<Посвящается творчеству великого гения безумно изощрённых фантасмагорий Кларка Э. Смита, а также творчеству его предтечи, джентльмена, моряка и визионера У. Х. Ходжсона.>
<Повесть написана для участия в конкурсе трибьютов к антологии памяти К. Э. Смита «Апокалипсис грёз». Получился в итоге скорее трибьют к «Ночной земле» Ходжсона.>
***************************************
«Все города геологичны; тут и трёх шагов не пройти, чтобы не наткнуться на призраки, влачащие весь блеск своих легенд. Мы перемещаемся в замкнутом ландшафте, полном знаков, постоянно отсылающих нас к прошлому. Определённые изменяющиеся углы, определённые удаляющиеся перспективы позволяют разглядеть первоначальный замысел в обозреваемом пространстве. Но такие прозрения остаются обрывочными. Их нужно искать в магических закутках волшебных сказок и сюрреалистических сочинений: все эти замки, бесконечные стены, полузаброшенные забегаловки, пещеры мамонтов, зеркало казино.»
Иван Щеглов, «Формуляр нового урбанизма», 1953
«Один Птолемей из Мемфиса рассказал следующий сон: «14-го мне приснилось, что я нахожусь в Александрии на вершине большой башни. Мое лицо было красивым, и из-за его красоты я не хотел никому показывать его. И старуха сидела рядом со мной, и была толпа к северу от того места, где я был, и к востоку. Они кричали, что человек был сожжен дотла с большим количеством [лакуна], и она сказала: «Останься ненадолго, и я отведу тебя к даймону Кнефису, чтобы ты поклонился ему». И я как бы сказал старику: «Отец, разве ты не видишь видение, которое я видел?» Я рассказал ему об этом. Он дал мне две соломинки. Когда я вновь посмотрел [на него], то увидел Кнефиса».
Неизвестный античный автор
*****************************************
I
Сверхновый экспресс МЦК, сверкая полированной сталью своих подвижных частей, стремительно довёз Заболотьева вместе с несколькими тысячами прочих горожан до станции «Деловой Центр». Серж довольно медленно поднимался в город, двигаясь километровыми галереями подземной инфраструктуры комплекса «Москва-Сити» и зачарованно озираясь по сторонам, будто оказавшись в каком-то альтернативном будущем а-ля Технополис-2055. Серж считал, что эта подземная, хтоническая область высоких технологий заслуживала самого пристального внимания со стороны любого практика психогеографии.
В сонном сознании Сержа Заболотьева всплывала вереница надёрганных сцен из фильмов вроде «Тёмный город», «Тринадцатый этаж», «Экзистенция», «Нирвана» и пр. Пару лет назад Заболотьев даже прочёл в оригинале знаковый роман тёмного городского сюрреализма «Богоматерь Тьмы» Фрица Лейбера. Особенно Сержу запомнился сюжетный ход, в котором Лейбер задействует Кларка Эштона Смита, который якобы приезжал в гости к психогеографу и оккультисту-шарлатану Фибо де Кастри в Лос-Анжелес и жил в той же комнате, которую ныне снимает главный герой, писатель weird и pulp fiction Франц Уэстен, находящийся в завязке после трёхлетнего запоя, вызванного смертью его жены. В одной букинистической лавочке невдалеке от его съёмного жилища Уэстену неким магическим образом на глаза попадаются гримуар по практической психогеографии авторства де Кастри и творческий дневник самого К. Э. Смита, перевязанные вместе. Уэстен покупает эти сомнительные тексты за сравнительно небольшую сумму и, начав читать их, постепенно погружается в чистой воды «химерный ландшафт». Серж, прочтя тогда этот пассаж в оригинале, ощутил поистине химерный приход.
Тем временем, параллельно со своим напряжённым мышлением, пытающимся объять всю ноосферу, Серж на автомате направлял своё физическое тело по подземным галереям Афимолла, маневрируя между спешащими кто куда деловитыми «ботами» обоих полов, всех возрастов и этносов, и лихорадочно прочитывая висящие под высокими серыми потолками указатели, чтобы поскорее выбраться из этого стеклянного шоппингового лабиринта, круглосуточно освещаемого слепящей электрической иллюминацией под ненавязчивые аккорды однотипного «позитивного» музака. Пахло стерильностью и суетой. Заболотьев постоянно зевал и с трудом удерживал внимание на том, куда и зачем он сейчас идёт. Ко всему прочему, у Сержа постоянно болели спинные грыжи (последствия спортивной молодости), поэтому он практически не реагировал на окружающие его декорации. Единственно, что он не мог перестать делать в городе – это читать все подряд рекламные надписи и вообще любые настенные тексты, включая корявые уличные граффити и технические паспорта строящихся объектов. Чтобы прекратить это автоматическое зрительное цепляние за ненавистную ему азбуку, Сержу надо было бы ослепнуть. Иногда какой-то или какая-то из прохожих вызывали у Сержа эмоциональный отклик, особенно, когда он с ними сталкивался глазами или плечами, но чаще всего он не испытывал к другим обитателям этого муравейника ничего, кроме сдержанного любопытства натуралиста. Современные общественные места вроде Афимоллов и прочих торговых центров напоминали Сержу космопорты вроде Вавилона-5, где можно повстречать самых странных пришельцев, да и тебя там тоже вряд ли сочтут обычным земным существом. В целом, Серж констатировал у себя крепнущую с годами мизантропию и гаджетофобию (помимо уже упоминавшейся агарофобии).
Серж не без труда преодолел пространство Афимолла, поднялся на двух или трёх эскалаторах до уровня земли и вышел наконец на солнечный свет. Четыре уродливых стеклянных башни нависали над ним, закрывая собой часть неба. Из-за дальней башни пробивались ослепительные лучи весеннего солнца. Было достаточно промозгло. Серж подумал, что так мог себя чувствовать К. Э. Смит, впервые приехав в Лос-Анжелес в гости к Фибо де Кастри (чего, конечно же, не было на самом деле). Тем не менее, сам автор этой выдумки, Фриц Лейбер, вполне мог ощущать нечто подобное, а именно, воздействие этих гигантских масс стали, бетона и стекла на своё психическое состояние. Сержа продолжало мутить. Он закурил бычок кретека и более-менее бодрым шагом двинулся по навигатору GPS в сторону нужной ему башни. Бычки от кретека он складировал в спецовом футляре, их можно было потом ещё и растабачивать для докуривания в трубке. У стеклянного подъезда с вращающимися, как в отелях, дверьми башни «Москва-1», как и в других местах, кучками стояли модно одетые активные горожане и активно смолили свои отстойные сигареты с кнопками, изливая друг другу быстрорастворимые и скоропортящиеся тиктоковые мемы. Сержу захотелось переместиться куда угодно, хоть на Северный полюс, хоть в другую галактику, лишь бы не видеть эти перманентно довольные, лоснящиеся тюленьим жиром морды «деловых людей», сверкающие идеальными зубами в утреннем городском мареве. Серж уже опоздал на собеседование (было 11.11 по его цифровому хронометру, и ему было плевать), поэтому он решил немного углубиться в историю этой локации, которую он, хотя и был московитом, посещал второй раз в жизни. Серж встал у дальнего края входного портала и залез в википедию. Его интересовала, в частности, история наиболее уродливой из четырёх стеклянных громадин, представляющей собой закрученную вокруг своей оси призму. Он даже и названия её не знал до сих пор.
Получив не слишком освежающий глоток безличного информационного гносиса, Серж выключил покрытый кракелюром трещин экран своего бюджетного смартфона и задумчиво докурил остаток кретека, пытаясь прочувствовать местный психический фон, хотя и не слишком этого желая.
II
Высотка нависала над ним своей чудовищной зеркальной массой. Рядом с ней извивалась несказанно гротескная башня «Эволюция». Серж мимоходом подумал, что если вместо этих паршивых стеклянных окон на эти махины установили бы солнечные панели-аккумуляторы, то можно было бы в день собирать по несколько мегаватт электроэнергии для нужд мегаполиса. Его продолжало мутить. Он вошёл в подъезд, подошёл к стойке регистрации и занял очередь. В целом, здешняя публика не вызывала у Сержа ничего, кроме скрытого раздражения и колючей иронии. Девицы с внешностью стюардесс или выпускниц модельного агентства (других за стойками и не бывает, подумал Серж) спросили у него паспорт, после чего выдали карту пропуска со встроенным чипом для вызова лифтов и указали, куда дальше идти. Серж продолжил свой сомнамбулический поиск неведомого офиса модельного агентства, куда ему по определению зачем-то нужно было сегодня на собеседование. Он даже не мог бы сказать, что привело его на соискание подобной должности и на что он вообще надеялся в этой сфере, так как даже не имел аккаунта в тиктоке и ютубе. Инстаграмчик Серж когда-то использовал как очередной медийный дневник своих суровых и беспросветных будней безвестного литератора и оригинального мыслителя, запиливая туда всякие уличные нелепости и скриншоты особенно цепляющих цитат из прочитанных им корифеев химерного ландшафта и урбанистического футуризма. Особого желания себя презентовать и распинаться перед очередным важным офисным придурком или гламурной кибер-сучкой примерно его же возраста (а то и куда моложе) Серж вовсе не имел.
Поднимаясь на скоростном лифте с кучей мультимедийного народа на 31-ый этаж, Серж ощутил, как у него заложило уши, и стал сглатывать. Последний раз такое было у него лет *дцать назад, когда он с матерью, школьным друганом и его матерью ходили на экскурсию в Останкинскую башню.
«Никого уже не удивишь этими скоростными лифтами. Прогресс-батя!»
Перед ним простёрлась перспектива расходящихся офисных коридоров, выкрашенных ненавязчивым бежевым цветом. Сержу показалось, что у него начинается головокружение от плохой здешней вентиляции и общей высоты над уровнем земли. Он ни за что бы не решился жить или работать на подобной высоте, здесь могут обитать только межзвёздные демоны внешнего Хаоса и разного рода нечеловеческие сущности вроде высших вампиров. Серж прошёл до конца коридора направо от лифтов, завернул за угол и открыл дверь с надписью «Model Agency». Внутри играл рэп 90-ых годов (кажется, 2Пак Шакур), на стенах висели постеры успешных «выпускников» этой шараги, на полу стояли уютные диванчики из ИКЕА, на них сидели или полулежали здешние обитатели и случайные залётные гости вроде него. Серж пообщался с девицей моложе его лет на 10, сидящей за компом за стеклянной дверью, на тему собеседования, взял анкету и отошёл присесть на кушетку, дабы заполнить стандартный бланк и ждать встречи с pr-директором или кто там у них главный по кадрам.
Кто бы из этих живчиков-автоботов знал, что творилось тогда в душе у этого угрюмого парня. Но этого не знал никто из них, и ему было пофигу.
Наконец, подошла его очередь собеседоваться. Серж, собравшись с духом, встал, нацепил деловой вид и прошествовал в кабинет к директору. Им оказалась сочного вида суккубесса, скорее всего, ровесница Сержа, но совершенно другой модели сборки, так сказать. Она мгновенно отсканировала внешний вид и манеры поведения Сержа, немного скривив свои ботексные губки, после чего удостоила его кратким рекламным проспектом на тему того, как у них в агентстве пиарят юные таланты и сколько это стоит. Серж даже не стал ничего у неё уточнять, однако, постарался как можно чётче запомнить округлости этой помпезно-гламурной киберсучки, одетой в ультрамодное дизайнерское платье с большим V-образным декольте и косым пошивом, для дальнейшего воспроизведения в своих эротических фантазиях. Интервью заняло около 5 минут, и вот Серж уже был на свободе, то есть, в коридоре высотки, думая, чем же вообще может быть ценен ему, как писателю фантастических рассказов, подобный опыт. Затем он завернул в уборную, немного пришёл в себя, включил старенький плэйер с аудикнигой Фила Хайна «Сжатый Хаос» и отправился неспешной походкой к лифтовому помещению.
Подойдя к лифтам, Серж вспомнил, что ему сказала девица на ресепшене далеко внизу. «Этим пропуском вам нужно вызвать лифт, чтобы спуститься обратно.» Тут Серж, вспомнив, что он ещё и психогеограф, как-никак, поддался искушению авантюрного свойства и решил не ездить на лифте, а спуститься к земле классическим способом. Рядом с лифтами он увидел дверь со значком человечка, идущего по ступенькам на зелёном фоне. Серж толкнул дверь и вышел на пожарную лестницу. Здесь-то и начался его непосредственный опыт пребывания в стеклянной башне, а с ним – и непредвиденные осложнения.
Первым делом Заболотьев понял, что до земли добраться у него здесь вряд ли получится – пройдя где-то 7-8 этажей, он наткнулся на закрытую дверь, блокирующую дальнейшее продвижение по лестнице. Это его неприятно удивило. Попытавшись открыть дверь на соседнем этаже, ведущую к лифтам, Серж обнаружил, что она тоже закрыта. Проверив ещё несколько дверей на соседних этажах, Заболотьев в итоге понял, что серьёзно встрял. Делать ему было особенно нечего – либо подниматься обратно до 31-го этажа, либо связаться по висящим на площадках этой антигуманной шахты коробкам интеркома с охранниками, чтобы они вызволили его из этого бетонного плена. Серж ощутил укол клаустрофобной паники, будто он попал в какой-то антигравитационный вакуум, подобно мотыльку, бьющемуся в липких паучьих сетях и не находящему вокруг себя никакой опоры, и присел на ступеньку. Он снял с ушных раковин потрепанные амбюшуры синхов и стал прислушиваться к окружающим его звукам. Слышно было только отдалённое фоновое гудение вентиляционных и прочих систем высотки. Серж подумал, что по собственной же глупости оказался внутри пищеварительной системы этого железобетонного чудовища, подобно Ионе в чреве кита, и нервно хохотнул. После чего достал назальные капли и впрыснул дозу ксилометазолина в обе ноздри. Это единственное аптечное средство помогало его носу дышать как подобается, хотя и вызывало привыкание, а также сжигало слизистую. В плохо вентилируемых помещениях у Сержа с некоторых пор начиналась закупорка дыхательных каналов и как следствие – кислородное голодание. В данной ситуации, как он сейчас понимал, подобное состояние организма могло привести к тому, что он просто потеряет сознание в этой проклятой пожарной шахте – и его найдут спустя несколько дней, окоченело сидящего на ступеньках в скособоченной позе. Серж вспомнил, что читал в детстве истории о морских призраках XX века. В одной из них огромный трансатлантический плавучий небоскрёб навроде Титаника терпел катастрофу за катастрофой, пока его, наконец, не сдали в утиль. Разбирая эту махину на запчасти, рабочие обнаружили во внутренней обшивке скелет своего незадачливого коллеги, кажется, столяра, который оказался заперт во время строительства судна между слоями обшивки и так там и умер, задохнувшись или от голода. Тем самым были объяснены дурная слава и призрачные манифестации на этой посудине. Сержу это воспоминание показалось не слишком воодушевляющим.
«Задохнусь здесь и стану призраком высотки. Чёрта-с-два!»
Серж решительно встал, скинул свой рюкзак на бетонный пол и направился прямиком к висящей на желтоватой стене коробке интеркома. Он несколько раз подолгу нажимал кнопку вызова диспетчера, однако ничего не происходило, кроме приглушённого жужжания радиоволн. Ситуация принимала всё более параноидальный характер.
Заболотьев, пошатываясь от недостатка кислорода и панической атаки, вызванной этим недостатком, схватил с пола рюкзак и стал подниматься на 28 этаж, смотря себе под ноги и не думая особо ни о чём, помимо тактики эскапизма. Он вспомнил ощущения от сомнамбулического астрального уровня в игре "Dishonoured" под названием "Void", т.е. "Бездна", где не было ничего, кроме плавающих в бесконечном межзвёздном хаосе пустынных обломков привычного ландшафта, где обитали лишь Чужой и его тёмная магия. Под звуковую атмосферу Войда (это был неплохо сделанный дроновый эмбиент) он последнее время хорошо засыпал. Тут же эта атмосфера сама заиграла у него в голове, без участия плэйера и наушников. Поднимаясь по бесконечным ступеням и минуя однообразные пролёты с запертыми дверями, где-то на середине пути Серж вновь почувствовал сильный приступ головокружения и присел на ступеньку, пытаясь отдышаться. Он опробовал ещё пару интеркомов, и результат был тот же. В голове у Сержа дул потусторонний ветер и перекатывался синтезаторно-органический дрон. Он закрыл глаза и стал смотреть на ослепительное световое сияние, постепенно нарастающее из чёрной бездны его подсознания. Серж уже не слышал мерного гудения вентиляционных систем небоскрёба, и почти не ощущал холод от бетона, на котором сидел. Внезапно его сознание будто перенеслось в иное измерение.
Серж почувствовал, как стены вокруг него будто раздвигаются, его обоняния коснулось дуновение прохладного воздуха, пришедшего будто из космических бездн.
«Видимо, я потерял сознание. Хотя, если это так, я должен был бы потерять и чувство собственного «я», однако какой-то принцип восприятия реальности у меня ещё сохраняется.» — пронеслось в уме Сержа.
