Все отзывы посетителя Ashenwail
Отзывы (всего: 116 шт.)
Рейтинг отзыва
Антология «Хроники мировой коммуны»
Ashenwail, 28 июля 2017 г. 00:26
Первая повесть — самая объёмная, самая пафосная. Слушайте, а её написал точно не Юрий Олеша? Не? Вы уверены? Её общий тон близок к 30-40 гг., хотя стимпанковость чувствуется. Может, всё-таки, как с «Тихим Доном»? Я пойму. Моё ИМХО — abominable.
Второй рассказ — реально взрыв мозга. Автор, похоже, думает, что он круто залевачил, однако в тексте много фразеологизмов из постсоюза, которых не могло бы быть, если бы Союз не распался. Вот, например, слово «саурона» (с прописной буквы), которое фигурирует во втором рассказе, не использовалось, не было мемом в СССР, и, как следствие, не может использоваться в коммунистическом сообществе, ибо сеттинг «Властелина колец» в социалистическо-коммунистическом мире не может вообще иметь никакого значения.
Третья повесть — уже в стиле 70-80. Уже без революционного пафоса, всё больше зарисовки из жизни. Как говорится, ни на что претендую, но частную жизнь покажу.
Повесть «Граница Росы» — это такая советско-имперская повесть, но без слова «империя». Всё, типа, мирно: артефактов over 9000 обнаружили, а война из-за того не началась, все присоединились к Союзу добровольно и т.д. В принципе, ничего, если бы не уровень детской сказки.
О, а «Зубы Дракона» — это уже 80 гг., ибо это — космический боевик. Наш Гарри Гаррисон. Самая приличная из повестей, ИМХО.
О последней ничего сказать не могу — ни за, ни против
P.S. Автор предыдущего отзыва — откройте старые учебники по психологии, до 60-х гг. Там вы узнаете, что ЛГБТ — не от природы (там от природы не более 2 %), а от воспитания.
Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита»
Ashenwail, 19 июля 2017 г. 12:29
Одно из любимых в юности произведений, которое, с годами, вызывает всё больше и больше вопросов.
Сразу скажу о Воланде, чтобы больше к нему не возвращаться. Воланд выполняет в романе Булгакова функцию высшей справедливости. Во-первых, он судит и карает мелких бесов, дорвавшихся до распределения ресурсов (управдома, буфетчика, дядю Берлиоза, Стёпу Лиходеева и др.), а во-вторых, именно к нему обращается в конце романа Левий Матвей, посланный Иешуа с просьбой вознаградить Мастера. (Отметим, кстати, что на первый взгляд Мастер получает не так уж много: Сатана мог бы — что ему стоит? — вознаградить его дворцом на необитаемом острове. Однако Мастер получает ровно то, что составляет меру комфорта для него, как типичного представителя среднего класса).
Итак, если на памятнике Достоевскому от советской власти красуется надпись «Достоевскому от благодарных бесов», то в романе Булгакова сами бесы отхватывают от своего хозяина, ибо даже Сатана не может быть так мелочен, низок и подл.
Теперь посмотрим на роли героев романа а так же не их социальную сущность.
1. Маргарита: бездетная 30-летняя женщина, замужем за богатым мужиком. Показательно, что прошло несколько десятилетий, но подобные образчики в изобилии можно увидеть и сегодня. Более, того, такой типаж ещё больше распространился. Если во времена Булгакова живой аналог Маргариты был, скорее, редок, то теперь он — чуть ли не референтный образ, навязываемый Гламурами и Космо.
Воля ваша, но что-то нездоровое кроется в женщинах, которые, будучи материально обеспечены, не рожают детей до 30 лет. Такие женщины либо больны, либо в тайне ненавидят общество.
Однако характер булгаковской Маргариты неправдоподобен. Она прожила до 30 лет, не любя никого, кроме себя, и тут, вдруг, бросает всё и отправляется спасать своего любовника, да ещё прикладывая к этому физические усилия: в священном гневе крушит квартиру Латунского. Я бы понял, если, придя на шабаш Сатаны и покутив там, она была бы не против возвращения Мастера — такие женщины любят быть собственниками на души, но не до такой ярой степени, как в романе. Вы поверите, что женщина, ни разу в жизни не работавшая, имевшая домработницу (и это — в 30-е годы, что означало, что её муж принадлежал к верхним слоям советской элиты — иным иметь домработницу просто не позволяли, и пофиг у кого сколько денег было), так вот, вы поверите, что такая женщина отдаст всё, чтобы жить в подвале? Не приходить к мужику в подвал ...[cenzored]..., ой, простите — для любви, а остаться с ним там навсегда, разделив полную лишений жизнь?! Не знаю, может кому-то повезло больше, но я таких (сочетание эгоизма и жертвенности) в жизни не встречал.
2. Мастер. Его роман, отрывки из которого помещены в М&М, хорош. Я читал их специально, отдельно, и скажу, что этому уровню могут позавидовать большинство популярных ныне исторических писателей. Так что в этом смысле он, действительно, Мастер. А вот в социальном — типичный неприспособленный к жизни интеллигент. Работал в каком-то музее, женат был на какой-то Вареньке/Маненьке, жил вообще в подвале. Перечисленное не делает человеку чести и не надо защищать таких типажей, которые, кроме миров, выдуманных ими самими, ничего не умеют. Вам же не нравятся современные социопаты, прокачавшие эльфа до 80 левела и неприспособленные к нормальной жизни? Эта школота, конечно, не мастера, куда им до написания романа, но социально-поведенческая матрица у них схожая: живут в выдуманных мирах, творят в них — каждый в меру собственного разумения. Что Мастер делает дальше? Относит рукопись к административному чиновнику, и, получив отказ, сжигает её.
Здесь есть два момента:
Первый — сама неприспособленность. Один раз получил жизненный отказ — всё, полная жизненная катастрофа! Что делать дальше — неизвестно, только в сумасшедший дом. Получается, что косвенно в романе нам говорят, что путь подлинного Мастера — это путь социального самоизолянта и личностной деградации.
Второй — гипертрофированная значимость административного руководителя над литературой в глазах самого Мастера. Ну отказал административный начальник, ну и что? Пойди в самиздат. Но он не может пойти — у него нет денег на самиздат, поскольку колоссальная сумма, полученная от выигрыша, уже растрачена. Он же, когда писал роман, ничего не делал и деньги профукал. Нет бы продумать на 2-3 шага вперёд — что будет, если в публикации откажут? Вот бы эти деньги и пригодились! Но, как и всякий асоциальный субъект, Мастер не способен об этом думать.
К Мастеру можно и нужно чувствовать жалость, сострадание, но разделять его поведенческие акты сложновато.
3. Понтий Пилат. Вот здесь интереснее. По сути, это — главный положительный персонаж романа. Neutral Good, если использовать терминологию Dungeons & Dragons. Храбрый воин волею судьбы ставший несчастным администратором. Кстати, долгие века имя Пилата предавалось проклятию, и было за что! Именно Булгаков сделал его несчастным человеком, волею судьбы совершившим роковую ошибку, или, точнее — трусость. За это Пилат осуждён 2000 лет мучиться, смотря на луну. Кстати, меланхолия — не такая уж и серьёзная кара; лучше, чем раскалённый чан с кипящим маслом.
Итак, что мы имеем.
Женщина, с отключённым гендерным чувством.
Мужчина с прогрессирующим асоциальным поведением.
Воин, струсивший в решающий момент.
Расписывать второстепенных персонажей не буду — в основном они комичные, что как бы радует.
Ставлю 10 за прошедшую любовь, однако, повторюсь, социально-поведенческие роли, выведенные в романе, вызывают очень много вопросов.
Ashenwail, 16 июля 2017 г. 14:28
Отличное произведение. В первую очередь — текстом, во вторую — характерами героев и их взаимодействием. Даже не космоопера, а космоопера-буфф.
Если вы хотите следить за судьбой персонажей, увидеть мир глазами разных людей, если вы хотите побывать на самых разных планетах, окунуться в сказочное богатство и познать грязь и нищету, вам сюда.
Если вы хотите ощутить налёт классической и романтической эпох, к вашим услугам, помимо поэзии, будет целый персонаж, играющий на «Стейнвее». (По мне так Бёзендорфер и Фациоли не хуже, но тут надо понимать, что во всём цикле нас ждёт очень сильный прессинг тех ценностей и образа жизни, которые разделяет сам Д. Симмонс).
Гиперион, со всеми его плюсами и минусами — вершина современной космооперы.
Читал дважды. Первый раз — в 2000-2002, второй — недавно. Запомнились истории: история двух священников (самая сильная, недаром она начинает книгу), история декадента-алкоголика, который выдаёт себя за поэта, история консула. История двух священников — одного — предателя, под напускной святостью думающего лишь о своей выгоде, и другого — подлинного мученика — ИМХО — самая сильная в романе. Но моя любимая — история консула. ИМХО (доказать невозможно) Консул — alter ego самого Симмонса: человек, внешне успешный, но глубоко обиженный на современную ему систему, затаивший эту обиду и поклявшийся отомстить.
Минусую за историю солдата (типичная серая американская военщина), историю учёного и саму слабую историю детектива. Киберпанк, который, вроде бы должен быть в истории детектива, Симмонсу откровенно не удался.
Кратко квинтэссенция романа в тезисах для тех, кто настроен критически:
1. Ктолическая церковь плоха.
2. Евреи несчастны.
3. Вояки воюют.
4. Наука довела людей до состояния овощей.
5. Сверхчеловек бесчеловечен.
6. Подлинная свобода — в частичном отказе от человеческого.
7. Современный поэт (шире — любой деятель искусства) — это алкоголик, развратник, делец, а в душе — обиженный ребёнок.
8. Административный чиновник высокого ранга лелеет месть против системы.
9. Сверхъестественное (Шрайк, Гробницы Времени) так и остаётся непознанным.
10. Искусственный интеллект — зло.
Я считаю «Гиперион» — и сам роман, и общий цикл — вершиной творчества Симмонса. Это не значит, что я считаю его безупречным, просто остальные считаю хуже, чем эти.
Теперь пару слов о названии книги. Вроде Гиперион — древний титан. Но на самом деле, «Гиперион» — не столько имя древнегреческого титана, сколько отсылка к одноимённой поэме Китса. Здесь есть два момента: чем важна поэма и кто такой Китс. Мы знаем Байрона и думаем, что Байрон — великий поэт. Это потому, что ему повезло быть переведённым лучшими нашими поэтами. Но для английской культуры Байрон — больше эпатажная фигура, важная тем, как он прожил жизнь, а вовсе не высоким слогом. Наоборот, Джон Китс — одна из немеркнувших вершин английской литературы. Одно то, что именно Китсом вдохновлялись прерафаэлиты, говорит само за себя.
Так что «Гиперион» — это что-то вроде «Демона» или «Мцыри» Лермонтова или «Руслана и Людмилы» Пушкина. Симмонс в «Гиперионе», как Желязны в «Ночи в одиноком октябре» делает отсылки к литературным образам классики. Уважая этот шаг Симмонса я ставлю роману 10, несмотря на очевидные слабые стороны в почти половине историй-сюжетов.
