Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Inspector в блогах (всего: 155 шт.)
Яцек Пекара "Ловцы душ" > к сообщению |
![]() Некоторые "рояли" объясняются в приквелах и оказываются не такими уж "роялями". Прочитал все, что выходило, даже в фанатском переводе (к чему не склонен абсолютно). Не разочаровался. |
Яцек Пекара "Ловцы душ" > к сообщению |
![]() Дело, конечно, личное, но я начинал читал в хронологическом порядке, то есть, с первой новеллы первого сборника. Того же Ведьмака тоже можно читать со второй книги, но зачем? Придерживаюсь позиции, что читать нужно в том порядке, в котором автор выстроил свое произведение. Нюансы персонажа и мира раскрываться должны последовательно. Мнение свое не навязываю. |
Лия Арден "Мара и Морок" — коллекционное издание трилогии > к сообщению |
![]() Присоединяюсь к группе непонимающих. |
"Молот ведьм" Яцека Пекары в продаже > к сообщению |
![]() Я прочитал в этом цикле все, что выходило. В том числе — в любительском переводе. Видимо, вы судите только по первой книге. Я могу утверждать, что там все сложнее и интереснее, чем может показаться после первого знакомства с циклом. Очень жду, когда издадут то, чего не было в любительском переводе. |
Фантастические планы издательства «Азбука». Фэнтези (часть 2) > к сообщению |
![]() Так это еще уметь надо. Да и не совсем понятно, зачем тогда вообще читать. |
Фантастические планы издательства «Азбука». Фэнтези (часть 2) > к сообщению |
![]() Не, а вот ирония — рулит, да. ![]() |
Фантастические планы издательства «Азбука». Фэнтези (часть 2) > к сообщению |
![]() А, это да. Но я вот с оптимизмом смотрю в будущее. Нравится, что исправление косяков становится тенденцией. Лучше уж так, чем хоронить авторов и забывать о них, как о невостребованных читателем. |
Фантастические планы издательства «Азбука». Фэнтези (часть 2) > к сообщению |
![]() Советую Орловского! Там примерно на 20-м томе уже нормально. ![]() Хотя нет. |
Фантастические планы издательства «Азбука». Фэнтези (часть 2) > к сообщению |
![]() Чего ж тут плакать? Только радоваться и остается. В кои-то веки. За что Азбуке огромное спасибо. |
Фантастические планы издательства «Азбука». Фэнтези (часть 2) > к сообщению |
![]() Я не читал отзывов, и, не имея возможности сравнить с оригиналом, был вполне доволен переводом и редактурой первого тома. Вообще, Азбука радует последнее время, желаю им всяческих успехов с фэнтези. |
"Месть ледовой гончей" - осенью > к сообщению |
![]() Первоначальное название нравится больше. Но в любом случае поздравляю! ![]() |
Конкурс на новую концепцию "темницы" Фантлаба! > к сообщению |
![]() Тоже не понимаю, зачем все это. |
ADWD -- WTF?! Часть 2: Ой ты гой еси, добрай молодец, добрай молодец, ды Тирионушко! > к сообщению |
![]() Нашел уже, спасибо. ![]() |
ADWD -- WTF?! Часть 2: Ой ты гой еси, добрай молодец, добрай молодец, ды Тирионушко! > к сообщению |
![]() В первых четырех томах переводчик с редактором прекрасно обошлись без славянизмов. По крайней мере, количество их там ничтожно мало, а язык от этого только выиграл. Тут же, на фоне условного европейского средневековья, славянизмы выглядят как трамвай на заправке. |
ADWD -- WTF?! Часть 2: Ой ты гой еси, добрай молодец, добрай молодец, ды Тирионушко! > к сообщению |
![]() "...что твой бычок..." Вот. Вот об этом я тоже говорил. То бычок, то гусь, то еще черт-те что. Отвратительно. Кто б посоветовал сетевой перевод, а? Он же не один, вроде? |
ADWD -- WTF?! > к сообщению |
![]() Джордана не читал, но Мартину стилистика первых четырех томов очень шла — все такое строгое, продуманное, уместное. Почему ее нельзя было выдержать в 5-м томе, мне не понять. В общем, я разочарован. |