Состояние напомнило ему пресловутое lucid dreaming. Серж ощущал своё тело несколько по-иному, как и пространство вокруг себя. Он осторожно открыл глаза – и был положительно удивлён. Постылая пожарная лестница видоизменилась чуть менее, чем полностью. Он сидел на тёмных каменных ступенях внутри каменной башни, построенной по принципу винтовой лестницы, как в старинных маяках. Спираль ступеней терялась вверху и внизу. Освещение составляли какие-то пурпурные кристаллы в форме октаэдров, оправленные в узорчатые держатели, висящие на равном расстоянии вдоль круглых стен. На площадке, где сидел Серж, находилась дверь и стрельчатое окно. Серж неловко поднялся и на подгибающихся ногах подошёл к проёму готического окна. Снаружи была непроглядная темень, однако, фосфоресцирующая какими-то странными формами и очертаниями. Расстояние до этих светящихся объектов определить не представлялось возможным. У Сержа опять закружилась голова, и он отошёл от подоконника, держась за стену. Оглядев себя с ног до головы, он выявил, что одежда городского неформала сменилась у него на более стильный наряд, напоминающий униформу какого-нибудь техногностика из футуристического сеттинга. Нынешний костюм Сержа составляли лёгкие доспехи из какого-то тёмного блестящего полуорганического материала и тёмно-фиолетовый плащ-накидка из плотного и текстурного синтетического материала, расшитый сложными геометрическими узорами, похожими на инопланетный язык или микросхемы. Узоры на плаще периодически мерцали. На ногах у Сержа были необычного вида полуботинки, на руках – стильные хайтековые перчатки вроде мотоциклетных или тактических. На поясе болтался некий диск из серого металла, очевидно, служивший оружием. Рядом с ним к стене из тёмного стекловидного камня (обсидиан?) был прислонён длинный металлический стержень со светящимся изумрудно-бирюзовым цветом кристаллом на верхнем его конце, своего рода магический посох. Серж потрогал своё лицо – на голове, как и раньше, был надет капюшон, хотя и без кепки, а нижнюю часть лица закрывала какая-то биомаска, очевидно, фильтрующая здешний воздух.
«Я что, перенёсся в будущее? Или в прошлое? Или куда вообще?»
Одновременно с этим всем сознание Сержа постепенно словно настраивалось на другую личность, к которой его прежнее «я» практически не имело никакого отношения. Какие-то обрывки странных химерных воспоминаний проплывали в его мозгу, вызывая не вполне понятные Сержу эмоциональные отклики. Залитый неземным светом кристаллов храм герметических искусств… Миссия, возложенная на него как на последнего паладина ордена святого Трисмегиста… Картины выжженных, мёртвых пустошей, смертоносных сернистых трясин, отвратительных техно-мутантов, рыскающих по этим землям в поисках съедобной добычи. Гигантские полуразрушенные высотные здания прежней цивилизации, поросшие какими-то светящимися лишаями и полуразумными грибами… Пирамида из серого металла, его родной дом… И ненавистная стеклянная башня богомерзкого технолича, которого звали…
Новая личность Сержа постаралась напрячь память.
Которого звали… звали которого… Аб-Элул эт-Тизз’Драа’кх, верховный некромант Новой Гипербореи, уничтоживший все остальные цивилизации народов земли и пришельцев ради единоличной власти над всей планетой. И убивший множество братьев и сестёр Сержа, как он также вспомнил, чувствуя поднимающуюся из сердечного центра волну сжигающей ярости. Проклятье! Он — последний выживший паладин ордена святого Трисмегиста, и он добрался до чёртовой Обсидиановой Башни великого злыдня Аб-Элула, пройдя семьдесят семь кругов выжженных пустошей и сернистых болот!
Ужасные образы схваток с неведомыми мерзостными тварями, жертвами тотального вырождения видов и биотехносинтеза, заполнили воображение Сержа, и он, вскрикнув, рухнул на пол, хватаясь за голову.
— Чёрт! Вот ведь занесло так занесло. – наконец, выругался Заболотьев, затравленно озираясь по сторонам. Кристаллы издавали мерное гудение, напоминающее жужжание высоковольтных вышек.
Привычным движением рука Сержа потянулась к накладному карману мантии, где лежал его портсигар с бычками от кретека, но его там не оказалось.
III
Из амбразуры древней, частично разрушенной башни малоисследованной технократической цивилизации выглядывал ныне Серж, пытаясь обозреть окрестности этого мглистого края. Башня уходила вниз примерно метров на 50-70, и, если бы освещение позволяло, можно было бы видеть хоть до самого горизонта. Но небо было затянуто, судя по всему, неизменной тёмно-серой пеленой, из-за чего внизу царили сумерки (вечные?). Серж, кажется, начинал пользоваться воспоминаниями своего альтер-эго, который прожил здесь всю свою жизнь. То была жизнь хоть и сравнительно короткая, но наполненная деятельным трудом, философскими диспутами и творческими штудиями. Его двойник с неизвестным именем состоял в одном из неорыцарских орденов необозримо далёкого будущего Земли, помешанных на технологиях и мистицизме античности. Орден св. Тота-Гермеса-Меркурия Трисмегиста, в котором двойник Сержа был воспитан с самой зелёной юности и где он продолжал заниматься до почти что полной зрелости лет. Далее, как водится и в рыцарских, и в прочих орденах, в том числе гностических, произошёл раскол, выросший из полемики Д’Хаст-Гура и Шэн-Хапэтри, двух из Девяти Негасимых Светочей, отцов-основателей ордена, чьи активные бодрствующие духи заключены в их Регалиях. Часть братии встала на сторону Д’Хаст-Гура, решившего следовать «пути Левой Руки» (технотантризм, экстремальные практики по освобождению сознания от иллюзий и пр.), другая половина выбрала Шэн-Хапэтри, исповедующего чистый и неоскверняемый «путь Правой Руки» (классический неогерметицизм и космоэнерготеургия). Среди сторонников того или иного из наставников начались жаркие споры, порой выливавшиеся в магические дуэли с летальным исходом одного из оппонентов, после чего орден окончательно распался надвое. Одна, Великая Обитель (Омега), стала резиденцией злыдня Д’Хаст-Гура, ибо воистину алчен был он; другая, Малая Обитель (Тау), была закреплена за последователями Шэн-Хапэтри. Они были, фактически, высланы туда, так как были настолько ошеломлены в своих благих сердцах всем случившимся, что оцепенели на время. Долго длился переход сторонников светлой стороны Трисмегиста через враждебную сумеречную пустыню.. Много проклятых Творением склизких и ядовитых, не поддающихся описанию гадов обитало там в зловонных и гангренозных пещерах, наполненных метановыми газами, и ещё много всяких бородовчатых зверолюдов жило там примитивными племенами-стоянками. С того Великого Перехода прошло около трёх с половиной тысячелетий, и о нём любой желающий может прочесть в центральном библиофонде любой из Обителей.
Однако где сейчас эта его Обитель? Насколько льё или фатомов она далеко? Или световых лет? Хотя нет, Серж помнил, что никаких путешествий к звёздам пока ещё не совершалось им, значит, он по-прежнему на той же самой планете под незамысловатым названием Терра. Или же просто он переместился в иное измерение для встречи с техноглитчем?
Сержу пришло воспоминание в форме зрительного видеообраза, как будто небольшой фрагмент фильма прокрутился перед его мысленным оком; и узрел он, что рождён двойник его был в одном из «верхних городов» Обители Тау около тридцати вёсен тому, так что были они по сути ровесниками. Хотя летоисчисление тут было несколько с иными протяжённостями. Серж тем временем планомерно охлопывал себя по всей длине фигуры в поисках каких-либо карманов, в которых могло лежать что-то наподобие кретека в его будущем (либо параллельном?) воплощении. Наконец, на уровне нижнего даньтяня в амуниции обнаружился какой-то подсумок, рядом с ним пальцы Сержа также нащупали маленькую плоскую флягу в форме спирально закрученной раковины. Серж машинально открутил крышку этой узорчатой фляги и сделал большой глоток, так как очень страдал от жажды. Жидкость оказалась приятной и освежающей на вкус. Серж вспомнил, что это Aqua Vitae, или «живая вода» его цивилизации. Это был особенным образом приготовленный из редкоземельных минералов и органических микроэлементов, извлечённых из некоторых природных грязей, протокариотов и микрогрибов, биотоник насыщенного цвета нефти, способный поддерживать силы организма в течение нескольких суток после всего одного глотка этого удивительного бальзама. «Там не просто представлена вся таблица Менделеева, там вся эта хренова таблица, парень, умноженная десятикратно! Очень полезно, хоть на вкус как обычная вода», — заиграла каким-то боком из пустоты мнемозапись лекции его учителя по биохимии и генной инженерии Сангвиния Лучистого. Серж содрогнулся, не зная ещё, как контролировать эти рандомные воспроизведения из его альтернативной памяти. Он продолжал подслеповато вглядываться в сумеречный край. Из амбразуры дул холодный ветер. Серж почувствовал, что его сознание будто расцветает, видимо, после глотка того чуда-напитка из раковины-фляги. У Сержа как будто понизилось давление и вместе с тем расширились сосуды головного мозга; ему стало делаться не по себе, появлялось стойкое ощущение диссоциации сознания.
«Каждый раз одно и то же, толерантность нулевая», — подумал про себя двойник плавающего где-то на периферии сознания Сержа и, закончив обозревать окрестности, принял решительную позу, взял одной рукой посох, расставил широко ноги и очертил вокруг себя защитный круг, поверхность которого на грязном полу тут же засветилась бледным голубовато-фиолетовым элементальным огнём. Затем двойник Сержа произнёс несколько Слов Силы, дабы очистить свой разум от всего лишнего и заодно санитаризировать ритуальное пространство. Далее концом посоха, представлявшим собой кристалл фантомного аметиста, стал техногностик чертить сигилы немыслимые, диковинные, светящиеся как бы в ультрафиолете. И проявился тут его Высший Даймон-Хранитель в виде абстрактной неевклидовой геометрической фигуры, посреди которой образовался лик весьма отрешённый и ужасающе прекрасный в своей величественной бесстрастности и полигональной фрактальности. Пространство вокруг заклинателя осветилось на несколько метров вверх и вниз по спирально завивающемуся лестничному пролёту. Кстати говоря, по этому пролёту мог бы проехать грузовик, ширина строения была приличная, как уже ранее отмечалось Заболотьевым. Двойник Сержа возгласил приветствие Даймону, после чего начал речетативом бормотать слова какой-то молитвы, имеющей формы мантры или глоссолалии. Даймон меж тем благостно, но вместе с тем прохладно-отрешённо взирал на своего избранника. Невозможно вообразить, что у подобного существа могло быть на уме. Наконец, энергетическая аура вокруг двойника Сержа запульсировала ярко-оранжевым оттенком, что означало, по-видимому, защитную либо жизненную энергию. Его двойник, судя по всему, совершал сейчас Ритуал Срединного Столпа или Каббалистического Креста (что по сути одно и то же), как понял эрудированный разум Сержа, судя по характерным движениям рук и нисходящей колонне чистого звёздного света, пришедшей откуда-то сверху и вошедшей в темя техногностика. В пространстве вокруг фигуры адепта завибрировали иероглифические символы. Двойник Сержа стал пропевать 7 священных древнегреческих гласных. Вместе с тем Даймон открыл свой рот и начал произносить какие-то певучие звуки, также с обилием гласных. Звуки эти активными пульсациями буквально проходили сквозь всё тело Сержа, резонируя в его мозгу удивительными обертонами. Одновременно с тем Серж чувствовал, будто вокруг его тела возникло силовое поле, сходное с магнитным, но несколько более тонкого свойства. Ощущение было энергизирующим, бодрящим, как от сеанса электромагнитной физиотерапии, которые он как-то проходил в санатории для лечения позвоночника, подумалось Сержу. Речь Даймона завершилось какими-то булькающими и хлопающими звуками, и его образ стал медленно растворяться, а мерцание «защитного круга» — тускнеть.
«Техномагическая киберпсихеделия в реальном времени, и никакого VR тебе», — подумалось Сержу, тогда как его двойник с неизвестным именем стал резво карабкаться вверх по лестнице, опираясь на посох. Очевидно, в уме последнего уже давно созрел чёткий план, просто в момент сопряжения их духовных структур двойнику будто бы отшибло память (психический шок?) и понадобилось некоторое время, чтобы восстановить свою эго-идентичность и весь предыдущий ход событий его жизни.
Ко всему прочему, Серж «вспомнил», вернее сказать, узнал, что его двойник обладал неким особенным, редким и ценным психическим даром. Каким, Серж не мог вспомнить, да его это и не сильно волновало. Надо было как-то выбираться из этих обсидиановых высотных склепов, хотя двойник Сержа и помнил с непередаваемо щемящим чувством в груди, что кроме него в живых практически не осталось разумных человеческих существ по всей планете. Правда, существовали разумные нечеловеческие расы, но с ними двойник Сержа предпочёл бы не встречаться в принципе. В академии их учили, что все остальные расы Теневых Земель – это в крайней степени порочные и наглухо примитивные звероподобные чудовища, настолько тупорылые, что их лбами можно гвозди забивать без боязни что-то испортить, кроме самого гвоздя или стены. Одно плохо – эти твари ещё и радиоактивные, поэтому контакт с ними в принципе воспрещён. Обычно для иллюстрации этих зверолюдов его учитель по высшей неодарвинической трансэволюционной нейробиохимиологии Салих Свирепый использовал полустёртые формослайды с выцветшими старинными рисунками каких-то мрачных и убогих свинорылых и шакаломордых выродков, полурептилий-полуприматов, влачащих своё убогое и зловещее существование в пещерах и кавернах земных в условиях первобытно-общинного строя. Рисунки эти напомнили Сержу средневековые европейские «бестиарии».
В их знаменитые «хтонические мистерии», подробно исследованные по нескольким сохранившимся отчётам и дневникам выживших членов экспедиций к племенам зверолюдов из прошлых тысячелетий, входили такие ужасы, как каннибализм, фаллоцентризм, зоолатрия, поедание радиоактивного «сатанинского гриба», чёрный техношаманизм, ритуальная одержимость духами предков и их первобытными «богами», карго-фетишизм и прочие непотребства. Многие исследователи стали жертвами тех «хтонических мистерий», так что сохранились только их мнемогаджеты (ну и ещё, возможно, кости), найденные впоследствии другими археологами, спустя тысячелетия, когда стоянки пещерных троглодитов уже давно были заброшены и в них выросли кристаллические соляные структуры.
Практических космотеургов, включая таких, как двойник Сержа, обучали в том числе эффективным методам борьбы хоть с целыми полчищами этих деградировавших, убогих тварей, очевидно, расценивая их как материальные вместилища для бесплотных демонов, хотя основной миссией ордена св. Трисмегиста всё же было сохранение и преемственность учения Тота-Гермеса и помощь населению в качестве целителей и экзорцистов, а также чтение лекций по античной неоплатонической философии, астрологии, каббале, таро, нумерологии и алхимии. В общем, двойник Сержа был настоящим учёным-полиматом, большим эрудитом как в мире науки и технологий, так и в мире оккультного и эзотерического, хотя и прожито им было всего каких-то 30+ местных вёсен. Сержа уже мутило от накатывающих на него инфопакетов с самораскрывающимися буднями жизни его героического и сверходарённого двойника из другого времени. Он хотел выйти на перекур. Но он не мог этого сделать… Почему? Что было до этого вспоминания себя другого в той Башне? Нейроны отказывались давать ему какой-либо вразумительный ответ.
Элементалы, или стихийные духи в творчестве классиков жанра weird fiction
Элиас Эрдлунг, 2020-24
******************************************
Содержание
1. Общая характеристика стихийных духов: от низшей народной мифологии и метафизики античности до Парацельса, от Парацельса до современных оккультистов и классиков weird fiction.
2. Огненные элементалы у Э. Блэквуда, С. Ромера, Ст. Грабинского, Р. Тирни.
3. Элементалы-слизни в творчестве Э. Ф. Бенсона, Фр. Коулса, А. Дерлета.
4. Теневые элементалы-оборотни в описаниях Э. О’Доннела, Г. МакКрига, Д. Форчун.
5. Древесные элементалы в творчестве Э. Блэквуда, Р. А. Крэма, Э. Норткота, К. Э. Смита, Ш. Фрэзера.
6. Воздушные элементалы у Дж. П. Бреннана и Л. А. Льюиса.
7. Прочие языческие сущности в описаниях Ч. Ледбитера, А. Мэкена, У. Х. Ходжсона, А. Конан Дойла, Р. Муспретт, С. Куинна, М. Валентайна, Фр. Гарфилд, Р. Четвинд-Хейеса, Р. Холдстока, Р. Уэйхалла.
8. Городские техногенные «параменталы» в творчестве Ст. Грабинского, Фр. Лейбера, Ч. Мьевилла.
9. Магические/искусственные элементалы в описаниях Д. Форчун и Фр. Бардона.
10. Методы работы и экзорцизм враждебных стихийных духов и схожих сущностей.
******************************************
“- Мудрецы приходят на помощь этим бедным существам, которые без них не могли бы противостоять дьяволу, и когда какой-нибудь сильф научается у нас каббалистически произносить грозное имя Нахмахмихах, <…> все силы мрака бросаются врассыпную…”
“Стало быть, сударь, дети стихийных духов всё-таки изредка рождаются среди нас? И учёный из Сорбонны, цитировавший мне святого Августина, святого Иеронима и Григория Назианзина, крепко ошибался, полагая, что никакого потомства от этих духовных браков не может быть ни у женщин, ни у мужчин, связавшихся с особого рода демоницами, которых он называл ифальтами.
— Лактанций рассуждал куда более здраво, а обстоятельнейший Фома Аквинский убедительно доказал, что подобные браки могут приносить плоды, причём рождённые в таких союзах дети отличаются невиданной щедростью и геройством. Прочтите, когда вам будет угодно, о подвигах этих могучих и славных мужей, коих Моисей именует сынами силы; о них говорится и в 23 главе книги Иисуса Навина, где повествуется о войнах, которые он вёл. И заодно представьте себе, каким был бы наш мир, если бы все его обитатели походили, к примеру, на Зороастра.”
Монфокон де Виллар, “Граф де Габалис”
В данном (уникальном в своём роде) исследовании мы поговорим о таком разряде магических/сверхъестественных существ, как элементалы, или духи стихий.
