Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя Irena в блогах (всего: 30 шт.)
Русские книжные в Израиле (дубль-два) > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2014 г. 19:11
Эм... ну, ежели как минимум двое читают — значит, это кому-нибудь нужно8-) Когда ридера под рукой нет, а захотелось почитать в автобусе, например)))
Русские книжные в Израиле (дубль-два) > к сообщению
Отправлено 28 ноября 2014 г. 19:35
А мне когда-то в "Альтернативе" не понравилось, с тех пор и не хожу...
А про "Петербург" папа говорил буквально неделю назад, но точнее ничего не знаю. 8:-0

цитата glupec
при чем же тут чтение?
У меня смартфона нету, как оно устроено, я не знаю. Знаю, что и малой до приобретения ридера читал с него, и даже муж иногда читает, несмотря на плохое зрение. Значит, как-то можно.
Русские книжные в Израиле (дубль-два) > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2014 г. 21:56
Когда-то они были возле Машбира, потом в том же здании практически, но с другой стороны, на втором этаже, а теперь, папа говорил, вернулись на старое место (я там не была).
цитата glupec
Ни разу не видел ни в одном автобусе коренных евреев с ридерами в руках
С ридерами — не помню, с книгами на разных языках как раз вижу нередко. Но мое дите, как обзавелось ридером, бумажные книги не берет)) И я его понимаю.
Молодежь вообще со смартфонов читает, хотя это мне понять трудно. Ну у них зрение получше.
Русские книжные в Израиле (дубль-два) > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2014 г. 19:02
Как — закрылся??? Совсем недавно там была((( Говорили, что он опять переехал и что перед ним сувенирный... "Альтернатива" мне как раз (когда-то) не нравилась.
Мой малой (25 лет, малой, гм...) читает с ридера. Мы с мужем читаем с компа. Даже родитель мой читает с компа. Я покупаю книги Олдей, да — но читаю всё равно с компа8-] , мне так удобнее.
цитата glupec
Вот если б вы сказали «подавляющее большинство не читает вовсе»
Подавляющее большинство читающих)))) А какой процент их от общего населения, не знаю.
Русские книжные в Израиле (дубль-два) > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2014 г. 02:32
Ну не знаю — у меня с "Петербургом" до сих пор не было проблем. В другие давно не хожу, там отовариваюсь, если надо Олди в бумаге)))) Все заказы исправно приходили.
А вообще — конечно, русскочитающая публика потихоньку стареет, а молодому поколению удобнее другие языки... Да к тому же подавляющее большинство на любых языках читает с компьютера.
Начало и конец. > к сообщению
Отправлено 24 августа 2011 г. 21:59
2 я читала, 15, скорее всего, смотрела. В 1 меня смущает самый конец. 3 и 5 ни с чем не ассоциируется ???
Начало и конец. > к сообщению
Отправлено 24 августа 2011 г. 21:48
Либо я ничего из этого не читала 8-]8-], либо просто не могу состыковать прочитанное с описанием (( Есть вариант только на 2 и 15, плюс подозрение по 1, плюс несколько очень смутных ассоциаций, которые не хотят оформляться ни во что.
Обязательное прочтение или Must-read > к сообщению
Отправлено 30 июля 2011 г. 20:40
А почему обязательно "вместо"? В мифологической фантастике указано 10 книг, в других разделах есть больше. 8:-0
Обязательное прочтение или Must-read > к сообщению
Отправлено 30 июля 2011 г. 07:00
А почему в списке космоопер нет "Дюны"? Мне кажется, уж классика из классик...
И не следует ли добавить в мифологическое фэнтези Ахейский цикл Олди?
ФантЛабораторная работа: Разбор полетов, часть 7 > к сообщению
Отправлено 4 марта 2011 г. 04:32
Само собой, всё добровольно. Но, по моему скромному мнению, у финалистов нет веских причин не раскрываться, так что будем надеяться :-)
ФантЛабораторная работа: Разбор полетов, часть 7 > к сообщению