Второе — что из себя поэма «Гиперион». Она — о падших титанах, побеждённых богами. Потому у Симмонса 6 путешественников идут к богу Шрайку (а на самом деле к Иск Инам) на заклание. Вот они, титаны, собирающиеся пасть:
1. Воин (полковник, слабая фигура в романе, но это уже вопрос к мастерству Симмонса)
2. Учёный (тоже слабая, тоже вопрос к мастерству)
3. Сыщик, раскопавший правду о тёмных богах — главных врагах человека (самая слабая история)
4. Поэт (сильная фигура)
5. Миссионер (сильная фигура)
6. Администратор (сильная фигура)
Выбор этих статусов — нормальный выбор, чтобы превратить их в титанов современного мира. Другое дело, как это получилось.
Для любителе космоопер к прочтению обязательно
Гай Гэвриел Кей «Дети Земли и Неба»
Ashenwail, 12 июля 2017 г. 14:37
Купить «Дети Земли и Неба» после не понравившихся «Гобеленов» я решился, прочтя отзывы. И не пожалел!
Сразу бросились в глаза две вещи: отстранённый, обычно участвующий, но изредка и ироничный стиль повествования — автор и читатель смотрит на героев издали и немного сверху, но без мнимого превосходства, скорее анализируя. Второе — реализм в поступках и словах действующих лиц. Все герои ведут себя по-взрослому! Ещё в романе нет чрезмерно брутально-чернушных сцен, которые некоторыми авторами выдаются за «реалистичные».
Вообще, характеры героев правдоподнобные. Ни разу мне не хотелось сказать «не, ну нормальные люди так не поступают!»
Язык отличный, но ненавязчивый, читается легко и приятно. После прочтения, действительно, соглашусь с другими, остаётся приятное послевкусие. Любовная линия развивается плавно, этапами, взрываясь посередине, затем несколько стухая, а к концу получая правдоподобное завершение.
Когда вчитаешься, начинаешь нехило переживать за героев. Интересно, что же случится с ними далее.
В книге немало романтических, а под конец — патетических моментов. Вполне (если читать без изначального скепсиса), может пробить на слезу.
Так же книга очень атмосферна и вполне графична. Структуры повседневности мягко вписаны в текст и прекрасно дополняют его. Стиль написания и общий ход повествования слегка напоминает Дж. Мартина, но без грязнушности последнего.
Теперь минусы.
Главный минус: непонятно, ради чего всё это. Во всей книге нет идеи. Сюжет выглядит как сериал, который ты вдруг начал смотреть с 14 серии (или с 15, с 35, 87 — с любой). Эта прекрасно написанная книга заслуживает изощрённого и детально продуманного квеста, а его, увы, нет.
Так же я насчитал 2 (всего 2!) рояля, выглянувших из кустов, однако лишь один был полностью роялем (второй — 50/50).
Пожалуй, спустя пару лет, перечитаю.
Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец»
Ashenwail, 10 июля 2017 г. 17:28
1. Последние годы Советского Союза (никто ещё не знает, что последние), книга «Сказки английских писателей», и, среди них полный серьёзности «Хоббит», а после, в маленькой редакторской статье слова: «повезло тем читателям, которые познакомились с «Хоббитом» до «Властелина Колец». Вау! Значит, уровень «Хоббита» (превышающий обычные сказки) — просто сказочка, на фоне Приключения!
2. Первые годы Свободной Демократической Рассеи. Грязь, слякоть, нищета. Библиотека. В ней — «Хранители» перевода Муравьёва/Кистяковского. Главу, где Гэндальф у камина рассказывает Фродо о Кольцах Власти, а затем стращает подслушавшего Сэма, как, равно, и главу совета в Раздоле я перечитывал, наверное, раз 10. Ну и Лориэн впечатлил. Ещё бы! (Кстати, в фильме Лориэн — один из самых провальных моментов. Ну да ладно).
Сразу за «Хранителями» — «Две твердыни». Она несколько нудновата и ещё тогда было ясно, что вторая часть — проходная книга. Оценить влияние «Калевалы» и иных эпосов на текст этой второй летописи я смог лишь спустя почти 20 лет, но это к делу не относится. Что же случится с героями потом?!
3. Конец 90-х годов. «Возвращение короля» — перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого. Тошнота. Не может быть! Наверное, перевод сокращённый! Что за названия?! Как можно так изгадить такую прекрасную книгу?! Фейспалм.
4. Миллениум. Питер Джексон. Неоднозначность. С одной стороны, ясно, что на многие годы, если не десятилетия (да может на всю мою жизнь) другой экранизации «ВК» не будет. Значит, довольствуйтесь тем, что есть. Как говорится, что выросло, то выросло. С другой стороны — возмутительные отступления от канонического образца. Почему Лориэн тёмный? Где Глорфиндейл?! Почему корона короля Элессара совсем другая? Разве в книге Арагорн был таким деликатным, а Фродо — таким нервным? Что за отсебятина в битве у Минас-Тирита?! И за это — столько оскаров?! Почему... Как... Что... Кто.... См. выше — что выросло, то выросло.
5. 2011 год. «Возвращение короля» Муравьёва/Кистяковского, и, одновременно весь текст Григорьевой/Грушецкого. Переосмысление.
По нынешним меркам нудновато, особенно — вторая часть. Третья, опять-таки, по современным понятиям, слишком мягкая и с полным отсутствием боёвки. (правда, люди, прошедшие войну, вовсе не упиваются описаниями кровопролитных сражений, но малость пафоса, превзмогания и крови не помешали бы).
Алсо, по нынешним меркам, полное отсутствие магии. Ни файрбола тебе, ни молнии с небес, ни блайндинга, ни разрыва в ткани реальности — в общем, вы поняли.
Однако, несмотря на эти недостатки, в «ВК» есть то, к чему можно и нужно стремиться: Человечность и следование долгу несмотря ни на что, без ожидания посмертной награды, просто из-за уверенности в своей правоте.
Ashenwail, 9 июля 2017 г. 12:59
Вполне себе годный Hack and slash — хватит на вечерок-другой.
Начало относит нас к Warcraft III: Reign of Chaos и Frozen Throne. Затем события развиваются по собственному сценарию, а сценарий такой: война, война, вечная война.
Илидан убивает демонов, пытает демонов, сцепляет неимоверные магические силы, рефлексирует о вечности. Вокруг обман и предательство, тёмные ритуалы и безумие схваток. Постепенно перед читателем раскрывается благородный, но сокрытый план Илидана и мы проникаемся как его величием, так и его масштабностью.
Параллельно раскрываются жизненные пути Майев Песнь Теней и Ванделя — обычного ловца, потерявшего семью и решившего стать охотником на демонов. О Майев что говорить — она фанатичка, безумно преследующая свою цель, а вот главы, посвящённые Ванделю, ИМХО — лучшие в романе. В них описывается тот нелёгкий путь, который предстоит каждому, кто решился стать охотником на демонов и та цена, которую придётся заплатить.
Орки убивают дренеев, эльфы крови балуются с чёрной магией, Майев бросает свой отряд на верную смерть, Вандель рефлексирует, Иллидан лелеет планы убийства Кил-Джедена, Акама замышляет двойное предательство и все вокруг убивают друг друга. (когда же они едят, спят и прочее?).
Наступает день и Иллидан преподносит демонам хорошенький сюрприз (пафос этого момента зашкаливает). И вот, когда повествование подходит к своему финалу, Уильям Кинг оставляет незавершёнными сразу три сюжетных линии.
Понятно, зачем это сделано: чтобы по иметь возможность написать по каждой линии продолжение. Но, чёрт возьми, это же фэнтези, а не занудное повествование с претензией на «серьёзную литературу«! Открытый финал романа — не для фэнтези!Общий финальный бой тоже не порадовал: предсказуемо, и, как-то смазано.
Читать под настроение.
Ashenwail, 29 июня 2017 г. 20:16
Щемящим, грустным мотивом, перманентным увяданием, глубокой депрессией встречают нас первые главы (примерно 1/3) Страны Радости. Такое чувство, что осень началась с первых страниц романа.
Герой Кинга (или это сам Кинг?) страдает от последствий маниакальной любви (хочу только эту девушку, только и единственно эту, почему она меня кинула, ну почему она кинула, ну я такой же хороший, даже теперь, 40 лет спустя, когда волосы мои поседели и я перенёс рак простаты, не понимаю, почему она меня кинула, да при этом экспрессом переспала с другим парнем, у которого «Мустанг»). Примерно так.
Очень доставляет, если — (а) — самому переживать последствия такого разрыва, — (б) — хотеть пострадать, помучаться, поплакать.
В противном случае начало романа (да и середина) будут казаться вам затянутыми (так и есть на самом деле).
О чём оно:
1) об Америке, которая навсегда ушла. Э-э-э, выскажу крамольную мысль, но если не знать из обложки, что автор романа — Кинг, (а, скажем, какой-то нонейм), то я бы стопудово сказал, что автор застрял в 70-х и совершенно не в тренде современности.
2) О Кинге, какой бы он мог бы быть, если бы не стал известным и знаменитым.
Про что оно: про преодоление себя и своих детских комплексов через труд.
Что в нём есть: страдание, чувство упущенных возможностей, скрытое признание того, что жизнь повернула не в то русло, щемящая любовь (я так и не нашёл упоминания, что на протяжении жизни у героя появилась такая же сильная любовь, как и та легкомысленная девушка, которая кинула его в начале романа)
Чего в нём нет: ужасов, призраков и всего этакого.
Читать второй раз не буду.
P.S. А вообще Joyland — это сиквел/приклвел/спин-офф/и т.д. «Сердец в Атлантиде». Их хорошо читать вместе. Сначала — Joyland, а потом — «Сердца». ))))))))
Ashenwail, 6 июня 2017 г. 15:43
Прочитал рассказ, наткнувшись на рецензию на главной станице сайта.
Почему здесь нельзя ставить смайлики? Где тот смайлик из ВК, который зелёный и которого блюёт?
Это — не литература. Это — гавно. Ну, как «искусство» того самого, известного московского театра, вокруг которого последнее время разгорается скандал — ну, вы поняли.
Однако мой мотив к прочтению рассказа состоял в том, что «энты» — термин из Арды, мира Толкина. Я ожидал увидеть пусть грубый и скандальный, но фанфик по Арде. А оно ..... см. спойлер....
Если вкратце о сюжете, то он напоминает старый советский анекдот.
Москва, музей им. Ленина, экскурсовод говорит:
- Товарищи, теперь мы приближаемся к знаменитой картине «Ленин в Польше». Как вы видите, на ней изображён шалаш на берегу разлива, из которого торчат голые ноги Крупской и Дзержинского. Пройдёмте дальше, товарищи!
- Подождите! — возмущается гражданин. — А где же Ленин?
- Как где? — удивляется экскурсовод. — Разве вы не слышали? Ленин — в Польше.
Так же и здесь: а где же энты (жёны энтов)? Да п.....ы они все! — вот вам и мораль рассказа.
Почему «ноль» поставить нельзя?!