Изначально они были известны древним людям как природные сущности и персонажи низшей мифологии, как то: русалки, нимфы, ундины, водяные, каппы, лешие, цверги, альвы, сильфы, келпи, турсы, эттины, баргейсты, домовые, мариды, ифриты, кикиморы и пр. В воображении человека они населяли всяческие природные локусы и места силы, что до сих пор присутствует в концепциях японской политеической религии синто (ками, также йокай), и в буддийской мифологии (8 классов существ), а также у неопаганов (wicca, северное язычество, родноверы и пр.) и в традиционном шаманизме (как в Южной Америке, так и в Сибири и Монголии). Некоторых из стихиалей люди считали “добрыми соседями”, других же они опасались и старались защититься от них разными “проверенными” средствами. Одним из лучших проверенных средств являлись железные предметы (металл, связанный с Марсом в магии), лучше всего в форме защитных символов – подков, крестов, ножей и пр. Отсюда неудивительно, что кузнецы считались хорошими знатоками магических чар, ведь в кузницах было множество железных орудий, и они находились под защитой суровых и могучих богов кузнечного дела, крафтинга и металлургии. Соответственно, имеем ассоциативный ряд: элементал – экзорцизм – боязнь – железо – подкова – кузнец – ведьмак – чародей – Марс – Гефест – Птах — Сет.
Многие из этих существ олицетворяли собой, в том же смысле, что и боги/полубоги, одушевлённыё/разумные силы стихий, но представленные в меньшем масштабе, чем у их старших сородичей. То есть это не дух всего океана, либо всего моря, но дух отдельно взятого залива или озерца, или реки, или родника. Не дух Огня вообще, но дух лесного пожара, или костра, или головешки, или восковой свечи. Не целое небо, но отдельная гряда облаков, или грозовая туча, или даже молния или раскат грома. Не дух всех вообще гор, но это дух отдельной горы, скалы или холма, утёса или фьорда, пещеры кристаллов или просто одного самоцветного камня. Хотя такие Силы, как дух всего Океана, дух всего Огня, дух всего Неба и дух всей Земли, тоже присутствуют, но их уровень сознания и манифестации зачастую недоступен человеческому пониманию, и поэтому контакты с такими Силами доступны лишь очень одарённым людям, вроде гениальных поэтов, музыкантов, конструкторов и пр. Соответственно, с приходом Просвещения и научного метода познания природы Реальности вообще вся мифология стала считаться этапом чуть ли не “наивного младенчества” человеческой расы. Однако, как известно, и сэр Исаак Ньютон, и сэр Роберт Бойл увлекались средневековой спагирией и алхимией. В “королевской науке”, которая проникла в Европу через арабские, коптские, еврейские и византийские трактаты, а также переводы греко-египетских/эллинистических оригиналов, в значительной мере присутствует доля пифагорейского учения о четырёх (пяти) Первоэлементах. Это Огонь, Вода, Воздух и Земля, а также Эфир, или Квинтэссенция, или Акаша, или Основа, или Пространство. Из этих первоэлементов составлено вообще всё проявленное, то есть физико-химо-биологическое измерение точно так же, как из отдельных иерограмм, замысловатых символьных систем, идей и концепцией в виде математических формул составлено измерение логическое, которое так любили эксплуатировать средневековые алхимики, создавая свои собственные символьные криптосистемы, энигматические бестиарии и магические языки. Лингво-символьные элементалы – это отдельный разговор, и не на одну сотню цитат.
Необходимо заметить, что в некоторых религиозных и даже магических системах Пятый Элемент, Эфир, может распадаться на Чёрное и Белое, Тьму и Свет, точно так как в символике Дао – противоборство и равновесие двух противоположных фундаментальных сил — Порядка и Хаоса, Мужского и Женского, Горячего и Влажного и т.д. Так, например, можно найти подобный концепт в манихейском космогенезисе. Эти дополнительные дуалистические и диалектические “стихии” также представлены в современных фэнтези-вселенных и популярной эзотерике. Например, имеем абстрактные дихотомии Жизнь/Смерть, Добро/Зло, Свет/Тьма и т.д. Довольно часто в фэнтезийных играх жанра RPG можно наткнуться на таких забавных существ, как Элементаль Тьмы, или Стихийный Джинн Хаоса, и пр. перлы. Однако на фэнтезятине мы не будем в нашем эссе заострять никакого лишнего внимания, ибо это и так переваривается ежедневно в тематических новостных лентах и у всех гиков на слуху. И да, к фэнтези-мирам автор эссе относится достаточно кинично, если не сказать, скептично (хотя уже больше 15 лет интересуется классификациями вымышленных тварей с игральных карточек франшизы MtG, не говоря о чтении таких мастеров визионерского фэнтези, как К. Э. Смит и Д. Линдсей). Да и вообще для всего прочего (фэнтезийного) есть такие проверенные и годные порталы, как Fantlab.ru, ЛКИ, МирФ и пр.
Поэтому в дальнейшем нами будут рассмотрены лишь те литературные прецеденты встреч людей со стихиалами, где это происходит в дефолтном “реалистическом”сеттинге: планета Земля, классическая историческая ветка, XIX-XX вв., страны Евразии, Америки или Африки, психические расследования; то есть доля обычного реализма к магическому реализму составляет в таких рассказах примерно 85% к 15%.
******************************************
представитель обширного японского бестиария сверхъестественных существ, или "yokai", т.н. убагаби ("призрачная огненная голова старой ведьмы")
один из персонажей карело-финского фолклора с тематической инсталляции в библиотеке СПб
кобольд из французского артбука, целиком посвящённого одним лишь гномам, "Livre Secret des Nains"
британский баргест с вересковых пустошей, он же "Чёрный Шэк", он же "Псина Баскервилл-Холла"
1
Систематизация и переосмысление представлений о стихийных духах началась примерно в XVI веке с лёгкой руки гениально одарённого полимата Теофраста Бомбаста фон Гугенхейма, прозванного Парацельсом, чьи медицинские исследования дали начало экспериментальному методу и послужили трамплином к развитию некоторых до сих пор актуальных методов терапии. Например, Парацельс применял для лечения больных ртуть, один из самых опасных для человека ядовитых металлов. Самое известное его сочинение по интересующей нас теме – “Книга о нимфах, сильфах, пигмеях, саламандрах и прочих духах”.
“Они высокоодарённые, и они знают и предупреждают, так что человек может узнать о таких вещах, и видеть их, и верить в существование таких творений. Для этой цели Бог позволил им являться человеку.”
Парацельс, Ibid
Далее мы находим сведения о них у Монфокона де Виллара, Джона Ди, у Поля Седира и Станисласа де Гюайта, у Элифаса Леви и у Папюса, у Блаватской и Рерихов, и т.д., пока мы не подходим вплотную к образцам химерной прозы (weird fiction) XIX-XX вв., например, к рассказам и романам Г. Майринка (“Ангел западного окна”), У. Х. Ходжсона, Э. Ф. Бенсона (написавшему целую серию рассказов об элементалах), Э. Блэквуда (также постоянно о них писавшего), А. Мейчена, Л. А. Льюиса, С. Ромера, С. Куинна и других авторов того времени, включая даже "опытных" исследователей невидимого мира, как, например Эллиот о’Доннел, Гарри Прайс или Дион Форчун.
Вот что пишет по этому вопросу известный в своё время канадо-американский писатель, лектор, философ-мистик, таролог, масон и исследователь оккультизма Мэнли Палмер Холл (1901-1990) :
“Это структурная единица, с которой начинается не только жизнь живых тел, но и из которых она строится дальше. “Протоплазма, — говорит Хаксли, — простая или с ядром, есть формальный базис всей жизни. Это глина Гончара”».
Водный элемент древних философов претерпел метаморфозу и стал водородом в современной науке; воздух стал кислородом; огонь — азотом; земля — углеродом.
Подобно тому, как видимая природа населена бесчисленным количеством живых существ, согласно Парацельсу, невидимый, духовный аналог видимой природы (составленный из разреженных элементов видимого мира) населен сонмами любопытных существ, которых он назвал стихиями и которые потом были переименованы в природных духов. Парацельс разделял их на четыре группы, которые названы им гномами, ундинами, сильфами и саламандрами. Он учил, что они являются на самом деле живыми созданиями, во многом напоминающими по форме человеческие существа и населяющими свой собственный мир, неизвестный людям в силу недоразвитости их чувств, неспособных проникнуть за пределы грубых элементов.”
<…>
“Цивилизации Греции, Рима, Египта, Китая и Индии верили в сатиров, духов, фей и гоблинов. Они населили море русалками, реки и источники — нимфами, воздух — феями, огонь — ларами и пенатами, землю — фавнами, дриадами и гамадриадами. Этим природным духам усиленно поклонялись, что выражалось в соответствующих им подношениях. Иногда, в силу различных атмосферных условий или же своеобразной чувствительности верящих в духов людей, эти духи становились видимыми. Многие люди писали о духах так, как будто они общались с этими обитателями тонких сфер природы. По мнению многих авторитетных писателей, боги античности были на самом деле стихийными духами, потому что многие из этих невидимых существ имели впечатляющую внешность и восхитительные манеры.
Некоторых из этих стихийных духов греки называли демонами, особенно духов высших порядков, и поклонялись им. Вероятно, наиболее знаменитым из этих демонов был таинственный дух, который направлял действия Сократа; именно о нем философ отзывался самыми высокими словами. Те, кто посвятил много времени изучению невидимой конституции человека, полагали вполне вероятным, что демон Сократа и ангел Якова Беме были на самом деле не стихийными духами, а тенями божественной природы самих этих философов. В своих заметках «Апулей о Боге Сократа» Томас Тэйлор говорит:
«То, что демон Сократа был, вне всяких сомнений, духом высших порядков, можно заключить из интеллектуального превосходства Сократа над другими людьми, и поэтому Апулей прав в том, что называл демона Богом. А то, что демон Сократа и в самом деле был божественным, следует из признания самого Сократа в “Первом Алкивиаде”, ведь в ходе этого диалога он ясно говорит: “Я долго придерживался мнения, что Бог еще не направил меня для разговора с тобой”. И в “Апологии” он недвусмысленно говорит о том, что этот демон наделен божественной трансцендентностью, что позволяет заключить о его высоком положении среди демонов».
Бытующее уже долгое время среди людей мнение, что невидимые элементы, окружающие землю и живущие в ней, являются разумными созданиями, кажется невероятным прозаическим умам нашего времени. Однако это мнение считали правдоподобным многие выдающиеся умы. Сильфы Фация Кардана, миланского философа, саламандры, которых видел Бенвенуто Челлини, пан св. Антония и маленький красный человечек, или гном, Наполеона Бонапарта занимают свое место в истории.
Литература также проникнута концепцией природных духов. Озорной Пэк в шекспировском «Сне в летнюю ночь», стихийные духи в розенкрейцеровской поэме А. Поупа «Похищение Локона», таинственные создания в романе лорда Литтона «Занони», бессмертный Оловянный Колокол и знаменитые шляпы в горах Кэтскилл, встретившиеся Рип Ван Винклю, — все это фигуры, хорошо знакомые изучающим литературу. Фольклор и мифология всех народов полны легенд об этих таинственных маленьких существах, населяющих старые замки, сторожащих зарытые в землю сокровища, строящих свои дома под шляпками поганок. Феи являются предметом восхищения детей, и большинство детей неохотно расстается с верой в них. Не так уж давно в них верили и выдающиеся умы, и еще остается под вопросом, в какой степени такие люди, как Платон, Сократ и Ямвлих, были не правы, когда они открыто признавали их реальное существование.”
Сильфы и Саламандры — иллюстрации из книги Франца Бардона "An Aid For Introspection"
Чтобы закончить исчерпывающую картину классического понимания стихийных/природных духов в оккультной литературе, процитируем ещё раз мистера М. П. Холла, в свою очередь, далее дословно описывающего концепцию стихийных духов в сочинениях Парацельса:
“Парацельс, описывая субстанции, из которых составлены тела стихийных духов, разделял плоть на два вида, первый из которых мы унаследовали от Адама. Это видимая, телесная плоть. Другая плоть, не унаследованная от Адама, будучи более разжиженной, не столь убога, как первая. Тела стихийных духов состоят из этой транссубстанциальной (sic!) плоти. Парацельс говорит, что разница между телами людей и телами природных духов такая же, как между материей и духом.
«Да — добавляет он, — стихийные духи — это не просто духи, потому что у них есть плоть, кровь и кости, они живут и производят потомство, они едят и говорят, спят и бодрствуют и т. п. и, следовательно, не могут быть названы просто духами (sic!). Они занимают промежуточное место между людьми и духами, напоминая мужчин и женщин по организации и форме, а духов быстротой движения» (см. «Оккультную философию» Агриппы). Позднее тот же автор называет эти создания сложными, поскольку субстанция, из которой они состоят, является смешением духа и материи. Он использует цвет для объяснения этой идеи. Сочетание красного и синего дает новый пурпурный цвет (sic!), новый цвет, не напоминающий ни тот, ни другой и все же составленный из них. Таков и случай с природными духами: они не напоминают ни духовных созданий, ни материальных существ, и все же они состоят из субстанции, которую мы можем назвать духовной материей или эфиром.
Парацельс далее добавляет, что в то время как человек составлен из многих материй (дух, душа, ум и тело), соединенных в одно, стихийные духи имеют в себе только один элемент, или принцип, именно эфир (sic!), из которого они состоят и в котором живут. Читатель должен помнить, что под эфиром подразумевается духовная сущность одного из четырех элементов. Есть столько эфиров, сколько элементов, и есть столько семейств природных духов, сколько есть эфиров. Эти семейства полностью изолированы в своем эфире и не вступают в сношения с обитателями других эфиров, но поскольку человек по своей природе имеет сознание, чувствительное ко всем четырем элементам, при определенных условиях он может вступать в сношения с ними.
Природные духи не могут быть разрушены грубыми элементами, такими как материальный огонь, земля, воздух или вода (sic!), потому что они функционируют на более высоком, чем земные субстанции, колебательном уровне. Будучи составлены только из одного элемента, или принципа (эфира, в котором они обитают), они не обладают бессмертным духом и по смерти распадаются снова на элементные составляющие, из которых они выделились (sic!). После смерти не сохраняется индивидуального сознания, поскольку нет более высокого вместилища для духа, которое бы сохраняло его. Поскольку тела их сделаны из одной субстанции, они не испытывают трения между частями своими и, следовательно, живут больший век. Состоящие из земного эфира живут меньше других, а состоящие из воздушного эфира живут дольше всех. Средняя продолжительность их жизни колеблется от трех сотен до тысячи лет (sic!). Парацельс утверждал, что они живут в условиях, подобных нашему земному окружению, и что некоторые из них подвержены болезням (sic!). Полагают, что эти создания не способны к духовному развитию, но большая часть из них имеет высокую мораль (sic!).
Иллюстрация к сказке о рыбаке — материализация джинна из запечатанного кувшина
Относительно эфиров стихийных духов Парацельс пишет: «Они живут в четырех элементах: Нимфы — в элементе воды, Сильфы — воздуха, Пигмеи — земли и Саламандры — огня. Они также называются Ундинами, Сильвестрами, Гномами, Вулканами и т. п.
Каждый вид движется только в элементе, к которому он принадлежит и который для него значит то же, что воздух для нас или вода для рыб, и ни один из них не может жить в элементе, принадлежащем другому виду. Для каждого стихийного духа соответствующий ему элемент является прозрачным, невидимым и пригодным для дыхания, как и наша атмосфера». Читатель не должен путать природных духов с истинными волнами жизни, пронизывающими невидимые миры. В то время как стихийные элементы состоят только из одной эфирной сущности, ангелы, архангелы и прочие высшие трансцендентальные сущности являются сложными организмами, весьма похожими на человека, но только без его физического тела (sic!).”
Здесь мы видим следующие важные для нашего исследования пункты.
1. Элементалы состоят из эфирной (транссубстанциональной) плоти;
2. Они смертны и вынуждены есть, пить, спать, болеть и производить потомство, как и люди;
3. Они состоят только из одного принципа, или “эфира” того или иного элемента;
4. Они не могут быть разрушены воздействием грубых физических элементов (огонь, вода, воздух, земля);
5. Они имеют высокие моральные качества;
6. Средняя продолжительность жизни стихиала – от трёх сот до трёх тысяч лет, причем сильфы – самые долгожители, а гномы – самые недолговечные;
7. Не следует путать элементалов с ангелами/даймонами и пр. трансцендентными существами, так как те столь же сложноустроенные, как человек (если не сложнее).
У внимательного читателя, кое в чём сведущего, могут возникнуть следующие вопросы:
— откуда у Парацельса настолько точные сведения об образе жизни, сроке жизни и смертности стихийных духов (что схоже с описанием жизни джиннов в арабских преданиях),
— почему они не могут состоять из нескольких “эфиров”,
— почему они не могут быть разрушены направленным физическим воздействием противоположной стихии (например, тушение огневика пульверизатором, наполненным освящённой водой),
— откуда известно про их высокие моральные качества,
— отчего сильфы живут дольше всех, а гномы – меньше всех, хотя по логике должно бы быть наоборот,
— и что, в конце концов, следует понимать под “ангелами и прочими трансцендентальными сущностями”, ведь известно, что в древности под “ангелос” понимались те же “даймонес”, по сути – мудрые стихийные духи? Остаётся только гадать на кофейной гуще, откуда же у великого Парацельса эти драгоценные и неоднозначные сведения.
Однако Парацельс ни словом не упоминает о таком разряде элементалов, как магические/искусственные. Зато о них мы находим конкретный биографический отрывок в “Психической самозащите” Д. Форчун, а также встречаемся с ними в некоторых рассказах жанра weird fiction, где они выступают как сравнительно редкий тип даже среди элементальной братии.
“Следующий тип психического нападения, который мы должны рассмотреть, проводится посредством искусственных элементалей. Они отличаются от мыслеформ тем, что будучи сформированы творяшим умом мага, получают отдельное и независимое существование, хотя по своему характеру они существенно обусловлены замыслом их творца. Жизнь этих созданий сродни заряду электробатареи – она (жизнь) медленно истекает наружу посредством излучения, и если их периодически не подзаряжать, они в конце концов слабеют и умирают. Связанные с этим проблемы – создание, зарядка, подзарядка или разрушения этих искусственных элементалей является важной частью практического оккультизма.
