Переводчик — Николай Чадович
| Страна: |
Беларусь |
| Дата рождения: | 29 октября 1948 г. |
| Дата смерти: | 21 января 2011 г. (62 года) |
| Псевдонимы: |
Николай Трофимович Чадович — белорусский писатель-фантаст и переводчик.
Работы Николая Чадовича
Переводы Николая Чадовича
1993
-
Андрэ Нортон
«Гиацинтовый леопард» / «The Jargoon Pard»
(1993, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Андрэ Нортон
«Корона из сплетённых рогов» / «Horn Crown»
(1993, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Андрэ Нортон
«Паутина Мира ведьм» / «Web of the Witch World»
(1993, роман)
-
Андрэ Нортон
«Тройка мечей» / «Trey of Swords»
(1993, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«А жизнь так коротка» / «But a Short Time to Live»
[= А жизнь так коротка!]
(1993, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Плохие вести от куклы» / «Twelve Chinks and a Woman»
(1993, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Теперь это ему ни к чему» / «He Wont Need It Now»
[= Это ему ни к чему]
(1993, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Ты найди, а я расправлюсь» / «You Find Him, I'll Fix Him»
(1993, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
1994
-
Джеймс Хэдли Чейз
«А что будет со мной?» / «So What Happens to Me?»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Бей побольнее» / «Hit Them Where It Hurts»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Билет в газовую камеру» / «Lady, Here’s Your Wreath»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«В зыбкой тени» / «In a Vain Shadow»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Вопрос времени» / «Just a Matter of Time»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Выгодное дельце» / «Have a Nice Night»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«За всё рассчитаюсь с тобой» / «I'll Get You for This»
[= За все рассчитаюсь с тобой!]
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Избавьте меня от нее» / «Not My Thing»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Как крошится печенье» / «The Way the Cookie Crumbles»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Кейд» / «Cade»
[= Репортер Кэйд]
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Легко приходят - легко уходят» / «Come Easy – Go Easy»
[= Легко приходят — легко уходят]
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Лечение шоком» / «Shock Treatment»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Миссия в Венецию» / «Mission to Venice»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Миссия в Сиену» / «Mission to Siena»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Парик мертвеца» / «There's a Hippie on the Highway»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Поверишь этому — поверишь всему» / «Believe This ... You'll Believe Anything»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Сделай одолжение… сдохни!» / «Do Me a Favour, Drop Dead»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Семь раз отмерь» / «Try This One for Size»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Фанатик» / «Believed Violent»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Ясным летним утром» / «One Bright Summer Morning»
(1994, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
1995
-
Картер Браун
«Ангел» / «Angel!»
(1995, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Картер Браун
«Любовница» / «The Mistress»
(1995, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Картер Браун
«Не бывать блондинке на острове» / «No Blonde Is an Island»
[= Не бывать блондинке на острове!]
(1995, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Картер Браун
«Полет валькирий» / «The Hammer of Thor»
(1995, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Картер Браун
«Салон «Экзотика» / «The Exotic»
(1995, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Картер Браун
«Тело» / «The Body»
(1995, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Банка червей» / «A Can of Worms»
(1995, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«В мертвом безмолвии» / «The Pickup»
(1995, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Считайте себя мертвым» / «Consider Yourself Dead»
(1995, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Это - мужское дело» / «The Things Men Do»
[= Это мужское дело; Это — мужское дело]
(1995, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Я буду смеяться последним» / «My Laugh Comes Last»
(1995, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Вдогонку за смертью» / «Never Trust a Woman»
[= Лабиринт смерти]
(1995, повесть)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
1996
-
Картер Браун
«Гневные амазонки» / «The Angry Amazons»
(1996, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Картер Браун
«Ловушка для девственницы» / «Had I But Groaned»
(1996, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Картер Браун
«Могила для Бойда» / «The Dream Is Deadly»
(1996, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Картер Браун
«Непредумышленное убийство» / «The Creative Murders»
(1996, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Микки Спиллейн
«Змея» / «The Snake»
(1996, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«А жизнь так коротка» / «But a Short Time to Live»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Билет в газовую камеру» / «Lady, Here’s Your Wreath»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Блондинка из Пекина» / «You Have Yourself a Deal»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Вечер вне дома» / «Tiger by the Tail»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Вопрос времени» / «Just a Matter of Time»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Гриф — птица терпеливая» / «The Vulture Is a Patient Bird»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Гроб из Гонконга» / «A Coffin from Hong Kong»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Дни печали мисс Халлаген» / «Miss Callaghan Comes to Grief»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Ева» / «Eve»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«За всё рассчитаюсь с тобой!» / «I'll Get You for This»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Запах золота» / «The Whiff of Money»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Как крошится печенье» / «The Way the Cookie Crumbles»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Кейд» / «Cade»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Когда обрывается лента» / «The Soft Centre»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Конец банды Спейда» / «Just the Way It Is»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Лапа в бутылке» / «The Paw in the Bottle»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Легко приходят -- легко уходят» / «Come Easy – Go Easy»
[= Легко приходят — легко уходят]
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Лечение шоком» / «Shock Treatment»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Лишний козырь в рукаве» / «An Ace up My Sleeve»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Ловушка мертвеца» / «There's Always a Price Tag»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Мисс Шамвей машет волшебной палочкой» / «Miss Shumway Waves A Wand»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Миссия в Венецию» / «Mission to Venice»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Миссия в Сиену» / «Mission to Siena»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Мэллори» / «Mallory»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Невинный убийца» / «The Wary Transgressor»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Никаких орхидей для мисс Блендиш» / «No Orchids for Miss Blandish»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Никогда не знаешь, что ждать от женщины» / «You Never Know with Women»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Опасные игры» / «The Dead Stay Dumb»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Плоть орхидеи» / «The Flesh of the Orchid»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Плохие вести от куклы» / «Twelve Chinks and a Woman»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Положите её среди лилий» / «Lay Her among the Lilies»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Поцелуй мой кулак» / «Have a Change of Scene»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Почему выбрали меня?» / «Why Pick on Me?»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Предоставьте это мне» / «Have This One on Me»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Саван для свидетелей» / «This Way for a Shroud»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Сильнее денег» / «What's Better Than Money?»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Скорее мёртвый, чем живой» / «More Deadly Than the Male»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Тайна сокровищ магараджи» / «The Fast Buck»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Ты будешь одинок в своей могиле» / «You're Lonely When You're Dead»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Ты мёртв без денег» / «You're Dead Without Money»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Ты найди, а я расправлюсь» / «You Find Him, I'll Fix Him»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Удар новичка» / «The Sucker Punch»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Фанатик» / «Believed Violent»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Это ему ни к чему» / «He Wont Need It Now»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Это не моё дело» / «No Business of Mine»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Это — мужское дело» / «The Things Men Do»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Это — серьёзно!» / «This Is for Real»
(1996, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Я сам похороню своих мёртвых» / «I'll Bury My Dead»
(1996, роман)
-
Микки Спиллейн
«Я, гангстер» / «Me, Hood!»