Ник Перумов «Империя превыше всего»
Ashenwail, 4 июня 2017 г. 00:20
1. Атмосфера.
Хотя книга вышла в начале нулевых, но сама по себе она — наследие 90-х, что и сказалось на её атмосфере.
В первую очередь она раскрывает ощущение загнанности, исторического поражения русского народа. Это теперь, после 2014 мы приободрились, а тогда, в 90, когда Эльцин-центр есчо не был центром, а был живым алкоголиком, ощущение окончательной гибели было вполне актуальным. Так что атмосфера цикла вполне соответствует духу времени: последняя планета, последнее пристанище русского народа — я хорошо помню этот страх. +
2. Сюжет.
Обычный. Over 9000 таких же: взросление, поступление в армию, конфликт с семьёй, взросление, встреча с Женщиной Его Мечты, прозрение, окончательная социализация, определение Зла, борьба со Злом, победа. +/-
3. О чём оно.
О том, как остаться собой в чуждой этнокультурной атмосфере.
4. Что вдохновляет.
Империя. Она, любимая, и вдохновляет. Правда, вот незадача, действующая империя принадлежит главному историческому врагу, но в том — и потаённая мораль, заложенная в дилогии: оставь слюни, учись у врагов, которые, после феерического поражения, смогли подняться с колен!
Кстати, именно в этом пафос романа: если вусмерть разгромленный противник смог не просто подняться, но соорудить вселенскую империю, то наши-то, наши-то — смогут! Кстати, там так же присутствует ещё один подспудный момент: глядя на Новый Крым, каждый читатель сможет примерить на себя шкуру маленького, сытого, суббасионарного национального государства (ну и что, что в масштабах планеты — империя-то раскинулась на треть галактики!) Смотря на реальность Нового Крыма, каждый читатель подсознательно задаёт себе вопрос: ты — за etat nation или за empire? +
5. Кто враги.
Красивая, соблазнительная, суперсексуальная (я пишу спустя год после последнего прочтения романа, но ДО СИХ ПОМНЮ) девушка — соблазн, то есть. Англосаксонскаго происхождения. Социальный статус в глазах подростков — высокий: проститутка. Скрытый замысел Перумова и состоял в том, что англосаксонский суперэтнос в его порно-эро-сексуальных соблазнах смущает даже те ничтожные остатки русского народа, что влачат жалкое существование (напомню: разводят крабов, молюсков, лобстеров, и прочую шнягу, которой всегда занимались французы, гишпанцы и греки), на Новом Крыму.
В том джокер англосаксов: сможешь ли ты преодолеть своё сексуальное влечение и выбрать верность народу, истории, наконец? Ведь жажда плоти женщины вкупе с любовью сильнее всех прочих чувств! Или нет?
Кстати, знаете ли вы, что проститутка, надежда и психологический партнёр главного героя по имени Гилви — это укороченное имя отца современной рекламы и командора Ордена Британской Империи (за рекламные заслуги) О'Гилви? В этом смысле Ник Перумов — последователь Профессора, у которого имена героев почти всегда несут скрытый смысл. +
6. Декорации.
Четвёртый Рейх. Но не наш добрый сосед Евросоюз с его гей-балаганами и трансветитским евровеидением, а настоящий, брутальный, немецкий. С культом армии, грубой мужской силы. С железнобокими рейхсмаршалами.
Вполне понимаю Николая: вспомните начало нулевых — полки завалены воспоминаниями Гудариана и Манштейна, посоны увлекаются нацистской атрибутикой, РНЕ процветает. Хотели брутального мира? Получите! (Конечно, по-своему, этот ход — заигрывание с молодёжью тех времён, но сюжетный ход вполне объясним и логичен: надо же хотя бы декорациями привлечь молодого читателя, а далее, раскрыв глаза, наставить его на путь истинный!).
Мне лично очень грустно, что вместо Священного Царства Николай Перумов мыслит империю как Райх, но..... едем даз зайне +/-
7. Достоверность.
М-да: рояль в кустах. Перумов так и не придумал, как и за счёт чего русский народ сможет победить Четвёртый (и все последующие) Рейх, вместо этого сделав главного героя Суперменом. Неужели нет мужества и творческих сил? Неужели нужно это западное суперменство? Ладно, прощаю +/-
9. Фантастичность.
За 10 лет до того, как итальянцы доказали, что эстонцы и прочие прибалты — это всего лишь боковая ветвь русского этноса, за 8 лет до Клёсова, который по анализам гаплогрупп показал, кто принадлежит русскому суперэтносу, Перумов выдвинул утверждение, что Далия Дзамайте — подлинная любовь Главного Героя (которая всю войну его ждала) — литовка по национальности — такая же русская, просто боковая ветвь.
ЗЫ: Придумать зелёное солнце может каждый, а вот прозреть социальную реальность — дано немногим. Браво! +
Пафос.
Ну, устпает Вахе. Есс-но: то — Ваха, а тут — всего лишь Перумов. +/-
Итого.
Конечно, с одним этим циклом мы не выиграем битву за смыслы, вкладываемые в сознание подрастающего поколения, однако ж русская поэзия начиналась с Державина, которого, кроме «Снегиря» вообще невозможно читать, ан нако же — спустя поколение взыграла. Так что, дай Бог, через лет так 20, «Империя превыше всего» покажется слабым и морально устаревшим циклом. )))))
Ashenwail, 30 мая 2017 г. 23:33
Фильм «Крестный отец» — один из 5 любимых фильмов.
И вот я решил прочитать книгу. Я зачитался и не мог оторваться, поскольку это — Pulp Fiction.
Тем не менее стиль изложения не понравился.
Например:
Или вот ещё:
Теперь косяки перевода
1. «Дон Корлеоне разливал по стаканам желтую водку»…… «жёлтая водка» – это золотая текила, насколько я понимаю, нет?
2. «Я предложу ему сделку, от которой он отказаться не сможет» – вот это говноперевод! А фразу из фильма, фразу, которую повторит каждый – «я сделаю ему предложение, от которого невозможно отказаться?» – эту фразу слабо было вставить?
3. « — У него настоящие яйца?» Вообще–то по–русски говорят: «у него стальные яйца?»
И так далее.
А теперь – те заигрывания с читателем, за которые любят Pulp Fiction.
Например:
дон Корлеоне… знал, что…. в этом мире беднейший из беднейших способен однажды открыть глаза и отомстить сильнейшему из сильнейших.
Pulp Fiction – это – не хорошо и не плохо. Оно такое, какое оно есть. Стилю не откажешь: читается на одном дыхании. Но на то оно и Pulp Fiction: в отличии от сурьёзной литературы, никто не будет покупать то, что читать нудно или тяжело.
Но перечитывать его не хочется: в отличие от многогранного фильма, роман прост и прямолинеен. Местами напоминает хронику, описанную профессиональным романистом.
Урсула К. Ле Гуин «Гробницы Атуана»
Ashenwail, 28 мая 2017 г. 22:53
Представь, чиркнув спичкой, бесконечные мрачные залы, недоступные свету.
Представь, чиркнув спичкой, потаённые ритуалы тьмы, древние, как камни под тобой.
Представь, чиркнув спичкой, несметные сокровища, таящиеся во тьме, сокровища, за обладание которыми смертные короли пошли бы на любую низость.
Представь, чиркнув спичкой, могущественных древних богов, или, может Древние Силы, безличные и беспощадные, алчущие крови, мяса и не терпящие света.
Представь, чиркнув спичкой, умудрённых наставниц, сзымалства внушавших тебе твою исключительность — да не просто наставниц, а Верховных Жриц Тьмы.
Представь, чиркнув спичкой, себя, с малолетства обречённого на беспрекословное поклонение, религиозный фанатизм, а в его рамках — на почти абсолютную власть и одиночество.
А ты смог бы выйти из этих гробниц живым?
Кто-то говорит, что «Гробницы» не оригинальны. Ну, на фоне мальчика со шрамом на лбу и в очках — возможно. Ибо, что оригинального в том, чтобы показать путь человека от тьмы к свету, путь, противоположный всему тому, чему тебя учили?
Кто-то говорит, что «Гробницы» медлительны. Ну, на фоне стандартного боевика — конечно. Ибо, здесь нет скорости, здесь нет времени, здесь нет жизни, здесь властвуют Древние подземные Силы Тьмы.
Кто-то говорит, что «Гробницы» описаны лишь штрихами. И вправду: немногое можно увидеть в кромешной тьме!
Слава Геду Спасителю, ибо, если человек делает правильный внутренний выбор, то вся мощь ложных искушений неспособно затмить свет его души!
Орсон Скотт Кард «Игра Эндера»
Ashenwail, 26 мая 2017 г. 23:42
Один великий фантаст думал, что в будущем победит низкопробная потребительская культура, а книги будут сжигать.
Другой великий фантаст думал, что в космические полёты — зло, что будущее — за цивилизацией роботов и что разумный океан умнее человека.
Все они ошибались.
Будущее угадал средний американец, мормон, в общем — простой, не замученный суммами технологий человек.
Однако, по порядку.
Когда читал первый раз, произвело колоссальное впечатление то, как закончилась игра. Оказывается, всё это было настоящим!
Писался роман, когда задр... замучивание себя в компьютерных играх ещё не было мэйнстримом. И я читал его в 1994, на говенной бумаге, когда и персональный компьютер был только у ОЧЕНЬ богатых людей.
Так что, про мэйнстрим поведения подростков О.С. Кард предвосхитил и в яблочко попал!
Обычно называют супер-мега имена, вроде Р. Брэдбери, С. Лема, приписывая им, что они предвосхитили айфон, Интернет и иные достижения нашего времени, но в их работах эти технические новинки описаны лишь намёками и не составляют стержень миров этих уважаемых фантастов.
А среднестатистический американец, не хватавший звёзды с неба, взял и попал в яблочко социального поведения подростков будущего! Только в романе Карда за маской копьютерной игры скрывается беспощадная реальность, а в нашем мире — наоборот: в компьютерную игру бегут, чтобы скрыться от реальности. Но тот факт, что «играем и убиваем как бы понарошку», что «это всё игра» О.С. Кард почувствовал много лучше иных маститых фантастов.
Так-то! Для классической фантастики, для мэтров были важны идеи, проблемы, переживания, ан фиг вам! Инопланетное вторжение — это игра!
(да что там — тут новости смотришь, и, иной раз ловишь себя на мысли «неужели это всё взаправду? выглядит, как игра»)
Минусую за тупую, среднестатистическую американскую русофобию.
Минусую за гиперфантастичность самого предположения о том, что профессиональные вояки доверятся подросткам с неокрепшей психикой. (Кард явно не бывал в армии)
Минусую за отвратительное описание общества будущего — его просто нет, так, штрихи какие-то
Но по степени эмоционального участия «Игра Эндера» — одно из лучших произведений последних лет.
Александр Пушкин «Руслан и Людмила»
Ashenwail, 20 мая 2017 г. 12:43
Первое фэнтези в русской литературе. Недооценённое (как фэнтези) и переоценённое как поэма (переоценённое — не потому, что поэма плохая, а потому, что заставь детей в школе в обязательном порядке читать Хоббита — и его возненавидят).