Искусственный элементаль создаётся так: маг формирует в воображение чёткий (телесматический) образ требуемого творения, одушевляет (оживляет) его соответствующим аспектом своего существа, а затем призывает в него подходящую естественную природную силу. Этот метод можно использовать как для добрых, так и для дурных целей; именно таким путём формируются “ангелы-хранители”. Говорят, что умирающие женщины, тревожась о благополучии своих детей, часто бессознательно формируют их.”
Далее Форчун описывает достаточно криповый self occult report, в котором она собственным спонтанным гневом, возникшим в момент засыпания, создала и материализовала искусственного элементала в образе волка Фенрира. Однако подробности этого кейса мы рассмотрим в отдельной главе.
Но вернёмся к классической теме духов Природы. Интересно мнение одного из плодовитейших авторов золотого века химерной прозы в Америке, а именно Сибери Куинна, вложенное в уста его альтер-эго, оккультного сыщика и доктора медицины из Франции, Жюля де Грандена, высказанное в финале рассказа “Проклятие Эверарда Мунди”:
“Эти потомки Лилит и Адама с тех пор бродят по земле и воздуху, бесплотные, не имея тел, подобных людям; но они всегда наполнены ненавистью к плоти и крови. Потому что они были первой или старшей расой; их иногда называют элементалами в древних знаниях; иногда – неутрарианами, потому что не являются они не людьми, ни полностью бесами”.
<…>
Я думаю, что древние евреи, неверно истолковывающие увиденные ими явления, объясняли их таким фантастическими легендами. Нам говорят, что эти неутрариане или элементалы – нематериальные существа. Абсурд? Не обязательно. Что такое материя? Электричество, возможно, — великая система миропорядка во всей вселенной и в миллионах миров, простирающихся на всю бесконечность.
Очень хорошо, до сих пор; но когда мы говорим, что это электричество, что мы можем сказать, если кого спросят: “Что такое электричество?” Я думаю, это модификация эфира. “Очень хорошо, — скажете вы, — а что такое эфир? Parbleu, я не знаю. Вещества – или материи вселенной мало, есть что-то ещё, больше, чем электроны, текущие во всех направлениях. Здесь электроны балансируют и образуют то, что мы называем твёрдыми камнями и деревьями, а также мужчинами и женщинами. Но могут ли они не сливаться с другой скоростью или вибрацией, чтобы формировать существ, которые являются реальными – с амбициями, любовью и ненавистью, подобными нашим, но по большей части невидимым для нас, как и воздух? Почему нет? Никто не может честно сказать: “Я видел воздух”, но никто не настолько глуп, чтобы сомневаться в его существовании по этой причине.”
Стр-ы 368-9
Парацельс также писал, что “латинские нимфы аналогичны германским ундинам, а русские оккультисты называют их русалками”. Французский мартинист и оккультный писатель Поль Седир (1871-1926) писал о духах стихий следующее: “всякое существо, согласно Каббале, каждая травка, каждый камень имеет своего духа”, перечисляя в том числе троллей, наяд и др.
Элементалам приписывалось производство взрывов газа в шахтах, обвалов, ураганов, циклонов и т.д. То есть в народном воображении они представляли собой разрушительные, опасные для людей в большинстве своём силы. Отдельно стоит упомянуть фольклор шахтёров, где есть целые классификации и иерархии добрых, злых и нейтральных горных духов (по сути, это очень расширенное описание одного лишь царства Земли, по которому можно составить не один десяток гримуаров)[1]. Также считалось, что стихиалы входят в состав человеческого тела, представляя душу разных органов и микроорганизмов (т.н. микроэлементалы).
Статуя горного духа "Доброго Шубина"
Некоторые оккультисты считают, что элементалы состоят исключительно из элементов одной своей стихии, но, безусловно, есть также гибридные существа, состоящие из элементов двух или даже трёх стихий (см., например, элементальный бестиарий фэнтезийной ККИ MtG). По логике, такие гибридные сущности должны обладать большей сложностью и развитием, чем их более простые одноэлементные собратья, соответственно, они вполне могут быть разумны и даже мудры. Возможно, таковы магические фамильяры, гомункулы и “гримуарные гоэтические демоны” средневековых некромантов и алхимиков.
Также есть и более интересные теории. Английская писательница-оккультистка, адепт ордена Золотой Зари и автор оккультных детективов про д-ра Тавернера Д. Форчун в VII главе своего хэндбука “Psychic Self-Defence”, целиком посвящённой “патологическим контактам с нечеловеческими сущностями”, пишет, например, что некоторые половые акты могут притягивать “существ из параллельной эволюционной цепи элементальных царств” в физическое воплощение, и эти “нелюди” зачастую сильно страдают в человеческом мире, так как состоят лишь из одного элемента, в то время как человек состоит из всех четырёх (пяти). Многие случаи необъяснимых и странных психических расстройств Форчун, таким образом, объясняет либо нахождением нечеловеческой души в человеческом теле (т.н. “попаданчество”), либо патологическими контактами неуравновешенной человеческой души с элементалами (викторианский поэт Эл. Ч. Свинберн, к примеру), либо прошлыми воплощениями человеческой души в этих царствах. Более подробная развёртка темы бракосочетания и сожительства человека с элементалами дана в ироническом романе аббата Монфокона де Виллара “Граф де Габалис”, где автор, не в пример пессимизму Форчун, напротив, всячески облагораживает союзы и потомство людей и стихийных духов. По его мнению, от них родятся “чуть ли не полубоги и герои”.
Форчун же считает иначе, и это – реалистичный ответ железобетонного рационального XX-го века мифопоэтическому XVII-ому веку. Отношение аббата де Виллара к элементалам – возвышенное и призывное, отношение Дион Форчун – прагматическое и предостерегающее невежд.
“Люди тоже могут войти в контакт с элементальными сущностями, сами рискуя отправиться в сферы элементарной жизни. Такие контакты не обязательно приносят вред обоим царствам, при условии, что те, кто погружается в них, входят в такие контакты либо в ходе исследований, однако, это по плечу только продвинутым посвящённым, а не новичкам.
<…>
Однако есть случаи, когда такой контакт может причинить вред. <…> Нередко можно встретить людей, которые из предыдущих воплощений принесли тягу к контактам с элементальными царствами. В таких случаях может быть такое, что с ними намеренно вступит в контакт элементал, который уже имел опыт сношений с человеческими существами. А это в любом случае нежелательно, так как элементал не обладает знанием человеческих условий, необходимых для того, чтобы позволить ему избежать причинения вреда своему новому другу. В любом случае элементалы имеют односторонний разум, и нежелательно, чтобы они выступали как старшие партнёры при контакте.
<…>
Есть немало людей, для которых Царство Дэв (как иногда называют сферу, в которой обитают элементалы и духи природы) имеет большую притягательную силу, и они пытаются посредством медитации и ритуала войти в контакт с ним. По моему мнению, непосвящённому лицу безусловно рискованно пытаться сделать это. Такой контакт очень легко приводит к нарушению психического равновесия, если вообще не к подлинной одержимости. Дело не в том, что природные контакты вредны, а в том, что они вносят в человеческое сознание глубокое расстройство, так как возбуждают те атавистические глубины, которые психоаналитик стремится вскрыть средствами своей техники.”
Стр. 125-6
Однако дальше Форчун несколько смягчает тон, касаясь вопроса о взаимоотношениях творчески одарённых личностей и гениев со стихиалами.
“Лица, у которых подсознание лежит близко к поверхности, такие, как люди искусства, люди с причудами, неустойчивые личности, а также гении всех профессий, любят элементальные контакты, так как они стимулируют силы стихий в их природе, служащие для них источником способностей и вдохновения. Но среднего гражданина, чьё ментальное содержание организовано в значительной мере на основе подавления и компромисса <…> такие контакты выбивают из седла в большей или меньшей степени, в зависимости от пропорции подавления и компромисса в его воспитании. Компромисс – нормальный удел человечества; подавление – патология компромисса. Личность, которой удалось установить действенный компромисс между различными элементами своей природы, может позволить себе развлечься с Дэвами (sic!), не причиняя никому никакого вреда; но подавленная личность обнаружит, что она активно конфликтует с ними, так как они оказывают на неё такой же эффект, как и жестокий психоаналитик. Мы иногда слышим о трагедиях, которые случаются от принятия осадка из бутылки с тонизирующим, одним из ингредиентов которого является мышьяк. Это вызвано тем, что бутылка не взбалтывалась как следует каждый раз перед приёмом дозы, поэтому весь мышьяк выпал в осадок, собрался на дне и там достиг опасной концентрации. То же и с элементальными контактами; они являются сильным тонизирующим средством, но при неподходящих обстоятельствах могут достигать опасной концентрации.”
Итак, Д. Форчун разрешает уравновешенной, творческой и посвящённой личностям иной раз “развлечься с Дэвами”. Этим мы, пожалуй, и займёмся в дальнейшем ходе рассуждения, то есть как следует зажжём инфополе Евразии, детально проанализировав ряд блестящих оккультных детективов про элементарных атронахов и составив по итогам исчерпывающее резюме характерных черт и способностей элементалов, а также их типологию и средства их эвокации/экзорцизма, чего, насколько мы понимаем, не делалось ранее в принципе. Иначе говоря, мы постараемся как следует взболтать получившийся тонизирующий напиток из стихийных эманаций weird fiction литературы, не дав слишком быстро выпасть ядовитому осадку пресыщения указанной темой, чтобы читатель смог осушить его залпом.
******************************************
Классические Саламандр и Сильф из книги Дж. Ходсона “Царство Богов” (1952)
Вслед за Парацельсом элементалы начинают появляться в литературе. В XVIII веке — в работах Драйдена и аббата де Виллара. В 1712 году А. Поуп писал об элементалах в своей поэме “Похищение локона”. Также у Гофмана подобное стихийное существо выступает одним из главных героев его иронического романа “Крошка Цахес по прозванию Циннобер”. У Фуке была популярная повесть “Ундина” 1811 года. В конце XIX – начале XX веков про элементалов упоминал Гёте в трагедии “Фауст”, К. Бальмонт в стихотворении “Саламандра” и Вл. Одоевский в новелле “Сильфида”.
“Ты, я чаю, думаешь, что я не только влюбился, но даже женился, — ты ошибаешься. Я занят совсем другим делом; я пью — и знаешь ли что? чего не выдумает безделье! я пью — воду... Не смейся: надобно знать, какую воду.
Роясь в библиотеке моего дядюшки, я нашел рукописную книгу, в которой содержались разные рецепты для вызывания элементарных духов. Многие из них были смешны до крайности; тут требовалась печенка из белой вороны, то стеклянная соль, то алмазное дерево, и по большой части все составы были таковы, что их не отыщешь ни в одной аптеке. Между прочими рецептами я нашел следующий: "Элементарные духи, — говорит автор, — очень любят людей, и довольно со стороны человека малейшего усилия, чтоб войти в сношение с ними; так, например, для того чтоб видеть духов, носящихся в воздухе, достаточно собрать солнечные лучи в стеклянный сосуд с водою и пить ее каждый день.
Этим таинственным средством дух солнца будет мало-помалу входить в человека, и глаза его откроются для нового мира. Кто же решится обручиться с ними посредством одного из благородных металлов, тот постигнет самый язык стихийных духов, их образ жизни, и его существование соединится с существованием избранного им духа, который даст ему познание о таких таинствах природы... но более мы говорить не смеем... Sapient! sat... (Для понимающего достаточно (лат.)) здесь и без того много, много уже сказано для просветления ума твоего, любезный читатель",- и проч. и проч. Этот способ показался мне столько простым, что я вознамерился испытать его, хоть для того, чтоб иметь право похвастаться, что я на себе испытал кабалистическое
таинство. Я вспомнил было ундину, которая так утешала меня в ребячестве; но, не желая иметь дела с ее дядюшкою, я пожелал видеть сильфиду; с этою мыслию — чего не делает безделье? — бросил бирюзовый перстень в хрустальную вазу с водою, выставил эту воду па солнце, к вечеру, ложась спать, ее выпиваю, и до сих пор я нахожу, что по крайней мере это очень здорово; еще никакой элементарной силы я не вижу, а только сон мой сделался спокойнее.”
Вл. Одоевский, “Сильфида”
На протяжении чуть ли не всей хронологии выпусков американского культового палп-журнала Weird Tales (“золотой век” журнала — 1922-1954 гг., учредители: Хеннебергер-Ленсингер) там регулярно проскакивали былички об элементалах разных плодовитых авторов-химеристов. В 1970-ых гг. в США выпускалось несколько комиксов с супергероями-элементалами. В те же годы элементалы появляются в ролевой игре D&D. Затем эта концепция развилась во множестве произведений фэнтези и мистического хоррора, в настольных, коллекционных карточных и ПК-играх этих жанров.
Обыкновенно на страницах остросюжетных историй с элементалами имеют дело пси-сыщики, они же “оккультные” частные детективы, любители или профессионалы непознанных рубежей человеческой психики и вселенной. У каждого третьего, если не второго из них в загашнике непременно найдётся такая фабула.
В рассказах жанра weird fiction и смежных с ним викторианских/эдвардианских оккультных детективах элементалы чаще всего возникают как экто-, психо-, био-, некио-плазменные враждебные сущности, стоящие в эволюционной цепочке где-то на границе всех известных царств и пребывающие частью здесь, частью в ином измерении.
Пограничная природа элементалов хорошо показана в новеллах Э. Ф. Бенсона: “Не слышно пения птиц”, “Тварь в холле”, “Negotium Perambulans”. В этих “быличках” Бенсон описывает их как неких слизневидных магических тварей, в основном, вампирического свойства. Это богомерзкие сгустки нефтяно-чёрной или грязно-серой субстанции, или же аморфные тени, охочие до физических жертв. Хоть они и прирождённые оборотни, элементалы Бенсона в общих чертах принимают форму больших слизней или пиявок. Изгнание этих полуматериальных слизняков-теневиков происходит совершенно по-разному – от полноформатной церемонии экзорцизма по всем правилам до банального выстрела из ружья. Интересно сходство рассказа Бенсона “Не слышно пения птиц…” с “Огненной Немезидой” и “Ивами” Блэквуда. В “Немезиде” одним из локусов повествования выступает зачарованный лес, где наблюдаются манифестации обитающего в этих краях огненного ифрита, “привезённого” из Египта, так вот, там тоже нет никакой фауны на расстоянии в несколько миль. В “Ивах” враждебные людям вампирические сущности, населяющие ивняк островов на реке Дунай, также отваживают от своей территории всю прочую живность. Очевидно, что присутствие элементала ощущается другими живыми, но физическими тварями либо как серьёзная опасность, либо как серьёзный изъян/атавизм Природы, что, впрочем, может идти как один и тот же сигнал.
Таким образом, избранная нами область исследований граничит с одной стороны с криптозоологией, с другой – с церемониальной магией, а с третьей – с фолклором и мифологией. Центральным же элементом является weird fiction/оккультный детектив. Заметим, что элементалы – публика сравнительно редкая даже в произведениях мистического и оккультного хоррора, а потому ещё более ценная для исследователей магических элементов в химерной прозе.
6-ой выпуск подросткового фэнтези-комикса ElfQuest за 1986 год, где появляется магически созданный лесной элементал-эльфоед по прозванию Madcoil
сборник рассказов разных авторов о монгольском пустынном криптиде — "электрическом черве" Олгое-Хорхое от изд-ва Salamandra P.V.V.
Попробуем выделить основные критерии истинности элементала.
1. Элементалы – это не призраки людей (не путать с элементерами), а полуразумные обитатели природных стихий, локаций и различных объектов, изначально развоплощённые/полуматериальные.
2. По сути, элементалы – это общее семейство стихийных/природных демонов/даймонов, в которое могут входить, помимо классических 4 (5) классов ещё множество других подклассов, подсемейств и отдельных особей. Могут быть и существа, представляющие смеси нескольких элементов в разнообразных пропорциях, вроде Электрического Червя или Радиоволновой Медузы. Также классические христианские бесы, черти, лешие, диаволы и прочая братия, как и арабские джинни, британские фейри, афрокарибские эшу, японские ками и (отчасти) йокай, могут быть переосмыслены нами как стихийные либо природные даймоны. Вспомним, к примеру, классическую английскую историю-с-привидением, “Зелёный Чай” Дж. Шеридана ле Фаню, где фигурирует проявленный злой дух в образе маленькой чёрной обезьянки. Её жертва, католический англиканский священник-скромняга, наработал контакт с ней, занимаясь долгими ночами написанием монографии по пышным языческим культам древних римлян, греков и кельтов, а также читая у Сведенборга о духах воздуха. Кажется, связь налицо, и “злой дух” оказывается ничем иным, как просто неосознанно призванным/привязанным к человеку стихийным даймоном, который, конечно же, не любит христианство и христиан, как и вообще людей.
3. Элементалы – существа глубокой древности, биологические реликты/аномалии либо магически созданные или же призванные в наш трёхмерный мир обитатели иных измерений, как высших, так и низших, однако зачастую враждебные к людям (за исключением теософов) и вообще всем живым существам. Также мы имеем техногенных элементалов-симбиотов, как, например, любители портить машины и быттех, то есть гремлины; они, соответственно, намного моложе своих аналоговых собратьев. “Звёздные демоны” и “Энохианские ангелы” четырёх сторожевых башен также вполне могут считаться элементалами. Возможно, к этой категории стоит отнести также колдовские деревья, големов и гаргойл, как то сделано в бестиарии “Ведьмака”.
4. Элементалы зачастую не персонифицированы, не имеют каких-либо имён (за исключением легендарных, вроде Джеффа, Говорящего Мангуста) и ведут себя стихийно, что вполне соответствует их природе. Это может быть разрушительный полтергейст или непредсказуемая шаровая молния, магический страж клада или вампирический суккуб, однако они по большей части безличны и могут иметь лишь прозвища, которые дают им люди (что, опять же, прекрасно представлено в шахтёрском фольклоре всех стран). Обычно в рассказах, в которых так или иначе присутствует элементал, о нём так и говорится – в реплике главного героя или в отрывке из какого-нибудь гримуара. Однако, есть исключения, например, в рассказе Л. А. Льюиса, “Haunted Air”, где воздушная тварь, похожая больше всего на “огромную обезьяну пульсирующего зелёного цвета”, не называется попросту никак, и читатель сам должен догадаться из контекста, что это за существо.
