Переводчик — Б. Жаров
Борис Сергеевич Жаров
Профессор, заведующий кафедрой скандинавской филологии Филологического факультета Санкт-Петербургского Государственного Университета. Область научной деятельности – скандинавская филология, культура Скандинавии.
- Научный консультант проекта «Саги об исландцах», 2004.
- Автор статьи «Исландские саги и Россия» к каталогу выставки одной книги «Саги об исландцах», Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург, 21 мая – 04 июля 2004 года.
В 1956 г. поступил на датское отделение кафедры скандинавской филологии Ленинградского государственного университета. После окончания университета, в 1962 г. был принят на работу ассистентом кафедры скандинавской филологии. В 1977 г. становится доцентом кафедры, в 1994 г. – профессором, а с 1997 г. он заведует кафедрой скандинавской филологии. Является автором 127 научных работ. Автор первого и единственного в стране пособия по датской фонетике «Датское произношение» (Л., 1969). Автор множества статей по проблемам фонетики, грамматики, лексики датского языка и культуры Дании. Автор 18 переводов произведений с датского, исландского и норвежского языков. Награжден нагрудным знаком «Почетный работник высшего профессионального образования Российской федерации» (2007).
Работы Б. Жарова
Переводы Б. Жарова
2004
-
Йоханнес Йенсен
«Маленький Агасфер» / «Маленький Агасфер»
(2004, рассказ)
-
Андри Снайр Магнасон
«Грустная сказка о короле Медиасе » / «Грустная сказка о короле Медиасе»
(2004, рассказ)
-
Хенрик Понтоппидан
«Дочь раввина» / «Дочь раввина»
(2004, рассказ)
-
Адальстейн Аусберг Сигюрдссон
«Магическая игра» / «Магическая игра»
(2004, рассказ)
2005
-
Салли Альтшулер
«Центр мироздания» / «Verdens navle»
(2005, роман)
2006
-
Джуджа Висландер, Томас Висландер
«Мама Му выздоравливает» / «Мама Му выздоравливает»
(2006, рассказ)
-
Джуджа Висландер, Томас Висландер
«Мама Му на качелях» / «Mama Mu gungar»
(2006, рассказ)
2007
-
Том Эгеланн
«Наследники Иисуса» / «Sirkelens ende»
[= Разорванный круг]
(2007, роман)
-
Джуджа Висландер, Томас Висландер
«"Летучая рыбка"» / «"Летучая рыбка"»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер
«Как Ворон упал с дерева» / «Как Ворон упал с дерева»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер, Свен Нурдквист
«Как Мама Му взобралась на дерево» / «Mamma Mu klättrar i träd»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер
«Как Мама Му любовалась закатом» / «Как Мама Му любовалась закатом»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер, Томас Висландер
«Как Мама Му побывала в городе» / «Как Мама Му побывала в городе»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер
«Как Мама Му разыгралась» / «Как Мама Му разыгралась»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер, Томас Висландер
«Как Мама Му танцевала» / «Как Мама Му танцевала»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер
«Как Мама Му упала с дерева» / «Как Мама Му упала с дерева»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер, Томас Висландер
«Как Мама Му училась ездить на велосипеде» / «Как Мама Му училась ездить на велосипеде»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер, Томас Висландер
«Как Мама Му училась нырять» / «Как Мама Му училась нырять»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер
«Коровий зоопарк» / «Коровий зоопарк»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер, Томас Висландер
«Мама Му в библиотеке» / «Мама Му в библиотеке»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер, Томас Висландер
«Мама Му в темноте» / «Мама Му в темноте»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер, Томас Висландер
«Мама Му на рыбалке» / «Мама Му на рыбалке»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер
«Мусоровоз» / «Мусоровоз»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер
«Про дожди» / «Про дожди»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер, Томас Висландер
«Санкта Мюсия» / «Санкта Мюсия»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер, Томас Висландер
«Серый цвет» / «Серый цвет»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер
«Сто собак» / «Сто собак»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер, Томас Висландер
«Тигриный ворон» / «Тигриный ворон»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер, Томас Висландер
«Тигриный поезд» / «Тигриный поезд»
(2007, рассказ)
-
Джуджа Висландер
«Ты мой друг?» / «Ты мой друг?»
(2007, рассказ)
2008
-
Курт Ауст
«Код Ньютона» / «De usynlige brødre»
(2008, роман)
2009
-
Джуджа Висландер
«Мама Му, Ворон и Рождество» / «Mamma Mu och kråkans jul»
(2009, рассказ)
2011
-
Том Эгеланн
«Хранители Завета» / «Paktens voktere»
(2011, роман)
2012
-
Кеннет Бёг Андерсен
«Ошибка кота Люцифакса» / «Djævelens lærling»
(2012, роман)
-
Том Эгеланн
«Евангелие Люцифера» / «Lucifers evangelium»
(2012, роман)
2013
-
Ю Несбё
«Доктор Проктор и его волшебный порошок» / «Doktor Proktors prompepulver»
(2013, повесть)
-
Ю Несбё
«Доктор Проктор и его машина времени» / «Doktor Proktors tidsbadekar»
(2013, повесть)
-
Ю Несбё
«Доктор Проктор и конец света (как бы)» / «Doktor Proktor og verdens undergang. Kanskje»
(2013, повесть)
2014
-
Ю Несбё
«Доктор Проктор и великое ограбление» / «Doktor Proktor og det store gullrøveriet»
(2014, повесть)
2021
-
Рагнар Йонассон
«Снежная слепота» / «Snjóblinda»
(2021, роман)
2022
-
Юсси Адлер-Ольсен
«Жертва 2117» / «Offer 2117»
(2022, роман)