1. Альтернативная история + поход Туда и Обратно. Альтернативка — это и свадьба и очередная (n+1 по счёту осада Киева половцами/печенегами).
2. «Волшебники среди нас». Приём, распространённый во всех традиционных сказках, а в наши дни воспроизведённый Роулинг: типа, ехал, ехал, наткнулся на странность, на неизведанное, на фантастическое.
3. Колоритные персонажи — как первого плана (Руслан, Рогдай, Ратмир, Фарлаф, Финн, Наина, Говорящая Голова), так и второго (Кот на дубе том, и обслуживающий персонал Дуба). Есть, правда, и блеклые: Людмила (простим поэту, воспитанному в нормах XVIII века, когда женщина просто не могла быть активным персонажем. Если активна и деятельна — то только Манон Леско), Черномор.
4. Цельный язык. (В ЕО язык уже не такой)
5. Собственно, героическое фэнтези: поход в неизведанное за благородной целью.
Перечитываю РиЛ (кусками) раз в три-четыре года. Из поэмы реально черпать вдохновение!
Ashenwail, 12 мая 2017 г. 19:36
Купив «Скарамуша», ожидал лёгкого, где-то несерьёзного чтива. Каково же было моё удивление, когда текст оказался на порядок серьёзнее среднестатистического приключенческого произведения той эпохи! По серьёзности освещённых тем — скорее исторический роман, чем приключенческий.
И сам Саббатини несколько раз обращается к Исповеди своего героя Моро — то цитируя, то пересказывая и споря с его поступками.
(Хотел бы я, чтобы каждый из исторических романов был таков!)
Тем не менее, впечатления двоякие.
Начинается всё с того, что молодой человек решил побороться против системы и за правду-матку. Почти сразу (это в духе Саббатини) он попадает в маргинальное или люмпенизированное положение — на этот раз в среду коммедиантов (ничего удивительного, Ватто ещё не вышел из моды, а на дворе — XVIII век).
Первая часть повествует о свадьбе — по любви (которой у героини романа нет) или по расчёту (ценность которого героиня не очень понимает).
Весь сюжет крутится вокруг Алины: общество уговаривает её сделать выбор в пользу расчёта, а наш герой Моро — не делать этого шага. Так называемые революционные события — не более чем фон вокруг свободного (или несвободного) выбора молодой девушки воспитанной в традиционных дворянских ценностях.
Из этого можно сделать вывод, что роман — больше женский, чем приключенческий.
Хотя главный герой — Моро (Скарамуш), его поступки не самостоятельны, но являются реакцией на поведение его кузины Алины, в которую он «тайно» (но понятно для женщины) влюблён. Сам же Алина — глупенькая среднестатистическая девушка, а-la Татьяна Ларина: деревенская красавица, воспитанная в приличном стиле и ожидающая брака, устроенного родителями. На мой взгляд образ Алины вышел бледным, но не по вине Саббатини, а потому что сама её личность бледная и неинтересная.
Вторая часть — о коммедиантах и маркитанах. Возможно, для английского читателя первой половины 20 века это было интересно, но лично мне эта вторая, центральная часть показалась совершенно лишней.
С другой стороны, именно во второй части объясняется прозвище героя — Скарамуш, ибо она — о провокации. Главный герой провоцирует людей вокруг себя и сбрызгивает. (собственно, поэтому — Скарамуш).
Стилистика романа всё же относится к первой половине ХХ века, когда он и писался: много жеманных разговоров и галантных сцен.
Мне лично не очень нравится мир театра, коммедиантов, тем более — бродячих артистов. Ещё на картины Ватто посмотреть — да, а так чтобы читать про их мир — вот вообще нет. Потому я снижу оценку этого, бесспорно, блестящего романа.
И, наконец, третья часть — мир шпаги и революции! Я — не любитель революционной тематики и наполеоники, но читал с удовольствием. Читается легко! Более того, канва событий, описанная Саббатини, намного более проясняет хронику революционных дней, нежели иные учебные пособия (не говоря об исторических романах)
Третья часть — Шпага — это — тот Саббатини, которого мы все знаем и любим.
[/spoiler]А вот интрига с Alter Ego героя — полностью в традициях жеманного XVIII века. Когда Моро и маркиз дрались на дуэли, и маркиз был не убит а ранен в руку, я сразу понял, что он — его отец
Возможно, во мне накопилось много жёлчи. Но книжка мне не понравилась
Джордж Р. Р. Мартин «Пир стервятников»
Ashenwail, 7 мая 2017 г. 20:53
«Пир стервятников» — первый роман, который я читал ПОСЛЕ начала сериала. (Хотя роман появился на прилавках задолго до сериала, как-то не сложилось, читал его после 1 сезона сериала, но года за 2 до соответствующего сезона). ИМХО, сезон вышел лучше.
Ну а теперь — о книге и только о книге.
Локация первая — выборы на Железных Островах и семейка Грейджоев. Атмосферно, но слишком локализовано, как самостоятельная новелла. С тем же успехом можно было бы выкинуть все эти ПОВы из книжки и, наравне с Бриенной, локализовать как отдельную сюжетную линию, параллельно проходящую в романе. Да, мы понимаем, что вся эта орда пиратов-викингов плывёт к Дейенерис и за её драконами, но всё же они — второстепенные персонажи и повествование о их делах слишком затянуто. (а вот в сериале — суровые виды, солёное море, постельные сценки — класс!)
Локация вторая — Королевская гавань. Суть — повседневная жизнь Серсеи и умняшки Томмена. Мило, но без драйва. (посмотрел бы я, если бы не было бы сериала, и не имя «Мартин», а иное, менее раскрученное стояло на обложке, сколько было бы отзывов, ругающих за отсутствие экшена). Читалось не каждую строчку, а страницами — как сплетню, как полулюбовный роман. Серсея привычно источает иад, что, однако, доставляет меньше, чем в других романах.
Локация третья — Арья. Тоже, по сути, повседневная жизнь, тоже, по сути, ни о чём, но..... Арья — подлинный герой Дж. Мартина, читать о ней всегда интересно. Именно здесь, в «Пире стервятников» происходит раскрытие её личности, становление, социализация.
Локация третья — подавленное либидо взрослого дядьки. Да! Да! Одни из лучших ПОВщв в романе, ибо, помимо незримой связи Санса-Мизинец мы знакомимся с подлинно английским восприятием этого мира.
Итак, внимание: Челночная дипломатия от Мизинца.
Занавес.
- Зачем я должна выйти замуж за безродного бастарда?
- Потому что он — не просто бастард, но как только перемрут законнные дети, станет наследником многих владений, конкретно — Гнезда.
- Но он — бастард!
- Ничего страшного! Из шести официальных детей его родителей, двое умерли в младенчестве, трое ушли в монастырь или были изнасилованы, ещё одного скинула лошадь, а оставшиеся — бесплодны. Значит, он — наследник своего рода, хотя и бастард.
- Какое это имеет отношение к Гнезду? Он — бастард захудалого рода.
- Не совсем так. Дедушка нынешнего слюнявого дегенерата (бедного Зяблика) имел двух сыновей и дочь. От старшего сына произошёл Зяблик, который, как мы видим, страдает гемофилией венценосных, а, следовательно, не жилец. От младшего сына произошёл один отпрыск, которого убил безумный король Эйерис. А дочь вышла замуж за дядю матери твоего мужа-бастарда. По разным причинам одни из участников драмы оказались бесплодны, а вторые сошли со сцены — стали моряками, купцами, в общем — быдлом.
- Куда сошли?
- Со сцены.
- Но куда?
- Куда надо, туда и сошли!
- А что будет со мной?
- Когда Зяблик умрёт, твой бастард станет Лордом-Протектором Долины, а ты, как супруга, сможешь раскрыть секрет своего происхождения.
- Какой ужас! Всё узнают, что я — Санса Старк, дочь изменника Старка, сложившего голову на плахе!
- Это — твой козырный туз! Открой себя, и владений увеличится вдове, а свежая армия, не участвовавшая в боях, станет приятным дополнением.
- Вау, Мизинец, когда же ты меня ......?!
Мизинцу хватает смелости поцеловать Алейну в губы, а дальше он строит умника, рассуждая о пользе интриг.
Занавес.
В мире, где все е..т всех, (странно как с животными не было, впрочем, до конца сериала ещё далеко), Мизинец олицетворяет.... да в общем, мизинчик и олицетворяет.
Локация N (Бриенна), локация N+1 (Сэмвел). — отдельные новеллы, имеющие к миру одно отношение — придание атмосферности.
Прочие ПОВы: лишнее.
Хороший, годный том. И, тем не менее:
Мне представляется, если ты пишешь отдельный том по своей вселенной, то для него должна быть своя, локальная интрига, которая начинается на 1 странице и завершается на последней, при чём такая, чтобы не идти в разрез с глобальной интригой.
Здесь этого нет.
Я бы классифицировал жанр этого, 4 тома ПЛИО, как «Повседневная жизнь в мире Семи Королевств» *помните, была такая серия — Повседневная жизнь?) Понятно, что 4 том — затишье перед бурей, но... хотелось бы чего-то, что появилось и исчезло только в 4 томе, а его нет. Ну это я уже повторяюсь.
Как всегда, сама фантастическая часть (драконы, магия) у Мартина такая же слабая, как сексуальная — для антуража, чтобы было. (А вот в сериале наоборот, подано прекрасно, на голову лучше).
Джордж Р. Р. Мартин «Земли Льда и Огня»
Ashenwail, 7 мая 2017 г. 19:43
Классный комплект! На удивление он не так разрекламирован, как более дорогие и менее информативные подарочные издания по ПЛИО. Приобретал в Озоне — на тот момент там было дешевле всего.
Кстати, узнал об этом комплекте — с сайта Фантлаба! (sic!) Ползал по сайту и набрёл, так сказать.
В первую очередь он — для фанатов карт. Любите вешать на стену карты фэнтезийных миров? Арда? Санктуарий? Сиродил? Скайрим? Must have!
Всем, кто увлекается картами, картами миров фэнтези, миром ПЛИО, просто любит классный контент, рекомендовано!
Анджей Сапковский «Сезон гроз»
Ashenwail, 6 мая 2017 г. 22:49
Для рубежа веков «Ведьмак» был прекрасен:
1. Хороший, современный текст, похожий больше на Пикуля, чем на Сальваторе.
2. Реалистичный герой — спецназовец из 90-х с мечом (даже с двумя).
3. Политическая подоплёка, разрушающая судьбы людей.
4. Межрасовый конфликт за землю.
5. И т.д. и т.п.
Всего этого нет в «Сезоне гроз», как нет и цельного сюжета, сериала, не один год державшего поклонников (и просто любителей жанра) в напряжении, чем же всё закончится.
Отсутствует главное, что делала «Ведьмака» Ведьмаком: борьба Человека против циничной политики, борьба за то, чтобы остаться Человеком в жестокой среде коварства и предательства, даже если ты — сам монстр.
