Переводчик — Екатерина Песковская
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | немецкого |
| Переводчик на: | русский |
Екатерина Ивановна Песковская.
Родилась в Самаре. Двоюродная сестра В. И. Ленина. Дочь Анны Александровны Бланк и учителя латинского языка Ивана Дмитриевича Веретенникова. Окончила гимназию в Казани, затем Бестужевские курсы. Вышла замуж за педагога Матвея Леонтьевича Песковского. Сама стала педагогом, вместе с мужем основала в Петербурге частную гимназию, детский сад и Высшие юридические женские курсы. После Октябрьской революции руководила Петроградской экскурсионной станцией, затем работала в архиве.
Работы Екатерины Песковской
Переводы Екатерины Песковской
1889
-
Рудольф Эрих Распе, Готфрид Август Бюргер
«Приключенія Барона Мюнхгаузена» / «Baron Munchhausen's Narrative of his marvellous travels and campaigns in Russia (Распе)»
[= Приключения и путешествия барона Мюнхгаузена]
(1889, роман)
2009
-
Якоб Гримм, Вильгельм Гримм
«Белоснежка» / «Schneewittchen»
(2009, сказка)
-
Якоб Гримм, Вильгельм Гримм
«Белоснежка» / «Schneewittchen»
(2009, сказка)
-
Якоб Гримм, Вильгельм Гримм
«Бременские музыканты» / «Die Bremer Stadtmusikanten»
(2009, сказка)
-
Якоб Гримм, Вильгельм Гримм
«Бременские музыканты» / «Die Bremer Stadtmusikanten»
(2009, сказка)
-
Якоб Гримм, Вильгельм Гримм
«Госпожа Метелица» / «Frau Holle»
(2009, сказка)
-
Якоб Гримм, Вильгельм Гримм
«Сладкая каша» / «Der süße Brei»
(2009, сказка)
-
Якоб Гримм, Вильгельм Гримм
«Храбрый портняжка» / «Das tapfere Schneiderlein»
(2009, сказка)
Россия