Процитируем на этот счёт мнение одного из пионеров реальных расследований случаев привидений, полтергейстов, болотных огней и прочих сверхъестественных феноменов Эллиота о’Доннела (1872-1965) :
“По-видимому, оно не было из обычной плоти и крови, но состояло целиком из некой светящейся материи, что напомнило свечение, которое испускает жук-светляк.”
<…>
“Как классифицировать этот феномен, я затрудняюсь сказать. <..> Этот вид призраков, т.е. ваграриан, часто видят дети. Это разновидность элементалов, и с моей т.з., являет собой реликты или потомков самых ранних попыток жизни на этой планете, возможно, результаты экспериментов по созданию полуфизических, полуэфирных тел – первичного по отношению к творению и отбору животного и растительного царств.
Вдобавок к силе материализации и дематериализации по желанию ваграрианы могут время от времени проявлять определённые действия в физическом мире. (см. Полтергейст – прим. пер.) Я слышал, как они, к примеру, двигают мебель, стучат в двери и в стены, и производят все прочие подобные шумы. Я использовал слово “потомки”, потому что ваграрианы, на мой взгляд, смертны и могут иметь репродуктивные способности.
Их можно встретить по большей части в уединённых, заброшенных местах – на сельских трактах, в пустых домах, пустующих скотных дворах и конюшнях, в рощах и, конечно, на болотах, а также на вершинах холмов и утёсов. По виду они являют собой карикатуры людей и зверей, либо же их гибриды, и обладают множество обличий. Я уже описывал их как высокие, худые фигуры с мелкими, шаровидными, либо плоскими, либо прямоуглыми, либо и вовсе звериными головами. Также есть и приземистые, коренастые фигуры с такой же вариативностью голов. Они поистине самые пугающие из всех фантазмов, так как, помимо их гротескности, они имеют совершенно дьявольское выражение своих глаз. Будто бы их оживляет могучая, бесконечная враждебность ко всем формам земной жизни. Возможно, это оттого, что они расценивают и людей, и зверей как узурпаторов их прежних неограниченных владений.”
Э. О’Доннел, “Ghostly Phenomena”
Теперь же позволим себе процитировать куда более старинного автора, а именно, скептически настроенного сэра Реджинальда Скотта, из его сочинения “Открытие Колдовства” 1584 года.
“Но оставим в покое воды и скажем немного о природе пламенных или огненных духов, населяющих горы Гекла, Этна, Пропо Шам и Поконци, где эти могучие воители держат свои дворы и замки. Некоторые полагают, что это не звёздные, но адские духи, проклятые души, прикованные на некий срок к этим пылающим горам за свои грехи. Мнение это достойно уважения, однако, следует отметить, что явления и звуки, шумы, грохот и лязг, слышимые в окрестностях исландской Геклы и в других местах, большею частью производятся отлучёнными (от Эфира?) звёздными сущностями, которые не способны ни на добро, ни на зло, но имеют промежуточную растительную природу и по растворении своего природного носителя снова возвращаются в первозданный Эфир.”
R. Scott, “Discovery of VVitchcraft”, Книга XVI, Глава IV, параграф 24.
“…земные духи <…> подразделяются на семь ступеней согласно местам, в которых они обитают, а именно – в лесах, горах, пещерах, на болотах, в рудниках, в развалинах, заброшенных местах и старинных постройках. Древние язычники знали их под разными именами: нимфы, сатиры, ламии, дриады, сильваны, кобольды и т.д. К ним же, в частности, относятся эльфы, обитающие по большей части в горах и в полостях земли и способные вызывать странные видения на земле, среди лугов или в горах, являясь в образах мужчин и женщин, солдат, королей или детей при высокородной матери, или же как всадники, одетые в зелёное…”
Ibid, Книга XVI, Глава IV, параграф 7-9
******************************************
ПРИМЕЧАНИЯ
[1] Например, персонаж донбасского горняцкого фольклора Добрый Шубин, хозяин шахты и покровитель шахтёров, даже спасающий их от обвалов.
Информация из Сети: “Шубин предстаёт в образе старого шахтёра, кашляющего по-стариковски, с ярко горящими глазами, волосатыми копытами. Шубин любит шутить: пугает шахтеров, внезапно разразившись во тьме смехом, или хватает за ногу. Обитает он якобы в дальних или в давно заброшенных выработках, где может бродить незамеченным. Обладает огромной силой. Шубин — настоящий хозяин подземелий.
Шубин отличается одновременно добротой, щедростью и в то же время чрезвычайной раздражительностью, злобностью. Доброжелателен он к честным труженикам, беднякам, а жесток и мстителен по отношению к наглым людям, особенно к угнетателям шахтёров. Шубин помогает рабочим, попавшим под завалы, но может под землей сбивать людей с дороги.
В апреле 2007 года горный мастер из Луганской области рассказывал: «Я услышал, что стало потрескивать. Мы перестали работать отбойными молотками, но гул все нарастал. Звук такой, будто по потолку кто-то топает ногами. У нас говорят, что это Шубин (дух-хранитель угольных шахт) бегает и предупреждает о беде. Поняв, что сейчас всё обрушится, мы бросились к выходу. И тут нас придавило». Возможно, что данный рассказ соответствует процессу развития динамики такого хорошо изученного явления, как горный удар, однако в данном случае именно поверье всё же спасло жизнь шахтёров, поскольку с физикой процессов горного давления они знакомы не были.
Элементалы в представлении современных художников в жанре фэнтези (ККИ MtG)
Полное собрание Знатока / The Collected Connoisseur
Марк Валентайн и Джон Говард
Иллюстрации Р. Б. Рассела
Перевод: И. А. Бузлов, 2024
Аннотация
Следуя по стопам экзотического учёного, князя Залесского авторства М. Ф. Шила и мистера Дайсона авторства Артура Мэкена, «Знаток» Марка Валентайна и Джона Говарда, экстраординарный эстетствующий частный детектив, раскрывает рог изобилия оккультных тайн в этих двадцати трёх дразнящих историях. Собрав воедино все приключения из предыдущих томов, вышедших в изд-ве «Тартарус» («В фиолетовых вуалях» и «Маски и цитадели»), а также четыре других рассказа, опубликованных в других местах, этот том предоставляет любителям эзотерических тайн и приключенческой литературы полную коллекцию «Connoisseur».
Выходя из своего освещённого камином кабинета в английском соборном городе, Знаток сталкивается, среди прочих явлений, со странными маскарадами в загородных домах; с шотландским островом, принца которого нельзя назвать; с трогательной реликвией черноморского побережья, разыскиваемой безжалостным орденом оккультистов; с секретным рассказом о первом пересечении арктической земли; наконец, с кинотеатром в стиле ар-деко, который может сохранять отголоски своих таинственных бывших обитателей. Не отходя от своего камина, следуйте за Знатоком в тонкую сумеречную дверь между этим миром и другими сферами бытия, полными чудес, трагедий и трепета.
Содержание:
«Введение» Марка Валентайна,
«Образы»,
«После тьмы»,
«Крик паравина»,
«Бледные розы»,
«В фиолетовых вуалях»,
«Потерянная луна»,
«Кафе Люцифер»,
«Ремесло Ариоха»,
«Тайные звёзды»,
«Гесперийский дракон»,
«Освещение фиала»,
«Нефозеум»,
«Морские цитадели»,
«Князь Барлокко»,
«Чёрный Эрос»,
«Безумный лютнист»,
«Туман над озером»,
«Белый Соландер»,
«Последний архипелаг»,
«Трапезундский обряд»,
«Непадший змей»,
«Храм времени»,
«Небесный табакер»,
«Сошествие огня».
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Введение
Ещё со времён самого раннего чтения книг я помню две, произведшие сильное впечатление на меня: собрание удивительных историй под названием «Tales of Long Ago», и объёмный том серо-серебристого цвета, повествующий о якобы подлинных случаях призрачных явлений, «Casebook of Ghosts» Эллиота о’Доннела. Соответственно, когда я начал формировать свой собственный вкус, то естественным образом направлял внимание к схожим текстам. Со временем у меня появилась идея, что в этой области литературы существовало пять великих писателей: Артур Мэкен, Элджернон Блэквуд, Эдвард Дансейни, Уолтер де ла Мар и Уильям Хоуп Ходжсон.* И я искал и прочитывал их книги с энтузиазмом и наслаждением. Они стали моими спутниками по жизни. Другие авторы, разумеется, постепенно присоединялись к этим домашним кумирам; но никто из них так и не смог до конца взойти к высшему пантеону изначальной квинтархии.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)
* К этому списку я бы добавил ещё как минимум Э. Ф. Бенсона и М. Р. Джеймса. – прим. пер.
Вскоре после этого я заинтересовался писателями 1890-ых, начавши с увядающих, однако заклинательных стихов Эрнеста Доусона, затем увлёкшись отточенным, тонированным реализмом коротких историй и виньеток Хьюберта Крэкенторпа и, наконец, погрузившись в загадочную и великолепно витиеватую прозу Мэтью Фиппса Шила. Таковы были чудесные, призрачные и эстетические флюиды, что парили вокруг меня, когда я начал думать о том, можно ли сделать один шаг дальше от чтения и попробовать сочинить что-то самому в том жанре, который мне так нравился. Жанр «психического детектива» был для меня в особенности привлекательным; в частности, это рассказы о князе Залесском авторства Шила, м-ре Дайсоне авторства А. Мэкена и Томасе Карнакки авторства У. Х. Ходжсона. Как бы странно это сейчас не казалось, для меня тогда самой естественной вещью в мире было попытаться написать что-то, похожее, на мой взгляд, хотя бы немного на их приключения.
Я уже пробовал это сделать, написав небольшой сборник рассказов с участием Ральфа Тайлера, исследователя сверхъестественных явлений из Нортхэмптоншира, который курит отвратительные сигареты и живёт в многоэтажке. Однако идеи, которые я вынашивал для дальнейших эпизодов, казалось, имели мало общего с ним. И вот однажды, когда я прогуливался по аллее старых буков, больших и серых, ко мне едва ли не разом пришли заглавие, образ главного героя и сюжеты первых двух историй о Знатоке. Джефф Дэмпси и Дэвид Коупертвэйт устроили моему новому персонажу дебют в их небольшом добротном печатном журнале, «Тёмные грёзы».
Тем не менее, потребовалось довольно много времени, чтобы составить сборник – опять же, довольно тонкий – его приключений, который был азартно издан «Тартарус Пресс». Этот сборник получил название «В фиолетовых вуалях» (1999). Эпизоды карьеры Знатока становятся немного полнее и, вероятно, разнообразнее во втором томе, «Маски и цитадели» (2003). К этому моменту мне посчастливилось заручиться поддержкой своего доброго друга, с которым я был знаком в течение многих лет, посвящённых фантастической литературе. Им был Джон Говард. Так началась коллаборация, в достаточной мере позволившая Знатоку продолжить рассказывать свои истории. При этом некоторые из них становились продолжительнее и своеобразнее, чем оригинальные наброски. Кое-какие из них были любезно приняты новым издательством «Экс Окциденте Пресс» в Бухаресте, Румыния, и опубликованы в третьем томе вместе с прочим материалом, под заглавием «Обряд Требизонда» (2008). Знаток же к тому времени приобрёл нескольких союзников. Большая их часть собралась, чтобы поддержать его в противостоянии, возможно, величайшему шедевру чертовщины в «Нисхождении огня». Эта новелла впервые появилась в «Странных историях» (2003) под редакцией Розали Паркер.
Все эти истории следует расценивать как вотивные свечи в святилищах тех литературных божеств, которых я почитал столь давно. И весь тот причудливый свет, что имеется в этих рассказах – не что иное, как проблески тех великих идолов; и вся та беспокойная темнота, что присутствует в них, отброшена длинными тенями тех писателей.
Марк Валентайн
Килдвик, Йоркшир
Январь, 2010
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Образы
Знаток, как я должен буду его называть, проживает в скромных меблированных комнатах в одном из наших тихих кафедральных городов. Он, вне сомнений, весьма обеспечен, однако дополняет своё и без того приличное наследство жалованьем от постоянной, хотя и не слишком подходящей ему административной работы. И, поскольку он избегает многих излишеств современной жизни, то может полноценно наслаждаться всеми формами искусства. Его вкус настолько привередлив, что едва ли его можно назвать коллекционером. Он не собирает огромные коллекции по крупицам из одного лишь побуждения к приобретению и накоплению; он делает выбор, применяя исключительно личную проницательность. Поэтому среди друзей он известен под тем прозвищем, которое я ему дал. Однако я не думаю, что многие так же, как и я, понимают, что он также, в своём роде, знаток всего необычного, а именно тех проблесков иной области реальности, которых удостаиваются лишь определённые люди и в определённых местах. Вкупе с его условным согласием – основанном на анонимности и всех необходимых нюансах – я намереваюсь пересказать некоторые из его встреч с этим измерением бытия.
Я часто обращал внимание на кувшин из тёмного фаянса, весьма совершенной формы, стоящий на каминной полке моего друга. Время от времени он была наполнен водой, хотя я ни разу не видел, чтобы его украшали цветы. Знаток, должно быть, замечал мои растерянные взгляды, обращённые к этому предмету, потому что одним вечером он поведал мне, как этот кувшин попал к нему.
— Я не предполагаю, — начал он, — что ты помнишь ту внезапную моду, которая вывела на первый план керамические работы Остина Блэйка. Гончарное мастерство долгое время считалось и считается бедным родственником искусств — я зову его более, чем ремеслом – и посему весьма необычно для любого из его практиков, если ему удаётся-таки достичь известности. Однако Блэйк был молодым человеком необычайного таланта. Он творил элегантные амфоры и деликатные сосуды, у которых, как считают некоторые, нет равных со времен античности. Спустя нескольких лет непризнанного труда, общественность в конце концов догнала его, и какое-то время было просто «самым большим достижением» иметь произведение Остина Блэйка в своей гостиной. Он стал любимцем болтливых модных салонов и вскорости заработал больше – намного больше – чем во все прежние неурожайные годы. Однако Блэйк никогда не был на своём месте на коктейльных вечеринках и в арт-салонах, так что, когда фурор начал утихать, он вложил кое-какие средства, полученные от его признания, чтобы приобрести уединённый коттедж в Херефордшире, и переделать часть его в студию, где мог бы спокойно творить.
Потом последовало продолжительное молчание. Я, следивший за его работой с самого начала, заметил это, как мне думается, прежде большинства других. Акционеры и агенты продолжали снабжать публику изделиями Блэйка, однако я знал, что это были его ранние работы, ныне вновь попавшие на рынок. Проходили месяцы, и из его рук не появлялось вообще ничего нового. Я практически начал думать – к своему стыду, признаю это – что он принимал участие в какой-то тщательно продуманной уловке, призванной создать искусственный дефицит и тем самым внушить новый стимул к вящему любопытству и алчности коллекционеров. Мои письма к нему оставались без ответа.
Наконец, я положился на своё раннее знакомство с ним, чтобы нарушить его сельский ретрит, более-менее вынудив его принять приглашение от меня. Я придумал какое-то оправдание по поводу того, что нахожусь в его краях, и сказал, что позвоню. Блэйк же с очевидной неохотой позволил мне погостить у него какое-то время.
Мой путь к его месту отшельничества пролегал вдоль спокойной, мечтательной Золотой долины, но немногим позднее я уже проходил мимо стройного шпиля Питерчёрч. Его указания заставили меня свернуть в клубок узких переулков, лежащих в тени Чёрных гор. После нескольких поворотов я вышел к его коттеджу, одиноко стоящему на опушке дремучего леса. Его выбеленные стены и обновлённый облик должны были бы быть весьма обнадёживающими. Однако же у этого места ощущалась мрачноватая атмосфера, которую я никак не мог не заметить. Блэйк рассказал мне, что коттедж какое-то время пустовал, и думаю, что дело было именно в этом самом отсутствии «обитаемости», которое я ощутил. Казалось, будто дом так никогда и не смог привыкнуть к людям…
Блэйк приветствовал меня вполне радушно, хотя поначалу у меня и не было никаких зацепок на тему внезапной остановки его продуктивности. Он провёл для меня экскурсию по коттеджу, который был столь уединён, что в нём отсутствовало большинство современных удобств. В доме имелось рудиментарное электроснабжение, но не было газа; вода качалась из местного колодца; телефона тоже не было. Я мог понять, какое это имело очарование заброшенности для Блэйка, и вместе с тем не мог понять, почему оно не вдохновляло его. Студию он оставил напоследок и едва позволил мне заглянуть внутрь. Однако я увидел безошибочные признаки недавнего труда, так как инструменты и материал лежали там повсюду, и гончарный круг всё ещё был влажным. И всё же печь и некоторые шкафы для хранения были закрыты и, на моё удивление, даже заперты на замок. Я сделал какую-то лёгкую ремарку касаемо ценности его работы, ныне требующей дополнительных мер безопасности, но он не снизошёл до ответа.
Казалось, мы каким-то образом играли партию в психические шахматы, в которых каждый шаг, сделанный мной в попытках узнать о его текущей работе, перекрывался ловким изменением темы или прямым уклонением от ответа. Наконец, когда стало вечереть, я извлёк взятый с собой подарок – футляр с двумя бутылками старого бренди, которое он некогда оценил – и стал с усердием потчевать его этим. После я упрекнул его в том, что он почивает на лаврах. Я сказал, что раньше считал его истинным творцом, создающим лишь потому, что должен, не имеющим никакого другого мотива. Но что мне думать о его кажущемся уходе на пенсию? Что он исчерпал свои силы? Или попросту купается в своём новом богатстве?