Вместо этого в «Сезоне гроз» средненький такой adventure, немножко quest с ушами/роялями из-за куста (да-да, опять злобные аморальные маги не дают любям жить спокойно) и необходимый hack’n’slash, правда, без скачков пульса/давления/сердцебиения у читателя. Кстати, то, что маги — есть зло, поддерживаю. Но это — ИМХО, не более.
Ведьмак где-то путешествует, опять попадает в переделку, снова мы встречаемся с профессиональными воительницами, которые пьют, срут, пердят и матерятся как 100 чертей разом, и, одновременно, выражаются и на латыни и на Hen Llinge. Как и откуда стражница, пердящая в караулке, или, например, проститука, выучила фигуры латыни, Сапковский умалчивает. Так же непонятно, зачем Геральт говорит Лютику, что посещал университет и слушал там какие-то лекции. Это необходимо для навыков ведьмака?
Чувствуется усталость пана Сапковского от материала.
Чувствуется и проникновение западной культуры: это там после успешной серии выдают на-гора over 9000 продолжений, нисколько не заботясь о качестве. («Колесо Времени» или Dragonlance — классические примеры). Зачем пан Сапковский опустился до такого, понизив качество лучшего из своих произведений?!
Из лучшего, на мой взгляд, — путешествие на корабле с последующими флешбеками. Из неудачного — введение в бестиарий лисиц-эльфок. Лисы-оборотни — лисы-полулюди — тема китайского фольклора. (Читайте Пу Сунлина!) ИМХО, заимствование прошло неудачно.
Общий итог: средненький приключенческий роман, скорее напоминающий фанфик (ну и что, что от самого автора?), нежели книгу, обогащающую Мир Ведьмака.
Гай Гэвриел Кей «Гобелены Фьонавара»
Ashenwail, 30 апреля 2017 г. 12:22
Сразу скажу: купил омнибус АСТ, который теперь лежит на полке. И выбросить жалко — издание-то хорошее, и место занимает.
Второе скажу: я, в принципе, всегда готов излить накопившуюся, за время прочтения романа, у меня жёлчь, но это — если в принципе роман интересный, а разные вещи напрягают. Тут же, увы, всё грустно.
1. Малая группа стандартизированных американских подростков — слега ударенных на голову.
2. Мир, стандартизированный под стандартизированного американского подростка.
3. Американские Боги — политкорректная, дехрианистизированная система мира (богов over 9000, а Творца аврамической традиции нет).
4. Нью-Йорк — город контрастов. А у нас «Гобелены» — мир контрастов.
5. Много патетики. Я люблю патетику, но когда она — живая, с трагизмом и комизмом, а не пустая, как здесь.
6. А вот магии нет. Жалкие потуги, там описанные, это — не магия.
Возможно, при переводе были потеряны неуловимые стилистические и смысловые параллели, понятные среднестатистическому американцу, но ИМХО — слабо.
Тем, кто хочет прочитать — прочтите сначала в электронке, и, если понравится, покупайте омнибус АСТ. Тем, кто читает ТОЛЬКО печатные книги — не покупайте (отдам свою)
Дж. Р. Р. Толкин «Дети Хурина»
Ashenwail, 30 апреля 2017 г. 11:33
Знаете, произведения Р. Желязны можно, по хорошему, сравнивать только с произведениями Р. Желязны. А произведения Толкина (за исключением «Властелина колец») стоит читать только тем, кому нравятся саги и эпосы.
«Дети Хурина» — прямое тому подтверждение.
Представьте себе, что перед вами — не литературное произведение ХХ века, а древний манускрипт (возможно россыпь глиняных табличек), с частично утраченными фрагментами, найденная, при раскопках древнего монастыря, в котором обитали какие-нибдудь катары или альбигойцы (кто ещё, кроме еретиков станет коллекционировать дохристианские предания?).
Представили? Так вот, как только вы согласились, что перед вами — не повесть ХХ века, а частично-утраченное древнее сказание, сразу отпадут претензии, что «недоделано», «черновая рукопись» и т.д. В таком случае все станут размышлять, что же там было такого, недосказанного? Вам же не приходит в голову ругать досократиков за то, что из их произведений до нас дошли только отрывки?
Я пишу это долгое введение, чтобы показать, как можно воспринимать «Дети Хурина» и всё то, что прошло редактуру Кристофера Толкина. И — да — мне нравится некоторая недосказанность, некоторая обрывочность сюжета, текстов, смыслов. Она позволяет додумывать, дорисовывать сюжеты самому. А разве аутентичные эпосы не такие?!
Из действительных недостатков — так это то, что лучше бы Кристофер Толкин не издавал отдельное произведение, а включил это, полное в Сильмариллион — сделал бы, например, «Сильмариллион 2.0». Без общей канвы смотрится хуже, чем в контексте.
Расписывать сюжет не стану — он, как справедливо было отмечено, о судьбе, о гнетущем роке. Турин растёт, страдает, закаляется, бросает вызов Злу, совершает подвиг, погибает.
Не это мне запомнилось, а та беспросветная, гнетущая атмосфера наступающего запустения, гибель надежд, безвыходность положения, неотвратимость рока, давящий гнёт замыслов Врага. Соглашусь, что «Дети Хурина» — зарисовка к тёмному фэнтези.
А ещё мне понравились описания природы и то, как они передают атмосферу произведения. Этому стоит поучиться.
Алсо, стоит поучиться тому, как прописаны диалоги, которых в тексте почти 80 % и которые добавляют «Детям» нечто от пьесы.
Из минусов — история о маленьком гноме Миме: в принципе, целостность мира не была бы нарушена, не попади Мим и его дети на страницы саги, да и сюжет в том месте просто провисает, тогда как начало и конец идут с более интенсивной динамикой.
Ashenwail, 28 апреля 2017 г. 21:08
Прочитал «Князя Света» в 1999 году (Эксмо, SF-классика — такая чёрная с жёлтыми буквами) и этот роман стал моим любимым произведением в фантастике и одним из трёх (наряду с «Войной и миром» и «Историей западной философии» Б. Рассела) любимейших книг литературы. Поэтому, в порядке исключения, писать минусы не стану — надеюсь, вы поймёте эту слабость.
Книга начинается с мощного архетипического символа, когда Ночь, Смерть и Обезьяна (мелкий бес, пародия на человека) собрались, чтобы вернуть в мир сверхчеловека — Будду, Просветлённого, Сэма.
Потом происходят какие-то события, и мы незаметно оказываемся в воспоминаниях ГГ — в прошлом и узнаём, что люди — пришельцы, что окружающий мир колонизован экипажем космического корабля, члены которого обладают технологией переселения душ с сохранением памяти и навыков, что во главе мира стоят «боги» — группа людей, обладающих сверхспособностями.
Так вырисовывается первый пласт романа — сверхчеловек и его статус в обществе обычных человеков, а именно: имеет ли право группа суперменов (пусть и ради мира во всём мире) погрузить весь мир в постоянную стагнацию? О, это весьма приятный мир: Индия без нищеты. Климат, удовольствия чрева и пениса....
Далее ГГ, будучи сам суперменом, бросает «богам» вызов, мотивируя это тем, что человека нельзя лишать свободы воли, пусть он и использует её во вред. Но «боги» отправляют самого искусного среди них — Бога Смерти, Яму, лишить жизни самопровозглашённого Будду. Так встречаются Просветлённый и Смерть и вступают в диалог, а мы сталкиваемся со вторым пластом романа
Этот пласт — подчинённость подлинной науки современным элитам и их низменным прихотям.
Одновременно в диалоге Сэма и Ямы прослеживается третий смысловой пласт: «Любая армия, — говорит ГГ, — сильна здесь и сейчас, в данной точке пространства. Идеи же могущественны во времени». Проще говоря, ГГ говорит: вы сможете меня убить, но вам не уничтожить мои идеи.
Далее события развиваются стремительно и ГГ оказывается почётным пленником цитадели «богов», чуть не погибает, бежит, бросает «богам» вызов, сражается и терпит поражение.
Однако его пребывание на небесах не прошло даром: среди «богов» — суперменов наметился разлад и многие приняли правду Сэма.
Проходит N-е время и небеса, некогда единые, ослабевают. В это время с юга начинается вторжение зомби-клонов, которым тоже руководит супермен, один и Первых, один из экипажа, который так же познал личное бессмертие, хотя и иными способами. Этот человек руководствуется истинами христианства, которые, однако, так же далеки от своего корня и так же извращены, как и псевдоиндуизм уже известных нам «богов».
Так мы сталкиваемся с последним смысловым пластом — вера должна идти от сердца, а не от догм. Справедливо и другое: Желязны косвенно указал на духовную пустыню окружающего его западного мира, который лишь исполняет религиозные обряды, но каждый его субъект в душе мечтает лишь о власти, да о том, чтобы стать «богом» — суперменом.
Люди любят литературные произведения потому, что либо видят в их героях себя, либо находят близкие своей жизни сюжеты, либо книга ассоциируется у них с определённым периодом в жизни.
Что ж, судите сами....
Ashenwail, 23 апреля 2017 г. 21:24
Когда Вы оцениваете произведения Желязны, первое — сравнивать их только с произведениями Желязны. Но есть и второе: герои романа должны резонировать с Вами. (Например: лично я резонирую с Князем, Ночью и Джеком, нейтрален Хроникам и полностью на попадаю в Создания света/тьмы и Бессмертного) Если второе условие не выполняется, лучше закрыть книгу.
Знаете, иногда в рецензиях на современное произведение встречаешь гневные слова: «многое заимствовано из РПГ-игр». Здесь же наоборот: образ Валета Теней, созданный Желязны в 1971 году, оказал влияние на класс «roge» в РПГ-сеттингах.
Джек-из-Тени (он же — Валет Теней) — пария в своём мире, где каждый из Лордов имеет территориально-фиксированный центр силы, а Джек — функциональный (собственно, тень). Джека не любят: то голову отрубят, то из пределов Тёмной Стороны Планеты изгонят. К тому же, Джек — один из наиболее ранимых, обидчивых героев Желязны и оттого его злоключениям переживаешь ещё острее. А ещё Джек — гадкий утёнок готического романа, «законопослушный злой» — если, конечно, мировоззрение D&D применимо для характеристики литературных персонажей.
Здесь кроется ряд противоположных моментов. Если спросить себя «о чём этот роман?», то вроде бы он — о бунте против системы. Так же он о господстве Науки, светлой, солнечной стороны над стороной Мрака. Ещё он о пророчествах: единственный друг Джека говорит, что не может видеть своей судьбы, а значит, часть будущего теряется в тумане.
А ещё он о разном видении одного мира
Но ещё он о тщетности. Джек всего достиг, всех поработил, доказал, что он — самый крутой на Тёмной Стороне планеты, но какой ценой? Конечная цена — смерть знакомого мира, и не так важно, останется ли жив лично сам Валет Теней.