Отправлено 4 марта 2011 г. 03:43
А почему бы ему не захотеть? Как бы то ни было, вошел в десятку лучших, стыдиться нечего:-) "Первотурники" и то признавались в авторстве.
ФантЛабораторная работа: Разбор полетов, часть 7 > к сообщению
Отправлено 4 марта 2011 г. 03:06
Что фигурально, что притянуто — это отдельный вопрос. Но если считать, что автор дал имя герою не с потолка, а со смыслом, то это единственный смысл, который я вижу. Других версий у меня нет.
ФантЛабораторная работа: Разбор полетов, часть 7 > к сообщению
Отправлено 4 марта 2011 г. 00:01
Как я понимаю, герой рассказа, как и Парис, "обречен" на любовь, не приносящую ему ничего, кроме проблем.
Две цитаты > к сообщению
Отправлено 24 января 2011 г. 16:36
Разумеется, не это — главное в творчестве. Но это один из элементов. Не знаю, мне не мешает и приведенный пример тоже. Шутка, не более. 8:-0
Кстати, в "Сьлядеке" есть еще и вот отсюда цитата, если кому интересно : http://www.museum.cornell.edu/hfj/handboo...
Две цитаты > к сообщению
Отправлено 24 января 2011 г. 03:52
Не понимаю возмущения. Это авторский стиль, вообще-то говоря. Они постоянно это делают. А что в "Герое" в конце первой части — пара страниц из "Аполлодора"? Никто не полез проверять? А я полезла. Посмеялась.
цитата
Получившийся стиль долгое время не поддавался классификации, но потом и для него нашли определение — центон. (Центон — досл. — «одежда, сшитая из лоскутьев», произведение, собранное из фрагментов другого, обычно классического текста, с множеством подтекстов и отступлений.(римск)). По литературному мастерству романы Дмитрия Громова и Олега Ладыженского приравниваются многими к творениям таких признанных авторов, как М. Муркок и Р. Желязны.
So?
2-я фантЛабораторная работа: Are you ready? > к сообщению
Отправлено 28 ноября 2010 г. 16:26
И меня запишите... на всякий случай 8-]
Двое новичков за мной обещались прийти.
Народные сказки #3. Змей, конь и огонь. > к сообщению
Отправлено 2 октября 2010 г. 00:59
цитата glupec
что амазонки — это... украинки. Якобы на самом деле они назывались «амасаки», и от этого же корня происходит название степного племени «саки», а также всем известное слово «казак»
Ой, а есть еще версия, что этруски — предки русских... :-)))
Но если совсем серьезно — племени амазонок, вполне возможно, и не было, но у скифов женщины воевали наравне с мужчинами, и имеется гипотеза, что у легенды об амазонках именно отсюда ноги растут.
Народные сказки #3. Змей, конь и огонь. > к сообщению
Отправлено 30 сентября 2010 г. 02:17
Тоже возможно. Но матриархат был еще "давней". И не знаю — женщины тогда воевали? У скифов-то воевали.
Народные сказки #3. Змей, конь и огонь. > к сообщению
Отправлено 30 сентября 2010 г. 01:55
Да тут, наверное, много чего намешано... Вряд ли так однозначно. Но вот девицы, действующие наравне с мужчинами, отправляющиеся на подвиги и тэдэ, — не память ли об амазонках?
Народные сказки #3. Змей, конь и огонь. > к сообщению
Отправлено 30 сентября 2010 г. 01:46
Мысль, может, и дурацкая, но: Вы говорите о балканских сказках с боевыми девицами. Где жили во время оно амазонки? Примерно в тех же краях, если я не ошибаюсь. Скифы-сарматы и прочие. Не с тех ли далеких времен отголосок?
Энциклопедия всеобщих заблуждений #4: "Принц Гамлет"... > к сообщению
Отправлено 5 июля 2010 г. 00:37
И то правда... странно, честно говоря. По тем-то временам, в 30 лет еще студент?.. Или, может, папенька ему тоже не слишком доверял, вот и держал от себя подальше? Знаем мы этих благородных королей... (мои домыслы, не более).
А Гамлет Смоктуновского вполне может сойти на 30 лет, имхо.
Энциклопедия всеобщих заблуждений #4: "Принц Гамлет"... > к сообщению
Отправлено 4 июля 2010 г. 02:48
цитата
Мало ли кто чего хочет...

