Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя gooodvin в блогах (всего: 467 шт.)
Сериал о вселенной «Хроник Убийцы Короля» обрёл шоураннера > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2016 г. 12:56
Странно. Еще фильм не вышел ни один, а уже планов громадье. А если Квоутиана с треском провалится? Сюжет-то у Ротфусса не самый ошеломляющий, а слог и вода в полнометражку точно не попадут
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 27 ноября 2016 г. 00:20
Я бы сказал, большее зло на меньшее. Лучше, чем ничего, хотя восторгов вырывание страниц не вызывает. Когда не хватает нескольких десятков страниц текста — это гораздо хуже.

P.s. вас что-то много трут. У меня эмоции подспали уже.
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 26 ноября 2016 г. 23:37
Нет. У всех такой косяк, кому рассылали.

При этом Aglaya Dore говорит, что не весь новый тираж такой. Так что может и всплывет том без косяков
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 23 ноября 2016 г. 20:55
Да у меня так нормально получилось относительно. Нервно просто, там чуть сильнее потянул, там пошло чуть сильнее — и приехали.
Просто зачем столько долботни и головной боли с браком за свои же деньги? Любой другой цикл брать в издании Эксмо — сильно задумаюсь, брать ли.
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 23 ноября 2016 г. 20:36
Получил сегодня на почте свой экземпляр второго полутома "Памяти льда". Картонный пакет коричневатого цвета с нашлепкой "издательство Эксмо...", без доп.упаковок и защиты
(как оно не покоцалось еще??). Внутри еще была бумажка с ФИО, адресом, надписью "присваиваем код!" и от руки вписанным "Р1-10-75". Небось лотерея еще будет, кому повезет -поменяем еще раз или выдадим приз.

Как и у всех остальных, лишние 16 страниц присутствовали. Я их выдрал :-((( , хирургическая операция прошла неидеально (веревки подрастянулись, нормальные листы слегка коцнулись), но вроде стало лучше. Листы из центра тетрадки выдираются легко и почти без проблем, остальные — не очень здорово.
Эксмо желаю плохого и матерного. 3 месяца долботни и волнений, чтобы получить еще один дефектный экземпляр (пусть и менее дефектный). Больше в подобных ситуациях высылать в издательство не буду, наверно, ну его нафиг.

Ну и главное — пришел из лабиринта по акции за 397р. "Дом цепей" в тот же день, так что, наверно, начну читать весь цикл с "Садов луны" заново. Там и пятая книга поспеет.
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 22 ноября 2016 г. 19:38
Сегодня специально зашёл на почту — народу не было, попросил поискать по фамилии. Ни черта не нашли. Прихожу домой — опа, вот оно, уведомление.

Пробил по появившемуся идентификатору — выслано 14.11.16, на почту пришло 19.11.16. В общем, смело можно начинать искать тем, кому уведомления не приносят
«Чужак в стране чужой» Хайнлайна станет сериалом > к сообщению
Отправлено 22 ноября 2016 г. 13:26
Что-то у меня плохие ожидания. Чувствую, от РЭХ мало что останется
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 21 ноября 2016 г. 18:55
Человек 5 где-то уже отписалось. Видимо, те, кто живет в Москве, Подмосковье и близких регионах.Реальная дата отправки — 14 ноября.
Я еще жду.

Ну и новый косяк — задублированные 16 страниц, которые, впрочем, можно вырвать самому без потери нужного текста.
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2016 г. 01:11
16 лишних страниц. Но учитывая, что это "исправленное издание", это ЗАЧОТ.

Знатный удар по репутации Эксмо. Очередной.
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 20 ноября 2016 г. 00:51
Мне бы кто прислал наконец хотя бы такую косячненькую v2.0, но хотя бы без потерь текста 8:-0
Майлз Камерон "Красный рыцарь" > к сообщению
Отправлено 17 ноября 2016 г. 11:49
Учитывая, что вторая книга из данного цикла в ФКК выйдет года через N (если выйдет вообще), хотелось бы узнать, что там в финале?!Есть точка, запятая? Или эта книга только завязка длинной эпопеи Мартин-стайл?
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 15 ноября 2016 г. 14:51
Я для начала написал на это мыло. Не будет ответа там, будем изыскивать другие пути, что ж поделаешь.
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 14 ноября 2016 г. 22:20
В издательстве из рук в руки явно люди получали, по почте — столь же явно нет.

