Переводчик — О. Богданова
Работы О. Богдановой
Переводы О. Богдановой
1911
-
Джонатан Свифт
«Путешествия Гулливера» / «The travels into several remote nations of the world by Lemuel Gulliver, first a surgeon, and then a captain of several ships»
(1911, роман)
1928
-
Герберт Уэллс
«Невидимка» / «The Invisible Man»
(1928, роман)
1929
-
Герберт Уэллс
«Аукцион страусов» / «A Deal in Ostriches»
(1929, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Бог динамо» / «The Lord of the Dynamos»
(1929, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«В Авской обсерватории» / «In the Avu Observatory»
(1929, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Изобретатель алмазов» / «The Diamond Maker»
(1929, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Искушение Херрингея» / «The Temptation of Harringay»
(1929, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Летающий человек» / «The Flying Man»
(1929, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Налет на Хэммерпонд-парк» / «The Hammerpond Park Burglary»
(1929, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Похищенная бацилла» / «The Stolen Bacillus»
(1929, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Сокровище в лесу» / «The Treasure in the Forest»
(1929, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Торжество таксидермии» / «The Triumphs of a Taxidermist»
(1929, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Удивительный случай с глазами Дэвидсона» / «The Remarkable Case of Davidson's Eyes»
(1929, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Цветение странной орхидеи» / «The Flowering of the Strange Orchid»
(1929, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Через окно» / «Through a Window»
(1929, рассказ)