Переводчик — Виктор Хинкис
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 25 мая 1930 г. |
| Дата смерти: | 2 мая 1981 г. (50 лет) |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | русский |
Виктор Александрович Хинкис (1930, Одесса — 1981, Москва) — советский переводчик с английского, итальянского и скандинавских языков, уроженец Одессы, переводил Фолкнера, Киплинга, Апдайка и др.
Отец — Хинкис Александр Давыдович, инженер-экономист, мать — Тумаркина Флора Ильинична, преподавательница.
В 1936 г. семья переехала в Москву. В 1938 г. В.Хинкис поступил в среднюю школу. В годы Великой Отечественной войны был эвакуирован в город Уфу, откуда вернулся в 1944 г. В 1948 г. окончил среднюю школу и в том же году поступил на филологический факультет Московского Государственного университета, который окончил в 1953 г. В том же году поступил работать в качестве учителя в 71-ю московскую школу рабочей молодежи, где и работал до 1956 г. Потом в течение трех лет, до 1959 года, работал редактором в Государственном Издательстве художественной литературы (Гослитиздат). Одновременно начал пробовать свои силы в художественном переводе. В 1959 г. уволился из издательства и стал заниматься переводами. В 1966 г. принят был в Союз Писателей СССР и в Литфонд.
Вершина деятельности – перевод романов Голдинга «Наследники» и «Шпиль» и колоссальный подвижнический десятилетний труд по переводу «Улисса» Дж. Джойса, начатый и продолжавшийся без договора с издательством и законченный уже после смерти Виктора Алексеевича его другом и соавтором Сергеем Хоружим.
В 1971 году в издательстве «Детская литература» была издана его биографическая книга о Роджере Бэконе.
Был близок к среде диссидентов, принимал участие в судьбе Варлама Шаламова, страдал приступами тяжелой депрессии, умер в возрасте пятидесяти одного года от болезни сердца.
Работы Виктора Хинкиса
Переводы Виктора Хинкиса
1957
-
Франко Проспери
«На Лунных островах» / «Gran comora»
(1957, повесть)
-
Франко Проспери
«На лунных островах» / «Gran comora»
(1957, повесть)
-
Джером К. Джером
«Памяти Джона Ингерфилда и жены его Анны» / «In Remembrance of John Ingerfield and of Anne, his Wife. A Story of Old London, in Two Chapters»
[= Памяти Джона Ингерфилда и жены его Анны (повесть из жизни старого Лондона в двух главах); Памяти Джона Ингерфилда и жены его Анны. Повесть из жизни старого Лондона в двух главах]
(1957, рассказ)
-
Джером К. Джером
«Портрет женщины» / «Portrait of a Lady»
(1957, рассказ)
-
Джером К. Джером
«Почему мы не любим иностранцев» / «Goodness that Grates on Us»
[= Почему мы не любим иностранцев?]
(1957, эссе)
-
Джером К. Джером
«Следует ли женатому человеку играть в гольф?» / «Sport-Stricken Mortals»
(1957, эссе)
1958
-
Г. К. Честертон
«Причуда рыболова» / «The Fad of the Fisherman»
(1958, рассказ)
-
Фолько Куиличи
«Приключения на шестом континенте» / «Avventura nel sesto continente»
(1958, документальное произведение)
1959
-
Эрнест Хемингуэй
«Зеленые холмы Африки» / «Green Hills of Africa»
(1959, повесть)
1961
-
Джек Лондон
«Белые и желтые» / «White and Yellow»
(1961, рассказ)
-
Джек Лондон
«Жёлтый платок» / «Yellow Handkerchief»
(1961, рассказ)
-
Марк Твен
«Мораль и память» / «Morals and Memory»
(1961, рассказ)
-
Марк Твен
«Охота за коварной индейкой» / «Hunting the Deceitful Turkey»
(1961, рассказ)
-
Марк Твен