В статье мыла нет, в комментах мелькало info@eksmo.ru , вы о нем? Также мелькало от кого-то, что не отвечают на письма с данного адреса. Но я попробую, наверно, написать.

P.s. мне тут на днях отправление приходило — пришло в пятницу в отделение, в субботу я его забрал, сегодня пришло извещение. Так что не в "Почте России" явно проблема)
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 14 ноября 2016 г. 13:48
Мне 26 октября был дан ответ "Книга отправлена вам две недели назад". На практике ничего нет. Я рядом с СПб.

Предлагаю как-то объединить усилия тех, кто еще в эту тему от Эксмо слегка верит.
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 14 ноября 2016 г. 13:46
Мне нет. Я в списке есть (Ленобласть).

Думаю, реально книги отправлены сильно позже, чем заявлено (либо их вообще не отправляли). Идентификаторов, думаю, неспроста нет. Aglaya Dore в отпуске, спрашивать особо не у кого.

P.s. может быть, замутить коллективную переписку таких "ждунов из списка" для обмена опытом? Соберем туда страждущих, кто-то мб и достучался куда-то.
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 14 ноября 2016 г. 13:42
Я в субботу был на почте своей, получал другую книгу наложенным. Мне сказали, что на мою фамилию ничего иного нет. Это при том, что на почте без идентификатора спрашивать об отправлении почти бесполезно.

Я не вижу ни одного человека на фантлабе, которому книга дошла бы почтой. Книги, если их и отправляли, то где-то в конце первой недели ноября, не раньше. За десять дней по маршруту Москва-Ленобласть книга доползает точно даже на упоротой "Почте России".
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 8 ноября 2016 г. 19:09
В приложенном списке я есть, но, увы, пока что книги я не видел. Надеюсь, будут подвижки. Хреново, что нет идентификатора. Может быть, просто нет уведомления с почты?
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 25 октября 2016 г. 20:33
Ага, я аналогично. Только в августе ещё целиком книгу отправил
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 21 октября 2016 г. 20:37
И как, есть новости?
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 18 октября 2016 г. 16:37
А я могу как-то узнать, в какой я "партии?" В первой, второй или последующих?
Косячное издание выслал ещё в августе в редакцию. По идентификатору на сайте почты РФ отобразилось, что книгу адресат получил.
Если требуется, могу индекс-адрес-ФИО написать в личку.
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 16 октября 2016 г. 10:13
Как там перспективы рассылки многострадального 2тома тем, кто выслал брак?
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 5 октября 2016 г. 16:16
+1, да, очень хотелось бы номер почтового отправления получить после отправки
Джоан Роулинг выпускает три новые книги о вселенной Гарри Поттера. > к сообщению
Отправлено 17 августа 2016 г. 21:32
Попёрло косяками. Так и думал, что пьесой не ограничится дело.
Анонс: Ким Стэнли Робинсон "Красный Марс" > к сообщению
Отправлено 17 августа 2016 г. 16:20
Интересно. Правда, ни одного отзыва на книгу на фантлабе пока что нет. "Дикий берег" Робинсона мне нравится, остальное — средненько.

P.s. Эриксона пора по почте отправлять или ещё нет?)
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 7 августа 2016 г. 12:04
Книгу-то пора отправлять или ещё рано?
Четвёртый роман "Малазанской Книги Павших" Стивена Эриксона -- "Дом Цепей" -- отправлен в издательство > к сообщению
Отправлено 6 августа 2016 г. 15:42
А когда подойдет время читателям отправлять в издательство второй том "Памяти льда" на замену не знаете? Или уже пора и я всё проспал?

P.s. спасибо за хорошую новость насечт 4 книги
С.Эриксон "Память льда", том 2 - замена > к сообщению
Отправлено 21 июля 2016 г. 10:38
В общем, прямо сейчас отправлять смысла нет. Из основного поста это не очень понятно. Спасибо за разъяснение, но неплохо бы это и в основном посте подправить.