Для меня Джек-из-Тени — одна из любимых книг, не только фантастики, но и в целом
Джордж Р. Р. Мартин «Буря мечей»
Ashenwail, 22 апреля 2017 г. 18:59
Гекатомбы бессмысленных убийств продолжаются. Джейме и Бриенна бессмысленно бродят по Вестеросу. Кейтилин мается от безделья, а Бран видит волчьи сны. Тирион вытаскивает загибающуюся власть Ланнистеров, немножко попихивает свою шлюшку. В это время на севере заворачиваются разборки в Ночном Дозоре. Ничего особенного — обычное недовольство солдат и борьба за власть. Давос продолжает отгребать от судьбы Деёнерис слоняется по забытым богом и однообразным как пустыня городам Эссоса.
Всё очень мрачно, всё очень тяжко. И тут.....
Свадьба, свадьба! Ну а какая же свадьба без драки? Но люди в ПЛИО настолько суровы, что у них на свадьбах если и дерутся, то насмерть. На предыдущей свадьбе убили жениха, ну а эта, королевская, разве хуже? Традиции надо соблюдать, да чтоб было всё пафосно, по-королевски!
Именно здесь, в «Буре мечей» произойдёт долгожданное событие — частично восстановится справедливость и герой, которому мы желали смерти с самой встречи, наконец умрёт. Но этот маленький гадёныш, уходя, закрутит массу проблем: осложнит жизнь дяде, который будет вынужден убить своего папу — дедушку короля, сделает парией бывшую невесту и т.д.
А в это время на севере происходят бессмысленные битвы между Ночным Дозором, одичалыми и невесть зачем вторгнувшимися войсками короля Станиса.
В общем, порадовали только последние главы про Тириона, после смерти Джоффри.
Джордж Р. Р. Мартин «Ледяной дракон»
Ashenwail, 22 апреля 2017 г. 14:02
Читал с прекрасного артбука Л. Ройо, что, безусловно, добавило общего положительного эффекта. Периодически беру книжку в руки: наслаждаюсь творчеством Ройо.
Структурно рассказ — одно из тех порфолио, которые в изобилии западные писатели вынуждены писать для всяких разных антологий — чтобы познакомить читателя со стилем своего творчества.
О чём этот рассказ: полностью присоединяюсь к мнению sergej210477, что это — «Снегурочка» в декорациях dark fantasy. Грустная сказка о потерянном счастье, но с хеппи-эндом (требования портфолио в западных антологиях). Вот, собственно, и всё: кроме атмосферных декораций и трепетной победы маленькой девочки над злобным профессиональным драконьим всадником, больше ничего нет.
Ставлю 8: 4 — за сам рассказ, 4 — за иллюстрации Ройо.
Джордж Р. Р. Мартин «Битва королей»
Ashenwail, 22 апреля 2017 г. 13:07
Второй том саги, как и первый, читал в далёком 2000 году, и для меня это стало знакомством с dark fantasy (хотя тогда я это не понимал). После рыцарского романа первой части было интересно.
«Битва королей» — самое тяжёлое произведение для сторонников Светлой Стороны Силы, ибо в этом томе все, за кого переживаешь, получают удар за ударом, нокаут за нокаутом.
С другой стороны, именно в «Битве королей» полностью выстраиваются главные сюжетные линии, а главные герои романа приобретают те черты и ту историю отношений с читателем, за которую мы их и любим.
ИМХО, «Битва королей» — вершина цикла, года все сильные и все слабые стороны проявляются в одном произведении, а дальше уже всё идёт по накатанной. Именно здесь у читателя включается трепетное соучастие к судьбам одних героев и животная ненависть к другим.
Так, например, с Браном Мартин просто не знает что делать, а в описании хаоса гражданской войны скатывается в хоррор & Hack’n’slash. Именно здесь мы полностью влюбляемся в Арью и Тириона и приучиваем себя долго-долго-долго ждать, когда же Дени достигнет Вестероса. Именно здесь мы встречаемся с вялыми, невыразительными, однообразными городами Эссоса: так и хочется сказать — «рабовладельческий город №1», захвачен, разграблен; «рабовладельческий город №2», захвачен, разграблен; «рабовладельческий город №3», захвачен, разграблен, войска остались на ночь;
Именно здесь вокруг Дени начинают аккумулироваться двойные предатели — те, кто послужил и Таргариенам, и Баратеонам.
Кстати, сезон сериала, соответствующий этому тому книги, слабее, чем сама книга. Но это так, к слову.
По-своему, «Битва королей» — квинтэссенция dark fantasy: много мяса, много грязи, много секса, много БДСМ, ну, т.е., простите, доминирования сильных над слабыми, попрания беззащитных и глумления над праведными. Неиллюзорно ощущается упоение автора страданиями своих героев, его садистски-маниакальной радости от лицезрения их мук. Правда, в жертву этому приносится сюжет, который, фактически сведён к совокупности нескольких бродилок плюс осада замка..... ну, что ж....
Джордж Р. Р. Мартин «Игра престолов»
Ashenwail, 22 апреля 2017 г. 10:37
Читал ещё в 1999 году, в самом первом издании «Века дракона». После перечитывал лишь однажды в 2009 в «Мастерах фэнтези». Потому отмечу лишь то, что запомнил.
1. Дж. Мартин не изобрёл хронотоп (ага, погуглитесь, чего значит это слово), но довёл его в своих PoW-ах до предельного завершения. (До сих пор помню, что не сразу понял, что PoW «Нед» — это Эддард, но у англосаксов всё так). Так вот: в 1999-2000 это смотрелось прорывом. Зачёт, г-н, Мартин!
2. Первые главы — реально нудные (такими же они показались мне и в 2009), а вся книга — фактически рыцарский роман. Но описано с приличествующем колоритом. Историчность — отлично!
3. Мартин долго раскачивается и не сразу начинаешь понимать, ху их ху и куда всё идёт, а уж когда Неду рубят голову — ну, для картонной серии «Век Дракона» образца 1999 года это было как гром среди ясного неба! Кстати: по сюжетной насыщенности первая книжка до сих пор одна из самых бодрых в цикле.
4. Доставила ихняя англосаксонская гордыня. Вы посмотрите на карту ПЛИО: Вестерос — это же Великобритания, раздутая до гигантских размеров, а вся остальная Евразия — т.е., простите, Эссос, — ну там где-то, на в неизведанных краях. Это же они так мир воспринимают, что их мелкая Великобритания — пуп вселенной, а остальное — тащемта
Тогда — в 1999 и в 2009 книга оставила неоднозначное впечатление, тем более, что ещё тогда появился вопрос, на который я не могу получить вразумительного ответа по сей день — отчего Мартин так ненавидит своих героев и так издевается над ними?
Правило экономии мышления говорит, что причина — в неудовлетворённости результатами своей жизни, своего статуса. Но героев-то за что? Ты же — их отец!
Спустя время, спрашиваю себя, «о чём это?» — о власти и об ответсвенности за свои поступки. Здесь у Мартина всё хорошо. А вот второй вопрос — «к чему всё идёт?» оставляет много вопросов, и, по ходу, всё идёт к смерти.
«Мы все умрём!» — скрытый апофеоз романа.
Ashenwail, 22 апреля 2017 г. 09:52
Отличный роман! Впечатлило, несмотря на мелкие огрехи. Нет, даже «доставило». Не magnus opus, но, если ты хочешь бросить кому-либо в лицо аргумент непознаваемости инаковости, самое то. Немного напоминает «Сказки роботов», но «Сказки» — фарс и стёб, опера буфф, а «Непобедимый» — драма.
Прекрасный технотриллер!
Эх, сюда бы Эйзенхорна, да доблестных ультрамаринов! А на ту сторону — тау — было бы отлично.
Чуждой, холодной пустотой космоса веет со страниц романа, и, хотя действие происходит на песчаной планете (архетип — Марс), она чужда, античеловечна до состояния потаённой жути.
Роман писался в эпоху господства машинной цивилизации, и потому, из нашего дня, в эпоху господства цивилизации информационной, некоторые вещи выглядят нелепым анахронизмом. Например:
1) к чему ломать голову, что сталось с «Кондором», когда стоит лишь включить камеры круглосуточного слежения? А вот нельзя включить, потому как когда Лем писал своего «Непобедимого», слежка за человеком не была 24 часа в сутки, хотя, казалось бы, это логично для кораблей, отправляющихся в глубокий космос — как раз для таких ситуаций. (Понятно, тогда не могло быть детективного сюжета постепенного распутывания клубка произошедшей трагедии)
Кстати говоря: мы вот уже привыкли, что вся наша жизнь тщательным образом фиксируется на цифровые носители, а ведь цивилизация могла пойти по пути машинной техники — как в классической НФ!
2) медицина тоже была примитивна и потому труп, найденный на «Кондоре» не просто там же и оставили, а там же и осмотрели. В наши дни с генно-молекулярно-ДНК-и-ещё-иной-магической-медициной труп сначала бы забрали на «Непобедимый», а уже потом бы разморозили.
3) поскольку цивилизация машинная, то люди всюду ходят сами, вместо того, чтобы послать роботов. Не удивляйтесь: в машинной цивилизации робот — в первую очередь не сканер, как у нас, сейчас, а.... С3PO, что ли. Будь книжка современная, все бы сидели внутри корабля, тихо сходя с ума от клаустрофобии, а роботы-дроны уже бы всю планету изюзали.
Но это я всё придираюсь. Всё описанное — не более, чем декорации. Роман, собственно, не об этом.
Все эти длительные — почти на две главы переисления-исключения возможных причин смерти нужны, чтобы погрузить читателя в атмосферу чуждости инопланетного разума разуму человеческому, ибо, если исключены все возможные (с точки зрения рассудка) причины смерти, то разум попадает в ступор — «так отчего же?!!!». Таким образом Лем достигает одной из целей романа, и, одновременно, пафоса своей мысли — чуждость инопалнетного естества нашему естеству.
«Нам не хватает мужества, припомнить вещи, замеченные нами на «Кондоре» — одна из квинтэссенций С. Лема, и переломный момент романа.
Да-да, описание поистине чуждого разума — конёк писателя-Лема, делающего его Фантастом, Мастером фантастики.
Извините, придирусь ещё чуть-чуть. Вот что значит — гражданские. Какие безалаберные члены экспедиции! Дисциплины никакой!
Жутью веет от раскрытия тайны, ЧТО ЖЕ представляет из себя этот инопланетный разум.
Бодрое течение романа, два бурных финала — пафосный (битва) и философский (поиски)
Ashenwail, 19 апреля 2017 г. 22:16
В общем, после того, как я прочитал «Мэйферских ведьм», понял, что мои сексуальные фантазии никогда не переходили порога детского сада.
Интересно, если бы автор был мужчина, его сразу бы засудили и объявили «гитлером сексизма» или сперва помучали?
В романе очень много страниц и очень много подробностей. Однако все они довольно быстро забываются.
Что запомнилось и осталось в памяти:
1. История семьи — нескольких поколений ведьм.
2. Судьба бедной Дейрдре.
3. Нездорово-маниакальные сексуальные похождения. Особенно — Джулиена и его потомства.
Кстати: финал оказался смазанным. Понимаю, вероятно Энн Райс считает, что это так круто — завалить своё счастье, бросить любимого, с которым почти построила будущее, забеременеть от дьявола (призрака, инопланетянина) и сбежать куда глаза глядят, но лично я не увидел тут ничего кроме фантастического идиотизма, к тому же — полностью нежизненного: в реале так не поступают.
