Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя просточитатель на форуме (всего: 31934 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
| Произведения, авторы, жанры > Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества > к сообщению |
Обдумали? К какому выводу пришли? |
| Произведения, авторы, жанры > Макс Фрай. Обсуждение творчества + опрос "Ваше отношение к автору?" > к сообщению |
Нет ,ни в коем случае не "городское фэнтези" . Оно про НАШ мир. Например Ночной дозор Лукьяненко. |
| Произведения, авторы, жанры > Клиффорд Саймак. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Саймака и Брэдбери сравнивать нельзя. Совсем разные писатели... Мне Саймак нравится больше
|
| Произведения, авторы, жанры > LitRPG > к сообщению |
Вартанов ,Глушков ,Астахов. |
| Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
Вот вот согласен. Представляются именно вампиры... Которые именно пожирают. |
| Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
Слышится именно чего. Так что .. |
| Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
Вампиры не иначе
|
| Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
Разумеется они воюют ЗА смерть. Это же злодеи? |
| Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
С имиджем у Волдеморта было плоховато
|
| Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
Спасибо. |
| Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
|
В Гарри Поттере в Хогвартсе существуют и Большой зал. И Больничное крыло. И Астрономическая башня. В переводе Росмэна Большой зал с заглавной буквы ,а больничное крыло нет. А в оригинале да. Является ли Больничное крыло названием? Может правильнее перевести с большой буквы? Помогите пожалуйста. |
| Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
Спасибо. |
| Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
|
В Хоббите гномы называют Бильбо взломщиком. А какое слово в оригинале? |
| Другие окололитературные темы > САМИЗДАТ: fantasy и НФ - достойное внимания > к сообщению |
Попаданец обыкновенный |
| Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
Перевод делался в 2001 году. Вполне вероятно этого отрывка еще не было. |
| Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
Значит Росмэн не виноват... |
| Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Любопытно... Про отрывок с аппарацией.. На другом форуме Это правда? Это про отрывок в автомобиле Артура Уизли. |
| Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
О ,спасибо. Это я и сам почитаю. |
| Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
Спасибо. не знаю ,подойдет ли. Запрос то не мой. Друг попросил поискать. |
| Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
Спасибо. |
| Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
|
Такой необычный запрос. Не мой. А не могли бы Вы подсказать фэнтези или фантастику с сюжетом как в Ромео и Джульетте? То есть главные герои из враждебных кланов,полюбили друг друга... Желательно не очень психологически тяжелое. |
| Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
Вот так они выглядят. |
| Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению |
Вы попробуйте Гавань ветров Очень светлая книга... А Игру Престолов я не читал Так как действительно.
|
| Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
Это из Гарри Поттера и Комнаты секретов |
| Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Я приношу извинения Спивак. Ее перевод правда лучший. Росмэн не только добавлял ,но и вырезал... Этого отрывка в переводе Росмэна НЕТ. |
| Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
Свежего не предложу ,может Рука Зеи? |
| Другие окололитературные темы > Нужна ли в книге карта мира, где происходят события? > к сообщению |
Жюль Верн это не то. Там карты реального мира. |
| Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
Лимонная шипучка |
| Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
|
А правда ,что знаменитые лимонные дольки Дамблдора на самом деле горькие? |
| Произведения, авторы, жанры > Стимпанк > к сообщению |
Такой стимпанк нам не нужен... |
| Произведения, авторы, жанры > Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества > к сообщению |
Вот именно. И я о том же. |
| Произведения, авторы, жанры > Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества > к сообщению |
А какова функция в реальной жизни? Никакой... Разговоры о "смысле жизни" бессмысленны. Смысл жизни в самой жизни... |
| Произведения, авторы, жанры > Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества > к сообщению |
А что Вы думаете об этом рассказе? Рай |
| Произведения, авторы, жанры > Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества > к сообщению |
Да ,но и так Хрумов сделал выбор для всей планеты... Причем гораздо худший. Вот зачем нужно развитие? Чтобы лучше жить. Так вот вам идеальная цивилизация. Лучше представить нельзя. |
| Произведения, авторы, жанры > Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества > к сообщению |
Он не принес Зерно Тени на Землю. Для землян открылась бы безграничная Вселенная . А так остается только наш Земной шарик. Для большинства. И смерть. |
| Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
Так лет за 300 это разве так невозможно? |
| Произведения, авторы, жанры > Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества > к сообщению |
Вот только Петр Хрумов этой свободы лишил. Точнее не дал. |
| Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
А зачем обязательно новое? Посоветуйте классику фэнтези. Фостера, Де Кампа итд. |
| Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
Так то и значит. Инквизиция тут борется с реальным злом. В действительности инквизиция сжигала миллионы ни в чем не повинных женщин. Ну и мужчин тоже. |
| Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению |
|
Есть такая книга Проект Эдем автор ДМ Ля Рой. Кто такой ДМ Ля Рой? Книга есть только на пиратских ресурсах и больше нигде. |
| Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению |
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
Может быть Я очень рад например ,что в переводе Махаона Луна стала Луной Единственное ,что мне КАТЕГОРИЧЕСКИ не нравится в росмэн переводе это Полумна.
|
| Произведения, авторы, жанры > Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества > к сообщению |
Кстати показатель качественности книги. Книги Лукьяненко нравятся даже если главный герой поступает по моему мнению неправильно.. Ранние конечно книги. |
| Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
Хогвартс Škola čar a kouzel v Bradavicích , Дамблдор Albus Brumbál ,Гермиона Hermiona Grangerová и даже Роулинг Joanne Rowlingová названия и фамилии очень изменены. Даже реальная. |
| Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Dark Andrew А Вы про чешский перевод знаете?ХогвартсДамблдорГермиона и даже сама Роулинг |
| Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
Соглашусь. Но вот встреча с Роном... И некоторые другие моменты... |
| Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
И отсюда идет теория Уизлигада... |
| Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
Ну ну
|
| Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Да уж... |
Я очень рад например ,что в переводе Махаона Луна стала Луной