Я уже сегодня думал идти на почту
Роман Михаила Успенского и Андрея Лазарчука "Соль Саракша" из трилогии "Весь этот джакч" вышел в свет > к сообщению
Отправлено 23 марта 2016 г. 08:03
Ну наконец-то. Тираж нормальный. И где книги этого чудо-издательства продаются? В интернет-магазинах и на той же Крупе будет?
Перезапуск сериала «Зена - Королева Воинов»: новые подробности > к сообщению
Отправлено 19 марта 2016 г. 22:42
Я уже видел подобное переосмысление этого сериала именно в данном направлении — переозвученные несколько серий под вывеской "Приключения Шницеля и Бифштекса" :-)))

Продюсерам явно надо работать в том же направлении
Джо Аберкромби "Полвойны" > к сообщению
Отправлено 4 марта 2016 г. 16:59
Гром-Гиль-горм — просто фууу как получился на обложке, остальные нормально.

В принципе неплохая обложка, на уровне предыдущих в трилогии.
Стивен Эриксон "Память льда" > к сообщению
Отправлено 24 января 2016 г. 10:40
Объем жирный потому что. >1300 страниц емнип.
Стивен Эриксон "Память льда" > к сообщению
Отправлено 24 января 2016 г. 10:38
Не такие уж плохие обложки, на мой взгляд. Явно лучше "Садов" и на том спасибо.

Надо брать и перечитывать предыдущее))
Октарин в периодическую систему химических элементов! > к сообщению
Отправлено 9 января 2016 г. 21:37
Да, я читал слегка про эти их разборки. В честь Московской области.
"Московий" планировался еше на 116й. Но тк он совместный с американцами, он стал "ливерморием". А 114й еще раньше уже забронировали за Флёровым и он в итоге стал "флеровием".
Потом планировали "московий" на 113й — но его буквально на днях "отжали" японцы и он по ходу станет "японием". Сейчас "московий", емнип, на 115ое место запланирован.

Вообще с такими терками-разборками, которые идут между российскими, американскими и японскими лабораториями за эти названия, никаким пратчеттоманам в этом вопросе ни черта не светит, как ни относись к данному предложению.
Октарин в периодическую систему химических элементов! > к сообщению
Отправлено 9 января 2016 г. 01:44
Судя по тому, что элемент открыли в Дубне, писать надо Путину :-)))
«Нестрашные» сказки. > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2015 г. 21:09
цитата Zangezi
Кто так тупо переводит книгу на экран? Ваши любимые детские режиссеры?

Эх, "бездарь" Пазолини, к примеру, наверно просто так ввел сквозную линию "фонового персонажа" в свой "Декамерон". Куда ему до "великого" Гарроне, гг.

Я уж не говорю о том, что господин Герман не то, что без рассказчика, без закадрового голоса ниасилил собрать свое УГ в кучку :-)))

цитата Zangezi
финальная сцена «Сказок» объединила всех героев. Но вы, разумеется, ее тоже не поняли

Да даже до бездаря-режиссера дошло, что надо хотя бы формально свести 3 линии в одну. Другое дело, что у него это бездарно получилось. Как и все в этом фильме.

цитата Zangezi
Учитесь смотреть фильмы, а не себя в них и одни свои моментальные эмоции...

Рекомендую в следующий раз хотя бы слегка ознакомиться с матчастью, а потом уже апеллировать к книге, чтобы не выглядеть столь глупо.

На сём — адиос.
«Нестрашные» сказки. > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2015 г. 06:59
"С чего они должны быть связаны, если в оригинальной книге — нет?"
Мдаас. Во-первых, с какого перепугу, вы не читая книгу и даже не потрудившись о ней что-то узнать, на нее опять ссылаетесь? Я вас порадую тем, что в оригинальной книге вообще-то "рассказ в рассказе", весьма популярный прием в средневековой литературе и не только. И не просто так второе название сего творчества "Пентамерон".
Во-вторых, вы что, первый раз в жизни увидели кино по разнонаправленным произведениям и в частности по сборникам сказок? Либо вводят соединительные линии, либо делают как в оригинале, с фигурой рассказчика.

"Да и полно фильмов с несвязанными линиями.."
В них предпочитают не параллелить непоймешьрежиссер что. А так возникает вопрос, ежели параллельные линии в фильме так и не пересеклись — зачем это было надо и почему этих линий было 3, а не 2 или 4.