Поведение Мужчины Мечты — Майкла — неправдоподобно. В романе ему под 50, а он ведёт себя как 30-и летний.
Самые лучшие главы романа, которые действительно стоит прочитать — описание города «Новый Орлеан». Видно, что автор любит этот город и оттого эта часть — самая потрясающая.
Джордж Р. Р. Мартин «Песнь Льда и Огня»
Ashenwail, 15 апреля 2017 г. 23:43
Поскольку даже спустя столько лет серия не завершена, отпишусь по тому, что есть.
Сам Мартин (как видно из его цитаты наверху этой страницы) назвал себя садовником, т.е. человеком, не знающим, что у него вырастет. Что же — это очень точная самоидентификация, ибо, если кратко, то с каждой книгой сериал становится всё менее концентрированным и всё более расплывчатым.
Помню, как прочитал трилогию (а в 2000 это была ещё трилогия) в Веке Дракона — незабываемое впечатление! Надо сказать, что прошедшие годы пошли скорее во вред серии, чем в плюс — Пир стервятников уже снижает планку, а Танец с драконами превращает серию в подобие «Колеса Времени» Р. Джордана — очередной проходной роман. ИМХО, из Пира стервятников можно было убрать Бриенну и уже было бы лучше и цельнее, что ли.
Это очень, очень странно: писатель находится на исходе своей жизни, пишет Magnum opus и от книги к книге снижает накал страстей, размывает интригу (да и экшен). По идее, он уже на автомате должен переходить в свои ПОВы и двигаться с ними, а ощущение, что он не знает, чем занять половину из них.
Это падение прослеживается и в главном смысле, нерве романов: если «Игра престолов» — о борьбе за власть, то, начиная с «Бури мечей» вопрос «о чём это» натыкается на нелицеприятный ответ — о чернухе человеческой жизни. Бытовуха, только изрядно подперчённая жестокостью, засасывает в себя и героев романа и самого Дж.Мартина. Что, для главной идеи — борьбы за власть и её атрибутов — политических интриг — так важно количество содранной кожи или искалеченных людей?
Герои, сюжет, роман, автор начинают вязнуть в болоте — порок и беда всех современных англо-саксонских писателей: за раскрученный роман шекели платятся, т.е., прошу прощения, доллары, а, значит, не грех и растянуть на томик-другой, а то, что нерв произведения рассосётся, потеряется накал, ну.......
За интригу цикла — 10 из 10.
За сюжет — 7-8 из 10.
Ну да ладно, поговорим о хорошем.
Отмечу то, что лично мне запомнилось.
1. Старая религия Богов-деревьев. Вот, вроде и понимаешь, что перед тобой вариации на тему друидов, но сделано мастерски.
2. Иные, приходящие с севера. Тоже понятно — это же инеестые великаны из саг! (то, что они там не великаны, а сами великаны — более простые, из плоти и крови — не должно нас смущать — архетип у Иных — именно инеистые великаны) Но Мартин так удачно раскрывает их образ, что всегда остаётся интрига, кто они и что они. Вот, например: зима приходит, когда приходят Иные, или это Иные приносят холод и зиму? Но тогда что ими дивгает?
3. Времена года, длящиеся по нескольку лет. Здесь очевидно логическое противоречие: разве год — оборот планеты вокруг звезды — не меряется его временами? Значит, у неё не стабильная один раз и навсегда орбита, но — как это по-научному сказать? — два варианта обриты — для нескольких лет зимы и нескольких лет лета, при чём, каждый раз в уникальном количестве. Но если это Иные приносят зиму, тогда вопросы отпадают — значит, орбита стабильна и климат вполне умеренный, осенне-весенний, а именно Иные делают зиму на несколько лет подряд.
4. Герои. Перечислю наиболее колоритных, запомнившихся из них: Арья и Тирион, на втором месте — Снса, Дени, Джоффри, Тайвин, Джейме, Бран, Варис, Якен Хгар.
Каждый раз боролся с собой, чтобы не прочитать ПОВы Арьи и Тириона насквозь, первыми, пренебрегая логикой романов. Когда эта сволочь Джоффри помер в муках от яда, я, помню, 50 грамм себе налил. Или, даже, 150. (Вы фантазию не разводите — я так-то непьющий)
Перечислю серых, нудных, ИМХО не удавшихся: Бриенна, на втором месте — Давос, Ботоны, Ходор, Джон Сноу, Даарио Нахарис, Миссандея (это в сериале она звезда, а в книге....). Часто было ощущение, что Мартин таскает этих персонажей как кота за ......
К остальным — равнодушен.
За героев — 10 — всё же равнодушными почти никто не оставляет, или, по крайней мере, внутри книг они смотрятся уместно.
Вообще, герои, персонажи — то, на чём выезжает текст, срывая львиную долю лайков.
Кстати, очень, очень жаль, что Мартин фактически слил линию Брана. Понимаю, авторы сериала показали трагическую гибель Ходора и полстраны плакало над этим новым Герасимом-Хатико, но в книге-то, линия Брана реально завалена! Видно, что Мартин не смог придумать — именно как фантаст придумать — как объяснить читателю, как деревья и древовидцы пронзают время и можно ли тогда что-то изменить в прошлом или будущем. Это же такой козырь!!!
Вообще фантастическая часть (чистая фантастика) плоха настолько, насколько хороши и колоритны герои. Как и почему погибала Валлирия? Какой-такой «рок» обрушился на неё? Откуда пришли валлирийцы и драконы? Со спутника? С другой планеты? А что было до андалов и первых людей — поподробнее, а не на 2 странички, как это узнаёт Бран! Ёпс, да ты же фантаст! Но IRL Дж. Мартин — писатель, помещающий своих персонажей в искусственные миры, а вовсе не творец этих миров, недаром же наиболее успешные его герои носят либо полностью черты исторических персонажей (Ричард Глостер), либо — собирательных их образов.
За фантастику — 3 по 10 бальной шкале.
О чём Песнь? О власти, о мести, о жестокости. И, удивительно, в ней совершенно нет любви. Даже постельные сцены в книге прописаны вымученно, на троечку (это сериал как порнофильм смотрится, а в книге секос из-под палки идёт), а уж настоящей, искренней любви ВООБЩЕ нет. Даже Арья, Тирион, Джон Сноу и Дейенерис — главные герои саги не любят. Функция отключена.
Есть один момент, который я так и не смог для себя понять: за что Дж. Мартин так ненавидит большинство своих героев? Что ему сделала судьба, за что он с таким изощрённым садизмом изголяется над очень, очень многими из них? Понимаю, ему близок образ Ричарда Глостера и оттого он видит себя в Тирионе, и, понимаю, он любил в своей жизни пару женщин, одна из которых нашла своё воплощение в образе Арьи, а вторая — в Дейенерис (и это её второе воплощение, первое было в рассказе 70-х гг. о ледяной планете — название не помню). Но за что остальных-то так?
Прокомментирую оценку: ИМХО, если бы не супер-популярный сериал, думаю, что Песнь Льда и Пламени собрала бы более скромные отзывы и оценки.
22. 08.2017
Прочитав спойлеры к последнему сезону ИП, могу сказать: Дж. Мартин — сволочь. «Все умерли» — это не фигура речи. Из четырёх главных героев Мартина в живых останутся два, а среди полуглавных — почти ни одного. Увидев, какие два останутся в живых и кто будет там править (трон по определённым причинам не достанется никому из живых ныне героев), я могу сказать, что Дж. Мартин — ещё и ненавидит окружающих людей. Банальность, правда, но это именно так. Подробно напишу, почему так считаю, когда выйдут все книжки.
Да: Д. Андреев в своей «Розе Мира» написал, что герои, созданные пейсателем, облегчают, или, наоборот, отягащают его посмертие. Так вот: сжечь Дж. Мартина в диком огне — слишком мягкая смерть!
Ashenwail, 13 апреля 2017 г. 00:10
Как странно: за такое нудное, маниакально-депрессивное произведение, как «Солярис» люди ставят «10», а за прекрасную, фантасмагорическую «Кибериаду» — «8», «7» и даже ниже.... Правда, странно.
Два безумных профессора — друга-врага, постоянно сражающихся за право называться «лучшим механиком-изобретателем всех времён и народов», обидчивые, с завышенной самооценкой и маниакально-подозрительные вычислительные машины — детища этих профессоров, жадно-туповатые неписи, окружающие главных героев, наконец, кризис общества под гнётом роботов — всё это мир Кибериады.
Машины, априори обиженные на своих создателей — это Вас удивляет? Ну-ну, разве мы сами не обижены по жизни на Господа, на Творца нашего? Ведь кучу несправедливостей сотворил Господь — неравенство там, несправедливость... А почему машины, сотворённые нами, должны быть нам благодарны? Вот и показывает Лем, что цифровые машины (кампутеры) на нас тоже очень даже обижены: тем, что мы их не ценим, с их мнением не считаемся.
(заметьте: наиболее озлобленные, гениальные и безумные машины Трурль творит когда его друга-врага Клапауциуса сделали ректором Университета. Неужели Вы никогда не испытывали в жизни схожих чувств?)
А когда зарвавшийся от самомнения Трурль создал машину, умеющую делать всё на букву «Н»? Так его ждали два облома:
1 — когда машина отшила его, сказав, что только на обычную, польскую «Н», а не на «Н» всех остальных алфавитов. Ага! Жадность-то не прокатила!
2 — когда машина прекрасно справилась с заданием «сделать Ничто», а Трурль потом униженно просил вернуть в космос «муравок». «Я умею делать всё только на букву «Н», например, «Ничто», а мурваки — на букву «М». Муравок не будет!»
«Муравок не будет«! — отрезает машина нытьё своего человека-создателя. И вправду: после того, как создав Ничто, Машина уничтожила муравок, мы, люди, так и не имеем понятия, какие красивые были раньше муравки, и что такое муравки вообще не представляем.
А Ловушка Гарганциана — эта сатира и на Советский Союз и на Соединённые Штаты?!
А как конструкторы выкручивались, попав на удочку к царю Жестокусу? Царь-то наш Жестокус покорил их тем, о чём в тайне мечтают ВСЕ учёные в мире — шиком, почётом, роскошью и почитанием, да только и задачу поставил сообразно их конструкторскому самомнению!
Говорят, что кто в армии служил, в цирке не смеётся. По логике вещей, кто работает в мире науки, не должен смеяться, читая «Сказки роботов». Но, сцуко, всё равно смешно!
«Человеческое, слишком человеческое» — если в двух словах передать квинтэссенцию, посыл Лема. Да, именно таков слоган Кибериады!
Станислав Лем «Сказки роботов»
Ashenwail, 12 апреля 2017 г. 23:16
Знаете, я не самый большой поклонник таланта Станислава Лема — и как фантаста, и, в основном за его гражданскую позицию — русофобия, поддерживал Басаева и т.п., но «Сказки роботов» — одна из любимейших книг и одна из лучших в юмористической фантастике.