Поначалу он принял это за простую болтовню и подшучивание. Так что я сделался торжественным и подчеркнул, что имел в виду то, что сказал. Я подстрекал его, размышляя, не хранит ли теперь он свои изделия только для богатых клиентов и не забыл ли о старых друзьях. Моя достаточно циничная уловка сработала. Блэйк сделался оживлённым, а его рыжеватые волосы, обыкновенно довольно всклокоченные, стали положительно вулканическими. Он гневно взорвался против моего вероломства. Затем он попритих, и на него будто бы опустилась невидимая тяжесть. Блэйк взглянул на меня и пробормотал:
— Я бы избавил тебя от этого, но вижу, что ты хочешь достать меня своими расспросами. Так что ты узнаешь правду.
И он двинулся в сторону своей студии, вошёл туда, щёлкнул замком и широко распахнул дверцу шкафа. Полка за полкой были уставлены работами многих часов; меж тем это не были светлые и прекрасные творения, что принесли ему такую славу. Там громоздились иссушённые чёрные абстракции, каждая из которых казалась жестокой насмешкой над фигурой человека в моменты мучения. Там были тёмные, отвратительные сучья, похожие на искривлённые ветви деревьев, которые избегают солнечного света, или на влажные наросты плесени. Там были формы, подобные тем, что мог создать безумец, не подлежащий излечению; или же, скорее, похожие на обрубки, оставленные демиургом, уставшим от попыток создать совершенное зло.
Я воззрился на Блэйка.
— Ты видишь? – прошептал он. – Видишь?
Я закрыл дверь и повторно защёлкнул замок.
— Почему? – было единственное, что смог спросить я.
— Почему? Почему? – Блэйк разразился диким, ироническим хохотом. – Хотел бы я знать, почему. – Он пожал плечами и налил ещё бренди. – Каждый раз, когда я возвращаюсь к кругу, то не мои руки формуют глину. Сама земляная масса создаёт свои собственные формы. Вновь и вновь я возвращался к этому, пробуя всё, что мог, чтобы вернуть себе контроль – и всякий раз изделие проявляло свой собственный облик. Я пробовал менять глину, но безрезультатно. И когда эти уродливости выходят из печи, то они все одинаково и совершенно чёрные, не важно, что я делаю с ними. Однако я не могу оставаться в стороне. Оно – они – не позволят мне…
— Они?
— Да. Я даже начал видеть эти инфернальные сущности в тенях, что сгущаются по вечерам. И слышать их тоже, в криках грачей и писке летучих мышей. И обонять их, когда земля раскаляется перед дождём. Понимаешь ли ты меня, чёрт подери? Это похоже на то, словно бы они завладели изнутри каждым отдельным моим чувством. Даже вкус местной воды отдаёт ими.
Знаток сделал паузу в повествовании, встал со своего кресла с подголовником и облокотился о каминную полку, глядя в сторону огня.
— Вот что он говорил. Редко мне доводилось видеть человека в столь же отчаянном положении.
Я сказал ему, что он должен уехать отсюда. Я прямо ему заявил, что его рассудок, несомненно, будет в опасности, если он останется. Он устало согласился, однако ещё раз акцентировал, что – каким-то образом – те, чьи личины вытекали из глины, были также и внутри него, пронизывая каждую его способность.
Наконец, бренди милосердно сделало своё дело, и Блэйк погрузился в глубокую дремоту. Я же едва прикоснулся к своему бокалу и вовсе не был расположен ко сну. Я размышлял над его словами, в особенности же — над тщетой всех его попыток вырваться из-под власти форм, одолевавших его. Не важно, какую глину он использовал, они делали её своей собственностью.
И затем ко мне пришла одна мысль. Я поднял ключи с того места, куда они упали, рядом со спящим телом Блэйка, вернулся в студию и открыл один из шкафов для посуды. Группа безобразных фигурок словно бы застыла в неистовстве какого-то непристойного обряда.
Испытывая омерзение, я выбрал одну из них. Она, хотя и была, очевидно, задумана как чаша, в итоге приняла черты обугленного человеческого рта, зияющего в бесконечном вопле боли. Я неуверенно прошёл к раковине в углу и наполнил этот злобный сосуд до краёв серой водой, затем выпил её в несколько глотков. Затем я налил ещё порцию воды и также осушил, а затем стал ждать.
Я не думаю, что то, что я в конце концов увидел, или подумал, что увидел, в темноте той комнаты, было хотя бы сотой долей того, чьей жертвой стал бедняга Блэйк. Но могу уверить тебя, что этого было вполне достаточно. А было вот что: отвратительные уродливые формы, которые он вынужден был создавать, словно бы оживали перед моими глазами. Они танцевали и переплетались одна с другой, будто бы пребывая в постоянном акте злотворения, как если бы они черпали силу и власть из их тёмного делириума. И мне казалось, будто я различаю внутри этой бурлящей, разбухшей массы безвозвратно поглощённые человеческие лица и черты…
Я был рад, что не выпил ещё этой воды. Меня тошнило и рвало по полной. Однако на протяжении той ночи, когда я уже думал, что мои глаза вновь стали моими, мне вновь довелось увидеть в густой тени одну из тех жестоких фигур.
Когда пришло утро и Блэйк очнулся от своего ступора, я заставил его собрать кое-какие пожитки и вывез нас прочь из этого места. Я оставил его в пансионате близ Херефорда, после чего поехал в Ледбери, где проживает в полуотставке отец Мартиндейл, этот нетрадиционный священник. Ты должен помнить, я уже говорил о нём. Я поведал ему эту историю. Он задумчиво кивнул своим величавым куполом головы и пробормотал:
— Даже сама вода имеет их привкус…
Затем он добавил более резким тоном:
— Рядом с Марч-Бэгот, говоришь?
— Да.
— Хм-мм... Да. Что ж, давай посмотрим.
Он поднялся и заглянул в книжный шкаф.
— Хэмпол, Хедаят, Хоуп, нет, Хорн, ага! Хауэр; вот оно, Никомед Хауэр, Д. Д. Да, в самом деле. – и он показал мне корешок книги.
— «Древние святые и целительные родники Херефордшира». – прочёл я.
Затем он быстро пробежался глазами по страницам, пока не нашёл нужное место и не передал мне книгу.
Знаток подошёл к своему собственному книжному шкафу, стоящему в алькове у камина, и вытащил оттуда записную книжку, которую в свой черёд пролистал.
— «Мы поступили бы неправильно, если бы не признали, что некоторые из наших священных источников, похоже, приобрели известность еще до того, как их стали ассоциировать со святыми… Бесполезно отрицать, что некоторые из них были святынями более древней веры. В самом деле, некоторые из них, похоже, никогда не получали освящения. Что, к примеру, должно думать нам о Проклинающем колодце в Оукъярде, с его изъеденной временем горловиной в виде рогатой головы? И как можно объяснить настойчивое утверждение прихожан церкви Марч-Бэгот о том, что лесной пруд неподалеку является обителью эльфов? Подобные воспоминания кажутся совершенно нечестивыми.»
Отец Мартиндейл позволил мне несколько мгновений поразмыслить над полным значением этого фрагмента фолклора. После чего он предположил, что это как раз такой случай, когда нам следует встретить огонь огнём или, более конкретно, воду водой.
— К счастью, — добавил он, — м-р Хауэр в его учёном труде восхитительно предусмотрителен в отношении одного из самых почитаемых колодцев в своём графстве, чья сила в какой-то степени зависит от его уединенности.
Затем он торжественно написал от моего имени смотрителю Кладезя Грааля, как его называют, чья семья из поколения в поколение сохраняла это древнее святилище. Я отправился к этому тихому прибежищу – оно расположено не столь уж далеко; и мне было позволено взять с собой немного его целительной воды. Я твёрдо убеждён, что это сыграло свою роль в восстановлении психического равновесия у Остина Блэйка. Однако я также удостоверился, чтобы он никогда больше не видел того коттеджа.
Колодец, обслуживавший его коттедж, питался, понятное дело, от подземного источника. Я уверен, из того же самого глубоко залегающего родника, из коего образован солоноватый пруд в лесной низине неподалёку. Над этим омутом ещё нависают бесплодные колючки и густая гниющая растительность. Пруд этот покрыт сочащейся грязью, глубину которой трудно измерить даже с помощью длинного стержня. Там, где она просачивалась по краям, я увидел отметины, которые не удосужился рассмотреть излишне внимательно. В эту самую трясину я и побросал, одного за другим, самосозданных идолов из студии Остина Блэйка; там, я надеюсь, они и пребывают поныне.
Кувшин на каминной полке, которым ты так восхищаешься, был одной из первых работ выздоравливавшего Блэйка, когда тот уже шёл на поправку. Ты можешь заметить, что он ещё не вполне смог вернуть свою прежнюю жизнерадостность и свой блеск. По факту, во всех его работах с тех пор имеется некая тень. Есть люди, которые говорят, что это – признак его зрелости как художника, того, кто ощущает признание страдания, что является нашей общей участью…
Иногда мне вновь требуется вода из Кладезя Грааля, для других страдальцев; возможно, я расскажу тебе о них в своё время. И когда я это делаю, то считаю, что мрачный сосуд Блэйка лучше всего подходит в качестве дароносицы.
— Римляне. Боги, они же послали целую когорту за мной!
Туэрис улыбнулась.
— Я знаю. Я ощущала их в видении прошлой ночью, перед твоим прибытием. Ты стоял рядом со мной здесь, прямо как сейчас.
Он не мог видеть свои следы внизу, в тени скал, но знал, что они должны там быть.
— Моя тропа! Если ночью не было никакого ветра…
— Не беспокойся, Симон. У одной когорты не будет никаких осадных орудий из тех, что были у великой армии Камбиса. Они обнаружат храм неприступным, даже пускай и догадаются, что это нечто большее, чем заброшенные руины. Множество шаек кочевников проходили этой дорогой, и не ведая о тайне внутри камня.
— Что ж, мои исчезающие отпечатки ног могут навести их на подозрения.
Туэрис пожала плечами.
— Они не доберутся сюда раньше, чем через час, и они умрут в пустыне, если решат остаться здесь. Они не важны. Теперь же, Симон, идём со мной, ибо есть ещё одна вещь, которую я должна показать тебе прежде, чем мы скрепим наш союз. Ты должен увидеть Жемчужины Земли.
— Жемчужины, э? – прогремел грубый голос прямо позади них. – Клянусь Бахусом, если тут есть сокровища, то я взглянул бы на них тоже!
Симон крутанулся на месте, выхватывая свою изогнутую сику. Из-за валунов выпрыгнули римляне и бросились вперёд, двое передних быстро приближались к нему с обнажёнными мечами. Симон хлестанул своим плащом по лицу одного, плавно проскользнул под защиту другого и нанёс удар. Его оппонент упал ничком, выплёскивая кишки. Симон снова крутанулся, погрузив клинок в грудь другого нападающего и одновременно отбросив плащ в сторону. Он услышал хриплый возглас агонии и, обернувшись, увидел, что Туэрис сжимает изогнутый кинжал, в то время как мужлан, пытавшийся схватить её, сползает к её ногам.
— Довольно! – взревел глубокий голос. – Сдавайтесь, или вы оба – мёртвое мясо!
Симон, присевши, чтобы встретить следующую атаку, увидел, что четверо человек направили натянутые луки на него и Туэрис. Это были короткие, мощные сирийские луки, которые могут послать стрелу так, что та пройдёт полностью сквозь человеческое тело. Он замер. Ещё четверо римлян с мечами наизготовку вышли вперёд. Солдаты, все восемь, судя по их коротким римским плащам и кожаным туникам, но путешествующие налегке, без копий или брони.
— Бросайте наземь ваше оружие – быстро!
Симон бросил свою сику. Туэрис, после краткого колебания, начала убирать свой кинжал в ножны, привязанные к её бедру. Симон заметил, что это странно изогнутое лезвие было сделано не из металла, но из какого-то молочного, чуть ли не полупрозрачного материала. Жертвенный нож, имеющий такую же форму, как и те, виденные в его полусне…
— На землю, женщина!
Туэрис аккуратно положила кинжал у своих ног, затем выпрямилась и застыла в безмолвии, с выражением презрения и высокомерия в своих чертах. Симон обратил внимание, что говорящий был высоким и жилистым, с жёстким лицом и чёрной повязкой на одном глазу.
— Что ж, Лэканий Скутула, — сказал Симон ровным голосом, — ты весьма далеко от юрисдикции твоего номарха, не так ли? Здесь тебе никаких налогоплательщиков, которых ты мог бы давить и пытать…
— Он сейчас под моим командованием. – коренастый, с брутальными чертами мужчина выдвинулся вперёд. – Несомненно, ты меня знаешь, Симон из Гитты.
Симон с лёгкостью распознал грубые черты человека в набухающем утреннем свете.
— Рабдос из Скифополя! Ага, ты был мясником Пилата в Иудее, когда ему потребовался сирийский наёмник для его грязной работы. Именно так, пока он не поймал тебя за воровством имперской казны. Я слышал, что Тиберий изгнал тебя на какой-то невольничий остров. Очевидно, что Калигула более снисходителен к лакеям.
Рабдос от души расхохотался.
— Император Гай знал, что я был лучшим для этой работы, и я это доказал. Видишь, Скутула, разве я не говорил, что нам нет нужды в целой когорте, в конце концов?
— Я никогда с этим не спорил. – офицер с жёстким лицом повернулся к солдату справа от него и отрывисто скомандовал, — Обыщи их, Ацилий – и будь более осторожен, чем твои трое мёртвых товарищей ранее. Этот Симон был тренирован как фракийский гладиатор.
Молодой декурион обошёл вокруг Симона и Туэрис, стараясь не вставать на пути кого-либо из лучников. Симон заметил, что его узкие тёмные глаза и красивые черты лица образуют полуухмылку, намекающую на садизм.
«Ещё один жёсткий тип.» — решил он.
Руки Ацилия легко и ловко прошлись ощупью по обеим сторонам туники Симона, затем то же он проделал и с Туэрис. Симон обратил внимание, что его руки замедлились на женщине.
— Больше никакого оружия на них, сэр.
— Хорошо. Теперь свяжите самаритянину руки. — приказал Скутула. – Этот человек – убийца, даже без клинка.
— Справедливо. – Ацилий вытащил шнур из-за пояса, завёл руки Симона назад и экспертно связал их вместе в запястьях. Симон слегка согнул предплечья, пробуя нагрузку. Это был стандартный узел для связывания рабов; его обучение у персидских магов искусству освобождения от пут позволит ему быстро выскользнуть из них в нужный момент – если таковой вообще будет.
— Теперь ведите их внутрь, — приказал Рабдос, — и давайте найдём то сокровище. Я вижу свет от факелов внизу этой лестницы. Двигайтесь осторожнее.
* * *
Симон и Туэрис стояли в верхнем коридоре, за ними пристально следили Скутула и двое лучников. В то же время оставшиеся солдаты обшаривали комнаты и досыта напивались в комнате для омовений. Они вскоре вернулись, неся связку предметов, завёрнутых в солдатский плащ.
— Ну и что вы нашли? – спросил Скутула.
Ацилий наклонился и раскрыл плащ.
— Несколько кубков и масляных ламп, сэр. Я думаю, что они из чистого золота.
— И древние, полагаю. – сказал Рабдос. – Могут принести кругленькую сумму. Однако мы всё ещё не нашли те жемчужины. Идёмте; я вижу ещё один уходящий вниз проход.
Они спустились по нему и спустя несколько мгновений вошли в огромный центральный зал с помостом и алтарём. Симон услышал, как двое или трое из солдат ахнули в изумлении.
— Зажгите ещё несколько этих стенных факелов. — приказал Скутула. — Это место весьма сумрачное.
Пока солдаты поспешили исполнить поручение, он повернулся к Туэрис.
— Итак, женщина, ты можешь показать эти «жемчужины», о которых ты говорила.
«Жемчужины Земли.» Мысль пробудила воспоминание в уме Симона – вспышку его видения. «Почитание Жемчужин. Шаи-урэт-аб – древний, но не бессмертный. Предназначение Жемчужин – заменить его.»
Туэрис стояла молча. Её черты не выдавали страха, но только лишь холодное, аристократическое презрение.
— Ну же, давай! – рявкнул Рабдос, на его широком лице отразилась злорадная ухмылка. – Если ты не скажешь нам этого сама, то мы гарантируем, что заставим тебя выкрикнуть.
Она по-прежнему молчала. Симон гадал, почему его видение две ночи назад не показало ему их поимку римлянами, затем внезапно к нему пришёл ответ. Решение послать небольшой отряд вперёд должен был быть сделан относительно недавно. Решения могут менять будущее. Странное беспокойство росло в нём, пока он вспоминал своё собственное видение; он ощущал, что совсем скоро ему самому предстоит принять судьбоносное решение, прямо здесь, в этой самой зале…
— Позвольте мне поработать над ней, сир. – сказал Ацилий, выуживая кинжал Туэрис из-за своего пояса. – Я свяжу её и начну сдирать с неё кожу. Это лезвие должно сгодиться – оно весьма острое.
Симон окинул нож взглядом; его молочная полупрозрачность была окрашена жёлтым в свете факелов. Он попробовал свои путы, зная, что вскоре ему предстоит выскользнуть из них на свободу. Лучше им будет умереть в бою, чем от пыток…
— В этом нет необходимости. – внезапно подала голос Туэрис. – Я покажу вам, где спрятаны Жемчужины Земли.
— У дамы есть немного разумения. – произнёс Рабдос. – Отложи-ка в сторону свою новую игрушку, Ацилий. Ты можешь воспользоваться ею при общении с самаритянином позднее.
Туэрис пересекла пол и взошла по ступеням круглого помоста. Римляне следовали за ней вплотную, толкая Симона идти вместе с ними. Наверху помоста оказалось достаточно свободного места для всех.
— Итак, ну и где же? – потребовал Скутула.
Туэрис указала.
— Под тем каменным кубом.
— Ха! И как же мы сдвинем эту проклятую штуку?
— Один из вас должен потянуть этот вертикальный железный рычаг на себя, чтобы освободить его, а другие – как следует навалиться на его переднюю часть. Куб шарнирно закреплён в одном углу и откидывается в сторону.
