Переводы Лидии Рындиной

Переводчик — Лидия Рындина

Лидия Рындина
Страна:  Россия
Дата рождения: 17 августа 1883 г.
Дата смерти: 17 ноября 1964 г. (81 год)
Переводчик c: французского
Переводчик на: русский

Лидия Дмитриевна Рындина. Псевдоним Лидии Дмитриевны Соколовой(в девичестве Брылкиной)

Родилась 17 августа 1883 года. Дочь подполковника.

Театральная актриса: играла в Киеве в труппе Николая Синельникова, затем в Москве в театрах Федора Корша и Константина Незлобина , в Александринском театре в Петербурге.

В 1907 году вышла замуж за издателя и поэта Сергея Соколова(как поэт был известен под псевдонимом Сергей Кречетов, его издательство «Гриф» публиковало прежде всего произведения символистов).

С 1913 года снималась в фильмах, стала одной из звезд русского немого кино.

В 1919 году через Крым и Константинополь выехала в Европу. С 1922 года вместе с мужем проживала в Берлине, играла в музыкальных пьесах. После Второй мировой войны из Германии перебралась в Париж, где и умерла 17 ноября 1964 года.

Также была писательницей и журналисткой. Ее первая книга — перевод рассказов Марселя Швоба. Опубликовала комический уголовный роман, книгу «Фаворитки любви» и ряд рассказов. В последние годы жизни была парижским корреспондентом американской газеты «Новая заря».

Активно интересовалась оккультизмом, была лично знакома с Папюсом.Вместе с мужем участвовала в деятельности масонских лож как в России, так и в эмиграции. В круг ее общения входили мартинисты, теософы, адепты антропософии и прочие мистики.




Работы Лидии Рындиной


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Лидии Рындиной

2023

⇑ Наверх