"Четкая задумка"
Типичное желание в куче г... найти глубокий смысл и придать УГ чОткости

"Это не к арт-хаусу. не только Герман, но и Балабанов, Триер, Линч, Тарантино — где вы у них видели сладость?"
Смешались в кучу кони, люди. Вы задницу с пальцем сравниваете, извините уж.
Линч или какой-нибудь Пазолини, прости господи, несомненные творцы. Пусть и не для всех.
Балабанов — вполне массовое кино, пусть и с обилием чернухи (но чернухи не пустой).
ТББ Германа же — это просто УГ. А точнее банальный распил бюджетных денег. Этому фильму следовало выйти, чтобы киноманы данного сайта поняли, что старая версия (с великолепным Рэбой) была не столь плоха. :-)))
«Нестрашные» сказки. > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2015 г. 19:00
- 3 слабых предсказуемых сюжетных линии, которые идут параллельно и оказываются не связаны между собой;
— использование режиссером сцен с потугами на спецэффекты, которые выглядят ужасно убого и уступают аналогам из 80х;
— обилие уродцев и деградантов, эдыкая мелкая пошлость и тупость. В оригинале (как пишут) "раблезианский" стиль, но демонстрация убожества в данном фильме из другой серии.
Вполне банальные и очевидные претензии. Об этом и ниже пишут.

Педиков в трико не смотрю, извините. Но фильмы про дерьмо от наличия фильма про героев в трусах поверх штанов слаще не становятся.
«Нестрашные» сказки. > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2015 г. 09:30
"Вы неизвестно как"
я достаточно подробно расписал что и как. Но тот, кто видеть не хочет, и не увидит.

К поклонникам фильмов вроде германовского ТББ, увы, другие эпитеты едва ли применимы)
«Нестрашные» сказки. > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2015 г. 23:04
Я оцениваю фильм независимо от книги как кал. Вы фильм независимо от книги оцениваете как ШЫДЕВР. Как-то так.

На этом предлагаю и закончить. Хотя когда книгу прочитаю, мб сюда еще вернусь и передам копрофилам сладенький превед.:-)))
«Нестрашные» сказки. > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2015 г. 18:56
цитата Zangezi
Это же не Пастернак сказал, а о нем, о его книге. А вы о чем?

Проиллюстрировал, откуда была реплика, которой я воспользовался.

цитата Zangezi
Это вам само кино сказало? Или режиссер поделился секретом, на что он претендует?

Не вижу поклонников арт-хауса и скрытых смыслов вокруг сего творения. Попса, но скверно сделанная.

цитата Zangezi
Почему именно «Янки»? Огромное количество фильмов снято по книгам.

Потому что дрянной фильм, максимально далекий от книги (хотя на нее и ссылающийся в названии). Первое, что вспомнилось.
Германовский фильм про дерьмо — еще один хороший пример как под приличным брендом снять крайне далекую от книги каку :-D Хотя если вы его фан-копрофаг, то разговор реально бессмысленен)

P.S. Это какая-то шиза, когда "Книгу-то читали? Не думали, что может быть точно по книге?" пишет человек сам НЕ ЧИТАВШИЙ КНИГУ. :-)))
На сем и предлагаю завершить. Кушайте это Г... большими ложками, не запрещаю
«Нестрашные» сказки. > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2015 г. 13:42
цитата
Причем здесь Пастернак?

"Не читал, но осуждаю"(С) же
цитата Zangezi
И причем здесь арт-хаус, который «нравится не всем», как будто бы не-арт-хаус нравится непременно всем?

Речь о том, что кино не претендует на лавры шедевра для узкой продвинутой аудитории, но в то же время и у широких масс обречено на провал по перечисленным выше причинам.

цитата Zangezi
Осуждаете вы фильм, который снят по книге.

Осуждаю я конкретный фильм. Про книгу ничего сказать не могу.

Как фильм может быть снят "типа по книге" рекомендую ознакомиться на примере "Янки при дворе короля Артура" от отечественных кинематографистов. Ну или свежий забугорный "Под куполом" (якобы "по Кингу"). Книги хорошие, фильмы — дрянь. Как-то так.
«Нестрашные» сказки. > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2015 г. 13:33
цитата
Я книгу не читал. Но и не осуждаю, подобно вам. Ибо как минимум нужно ознакомиться сначала.

Дык и я книгу не осуждаю (не Пастернак чай). Я лишь говорю, что фильм — дрянь :-))) Причем отдельно упомянуто в аннотации к самому фильму, что к книге он имеет далекое отношение.
Арт-хаус при том, что он нравится не всем, что само собой разумеется
Смыслы и мотивы (вроде короля, который **** все, что движется) вполне себе вечные. Вопрос в том, как это все показано.