— Вы трое – давайте плечами к этому блоку! – скомандовал Рабдос. – А ты, Ацилий, дёргай за рычаг!
Что-то терзало Симона в глубине души. Ему вспомнилось видение – девочка, которая должна была пройти посвящение в Культ. Это не было правильным порядком исполнения; следовало сперва откинуть рычаг на дальней стене, иначе была огромная опасность…
«Туэрис, что же ты планируешь?»
Она вернула ему взгляд и слегка двинула головой в сторону. Симон сделал шаг назад, гадая, прочла ли она самые его мысли.
— Давайте, парни! – гаркнул Рабдос.
Ацилий потянул за высокий рычаг; трое солдат навалились на куб. Тот легко откатился в сторону – столь легко, что солдаты растянулись на нём во весь рост, когда куб резко остановился. Симон мельком увидел небольшую выемку в нём; в этой выемке были две белых сияющих сферы, наполовину погружённые в похожую на коричневатые специи субстанцию. Он уловил запах чего-то знакомого – той Пыли-наркотика. Затем, внезапно, он ощутил огромную чёрную тень, спускающуюся с потолка…
Могучий толчок сбил его и всех остальных с ног; звук от сотрясения наполовину оглушил. Храм и скала под ним задрожали, отражая эхо короткого грома под высоким куполом. Эхо… подобное барабану гигантов.
«Туэрис! Что ты наделала?»
Симону потребовалась пара-тройка секунд, чтобы сбросить с себя путы, прыгнуть и схватить упавший меч. Тень медленно поднималась обратно, и Симон теперь видел, что это была массивная квадратная колонна. Она опустилась прямо на куб, ныне же скрытые механизмы подтягивали её вверх; с колонны капала кровь. Трое римлян, упавших на куб, теперь представляли собой только половины туловища до груди; их головы и руки были раздавлены под весом основания колонны. Он увидел, что Туэрис поднялась на ноги, её белое платье было забрызгано кровью. Она подошла к упавшему Ацилию. Некоторые из солдат, не менее забрызганные, также поднимались на ноги. В воздухе, медленно оседая, висела пыль, и Симон отчётливо обонял запах лотосового наркотика.
— Ведьма! – взвыл Ацилий, прыгая и пытаясь схватить женщину.
Текучим движением Туэрис схватила декуриона за запястье и ловко перевернула его, после чего выхватила свой кинжал у него из-за пояса и вонзила ему между рёбер. Второй солдат бросился на неё, но его атака с захватом прошла мимо — жрица плавно уклонилась от него.
«Тренированный боец.» — подумал Симон. – «Столь же хороша, как и подмастерья магов!»
— Прикончи её, Ласий! – проревел Рабдос. – Мы займёмся самаритянином!
И вновь солдат бросился в атаку. Туэрис увернулась, мастерски подставив ему подножку, так что он с размаха рухнул на залитый кровью куб. Симон, глядя на клинки других выживших солдат Скутулы, заметил, что чёрная тень опускается во второй раз – и вновь ощутил могучее сотрясение вместе с громовым раскатом, отдающимся эхо в храме. Вновь брызнула кровь, но в этот раз Симон удержал равновесие, как удержали его и остальные. Судя по всему, колонна сейчас упала с меньшей высоты. Симон издал рык и прыгнул на легионера; он уклонился от выпада и послал остриё гладиуса сквозь шею оппонента.
Туэрис выкрикнула что-то на неизвестном языке и побежала навстречу Скутуле, который повернулся к ней с мечом наготове. В то же мгновение Симон увидел, как Рабдос несётся вниз по ступеням дальше по плитам пола в сторону выхода, в каждой руке держа одну из великих «жемчужин». Очевидно, что шансы сирийца снизились до предела допустимого им.
И в третий раз колонна грохнула по кубу, на этот раз с ещё меньшей амплитудой, хотя всё ещё достаточной, чтобы сотрясти каменный пол храма. В этот момент время будто бы застыло для Симона. Червиная пыль крепко въелась ему в ноздри, и вместе с ней пришла повторная вспышка предчувствия. Туэрис едва ли была лучшим бойцом, чем Скутула; вместе с тем, если Рабдосу удастся спастись бегством из храма вместе с теми сферами…
Мгновение видения – ветер, возвышающаяся, гороподобная тень… Как и прежде, он не мог видеть её целиком. Но если яйца Шаддам-Эля будут потеряны, погребены в песках, то они прорастут, треснут и из них вылупятся новые Черви, которые даже могут начать плодиться…
Миг осознанности прошёл. Время вновь пришло в движение, и Симон уже нёсся вниз по ступеням помоста, а затем — по плитам пола, в погоне за Рабдосом.
Он ворвался в дверной проём и побежал вверх по ступеням, пока не достиг верхнего коридора – и как раз вовремя пригнулся, когда белый объект пронёсся над ним. Симон услышал, как твёрдая сфера тяжело разбилась об каменную стену позади него, и осознал, что Рабдос швырнул в него одно из яиц.
— Проклятье на тебя, самаритянин!
Симон увидел, как тот бросился в узкий боковой проход, и подумал о том, что ещё планирует этот негодяй сделать дальше. Вместо того, чтобы также нырнуть в проход, Симон на секунду замер у входа в него, а затем мгновенно отпрыгнул в сторону. Вторая тяжёлая сфера была брошена в него и так же разбита о дальнюю стену. В тот же миг Симон ринулся в коридор и увидел, как Рабдос отчаянно карабкается по узкому проходу, что вёл наружу…
«Туэрис!»
Симон развернулся и бросился назад туда, откуда только что пришёл.
«Пусть себе спасается бегством.» — думалось ему. – «Может быть, ещё есть время…»
Однако, он уже всё понял, когда вновь вошёл в центральную залу с куполом. Симон быстро пересёк пространство святилища, затем уже медленнее взобрался по ступеням помоста. На вершине к лежащим телам добавилось ещё две застывших фигуры – Скутула, с жертвенным лезвием, вонзённым глубоко ему в череп через повязку на глазу, и Туэрис, рядом с которой лежал окровавленный римский гладиус. Над ними всеми возвышалась огромная чёрная колонна, ныне бездвижная и покоившаяся на омытом кровью кубе.
Симон преклонил колени перед жрицей, тут же заметив, что большая рана на её груди была смертельной. Однако её большие, странные сине-зелёные глаза были открыты и смотрели на него.
Глаза её закрылись. Его тёмные глаза налились слезами; по одной из них капнуло на каждую острую скулу.
«Почему?» — удивился он. – «Почему я оплакиваю мёртвых? Она же намеревалась использовать меня, чтобы принести погибель в этот мир. Я должен ненавидить её – но не могу.»
Он медленно спустился с помоста, пересёк залу и взобрался по лестнице в верхний коридор. Тот был пуст. На полу, прямо под теми местами на стене, об которые разбились сферы, лежали две штуки размером с грецкий орех, извиваясь и издавая странный писк. Симон взял факел со стены и, не удосужившись как следует разглядеть эти существа, поджарил их в его пламени. Затем он прошёл в боковой проход, поднялся по узкому лестничному маршу и вышел на солнечный свет.
Его плащ и сика лежали там, где упали. Когда Симон поднял их, ему показалось, что он слышит отдалённый, слабый гул – или же это был тремор внутри скалы? Поспешив к краю утёса, он увидел, что вся когорта римлян была достаточно близко, менее чем в одной пятой мили к востоку. Также он увидел, как уменьшенная расстоянием фигура Рабдоса спешно приблизилась к их рядам и вступила в них, а затем услышал отдалённые голоса, выкрикивающие приказы. Ему нужно спасаться бегством…
И опять он услышал звук грома вдалеке. Симон повернулся и увидел фронт пыльно-коричневых туч, затмевающих горизонт на юге. Это были грозовые тучи; в темноте под ними вспыхивали молнии. Они быстро приближались, громоздясь всё выше; пыль со стороны восточного фронта этой песчаной бури начала скрывать восходящее солнце.
«Туэрис, ты заставила прозвучать Алтарный Барабан!»
Подул ветерок – тёплый порыв с юга. По мере того, как тучи поднимались всё выше в небеса, Симон заметил нечто, двигавшееся прямо во главе них – гигантский песчаный холм. Это было подобно тому, как если бы нечто чудовищное прорывало себе путь под поверхностью пустыни, оставляя за собой низкий гребень вспученной земли.
«Тифон, что приносит обжигающие песчаные смерчи с юга!»
Скала теперь совершенно точно вибрировала, устойчиво содрогаясь. Солнце тухло до состояния бронзового диска по мере возрастания ветра. Внезапно Симон услышал новый звук; стенание, перекрывающее даже шум поднимающегося урагана и громовых раскатов – звук сотен людей, одновременно вопящих в приступе ужаса. Легионеры уже больше не образовывали стройную когорту, но кишели подобно муравьям, мечась туда-сюда в безумной панике от вида того гибельного явления, которое к ним приближалось. Несущийся на них песочный холм был уже практически рядом – ураганный ветрище и раскаты грома потопили их вопли. Симон вновь ощутил присутствие ужаса, с которым он не был способен встретиться в своём видении – ужаса, что ныне видел…
Нечто вырвалось из-под земли с взрывным выплеском песка и пыли – массивная, тёмно-серая протяжённость материи с полыхающим жерлом вместо головы. Это жерло стало растягиваться, делаясь ярче, до тех пор, пока не стало способно поглотить многие осадные орудия. Тёмные, коренастые щупальца, окружающие это жерло подобно бахроме, удлинились, и из циклопической пылающей сердцевины этого монстра изошёл глубокий раскатистый рёв и шипение, как от перегретого пара. Ветер принёс тонкую струю этого пара к ноздрям Симона – странная, горячая вонь, с ноткой экзотического аромата пыльцы Лотоса. Он упал на колени на трясущейся скале, крича и не слыша собственного голоса среди воя ветра и раскатов грома. А существо продолжало выползать из песков, становясь всё протяжённее и всё колоссальнее…
Затем пасть-жерловина величественно устремилась вниз к земле, выбрасывая потоки белого пламени. Более чем три сотни безумно карабкающихся римских легионеров мгновенно обратились в клубы огня, в сожжённые кости, которые смешались с расплавленным песком. Ныне тварь полностью выпросталась из земли и, образовав своим телом кольцо, сжигала выживших. Симон скорчился среди валунов в благоговейном ужасе. Чудовищная сущность была по меньшей мере в треть римской мили в длину. Её задняя часть была столь же высока, как скальный выступ, на котором он находился; между чудищем и несущимися тучами неумолчно трещали разряды молний.
Ветер внезапно возрос до шквального уровня, милосердно застив зрение Симона волнами и потоками песка. Он упал лицом вперёд и вцепился за основание валуна, закрыв глаза и молясь всем богам своего детства, тогда как вокруг него сотрясались скалы и неистовствовала безумная буря с громами и молниями.
* * *
Сколько времени он так пролежал, Симон не знал; когда же к нему вернулось сознание, пустыня была вновь спокойна и безмолвна. Он осторожно поднялся и увидел, что тучи ушли далеко на юг, за горизонт. Солнце опять сияло в чистом небе, тогда как в южном направлении через пустыню простиралась огромная траншея, сокращаясь в сторону исчезающих облачных масс. На востоке же, там, где недавно была целая римская когорта, не было ничего, кроме почерневшего и оплавленного песка – широкого обугленного запустения, лишённого каких-либо признаков жизни.
«Боги…»
Симона передёрнуло, хотя солнце уже припекало сверху. Скоро наступит обжигающая жара, но он знал, что не может больше оставаться здесь.
Спустившись со скального утёса самым лёгким путём, найденным им, Симон нашёл у его основания запасы провизии и бурдюков с водой, которые Рабдос и его небольшой отряд оставили тут перед тем, как приступить к восхождению. Безмолвно поблагодарив богов, что ему не нужно более входить в сумрачный храм Шаддам-Эля, Симон закинул на плечи столько оставленных римлянами припасов, сколько ему было удобно нести, и двинулся дальше через пустыню, на север, в направлении далёкого оазиса.
Рождён в каком источнике и на какой гробнице городской?
Чья та рука, что тронула тебя, и для кого ты сорван был?
Висишь ты там теперь; способно ли души чутьё
Поведать аромат любви и обречённости любви?
— Суинберн, «Реликвии»
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Симон пребывал в глубоком покое, однако не спал. Его тело было полностью расслаблено, лёжа на толстых коврах среди подушек, глаза закрыты, дыхание медленно и ровно.
Он мог видеть себя лежащим там.
Его восприятие возымело странную ясность, хотя это не испугало его. Это было нечто, что он испытывал, однако в то же время делал это по собственной воле. В этом не было противоречия.
Для его видения детали были отчётливы – ковры и подушки, стол с фруктами и чашами, каменные стены, его собственное отдыхающее тело; всё было освещено единственной масляной лампой на пьедестале. И всё-таки он знал, что это не было зрение, так как к нему было добавлено ещё одно измерение – измерение времени. Его видение будто бы пульсировало, текло, расширялось и сжималось, и Симон знал, что эти сдвиги означали его осознание того, как эта комната выглядела раньше или будет выглядеть позже. Он видел себя самого, наслаждающегося недавней трапезой с Туэрис; также видел и своё тело, лежащее в подлинном сне спустя часы после настоящего момента…
Временные пульсации становились больше, и в то же время он понимал, что может ощущать то, что происходит снаружи этих стен, в прочих комнатах и коридорах этого древнего храма. Это не означало, что он мог видеть сквозь стены; это было просто так, что его чувства «здесь» и «сейчас» значительно расширились, и процесс этот продолжался. Теперь Симон уже осознавал, что происходит в пустыне снаружи. Солнце только что зашло, скалы и дюны мягко темнели в вечерних сумерках; звёзды начали показываться в углубляющейся синеве востока.
Внезапно вернулось его видение отдалённого прошлого, живое и непринуждённое. Вновь он созерцал дворцы и храмы, парки и сады, а за ними — мерцающую реку. Темнокожие люди, одетые в странные мантии, ходили по дорогам и тропинкам, в то время как вечерние факелы начинали зажигаться рядом с портиками и на открытых площадях. Это было прошлое, он знал об этом… и, странным образом, это всё было частью его расширенного «сейчас».
«Стигия. Такая древняя – намного древнее Египта или Вавилона…»
Однако храм этот выглядел новым для его расширенного видения. Молодым. Он видел, как его вырезали из цельного скального выступа тысячи ремесленников и рабочих; видел, как странные пре-хемитские иероглифы высекались на его стенах, как был сформирован чёрный помост. Он был завершён, и Симон увидел большой образ из тёмного камня, что внесли в храм и поместили на возвышение – образ, напоминающий толстого свернувшегося червя с гроздью щупалец с одного конца.
«Какому богу здесь поклонялись?»
Перед ним возникло лицо Туэрис, в его видении оно было крупным, обрамленным двумя каскадами буйных тёмных волос. Её иссиня-зелёные глаза были спокойны; губы приоткрыты и двигались.
— Время рассвета – это странное время. – сказала она. – Знай, что это было изначально святилище Шаддам-Эля, Пожирателя Земли, который эоны тому назад пришёл со своими червями-миньонами в этот мир из мира Ураху. Могучим и ужасным был Шаддам-Эль, ибо он был одним из тех Древних, что воевали с Первичными Богами на заре времён, когда судьба миров висела на волоске. Однако, хотя Первобытные Боги и заточили Шаддам-Эля и его служителей под его же великим подземным градом Ка-Харнэ, человечество всё же не забыло прежнюю мощь Древних, как и пророчество о том, что Они однажды восстанут вновь. И в Стигии было много храмов, построенных в их честь.
Он знал, что Туэрис к нему не обращалась, ибо ощущал, что она находится во сне в другой комнате, столь мало затронутая лотосовой пылью, которую она принимала постоянно, что ощущала свои видения весьма тускло. Нет, скорее, глубинная часть его ума использовала её образ и голос, чтобы рассказать другой его части, именуемой Симоном из Гитты, о вещах, которые на каком-то первичном уровне он уже знал…
— Но затем Стигия была отдана во власть чужеземных захватчиков, — продолжал голос Туэрис, — красноволосых пришельцев из северных земель, чьи наследники однажды положат начало династиям Кема. Они изничтожили стигийцев, не считая тех немногих, что сбежали, дабы основать царство на востоке; они низвергли религии Стигии и разрушили их храмы, превратив образы Сета, Ньярлата и Шаддам-Эля в пыль с помощью молотов. Лишь святилище Шаддам-Эля уцелело, хотя и было разграблено и осквернено профанами, ибо оно было вырезано в этом утёсе из цельного камня и потому оказалось слишком массивным, чтобы его можно было так просто разрушить.
Затем пришло Великое Потрясение, уничтожившее и Стигию, и северные народы. Земли тонули, горы вырастали, а моря текли там, где никогда ранее не текли. Стикс прекратила своё существование, её воды были смещены на восток, чтобы стать Нилом. Изменился климат, дожди уже больше не шли здесь, и с запада сюда приползла пустыня.
Симон мог видеть всё это, пока она говорила. Обширные, сменяющиеся панорамы вторгающихся орд захватчиков и чудовищные катаклизмы – землетрясения, молнии, тучи, что бурлили и громыхали, подобно божествам, разрушающим мир. Колоссальная стена воды прорвалась через расколотый горный хребет, чтобы образовать новое море…
— Тёмное тысячелетие миновало. Цивилизация Кема поднялась вдоль Нила, и на протяжении многих веков боги Стигии были забыты. Затем пришёл Нэфрен-Ка, Тёмный Фараон, который заново открыл древние формы поклонения, воздвиг храмы и эйдолоны в честь Ньярлата, Безликого. Древние практики были возрождены; Ньярлат почитался более всех других богов и его чёрные алтари сделались багровыми от человеческой крови. Именно в это время к его имени было добавлено египетское «хотэп», так что впредь он стал известен уже как «Ньярлат Удовлетворённый».
