Переводчик — Бригитт Петерка (Brigitte Peterka)
Страна: |
![]() |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | немецкий |
Работы Бригитт Петерки
Переводы Бригитт Петерки
1987
-
Джей Шекли «Aus alt mach neu!» / «Re-upholster That Old Persona» (1987, рассказ)
-
Джей Шекли «Bürogeflüster» / «Shoptalk Masquerade» (1987, рассказ)
-
Джей Шекли «Das B-Kino» / «Bargain Cinema» (1987, рассказ)
-
Джей Шекли «Das Baby des Jahrtausends» / «Baby's Freebies» (1987, рассказ)
-
Джей Шекли «Der Froschprinz, der Cranford verschlang» / «The Frog Prince that Ate Cranford, New Jersey» (1987, рассказ)
-
Джей Шекли «Der Meister der Form» / «The Distant Master of Form» (1987, рассказ)
-
Джей Шекли «Die Michaelgedichte» / «The Michael Poems» (1987, рассказ)
-
Джей Шекли «Ein Hochzeitstag auf dem dunklen Planet» / «Marriage Day on the Dark Planet» (1987, рассказ)
-
Джей Шекли «Ein inkarnierter Kater» / «Tomcat» (1987, рассказ)
-
Джей Шекли «Exklusiv! Die Plookbriefe: Korrespondenz eines Außerirdischen mit dem Weißen Haus» / «Exclusive: The Plook Letters Alien Mail to the White House» (1987, рассказ)
-
Джей Шекли «Fleisch ist Fleisch» / «Flesh Gamers» (1987, рассказ)
-
Джей Шекли «Harpers Schicksal» / «What Happened to Harper» (1987, рассказ)
-
Джей Шекли «Joe Nichtsnutz» / «Joe Useless» (1987, рассказ)
-
Джей Шекли «Malerarbeiten» / «Paintjob» (1987, рассказ)
-
Джей Шекли «Wassolwirmachn Samstag» / «Watchadoo Saturday» (1987, рассказ)
-
Роберт Шекли, Джей Шекли «Das Enspiel» / «Spectator Playoffs» (1987, рассказ)
-
Роберт Шекли, Джей Шекли «Roboterersatz für George» / «Juleeeeeeeeeeen!» (1987, рассказ)
1988
-
Роберт Блох «Der Umhang» / «The Cloak» (1988, рассказ)
-
Теофиль Готье «Clarimonda» / «La morte amoureuse» (1988, рассказ)
-
Дэвид Г. Келлер «Erbanlagen» / «Heredity» (1988, рассказ)
-
Стивен Кинг «Eines auf dem Weg» / «One for the Road» (1988, рассказ)
-
Ф. Марион Кроуфорд «Denn das Blut ist Leben» / «For the Blood Is the Life» (1988, рассказ)
-
Фриц Лейбер «Das Mädchen mit den hungrigen Augen» / «The Girl with the Hungry Eyes» (1988, рассказ)
-
Уильям Тенн «Denn sie geht nur nachts aus...» / «She Only Goes Out at Night» (1988, рассказ)
-
Мэнли Уэйд Уэллман «Das letzte Grab von Lill Warran» / «The Last Grave of Lill Warran» (1988, рассказ)
-
Чарльз Во «Einführung: Warum es so viele ›Damen der Nacht‹ gibt» / «Introduction: Why There Are So Many «Ladies of the Night» (1988, статья)