Переводчик — Светлана Козлова
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | тувинского |
| Переводчик на: | русский |
Работы Светланы Козловой
Переводы Светланы Козловой
1977
-
Олаф Гутманис
«Я впел себя в кедр…» / «Я впел себя в кедр…»
(1977, стихотворение)
-
Олаф Гутманис
«Алдын Кыс («Я слышал: ты живёшь за той горой…»)» / «Алдын Кыс («Я слышал: ты живёшь за той горой…»)»
(1977, стихотворение)
-
Сергей Пюрбю
«Читательница («Я видел красавиц: у них в глазах…»)» / «Читательница («Я видел красавиц: у них в глазах…»)»
(1977, стихотворение)
-
Степан Сарыг-Оол
«1. «Хайыракан мой, зелёный, чудесный…» / «Хайыракан мой, зелёный, чудесный…»
(1977, стихотворение)
-
Степан Сарыг-Оол
«2. «Душа заставила запечатлеть…» / «Душа заставила запечатлеть…»
(1977, стихотворение)
-
Степан Сарыг-Оол
«Благодаря матери («Храню любовь к простым словам…»)» / «Благодаря матери («Храню любовь к простым словам…»)»
(1977, стихотворение)
-
Степан Сарыг-Оол
«Времена года («Естественно круговращенье времени…»)» / «Времена года («Естественно круговращенье времени…»)»
(1977, стихотворение)
-
Степан Сарыг-Оол
«Завет («В ясный полдень старик Сессер…»)» / «Завет («В ясный полдень старик Сессер…»)»
(1977, стихотворение)
-
Степан Сарыг-Оол
«Многоцветье («Многоцветье весенней степи…»)» / «Многоцветье («Многоцветье весенней степи…»)»
(1977, стихотворение)
-
Степан Сарыг-Оол
«Моление осени («Осень, осень, золотая моя осень!..»)» / «Моление осени («Осень, осень, золотая моя осень!..»)»
(1977, стихотворение)
Россия