Симон видел тёмные храмы и безликих, похожих на сфинксы идолов; одетые в чёрные мантии жрецы заносили изогнутые кинжалы и опускали их вниз в тела вопящих жертв.
— Но в конце концов люди восстали против этого и опрокинули Нэфрен-Ка. Они уничтожили святилища и образы Ньярлата, сбили их вместе с Тёмным Фараоном имена со всех монументов, гробниц и храмов. Затем Кем вновь стал возносить хвалу своим собственным божествам, и на короткое время земля познала мир.
Однако излишества Нэфрен-Ка ослабили нацию, так что вскоре страна Кем оказалась во власти иноземных захватчиков – стигийцев, чьи выжившие остатки ныне выросли в могущественное царство к востоку. Они захватили Кем, учинив великую резню, и основали свою собственную династию, которая позже стала известна как гиксосская, или династия царей-пастухов. Их величайшим богом был Сет, кому они поклонялись под именем Ах-Сет-Ура, Бога пастухов.
И вновь возродились ритуалы Стигии, в этот раз ещё шире и интенсивнее, чем при Нэфрен-Ка. Великие храмы воздвигались в честь Сета и Ньярлата; даже культ Шаддам-Эля Пожирателя был заново установлен в этом самом месте. Храм был отремонтирован и очищен, и мой предок Сэмати был назначен его первым жрецом. И вновь стали петься молитвы, посвящённые великому Червю с Ураху, внутри этих стен, и одетые в плащи паломники пересекали пески в больших количествах, чтобы принести жертвы его восстановленному изваянию.
Симон видел и это: странники в песочно-коричневого оттенка плащах с капюшонами… ряды брадатых, темноглазых стражей в чёрных доспехах и умасленной коже, обнажённые бронзовые мечи, зажатые в их руках… драпированные в эбонитово-чёрные мантии жрецы, чьи жертвенные лезвия были странно изогнуты… связанные жертвы, что боролись и кричали перед образом Червя…
— Именно Апоп, первый фараон гиксосов, послал экспедицию далеко на юго-запад, чтобы отыскать на целые столетия утерянный Ка-Харнэ, город, выстроенный самим Шаддам-Элем и его служителями, когда на заре времён они спустились в этот мир с Ураху. С поддержкой древнестигийских хроник руины этого града были найдены, и гиксосские солдаты рыскали среди камней, в итоге возвратившись в Кем с великим сокровищем – тремя Жемчужинами Земли, что были дающие жизнь яйца Шаддам-Эля и его миньонов.
Симон наблюдал множество бородатых, одетых в чёрную броню солдат; те производили раскопки посреди оплетённых джунглями руин из гигантских стен и башен тёмного камня. Они находили сияющие белые сферы из вещества, схожего с полированным мрамором; каждая сфера была немногим меньше длины мужской руки в диаметре…
— Жемчужины были принесены в этот самый храм и одна из них помещена глубоко в песок, где из неё вылупился и пошёл в рост Червь; ибо этот край очень похож на мир его предков – сухой, заброшенный мир необъятных пустынь. И пока он рос, то производил вещество-удобрение, которое одно способно поддерживать Жёлтый Лотос, чья пыльца продлевает жизнь и расширяет видение в тех, кто применяет её. Многие столетия никто, помимо жрецов этого храма, не принимали Лотосовую пыль и не знали о её секрете.
Странное беспокойство вкралось в видение Симона. В утверждении Туэрис имелась некая тёмная подоплёка. Тревожность рассеялась, когда её голос продолжил речь, вызывая новые видения.
— Более века Червь жил рядом с храмом, принимая участие в его церемониях. Жрецы называли его Шаи-урэт-аб, зная о том, что это была Судьба, которая однажды успокоит сердце мира. Когда звёзды расположатся в правильном порядке, Червь совершит ещё одно путешествие к Ка-Харнэ и разобьёт печати, которые Первобытные Боги поместили там, чтобы заточить Шаддам-Эля и его служителей.
Симон ощутил краткую дрожь страха. У него возникло мимолётное видение, в котором горы извергали огонь, оползни стирали с лица земли целые города, а земная кора трескалась, когда невообразимо огромные червеобразные твари, извиваясь, вырывались наружу из-под неё…
— Однако, по мере того, как Червь становился всё больше, он уже не мог оставаться в храме. – продолжал ровный голос Туэрис. – Он ушёл в пустыню и глубже закопался в пески, становясь всё громаднее и возвращаясь лишь для того, чтобы принять участие в наиболее важных церемониях. Паломники созерцали Шаи-урэт-аба с ужасом и говорили о нём в своих землях с благоговением, а также упоминали великий алтарный барабан, который сконструировали жрецы, чтобы призывать его из пустыни.
Однако два столетия после иноземного владычества хемиты поднялись и свергли своих правителей-гиксосов, выдворив их ещё раз на восток. И опять были восстановлены культы нильских богов, и Яхмос стал фараоном в Кеме. В потомках его династии был Эхнатон, что установил поклонение Свету, как реакцию на Нэфрен-Ка, что поклонялся Тьме. И вновь храмы стигийских богов были разрушены, за исключением одного, к которому люди боялись приближаться из-за присутствия Шаи-урэт-аба.
Со временем храм Шаддам-Эля был забыт людьми, не считая нескольких жрецов из места, ныне известного как Оракул Амона в северном оазисе. Паломники прекратили приходить сюда, и жречество, поддерживаемое запасами провизии, что посылали в тайне служители оракула, сократилось в числе. Но Шаи-урэт-аб достиг уже непомерной величины, вяло кормясь глубоко под песками и ожидая Времени Звёзд.
Прошла тысяча лет, и затем пришёл персидский царь Камбис со своими могучими полчищами, грабя и разоряя Кем от Авариса до южных катаракт. Будучи в Фивах, он слышал, что в Оракуле Амона хранятся несметные богатства, и потому отправил армию из пятидесяти солдат в пустыню, чтобы завоевать западный оазис.
«Армия, что пропала.» — подумал Симон. И вновь беспокойство слегка окрасило его видение. Тень страха, подтачивающая его, подобно червю…
— Персы нашли этот храм и осадили его. Они выбили дверь и поубивали всех жрецов, кроме одного, который навещал Оракул на севере. Затем они грабили и бесчинствовали, разбив образ Шаддам-Эля и осквернив его алтарь. Также они обнаружили Жемчужины Земли и, вообразив, что те имеют великую ценность, приготовились сделать ноги вместе с ними. Однако умирающий жрец смог ударить в алтарный барабан, и так Шаи-урэт-аб был призван из пустыни. Таким ужасным образом целая армия Камбиса была уничтожена, не считая нескольких солдат, оставшихся внутри храма, и те не решались выходить наружу, боясь Червя. Когда от Оракула вернулся жрец, лишь трое персов были живы внутри этих стен, и все они бормотали что-то, впав в безумие. Они умерли вскоре, вскрикивая в ужасе при воспоминании о том, чему они стали свидетелями.
Симон мог видеть громадное войско персов, раскинувшееся по восточной пустыне; люди были будто муравьи, что кишели, копошились и бессмысленно махали своими копьями и штандартами. Беззвучная волна ужаса, кажется, исходила от этой грандиозной бурлящей толпы. Пыльно-коричневые тучи, полные ветра и молний, надвигались с юга, и в их основании приближалось нечто вроде огромного движущегося холма, волны песка… Внезапно видение Симона прервалось; где-то глубоко в своём уме он решил, что не желает видеть больше.
— Единственного выжившего жреца звали Сэмати, — продолжал голос Туэрис, — в честь первого одноимённого жреца этого храма. Он взял в жёны женщину по имени Туэрис из амонийцев, и у них родилась дочь, которую они также назвали Туэрис. С этой поры жречество здесь стало наследственным, у каждой пары рождалось только одно дитя, и каждые жрец или жрица этого храма носили имена Сэмати или Туэрис. В каждом поколении самой Судьбой для хранителя храма находился супруг, и эта личность проходила посвящение в культ посредством Ритуала Пыли, к которому допускались лишь служители. Так память и надежда продолжают жить, до самого того дня, когда Шаи-урэт-аб не будет призван и послан, чтобы устранить охранительные печати, чтобы Древние могли подняться ещё раз и очистить землю от всего зла.
Вновь возникла тревожность. Симон видел себя и Туэрис, одетых в белые юбки и тёмные мантии, стоящих перед помостом и кубом из чёрного камня. С ними был ребёнок – девочка, чьи черты имели схожесть с ними обоими. Они полюбили друг друга, и их дочь хранила торжественное молчание в своём понимании великой ответственности, что ложилась на неё. Её наставляли в поклонении Жемчужинам, обучали их предназначению… Вот она уже стала прекрасной женщиной, и её тёмные глаза были окрашены сине-зелёным оттенком, как у её матери. Родители её ушли из храма и жили теперь в оазисе Амона или Александрии; она же, новая жрица, жила в храме одна, ожидая времени, когда Судьбой ей будет послан супруг…
Беспокойство возрастало по мере того, как он видел проходящие мимо поколение за поколением, и это происходило слишком быстро, чтобы можно было сосчитать их. Наконец, Симон узрел, как земная кора начала раскалываться, когда монструозные твари стали пробиваться на поверхность!
Видение пропало, не считая того, что он по-прежнему ясно видел комнату через закрытые веки – ровное пламя лампады, его блики, отражающиеся от золотых кубков и окрашенной стеклянной посуды…
«Нет! Нельзя позволить, чтобы подобное будущее наступило.»
С этой мыслью пришло понимание – восприятие – что оно и не обязано свершиться. Будущее, в отличие от прошлого, множественно и неопределённо. Симон видел два пути, две последовательности возможностей, что лежали перед ним. Один путь вёл к девочке и, в конце концов, к Червям, которые пожрут землю, а другой вёл через пески к северному оазису и затем – к туманным странствиям вовне. Оба этих пути ветвились из точки в недалёком будущем, находившейся в большом зале с помостом и кубом. Он не мог ясно видеть эту точку, либо не хотел этого. Его видение было заблокировано ужасом, подобному тому, который он ощущал, пока созерцал мятущиеся персидские полчища.
И вот вещество исчерпало себя, видения стали меркнуть…
— Теперь тебе надо поспать, чтобы проснуться освежённым… муж мой.
Голос Туэрис затих. Он больше не видел её лица, как и комнаты вокруг себя. Его разум соединился с телом в релаксации, погружаясь во тьму подлинного и лишённого видений сна…
* * *
Равенний Каска с удовлетворением обозревал свою когорту. Все были наготове для марша. Солнце скрылось за дюнами на западе, и воздух быстро терял свой жар в собирающихся сумерках.
— Уже прошёл час, как они вышли за самаритянином. – сказал один из его товарищей-центурионов.
Каска кивнул.
— Мы в самом скором времени отправимся им вслед. Но сперва приведите ко мне этого проводника, Ангвикула.
Центурион отсалютовал, ударив себя в нагрудник, после чего удалился. Несколько минут спустя он вернулся с маленьким бородатым кочевником. Проводник выглядел растерянным, даже несколько испуганным.
— Что происходит? – спросил он. – Я слышал, что Рабдос и несколько других солдат с ним ушли на поиски самаритянина.
— Именно так, змеёныш. Они решили, что им более не нужна твоя помощь.
Ангвикул испытал внезапный приступ ужаса. Ему не понравилось выражение на шрамированном лице этого Равенния Каски – как и истории, которые он слышал о его брутальной жестокости.
— Что… что вы имеете в виду?
Каска ухмыльнулся. Его глаза от этого сузились, а черты лица сделались более плоскими.
— Не смотри так огорчённо. Командир Скутула сказал, что тебе нужно заплатить твою долю.
Он отвязал от пояса большой кошель и небрежно кинул его наземь. Кошель звякнул.
— Мои… мои благодарности, благородный Каска. – Ангвикул сделал быстрый, нервный поклон, затем ссутулился и схватил мешочек. – Я рад, что имел возможность услужить вам. Vale!
— Обожди. Ты что, даже не хочешь пересчитать свои деньги? Мы ведь можем обмануть тебя, насколько тебе должно быть известно.
— Я знаю, что вы не будете этого делать, сир.
Каска хихикнул.
— Мне нравится такая степень доверия. Ты оказал нам великую помощь в переходе через эту пустыню, Ангвикул. Ты и эта счастливая звезда там наверху.
— Звезда?
— Ага. – Каска указал на юго-восток, где звёзды Южных Рыб начинали мерцать на фоне углубляющейся синевы небосвода. – Яркая такая, вон там.
Ангвикул поглядел вверх.
— Счастливая? Но это же Фум-аль-Хут, Пасть Рыбы-чудовища…
Каска вонзил свой кинжал под челюсть Ангвикула, минуя нёбо, глубоко в его мозг. Мгновение мускулистая рука центуриона удерживала тело в вертикальном положении, подобно насаженной на вертел кефали, затем позволила ему упасть на песок.
— Итак, это была не твоя счастливая звезда, э, Ангвикул? Что ж, сиё демонстрирует, что ты никогда не знаешь, что Судьба тебе преподнесёт в дальнейшем. – Каска поднял кошель и привязал его обратно к поясу. – Но мы присмотрим за тем, чтобы твои деньги были потрачены как следует, когда вернёмся назад в Александрию, клянусь Бахусом! А теперь, — он повернулся к упорядоченной когорте, поднял руку и указал на запал, — теперь, парни, мы маршируем – ради золота императора Гая!
* * *
Когда Симон рывком проснулся, то уже знал, что проспал многие часы. Лампада догорела, однако свет от факела в коридоре просачивался сквозь занавешенный дверной проём. Он встал и стал пробираться через комнату в освещённый проход. Его голова была ясной, все его чувства обострены. Наркотик не оставил после себя никаких пост-эффектов.
Он прошёл в комнату с водой и омылся. Затем, когда он вернулся в комнаты Туэрис, то обнаружил, что она ждёт его там, высокая, стройная и прекрасная в своей простой белой тунике и тёмной мантии. Чёрная голубка уже опять восседала на её плече.
— Подойди ко мне, Симон.
Он сглотнул, онемев на мгновение при виде её красоты. Она улыбнулась.
— Туэрис, — наконец произнёс он, — ты говорила со мной в моих видениях?
Она покачала головой.
— Это был твой собственный ум, расширенный Пылью, что говорил с тобой. Но я разделала это с тобой, Симон, в своих видениях. Всё это, прошлое и… будущее…
— Это не должно случиться. – твёрдо сказал он. – Туэрис, я не могу позволить этому произойти!
— И всё же это случится, ибо Судьба послала тебя и не может быть отменена. Тем не менее, я могу понять, почему ты колеблешься и отступаешь. Это изменится, и уже скоро. Ты избавишься от страха и познаешь чудо. Разве не было такого момента в нашем общем сне, Симон, когда ты чувствовал поток любви, текущий между нами?
«И ребёнок», — подумал он. – «Прекрасная темноглазая девочка, которая не будет существовать до тех пор, пока…»
— Идём, Симон, надевай свой плащ и следуй за мной.
Он подчинился; Туэрис взяла его за руку и увлекла за собой по коридору, затем они свернули в более узкий боковой проход. Наконец они поднялись по крутой лестнице, что заканчивалась платформой перед голой стеной. Из коридора сюда проникало немного света, однако он услышал тихий лязг металла об камень, означавший, что Туэрис сдвинула пустой крепёж от факела на стене. Часть глухой стены отворилась наружу, и Симон увидел звёзды, мерцающие в ночном небе. Туэрис вышла из проёма, и Симон последовал за ней. Песок и галька зашуршали у него под ногами булыжники громоздились чёрными тенями тут и там; и Симон осознал, что стоит на верхушке скальной формации, внутри которой был вырезан храм. Выпуклая луна клонилась к западу, купая пустыню в призрачном свете, а на востоке уже показался первый бледный намёк на рассвет.
— Итак, Куру, — сказала Туэрис, — лети же скорее к Оракулу Амона. Передай нашим братьям радостные новости, что у нашего святилища отныне есть жрец.
Чёрная голубка мягко проворковала, затем взмыла в воздух и полетела на север, быстро исчезнув в сумерках. Симон слегка содрогнулся.
— Теперь же смотри туда, Симон.
Он повернулся и вгляделся в южную часть неба. Звёзды Карины сместились к западу, Канопа перекрывала остальные, подобно сверкающему алмазу на фоне глубокой индиговой синевы ночи. Однако Туэрис указала на юго-восток, где восходили тусклые звёзды Головы Гидры.
— Почему ты показываешь мне эти звёзды, Туэрис?
— Та звезда – Глаз Гидры. Вполне уместно, что мы должны созерцать их во время первого рассвета нашего союза, ибо это звезда нашей судьбы. Это солнце, чьи лучи омывают песчаные пустоши Ураху, мира, откуда пришли те, кому мы ныне служим.
«Я не могу служить им.» — подумал Симон. – «Она хочет сделать меня частью разрушения мира. Почему же я не могу испытывать к ней ненависть?»
Туэрис протянула руки навстречу звезде, словно бы в мольбе. Тёмная накидка упала с её плеч, оставив её стройным бледным отблеском под луной. Симон не ощущал никакого зла в её грациозной осанке, её спокойных, огранённых луной чертах лица.
«Шаддам, икрис ко Урах, нэ мабэлэ котумус талай…»
Он не понял ни одного пропетого ею слова, однако осознал, что это была какая-то молитва, восхваления. Вне сомнений, она говорила на древнем наречии Стигии, известном лишь нескольким посвящённым жрецам и учёным. Внезапное стремление сбежать из этого места овладело им. Он повернулся лицом к светлеющему востоку; солнце вскоре взойдёт над теми далёкими, окрашенными румянцем дюнами, чтобы вновь запечь пески…
Вдруг он издал возглас удивления. Там, на гребнях тех дюн, были люди, отдалённые чёрные фигуры на фоне утреннего света. Солдаты, доспехи и оружие которых блестели по мере того, как приближались их ряды целыми десятками; нет – целыми сотнями!