«Учёные сказочки для примерных пожилых мальчиков и девочек» / «Some Learned Fables for Good Old Boys and Girls»
(1961, рассказ)
1962
-
Джон Голсуорси
«Распря» / «A Feud»
(1962, повесть)
-
Дхан Мукерджи
«Сирдар, слоновый вожак» / «Сирдар, слоновый вожак»
(1962, повесть)
-
Дхан Мукерджи
«Хари, молодой охотник» / «Хари, молодой охотник»
(1962, повесть)
-
Доменико Реа
«Новый класс (1)» / «Новый класс (1)»
(1962, рассказ)
-
Аугусто Фрассинети
«Доверенное лицо» / «Доверенное лицо»
(1962, рассказ)
-
Джон Голсуорси
«Секхет» / «Sekhet: A Dream»
(1962, эссе)
1963
-
Джеймс Фенимор Купер
«Морская волшебница» / «The Water-Witch: or the Skimmer of the Seas»
[= «Морская волшебница» или бороздящий океаны; «Морская волшебница», или Бороздящий океаны]
(1963, роман)
-
Джеймс Фенимор Купер
«Морская волшебница» / «The Water-Witch: or the Skimmer of the Seas»
(1963, роман)
-
Джон Стейнбек
«О мышах и людях» / «Of Mice and Men»
(1963, повесть)
1964
-
Герберт Уэллс
«Жена сэра Айзека Хармана» / «The Wife of Sir Isaac Harman»
(1964, роман)
-
Уильям Фолкнер
«Деревушка» / «The Hamlet»
(1964, роман)
-
Артур Лундквист
«Рыбаки и господа в калошах» / «Рыбаки и господа в калошах»
(1964, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Архитектор» / «L'architetto»
(1964, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Памятник» / «Il monumento»
(1964, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Скупой» / «L'avaro»
(1964, рассказ)
-
Сомерсет Моэм
«Санаторий» / «The Sanatorium»
(1964, рассказ)
-
Людвиг Нурдстрём
«Моя муза» / «Моя муза»
(1964, рассказ)
-
Альберт Энгстрём
«Карл XII, Геркулес и Густав Маттсон» / «Карл XII, Геркулес и Густав Маттсон»
(1964, рассказ)
-
Эйвинд Юнсон
«Трудный час» / «Трудный час»
(1964, рассказ)
1965
-
Джон Апдайк
«Кентавр» / «The Centaur»
(1965, роман)
-
Эдвард Бульвер-Литтон
«Последние дни Помпеи» / «The Last Days of Pompeii»
[= Последние дни Помпей]
(1965, роман)
-
Эдвард Бульвер-Литтон
«Последние дни Помпей» / «The Last Days of Pompeii»
(1965, роман)
-
Джон Бойнтон Пристли
«Сэр Майкл и сэр Джордж» / «Sir Michael and Sir George: A Comedy of the New Elizabethans»
(1965, роман)
-
Уильям Фолкнер
«Город» / «The Town»
(1965, роман)
1966
-
Фрэнсис Брет Гарт
«Степной найдёныш» / «The Waif of the Plains»
(1966, повесть)
-
Артур Конан Дойл
«Подвиги бригадира Жерара» / «The Exploits of Brigadier Gerard»
(1966, сборник)
-
Артур Конан Дойл
«Приключения бригадира Жерара» / «The Adventures of Gerard»
(1966, сборник)
1967
-
Роберт Льюис Стивенсон
«Катриона» / «Catriona»
(1967, роман)
1968
-
Уильям Голдинг
«Шпиль» / «The Spire»
(1968, роман)
-
Джон Бойнтон Пристли
«31 июня» / «The Thirty-First of June»
(1968, повесть)
-
Эрнест Хемингуэй
«Зеленые холмы Африки» / «Green Hills of Africa»
(1968, повесть)
1969
-
Фрэнсис Кинг
«Клочок земли чужой» / «A Corner of a Foreign Field»
(1969, рассказ)
-
Джойс Кэри
«Удачное помещение капитала» / «A Good Investment»
(1969, рассказ)
-
Уильям Сэнсом
«Tutti Frutti» / «Tutti Frutti»
(1969, рассказ)
1970
-
Кнут Гамсун
«Под осенней звездой» / «Под осенней звездой»
(1970, роман)
-
Герберт Уэллс
«1. Кремлёвский мечтатель» / «Russia in the Shadows»
[= Россия во мгле]
(1970, документальное произведение)
1971
-
Сол Беллоу
«В поисках мистера Грина» / «Looking for Mr. Green»
(1971, рассказ)
-
Джеймс Олдридж
«Победа мальчика с лесного берега» / «Victory for a Bush Boy»