P.S. сцена под водой снята скверно, на мой взгляд)
«Нестрашные» сказки. > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2015 г. 07:40
Наверно, так. Поэтому не буду спорить. Фильм у меня не вызвал теплых чувств, но "на вкус и цвет"))
«Нестрашные» сказки. > к сообщению
Отправлено 13 декабря 2015 г. 07:38
цитата
Любой фильм по книге — это интерпретация. Иначе и быть не может, это ведь разные виды искусства.

Слово "вольная" намекает, что в лучшем случае — "издалека по мотивам".
Как я понимаю, вы книгу тоже не слишком читали.

цитата Zangezi
Не понимаю, как вообще может быть аргументом против фильма «хреновая компьютерная графика»? Совсем с этими компьютерами с ума посходили — уже и искусство не искусство без «компьютерной графики»...

В нынешние времена — аргумент. Если вы настолько нищие (или весь бюджет спустили на ЗП Касселю с Хайек) — обходитесь вообще без графики, выбирайте другие сюжеты (благо их в книге под 50 штук), менее "графикоемкие".
Но не надо изображать на экране убожество для недоразвитых. Спецэффекты 80х выглядят приятнее.

цитата Zangezi
именно атмосферой, подлинной сказочностью, далекой от псевдосказочных голливудских блокбастеров, слепленных на один мотив.

Я это называю атмосферой евродеградации) Не раскрыта тема мужеложцев, единственное, недоработка. От подлинной сказочности сие, на мой взгляд, крайне далеко.
А голливудские блоксбастеры последних лет, увы, не слишком айс, однако это не значит, что можно всякое дерьмо лепить и на них ссылаться)) Впрочем, посмотрев данное творчество, претензий к голливудским умельцам поубавится :-D

P.S. самый атмосферный момент фильма — это однозначно Кассель. Мне напомнил в этом фильме обыдлевщего и постаревшего Боярского. Всё ждал, когда он заведет "Констанция-Констанция" али "Ланфрен-Ланфра" :-)))
Я вообще слегка удивляюсь, что это кому-то может нравиться. Фильм однозначно не арт-хаус
«Нестрашные» сказки. > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2015 г. 21:34
Не думал, что можно такое деграданство снять с не самыми плохими актерами. Реально постараться надо было.

Претензии скорее не к сюжету (хотя смеха ради, под фильм можно было 3 истории как-то в кучку все же склеить), а к тому КАК это всё было показано. Хреновая компьютерная графика + толпа унылых уродцев-актеров, совершающих предсказуемые движения.
Я плюсов в этом фильме как-то не заметил. Вообще. История с Касселем и бабками забавная хотя бы, но ее ради 2 часов страданий у экрана — слишком мало.

Книгу не читал, глупых мыслей, "что может быть точно по книге" не было, тк я прочитал пониже аннотации к фильму надпись
цитата
Фильм является вольной интерпретацией «Сказки сказок» Джамбаттисты Базиле.

То бишь от текста источника, как минимум, крайне далек)
Он - дракон > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2015 г. 21:18
Когда выйдет в качестве рипа на просторы интернета — надо будет глянуть. Из спортивного интереса. Пиар у этого фильма был неслабый, дракон, вытоптанный на снегу понравился (его во всяких роликах показывали и рассказывали, как вытаптывали).
«Нестрашные» сказки. > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2015 г. 21:06
цитата
европейское кино, которое обладает особым ароматом.

Ароматом г...на, извините :-)))
На фоне евросов последних лет даже наше кино не так уж плохо))

Этот чудофильм смотрел неделю назад. Редкостная дрянь и уныние. На старенького Касселя разве что можно взглянуть)
Третий том "Малазанской Книги Павших" Стивена Эриксона > к сообщению
Отправлено 2 декабря 2015 г. 23:12
Отлично. Ждем в печати.
Джо Аберкромби «Красная страна». -- М.: Эксмо, 2014 г. > к сообщению
Отправлено 18 ноября 2015 г. 19:27
Куча — это Логен с Коской?) Остальные эпизодически появляются и вполне себе шаг вперед сделали с ПЗ. Пайк, например.

Но книга — одна из самых слабых у Джо, да. Слабее только 1й том "полутрилогии"
Рецензии на книгу: Ким Стенли Робинсон, «2312» > к сообщению
Отправлено 18 ноября 2015 г. 19:24
Слабоватая книга. Пожалел, что купил, в электронке прочитать было бы достаточно.
При том, что "Дикий берег" Робинсона в свое время очень порадовал
⇑ Наверх