Ну это да. Впрочем, возможно также, что это говорится для Лаэрта, дабы он не обвинил короля в смерти сестры: ну как же, мы же вот...
цитата
Шекспир имел в виду, что Гамлет по натуре — меланхолик. «Мелан холео» — черная желчь; по тогдашней медицине, ее переизбыток в организме вел к тучности.
Хм... насчет тучности меланхоликов не слышала. Но меланхолик он, пожалуй, и есть.
Но все же насчет конкретного тогдашнего актера мне что-то... а вот, хотя бы у Аникста: "Ричард Бербедж, для которого была написана роль Гамлета, был в 1601 году, когда играли пьесу, господином весьма плотной комплекции. Заметьте, кстати, что главный герой трагедий Шекспира от пьесы к пьесе становится старше (юный Ромео, затем тридцатилетний Гамлет, затем зрелые воины Отелло и Макбет, затем старец Лир…). Герой стареет потому, что старше становится премьер труппы, он же главный ее пайщик." http://fictionbook.ru/author/aleksandr_an...

В скобках: где-то в пьесе указан возраст Гамлета? Откуда эти 30 лет? Он же студент, его из университета сорвали на похороны.
Энциклопедия всеобщих заблуждений #4: "Принц Гамлет"... > к сообщению
Отправлено 3 июля 2010 г. 22:52
цитата glupec
Обычно толкуют так: Гамлет-де считал, что, если убить злого дядю-короля, то это ведь не отменит ВСЕЙ мировой несправедливости разом — а коли так, то и мстить «в локальных масштабах» нет смысла.
Если честно, впервые такую трактовку слышу. Хотя о нерешительности Гамлета говорится действительно много — и, по мне, зря говорится. Ибо у него были серьезные причины (о чем тут уже говорилось) не кидаться очертя голову дядю убивать. Сначала он хотел проверить, не бес ли его дурачил. Потом его отослали в Англию. Потом ему ведь хотелось не просто прирезать дядю из-за угла, уподобившись ему же самому, а так, чтобы а) дядя попал в ад, и б) чтобы всем сразу всё про дядю стало ясно. А такой момент так вдруг не подворачивается. И даже если он просто слишком долго решался на убийство — то вряд ли по вышеизложенным причинам, а потому, что не был убийцей, в отличие от дяди. Но пришлось.
цитата glupec
фильм про принца Амлета — банальный экшен, мало чем интересный

Мне нравится, но он совсем о другом :)
цитата glupec
Гамлет — не жених Офелии, у них просто была связь.

цитата glupec
«жених Офелии» — это заблуждение №2

Насчет связи — право, не знаю, стОит ли делать выводы о том, как далеко зашла эта связь, на основании песни Офелии. Любофф вроде была — однако "портить" дочь первого министра как-то вроде неблагородно и вроде не в характере Гамлета? Это ж не дворовая девка — развлекся и дальше пошел. И как-то стиль их отношений, писем, разговоров — как нам показывают — скорее на уровне ухаживаний. Ну а по поводу жениховства — с одной стороны, Полоний королю говорит, что он дочери сказал, что "лорд Гамлет — принц и не тебе ровня", с другой — на похоронах Офелии королева заявляет, что она ее "хотела видеть женою Гамлета". Кто из них говорит правду? Хотя официального обручения явно не было.
цитата glupec
«he's fat and scant of breath»

Да, но —
цитата ааа иии
Что имелось в виду — никто не знает, ибо вскоре Гамлет даст мастер-класс фехтования с оружием потяжелее современного спортивного

И упоминается в пьесе, что Гамлет — очень хороший фехтовальщик. Не вяжется. Возможно, Шекспир имел в виду конкретного актера, который должен был тогда играть Гамлета? Что-то мне кажется, я подобное читала...
цитата glupec
«hot and scant of breath»

И это может быть :) "It was celebrate, not celibate";-)
Первый текст на сайте > к сообщению
Отправлено 29 сентября 2009 г. 19:51
цитата Inquisitor
администрация сайта склоняется к тому, чтобы автор, чья библиография открыта на сайте, если он этого хочет мог бы выложить своё произведение в свободный доступ.
С моей точки зрения — почему бы и нет? Не вижу в этом ничего плохого.
Требования к произведениям для издательства "Крылов" > к сообщению
Отправлено 18 августа 2009 г. 17:17
Увы... ??? Смех сквозь слезы получается.
Требования к произведениям для издательства "Крылов" > к сообщению
Отправлено 18 августа 2009 г. 16:10
Fyfcnfcbz , фу, какие слова нехорошие: "оригинальный и самобытный"! Что это Вы ересь проповедуете, читателя путаете? Еще с каждой самобытностью разбираться, мозги утруждать? Надо так: "В этом месяце наше издательство работает с авторами, пишущими в стиле писателя А. Подражания писателю Б принимаем в следующем квартале". :-)))
Требования к произведениям для издательства "Крылов" > к сообщению
Отправлено 18 августа 2009 г. 16:06
Veronika и то правда...
Требования к произведениям для издательства "Крылов" > к сообщению
Отправлено 14 августа 2009 г. 05:37
цитата Cumbrunnen
Надо быть реально гением, чтоб по такому канону написать хорошую книгу. Ну и очень талантливым — чтоб просто увлекательную
А на гениев, по-моему, и не рассчитано. Жирным шрифтом: "Внимание, мы печатаем попсу, литературу не предлагать!"
Следом, я думаю, надо принять к исполнению вот это пособие http://www.kulichki.com/moshkow/ANEKDOTY/... — и вперед.

Всё это было бы смешно, когда бы не было так грустно...
Пресса и "Звездный мост" > к сообщению
Отправлено 23 сентября 2008 г. 20:39
Спасибо за статьи! :-)

Между прочим:
цитата
Ольга Громыко за цикл повестей и рассказов «Белорусские хроники».
:-D
Антиутопия, написанная 16-летним школьником > к сообщению
Отправлено 11 августа 2008 г. 00:21
Тему "злобные тупые учителя мучают бедных детей" я не люблю. Обыкновенно это мировоззрение двоечников (хотя в данном случае, надеюсь, дело не в этом).

Ну а сам факт написания романа в 16 лет меня не удивляет нимало. Мой сын тоже пишет лет с 10, и довольно-таки неплохо. В 16 лет у него тоже была как бы антиутопия — правда, не роман, а повесть. НЕ в стиле аниме. Вот только раскручивать его некому...:-(
⇑ Наверх