(1971, рассказ)
-
Мюриэл Спарк
«Близнецы» / «Twins»
(1971, рассказ)
-
Мюриэл Спарк
«Видели бы вы, что там творится» / «You Should Have Seen the Mess»
(1971, рассказ)
-
Мюриэл Спарк
«Позолоченные часы» / «The Ormolu Clock»
(1971, рассказ)
-
Уильям Фолкнер
«Мистер Акариус» / «Mr. Acarius»
(1971, рассказ)
-
Ульрих фон Гуттен, Крот Рубеан, Конрад Муциан Руф, Герман Буш
«Письма темных людей» / «Epistolæ Obscurorum Virorum»
(1971)
1972
-
Малькольм Лаури
«У подножия вулкана» / «Under the Volcano»
(1972, роман)
-
Эдгар Аллан По
«Заживо погребенные» / «The Premature Burial»
(1972, рассказ)
-
Эдгар Аллан По
«Сердце - обличитель» / «The Tell-Tale Heart»
[= Сердце — обличитель; Сердце-обличитель]
(1972, рассказ)
-
Эдгар Аллан По
«Сфинкс» / «The Sphinx»
(1972, рассказ)
-
Эдгар Аллан По
«Чёрный кот» / «The Black Cat»
(1972, рассказ)
1974
-
Стивен Винсент Бене
«Ангел был чистокровным янки» / «The Angel Was a Yankee»
(1974, рассказ)
1975
-
Г. К. Честертон
«Бездонный колодец» / «The Bottomless Well»
(1975, рассказ)
-
Г. К. Честертон
«Зеркало судьи» / «The Mirror of the Magistrate»
(1975, рассказ)
-
Г. К. Честертон
«Три орудия смерти» / «The Three Tools of Death»
(1975, рассказ)
-
Уильям Теккерей
«История очередной французской революции» / «The History of the Next French Revolution»
(1975, очерк)
-
Уильям Теккерей
«Лекции мисс Тиклтоби по истории Англии» / «Miss Tickletoby's Lectures on English History»
[= Лекции мисс Тикльтоби по истории Англии]
(1975, очерк)
1976
-
Шервуд Андерсон
«Ну и дурак же я» / «I'm a Fool»
(1976, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«"Они"» / «They»
[= «Они»]
(1976, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Хлеб, отпущенный по водам» / «Bread upon the Waters»
(1976, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Как голосованием признали Землю плоской» / «The Village that Voted the Earth was Flat»
(1976, рассказ)
-
Редьярд Киплинг
«Миссис Батерст» / «Mrs Bathurst»
(1976, рассказ)
-
Фрэнсис Скотт Фицджеральд
«Богатый мальчик» / «The Rich Boy»
[= Молодой богач]
(1976, рассказ)
1977
-
Уильям Фолкнер
«Медный кентавр» / «Centaur in Brass»
(1977, рассказ)
-
Уильям Фолкнер
«Мул на дворе» / «Mule in the Yard»
(1977, рассказ)
-
Уильям Фолкнер
«Пенсильванский вокзал» / «Pennsylvania Station»
(1977, рассказ)
-
Уильям Теккерей
«Конгрив и Аддисон» / «Congreve and Addison»
(1977, очерк)
-
Уильям Теккерей
«Прайор, Гай и Поп» / «Prior, Gay and Pope»
(1977, очерк)
-
Уильям Теккерей
«Свифт» / «Swift»
(1977, очерк)
-
Уильям Теккерей
«Стерн и Гольдсмит» / «Sterne and Goldsmith»
(1977, очерк)
-
Уильям Теккерей
«Стиль» / «Steele»
(1977, очерк)
-
Уильям Теккерей
«Хогарт, Смоллет и Фильдинг» / «Hogarth, Smollet, and Fielding»
(1977, очерк)
-
Уильям Теккерей
«Английские юмористы XVIII века» / «The English Humourists of the Eighteenth Century»
(1977, сборник)
1980
-
Редьярд Киплинг
«Свет погас» / «The Light that Failed»
(1980, роман)
1981
-
Уильям Голдинг
«Наследники» / «The Inheritors»
(1981, роман)
1983
-
Эрнест Хемингуэй
«Из книги «Зеленые холмы Африки» / «Из книги «Зеленые холмы Африки»
(1983, отрывок)
1986
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадир убил лису» / «How the Brigadier Slew the Fox»
(1986, рассказ)
1987
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадир действовал при Ватерлоо» / «How the Brigade Bore Himself at Waterloo»
