Переводчик — Ольга Акбулатова
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | чешского |
Работы Ольги Акбулатовой
Переводы Ольги Акбулатовой
2011
-
Ондржей Секора
«Муравей Ферда» / «Ferda Mravenec»
(2011, повесть)
-
Ондржей Секора
«Приключения Ферды» / «Ferda Mravenec v cizích službách»
(2011, повесть)
2012
-
Ондржей Секора
«Ферда в муравейнике» / «Ferda v mravenisti»
(2012, повесть)
2013
-
Карел Яромир Эрбен
«Горшочек, вари!» / «Hrnečku, vař!»
(2013, сказка)
-
Карел Яромир Эрбен
«Длинный, Толстый и Глазастый» / «Dlouhý, Široký a Bystrozraký»
[= Толстый, Длинный и Глазастый]
(2013, сказка)
-
Карел Яромир Эрбен
«Домовые» / «Raráš a Šetek»
(2013, сказка)
-
Карел Яромир Эрбен
«Жар-птица и лисичка Рыжуха» / «Pták Ohnivák a liška Ryška»
[= Жар-птица и лисичка-рыжуха]
(2013, сказка)
-
Карел Яромир Эрбен
«Златовласка» / «Zlatovláska»
(2013, сказка)
-
Карел Яромир Эрбен
«Злые феи» / «Jezinky»
[= Лесовички]
(2013, сказка)
-
Карел Яромир Эрбен
«Ирка с козой» / «Jirka s kozú»
(2013, сказка)
-
Карел Яромир Эрбен
«Король Хорёк» / «Král tchoř»
[= Царь Хорёк]
(2013, сказка)
-
Карел Яромир Эрбен
«Три золотых волоса Деда-Всеведа» / «Tři zlaté vlasy Děda-Vševěda»
(2013, сказка)
-
Карел Яромир Эрбен
«Три пряхи» / «O třech přadlenách»
(2013, сказка)
-
Карел Яромир Эрбен
«Ум и Счастье» / «Rozum a Štěstí»
(2013, сказка)
-
Карел Яромир Эрбен
«Чурбачок» / «Otesánek»
[= Чурбашка]
(2013, сказка)
2016
-
Антонин Баяя
«Мои (наши) Чапеки» / «Мои (наши) Чапеки»
(2016, статья)
2017
-
Божена Немцова
«Принц Баяя» / «Princ Bajaja»
(2017, сказка)
-
Люба Штиплова
«О чём разговаривают зверюшки ночью» / «О чём разговаривают зверюшки ночью»
(2017, сказка)
Россия