(1996, повесть)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Алмазы Эсмальди» / «An Ear to the Ground»
(1996, повесть)
1997
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Итак, моя милая…» / «Well Now, My Pretty»
[= Итак, моя милая...]
(1997, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Вечер вне дома» / «Tiger by the Tail»
(1997, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Если вам дорога жизнь» / «Want to Stay Alive?..»
(1997, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Если вам дорога жизнь» / «Want to Stay Alive?..»
[= Хотите остаться живым?]
(1997, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Заставьте танцевать мертвеца» / «Make the Corpse Walk»
(1997, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Итак, моя милая...» / «Well Now, My Pretty»
(1997, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Когда обрывается лента» / «The Soft Centre»
(1997, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Мисс Шамвей машет волшебной палочкой» / «Miss Shumway Waves A Wand»
(1997, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Почему выбрали меня» / «Why Pick on Me?»
[= Почему выбрали меня?]
(1997, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Расскажи это птичкам» / «Tell It to the Birds»
[= Расскажите это птичкам]
(1997, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Скорее мёртвый, чем живой» / «More Deadly Than the Male»
(1997, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Только за наличные» / «Strictly for Cash»
(1997, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Только за наличные» / «Strictly for Cash»
(1997, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Ясным летним утром» / «One Bright Summer Morning»
(1997, роман)
1998
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Блондинка из Пекина» / «You Have Yourself a Deal»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Гриф — птица терпеливая» / «The Vulture Is a Patient Bird»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Гроб из Гонконга» / «A Coffin from Hong Kong»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Двойник» / «You Can Say That Again»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Дни печали мисс Халлаген» / «Miss Callaghan Comes to Grief»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Ева» / «Eve»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Запах золота» / «The Whiff of Money»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Конец банды Спейда» / «Just the Way It Is»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Крысы Баррета» / «Figure It Out for Yourself»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Лапа в бутылке» / «The Paw in the Bottle»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Лишний козырь в рукаве» / «An Ace up My Sleeve»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Ловушка Мертвеца» / «There's Always a Price Tag»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Лучше бы я остался бедным» / «I Would Rather Stay Poor»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Меллори» / «Mallory»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Невинный убийца» / «The Wary Transgressor»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Нет орхидей для мисс Блендиш» / «No Orchids for Miss Blandish»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Никогда не знаешь, что ждать от женщины» / «You Never Know with Women»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Опасные игры» / «The Dead Stay Dumb»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Плоть орхидеи» / «The Flesh of the Orchid»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Положите ее среди лилий» / «Lay Her among the Lilies»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Положите ее среди лилий» / «Lay Her among the Lilies»
(1998, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Поцелуй мой кулак» / «Have a Change of Scene»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Предоставьте это мне» / «Have This One on Me»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Реквием блондинкам» / «Blonde’s Requiem»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Саван для свидетелей» / «This Way for a Shroud»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Тайна сокровищ магараджи» / «The Fast Buck»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Ты будешь одинок в своей могиле» / «You're Lonely When You're Dead»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Ты мёртв без денег» / «You're Dead Without Money»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Удар новичка» / «The Sucker Punch»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Хитрый, как лиса» / «Trusted Like the Fox»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Это не мое дело» / «No Business of Mine»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Я сам похороню своих мёртвых» / «I'll Bury My Dead»
(1998, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Алмазы Эсмальди» / «An Ear to the Ground»
(1998, повесть)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
2001
-
Джозеф Хансен
«Посмертные претензии» / «Death Claims»
(2001, роман)
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Лотос для мисс Квон» / «A Lotus for Miss Quon»
(2001, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Молчание мертвецов» / «Safer Dead»
(2001, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
2002
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Важнее денег» / «What's Better Than Money?»
(2002, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
-
Джеймс Хэдли Чейз
«Сбей — и беги» / «Hit And Run»
(2002, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
2003
-
Эрл Стенли Гарднер
«Дело о вставном глазе» / «The Case of the Counterfeit Eye»
(2003, роман)
[под псевдонимом Н. Краснослободский]
Беларусь