(1987, цикл)
-
Уильям Фолкнер
«Деревушка» / «The Hamlet»
[= Поселок]
(1987, роман)
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадир взял Сарагоссу» / «How the Brigadier Joined the Hussars of Conflans»
[= Как бригадир взял Сарагосу]
(1987, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадир лишился уха» / «How Brigadier Lost his Ear»
[= Как бригадира лишился уха]
(1987, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадир побывал в Минске» / «How the Brigadier Rode to Minsk»
(1987, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадир прославился в Лондоне» / «How the Brigadier Triumphed in England»
(1987, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадир спас армию» / «How the Brigadier saved the Army»
(1987, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Последнее приключение бригадира» / «The Last Adventure of the Brigadier»
(1987, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Рассказ о девяти прусских кавалеристах» / «The Adventure of the Nine Prussian Horseman»
(1987, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Рассказ о лесной харчевне» / «The Adventure of the Forest Inn»
(1987, рассказ)
1988
-
Томас Гарди
«Могила на распутье» / «The Grave by the Handpost»
(1988, рассказ)
-
Бернард Шоу
«Ещё одно продолжение «Кукольного дома» / «Ещё одно продолжение "Кукольного дома"»
(1988, рассказ)
-
Бернард Шоу
«Картинка из семейной жизни Фрэнклина Барнабаса» / «Картинка из семейной жизни Фрэнклина Барнабаса»
(1988, рассказ)
1989
-
Джеймс Джойс
«Улисс» / «Ulysses»
[= Улисс. Том 1; Улисс. Том 2]
(1989, роман)
-
Джон Бойнтон Пристли
«31 июня» / «The Thirty-First of June»
(1989, повесть)
1990
-
Джон Бойнтон Пристли
«Сэр Майкл и сэр Джордж» / «Sir Michael and Sir George: A Comedy of the New Elizabethans»
(1990, роман)
-
Уильям Фолкнер
«Пестрые лошадки» / «Spotted Horses»
(1990, рассказ)
1993
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадир был награжден медалью» / «How Brigadier Gerard Won his Medal»
(1993, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадир достался королю» / «How the King Held the Brigadier»
(1993, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадир перебил братьев из Аяччо» / «How the Brigadier Slew the Brothers of Ajaccio»
(1993, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадир померялся силами с маршалом Одеколоном» / «How the Brigadier Took the Field Against the Marshal Millefleurs»
(1993, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадир попал в Черный замок» / «How the Brigadier Came to the Castle of Gloom»
(1993, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадир пытался выиграть Германию» / «How the Brigadier Played for a Kingdom»
(1993, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадира искушал дьявол» / «How the Brigadier was Tempted by the Devil»
(1993, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Как бригадиру достался король» / «How the Brigadier Held the King»
(1993, рассказ)
1994
-
Г. К. Честертон
«Жёлтая птичка» / «The Yellow Bird»
(1994, рассказ)
1998
-
Джон Бойнтон Пристли
«31 июня» / «The Thirty-First of June»
(1998, повесть)
2016
-
Уильям Теккерей
«История Сэмюэля Титмарша и знаменитого бриллианта Хоггарти» / «The History of Samuel Titmarsh and the Great Hoggarty Diamond»
(2016, повесть)
Россия