ADWD -- WTF?! > к сообщению |
![]() По сравнению с предыдущими томами русскоязычный "Танец" изобилует просторечными выражениями. Всякие "что твой гусь" выглядят чужеродно и вызывают приступы тошноты. Может, я придирчив слишком, но на мой взгляд, лексика очень сильно изменилась и стилистика пострадала. ![]() |
А вот вам кусочек из грядущих "Воинов" > к сообщению |
![]() Я руководствуюсь элементарной логикой: серии создаются для того, чтобы читателю было легко сориентироваться в многоцветии обложек. А также книготорговцу. Если раньше в серии выходили Бэккер, Аберкромби, Морган, то было понятно, какого плана там ожидать тексты. А антология никакого отношения не имеет к темной фэнтези (да и к фэнтези вообще — весьма слабое). Следовательно, читатель скорее всего будет разочарован, т.к. ожидает совсем не то, что получит, даже если текст очень высокого качества. В итоге страдает и читатель и серия. Есть же Книга-фантазия, разве в ней издать не было логичнее? А без пикетов обойдемся, кончено, не наш это метод. ![]() |
А вот вам кусочек из грядущих "Воинов" > к сообщению |
![]() А какое отношение эта анталогия имеет к названию серии, в которой выходит? Я понимаю, что после Гаррета рамки серии размыты, но это уже перебор, на мой взгляд. |
Сборник-трибьют Анджею Сапковскому > к сообщению |
![]() Ну, вздрогнем! ![]() ![]() |
Сборник-трибьют Анджею Сапковскому > к сообщению |
![]() Владимир, я ж не про то. Результат позволяет оценить качество работы. Я же осуждаю суть. Чувство возникает вроде "ах они, такие-сякие, моего ведьмака грязными руками..." Т.е. оно, может, отлично написано. И, возможно, весьма тактично в отношении первоисточника. Однако, сам факт того, что кто-то пишет по миру ведьмака кроме Сапковского, вызывает раздражение. |
Сборник-трибьют Анджею Сапковскому > к сообщению |
![]() Все равно есть ощущение, как от Перумова в отношении ВК в свое время. При всем уважении. Я не понимаю, зачем вот такое нужно. Фанфики должны оставаться фанфиками. Такое вот субъективное мнение. |
Сборник-трибьют Анджею Сапковскому > к сообщению |
![]() Где тут смайл, на котором колобок рвет на себе волосы?! ![]() |
Сборник-трибьют Анджею Сапковскому > к сообщению |
![]() Вот только Перумова в мире Ведьмака не хватало. ![]() Leave ведьмак alone!!! Как же я, черт побери, надеюсь, что вся эта новость и есть розыгрыш. |
Обложка к "Компасу" > к сообщению |
![]() Поздравляю! ![]() И вот ты снова с Альфа-книгой. ![]() Обложка отличная. |
Не новости ЛИ > к сообщению |
![]() ![]() ![]() |
Алексей Иванов - Комьюнити > к сообщению |
![]() цитата Грешник Чтобы подобное утверждать, нужно иметь хоть какие-то доказательства. |
Новинки Ленинградского издательства > к сообщению |
![]() "Карробус 337 — примерно так звучало его новое имя." Что значит "примерно"? Цифра неточная, что ли? ![]() Как же здорово, что существует ЛИ. Иначе кто бы нас радовал раз за разом аннотациями, написанными на примерно русском языке. |
Завершён приём заявок на Стенли Вейнбаума > к сообщению |
![]() У меня установлен блокиратор, но почему-то именно в данном случае не работает. |
Завершён приём заявок на Стенли Вейнбаума > к сообщению |
![]() При всем уважении, убедительная просьба: не делать больше такую рекламу в шапке Фантлаба, т.к. не всем интересно это издание, а шевеление в шапке отвлекает и со временем раздражает. |
Обложка и блерб к новой книге Стивена Эриксона > к сообщению |
![]() Ассасинов Ассасин Ассасинович! |
Брендон Сандерсон. Несколько новостей > к сообщению |
![]() Вот и я о том. ![]() |
Брендон Сандерсон. Несколько новостей > к сообщению |
