Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Karavaev в блогах (всего: 3344 шт.)
| Анонс: Йен Макдональд — King of Morning, Queen of Day > к сообщению |
|
На самом деле разнополые мальчики. Это к вопросу восприятия термина фантастика вне условной фанттусовки |
| Анонс: Йен Макдональд — King of Morning, Queen of Day > к сообщению |
|
Ну, это внутренняя классификация. Но, заметь, все ее понимают. Интуитивно, надо полагать :)) |
| Анонс: Йен Макдональд — King of Morning, Queen of Day > к сообщению |
|
Я от коллег деление проза/фантастика слышу постоянно. Но тут, конечно, чисто с практической стороны деление |
| Анонс: Йен Макдональд — King of Morning, Queen of Day > к сообщению |
|
Хех Из фантастики ушел в прозу :) |
| Анонс: Йен Макдональд — King of Morning, Queen of Day > к сообщению |
|
это вам нужно лоббировать его выпуск в прозаических сериях ИМХО, в фантастических очень рискованно |
| 100 лучших книг в жанре. Справочники по НФ, фэнтези, и хоррору > к сообщению |
|
ну обошел его список, его тропки |
| 100 лучших книг в жанре. Справочники по НФ, фэнтези, и хоррору > к сообщению |
цитата Славич хороший, да просто я никогда не понимал претензий к субъективным спискам, мол, того не включил |
| 100 лучших книг в жанре. Справочники по НФ, фэнтези, и хоррору > к сообщению |
|
Ну и я об этом |
| 100 лучших книг в жанре. Справочники по НФ, фэнтези, и хоррору > к сообщению |
|
1917 — 1991 Потом интересного было сильно больше, под сотню наберется |
| 100 лучших книг в жанре. Справочники по НФ, фэнтези, и хоррору > к сообщению |
|
Ну, если без задвоев по автору — тридцать я наберу |
| 95. Автографы. "Андрей! Вы замечательно поработали!" > к сообщению |
|
Отличная книга! Бережно храню свой экземпляр. Он почитан многими хорошими людьми. Я и тогда говорил, и сейчас повторюсь: Спасибо, Андрей и ТФ. |
| 100 лучших книг в жанре. Справочники по НФ, фэнтези, и хоррору > к сообщению |
|
Ну список и список. Странно даже, что он такое обсуждение вызвал. Того нет, этого нет. Списки всегда были субъективны, у каждого из нас он будет свой. Этот фактор всегда делал такие списки, скажем так, умеренно полезными. Этот список еще и по своему печален. Здесь сотня романов и еще в комментах куча претендентов. Я с трудом представляю себе такой список-100 для советской фантастики... |
| Открыта книжная серия «А.Н.О.М.А.Л.И.Я.» > к сообщению |
|
не обязательно ))) может уже старость |
| Открыта книжная серия «А.Н.О.М.А.Л.И.Я.» > к сообщению |
|
Вообще не помню, как эта серия продавалась. Хотя мы её возили, все эти сточкеры имели устойчивый читательский интерес |
| Том Шиппи "Дж.Р.Р. Толкин. Автор века" > к сообщению |
|
Это праздник, праздник, праздник! |
| "Новые Горизонты" и литературный процесс. Что происходит с литературными премиями? И что с ними будет происходить > к сообщению |
|
Под эксперименты нужна аудитория, обеспечивающая продажу тиража. Иначе они сразу кончаются. Либо некоторые, прежде всего, меценатские механизмы, для малотиражных резонансных изданий. И того, и того у нас не особо. Премии здесь не помогут. |
| Анонс: Питер Уоттс — Это злая разумная опухоль > к сообщению |
|
Вау! |
| Фантастиковедение (и около) за 2022 год: окончательные итоги > к сообщению |
|
В целом даже и неплохо. Спасибо! Поймал себя на мысли, что мне очень не хватает изданий Лезвия Бритвы... |
| Сон как средство передвижения > к сообщению |
|
+100 хотя Владимирский с нами не согласится |
| Анонс: Ада Палмер — Terra Ignota > к сообщению |
|
Ого! Утопия! Я уж и забыл когда читал свежую утопию |
| "Новое будущее" > к сообщению |
|
Спасибо! По составу более чем неплохо |
| "Новое будущее" > к сообщению |
|
Любопытно! |
| Анонс: Сэмюел Дилэни — Повести Невериона. Невериона > к сообщению |
|
Вот это круто! |
| История о том, как Эдвард Элмер Смит стал Эдвардом Элмером «Доком» Смитом > к сообщению |
|
Вау! Спасибо! Я так понимаю, что искать в сети все это бессмысленно |
| История о том, как Эдвард Элмер Смит стал Эдвардом Элмером «Доком» Смитом > к сообщению |
|
А что за книги? |
| Кричевский > к сообщению |
|
ой, кому бы подкалывать! он сам коллекционер лютый обложек и прочего Ну вот про Пожарского у меня книга в закладках, но ты прав, как бы "полистать". |
| Кричевский > к сообщению |
|
Кричевский — лучший. И, кажется, единственный автор, который про все это пишет. У него еще две книги вышло — о Фаворском и Пожарском, видел? |
| Напечатают фантастику книжкой > к сообщению |
|