![]() Главное — чтоб он сам при жизни написал запланированное, а то придется кому-то другому заканчивать. |
Брендон Сандерсон. Несколько новостей > к сообщению |
![]() Ну, тогда я спокоен. ![]() Но и удивителнього ничего в таких планах не вижу. Вон Никитин (не к ночи будь помянут) в издаваемых им в Равлике книгах приводил список запланированных книг. Около половины до сих пор не написаны, а дело было лет 15 назад. ![]() |
Брендон Сандерсон. Несколько новостей > к сообщению |
![]() Так вот, похоже, планирует ускориться. ![]() При высокой скорости качество наверняка пострадает. Другое дело, если это планы на десятилетие, тогда еще куда ни шло. ![]() |
Брендон Сандерсон. Несколько новостей > к сообщению |
![]() цитата geralt9999 У меня этот план вызывает скорее отторжение Сандерсона как писателя. ![]() Напоминает Орловского. |
А.Сапковский о том, будет ли новый роман как-то связан с сюжетом компьютерной игры > к сообщению |
![]() Сапковский мог влиять на решения игроделов, условия ставить, предлагать варианты. Но, по его же словам, просто продал права и консультировал. Безусловно, он в своем праве. Но мне было бы приятнее, если бы книги и игры воспринимались как нечто цельное. |
А.Сапковский о том, будет ли новый роман как-то связан с сюжетом компьютерной игры > к сообщению |
![]() А мне кажется, лучше пусть мир будет цельным при разноплановой реализации. Ограничения ограничениями, но сделать игру неотделимой от литератеруного первоисточника можно. Просто Сапковский изначально такой цели не имел. А теперь уж поздно. ![]() |
А.Сапковский о том, будет ли новый роман как-то связан с сюжетом компьютерной игры > к сообщению |
![]() Вот полностью согласен. Еще мне кажется, что мир Ведьмака только выиграл бы, если бы Сапковский взял на себя роль куратора игр и не допустил противоречий. В таком случае обе игры дали бы возможность сделать вселенную Ведьмака более объемной, от чего выиграл бы и мир и сам Сапковский. Тем более не понятно, зачем дистанцироваться от столь удачной серии игр. Видимо, польские экранизации настолько повлияли на пана Анджея, осторожничает. ![]() |
Яцек Пекара. Цикл о Мордимере Маддердине -- впервые на русском! > к сообщению |
![]() Ура! Я очень ждал. ![]() |
Анонс: рассказ Яцека Пекары "Операция "Орфей" " -- в январском номере журнала "Мир фантастики" > к сообщению |
![]() Жду на русском. Благодаря Пузию обратил внимание. ![]() |
Топ 25 фэнтези книг от IGN > к сообщению |
![]() Нет, просто почитал! ![]() |
Топ 25 фэнтези книг от IGN > к сообщению |
![]() Я не сплю по ночам уже год, не одному же мучиться! ![]() |
Топ 25 фэнтези книг от IGN > к сообщению |
![]() Если посмотреть рейтинги российских писателей фэнтези? ![]() ![]() |
Топ 25 фэнтези книг от IGN > к сообщению |
![]() Какой ужас. ![]() |
Малазанские Новости > к сообщению |
![]() К сожалению, не полно, но они есть, это факт. ![]() |
Обложка к "Братству чародеев" (экс-Безбожия сыны) > к сообщению |
![]() Буду. Вот только не помню почти, что в первой книге было, только общие моменты сохранились. А перечитывать некогда, такая груда купленного и непрочитанного ждет, что не могу себе позволить перечитывать. |
Обложка к "Братству чародеев" (экс-Безбожия сыны) > к сообщению |
![]() О боже, что-то с памятью моей. Просто я на работу устроился. Работа — зло. |
Обложка к "Братству чародеев" (экс-Безбожия сыны) > к сообщению |
![]() Я так понял, первый том не переиздали? Сразу со второго начали? |
Обложка к "Братству чародеев" (экс-Безбожия сыны) > к сообщению |
![]() А чего аннотацию тут не выложил (лучше — авторскую)? Пусть бы люди хоть из нее узнали, о чем книга. ![]() ![]() |