тут дьявол в деталях например, продукты стоили дешево, а обувь и прочее — нет непонятно, учтены ли налоги, кроме того, где-то тут темное пятно. Тот же Беляев печатался куда как больше Платонова, но отнюдь не жировал, а вот данные по художникам за 1927 год: Пожарский сделал 41 обложку, Хижинский — 83, Кирнарский аж 89! Притом, что они еще и иллюстрировали! Я полагаю, что такая нагрузка отнюдь не свидетельствовала о "как сыр в масле" |
| Напечатают фантастику книжкой > к сообщению |
цитата swgold ну, это если такие деньги б заплатили Платонов жил в общем-то в сильной нужде а так, средняя зарплата в 1927 году была в районе 65 рублей |
| Новая вампирская сага: кровные связи и запретная любовь > к сообщению |
|
пока не известно, закон не опубликован а так как были они 18+, так и будут прямого запрета на публикацию такой тематики, насколько я понял, не предполагается |
| Новая вампирская сага: кровные связи и запретная любовь > к сообщению |
цитата Seidhe судя по пока озвученному — никак |
| Напечатают фантастику книжкой > к сообщению |
|
в принципе, Попов мог бы Тракт взять, но отредактировал бы, конечно, преизрядно |
| Напечатают фантастику книжкой > к сообщению |
|
ну, году в 25-м еще могли и книгу издать... в 1927-м уже, пожалуй, возможности закрылись... |
| Евгений Лукин. Сборники поэзии. Часть 1. > к сообщению |
|
у меня есть этот сборник но он же внесён и рамка зеленая |
| Калейдоскоп "бредовой фантастики" > к сообщению |
|
Я думаю, что вся эта пачка из архива Бобырь. Если покопаться по содержанию тех журналов, вполне могут обнаружиться переведённые ею вещи. |
| Калейдоскоп "бредовой фантастики" > к сообщению |
|
Увы |
| Калейдоскоп "бредовой фантастики" > к сообщению |
|
Вы не будете возражать, если я элементы этого разбора использую в качестве блока в книге? (с упоминанием авторства, разумеется) |
| Калейдоскоп "бредовой фантастики" > к сообщению |
|
| Дочитала Ле Гуин, переводить отказалась > к сообщению |
|
да, как и у Бобырь. трудно сказать, чья энергия была более вулканическая у Рыбкина была репутация своего человека, проверенного и надежного, это помогало, подвохов от него не ждали. |
| Дочитала Ле Гуин, переводить отказалась > к сообщению |
|
Вот удивительно. Два не очень даровитых переводчика — Рыбкин и Бобырь — тем не менее очень много сделали для продвижения переводной фантастики в СССР. Вот как бывает |
| "Руки, полные пепла" Мэй в продаже > к сообщению |
цитата heleknar с пониманием! и кофе ходить пить в кафе, где висят портреты обоих Дарреллов сказка |
| "Руки, полные пепла" Мэй в продаже > к сообщению |
|
heleknar тоже мне бином ньютона потому что Лондон — это элемент сказочной страны, это даже не с политикой связано, это такая трансформация понятия "тридевятое царство" а Реутов — нет |
| Дали подлинник, заказали перевод > к сообщению |
цитата ameshavkin а! вот как это, оказывается, работало! а я все думал, как появлялись такие сноски в публикациях, единая база была что ли... любопытная корпоративная этика — можно было отдать рассказ прессе, очевидно, без нарушения корпоративных норм |
| Вещь не вполне марксистская > к сообщению |
|
ок! |
| Вещь не вполне марксистская > к сообщению |
|
извините, я забыл, что вы дискутируете не со мной, а с голосами не буду мешать тем паче, если вы считаете, что то, что вы пишите — это по существу. задайте там "мне-в-вашей-голове" как следует! |
| Вещь не вполне марксистская > к сообщению |
цитата Славич а сколько НЕ полного? цитата Славич да на здоровье мы не в Швеции у нас ДРУГОЙ господин Ау у нас даже Карлсон несколько ДРУГОЙ и несколько иные Муми-Тролли это как раз к вопросу о цитата Славич цитата Славич знаю всегда есть люди, которые точно знают как скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) другим делать их работу |
| Вещь не вполне марксистская > к сообщению |
|
да я в курсе но у меня есть и посевовское издание, из которого хорошо видна работа цензора |
| Вещь не вполне марксистская > к сообщению |
|
Спорьте с Ефремовым :) Вижу — не нужен. Оставляю вас вместе с вашими фантазиями о том, что я считаю. |
| Вещь не вполне марксистская > к сообщению |
цитата Славич вполне себе переводчик, убравший сам (или редактор убрал) совершенно ненужные для адаптации подробности ну вот издали полный вариант, его активно продвигали, я это помню а он не нужен никому оказался трудно увлечь ребенка описанием скандинавских деревенек и городков Вы просто впадаете в догматизм, когда вот только так и никак иначе. А мир многообразен. Сейчас вот каждый может выбрать полное Путешествие. Только почему-то не выбирают. А сокращенный Нильс читается уже многими поколениями |
| Вещь не вполне марксистская > к сообщению |
цитата Славич спорите с голосами в голове? я вам еще нужен? или без меня обойдетесь? |