Я читал «Сказки» три раза и каждый раз получал несравненное удовлетворение.
Обидчивые и злопамятные машины, подозрительно-маниакальные короли, бесплодные затеи, общий фон извращённого стим-техно-и-всякого панка — в общем, мир гипертрофированного машинного производства, мир, постепенно гибнущий под гнётом машин, но продолжающий верить в свой прогресс. Что нужно ещё для получения удовольствия? )))))
На первый взгляд «Сказки роботов» — саркастический вариант антиутопии, но на самом деле все они — издевательство над наукой.
Ни один из критиков науки не смог сделать ничего подобного: одновременно показать мир победившей машинно-технической науки, и всю её нищету.
Квинтэссенцией «сказок» Лема стала история о обидчивой машине-компьютере, которая уверенна, что её заслуги не ценят, о жаждущем власти лунном электродраконе и недалёком короле-бездельнике.
«Как победить этого лунного электродракона?»
«Нет ничего прощё! Для этого я должна создать общую теорию одоления электродраконов, частным, и легко разрешимым случаем которой стал бы этот лунный электродракон. Но для этого я должна создать несколько экспериментальных электродраконов.»
«Меня один дракон чуть трона не лишил, а ты хочешь народить их целую тысячу!»
За один этот диалог можно поставить 10 баллов. А ведь иные люди всю жизнь гробят, чтобы служить такой науке!
Если Вы хотите хорошо посмеяться (и над собой тоже) или приподнять упавшее после работы настроение, Вам рекомендуются к прочтению «Сказки Роботов!»
Ashenwail, 11 апреля 2017 г. 00:19
Можно много говорить и не сказать главное. А можно думать, что сказал главное, но упороть банальщину. Читал дважды: в 1997 году (жёлтенькое издание, см. фоточку) и только что с компа. Фильма с Клуни, как и шэдэвр Тарковского не смотрел. Потому, не претендуя на детальный и глубокий обзор, напишу несколько полуотрывочных замечаний-впечатлений.Impression....
1. В 1997 году вплоть до последних страниц романа ожидал инстайта — ну, прозрения, такого супер-глубокого смысла, который бы взял и поставил всё на свои места. Очень расстроился, когда такового не обнаружил. Думал, что тупой.
В 2017 году хотел сравнить свои впечатления, от книги не ожидал ничего, однако текст вызвал скорее раздражение. Понимаю, есть люди, которые до конца жизни стремятся найти потаённый смысл, но сам придерживаюсь принципа экономии мышления: Entia non sunt multiplicanda praeter necessitatem. Это, кстати, сам Лем признавал. Тем более странно видеть от него наведение теней на плетень, создания у читателя иллюзии смысла, которого на самом деле нет. Нехорошо это — в Summa Technologiae утверждать одно, а в своём топовом фантастическом произведении наоборот, затуманивать, затуманивать.
2. ИМХО, опять-таки, но «Солярис» — не современное произведение. Понятно — 56 лет, но для иных романов это — не срок, а «Солярис» попросту устарел. Устарел стилем, сюжетом (крайне слабеньким, кстати, не будь на обложке брэнда «Лем», за такой сюжет автора бы заклевали), поведением героев. Сейчас те же проблемы решаются иначе.
3. Хм... Суккубы, конечно, хорошая тема, а суккубы в псведокосмическом антураже — вообще повод фантасту развернуться, но лемовская Хари как-то отталкивает. Понимаю, что Кельвин прибыл на Солярис психологически больным человеком, и, видимо, ему образ Хари был симпотичен. У меня же постоянно возникало желание помыть руки — всё какое-то там нездоровое, ощущаешь себя как в сумасшедшем доме.
(А? Что? Как ты мог так о Хари?!! Да вот представьте себе — Хари суккуб, и ничто иное, и то, что она не сосёт кровь или жизнь, но, наоборот, очеловечивается — ну, не каждый же раз дверь вышибать — сути дела не меняет. Архетипический образ у неё — суккуб. Думаете, Лем этого не понимал?)
Абсолютно, полностью согласен с центральным, на мой взгляд, тезисом Лема, что «Не ищем мы никого, кроме людей. Не нужно нам других миров. Нам нужно зеркало». Эти слова — пафос и квинтэссенция всего романа. Кто согласен — ещё может читать Солярис, кто не согласен — пусть дальше и не читает.
4. Если всё-таки, не стоит множить сущностей сверх необходимости, то у Кельвина — банальная невротическая (невротически-маниакальная) любовь, вытесненная в подсознание. Вот, казалось бы, всё забыл, всё преодолел, и тут океан предоставляет фантастическую возможность — воплощённый в материи невроз и что с ним делать. А ничего. Бежать. Что и происходит. И никакого другого смысла нет в «Солярисе».
Если «Гарри Поттер» — о смерти и дружбе, «Властелин Колец» — о власти и искушении, «Князь Света» — о выборе и ответственности, «Сказки роботов» — о бесплодных и бессмысленных желаниях, то «Солярис» — о подавленном неврозе.
5. ИМХО, кстати говоря, но, учитывая что Солярис оказал неизгладимое влияние на НФ, не приходится удивляться, что современная НФ, НФ 21 века находится в ощутимом кризисе, ибо Лем показал реальный облик иноплатентного сознания — абсолютно чуждый и столь же отталкивающий, пугающий. Совершенно непонятно, что с ним делать, как вообще выйти на контакт и что потенциально может дать этот контакт. Самым здоровым решением представляется вызвать Ордо Еретикус или Звезду Смерти и расхерачить эту планету и этот океан к «такой-то матери»... Но! НФ на то и НФ, а не космоотпера или «Ваха», чтобы херачить всех, кого мы не понимаем. Значит, нужно разумное решение — объяснение, что делать в такой ситуации. А его нет. Результат — налицо.
Ты хочешь зеркала? Получи! Оно омерзительно!
Любен Дилов «Звёздные приключения Нуми и Ники»
Ashenwail, 10 апреля 2017 г. 23:20
Звёздные приключения Нуми и Ники — моя первая книжка по фантастике. ПЕРВАЯ! Не скажу, что она — самая лучшая, но она — самая трепетно любимая.
Теперь, из 2017 года, головой я понимаю, что «Нуми и Ники» — это пубертатные переживания, но всё равно продолжаю её любить, потому что она о чувствах, об отношениях, о любви, о затерянности двоих в бесконечной вселенной, о невозможности рая в этом мире. Если кратко, «Нуми и Ники» — это сказка о потерянном счастье.
И ещё «Нуми и Ники» — та самая наивная добрая проза, которая заслуживает доброй, чуть ироничной и грустной улыбки. Алсо и ИМХО, лучше в подростковом возрасте прочитать «Нуми и Ники», чем, скажем, востребованную ныне «Ваху», но увы, «Нуми и Ники» — литература своего времени и своего общества: органично она воспринималась только в социалистическом обществе за железным занавесом, ибо современные подростки указанного там возраста (13-14 лет) намного, намного более половозрелые и жёстко социализированные. Jedem das Seine....
Юрий Погуляй «Братство чародеев»
Ashenwail, 25 марта 2017 г. 16:02
Во второй книге цикла нас ожидают новые города и страны: таинственных Анхор, спрятанный за путанными местами, неспокойные южные королевства, но уже не глазами одинокого паладина, а, глазами Эйдора — мага-вампира.
Вообще, во второй книге цикла многое прояснилось и сорваны покровы таинственности с мира и его движущих сил, герои вступили в прямое противодействие друг с другом.
Как и в первой книге, радуют описания северного антуража — леса и дикой природы. Страницы, на которых происходят действия в Путанных Местах и вообще в Анхоре — лучшие страницы романа. Лучше и более детально раскрыт образ императора Агона, а вот Ладомар, в первой половине текста вышедший на передний план, после второй половины просто исчезает.
ИМХО, этого не должно быть — чтобы персонажи то занимали всё эфироное время, а то исчезали на треть текста.
Тем не менее введение новых персонажей в ткань текста вышло не всегда удачно. История Руда — тому подтверждение: вроде, важный герой второго плана, но как-то выпадает из общей матрицы текста. К сожалению, несколько слит и образ Старра — бывшего короля. Сначала он пропадает, потом вдруг появляется на время и к концу текста появляется третий раз. Чувствуется, что Ю.Погуляй не знал, что делать с этим героем.
Так же сдувается образ паладина Ладомара, что, честно, очень расстроило, а вот Эйдор, снова вышедший на передний план, откровенно радует.
Но, несмотря на эти мелкие косячки, в целом роман очень, очень завлекающ. Особенно классны последние главы — о войне.
Плюс и то, что на самой последней странице мы замечаем мимолётную тень подлинной Божественной руки (будь Ю.Погуляй западным писателем, всё бы свелось к отрицанию божественного и дальнейшему формированию образа супермена из Эйдора, но тут всё правильно, всё верно!)
Ashenwail, 4 марта 2017 г. 00:49
Знаете, роман Патрика Ротфуса — одно из тех очень редких произведений, когда и по герою, и по всему роману можно оценить в первую очередь самого автора. ИМХО — Квоут — неприкрытое, выпяченное наружу alter ego автора. Поэтому, пишем — «Квоут», думаем — «Патрик Ротфусс».
Мне так же кажется, «Имя ветра», в порядке исключения нужно раздельно оценивать: отдельно — язык и эстетическое удовольствие от чтения, отдельно — сюжеты и зрелость автора. (Обычно надо оценивать комплексно, но этот раз — исключение)
Язык прекрасен. Видно, что выписывали долго, с любовью. 11 из 10.
Теперь посмотрим на смыслы.
Главный герой — человек, неадекватно, в смысле — мега-гипер-завышено — оценивающий себя, свои таланты (их реальный уровень), своё место в этом мире. Как следствие, получающий за это по башке. Ну не странно ли, чтобы Лучший Бард, Лучший Убийца, Талантливый Маг и прочее МэриСью оказался в далёкой таверне, на отшибе, в закутке цивилизации, дерётся с мелкими демонами и повествует свою жизнь какому-то рядовому хронисту?! Не королевскому хронисту, не хронисту всех времён и народов, а так — оборванному мужику, у которого даже денег на охрану нет — ну, чтобы добраться до Великого Квоута.
Если герой МэриСью, неужели не нашлось силы — плохой, хорошей, нейтральной, которая бы заинтересовалась им, нашла бы и заставила служить своим целям? Никто не позволит МэриСью сидеть в заброшенной таверне. Если хронист знает, где его найти, то и спецслужбы должны знать. Только не хронист к нему приедет, а слуга потенциального работодателя (короля/герцога/графа и т.д.), ну а будет упираться — асассин.
Но проблема решается проще: Квоут — просто лох с гиперзавышенной самооценкой.
Есть две позиции, которые просто убивают.
1. Отношение женщин к ГГ. Ну я поверю, что Неразделённая Любовь ГГ (Денна) — просто холодная женщина. Кстати, логично: лохи именно к таким и тянутся. (то, что она давала всякому, кроме нашего Великого Барда, это нормально — она с ним холодная женщина). Но если он так классно поёт/играет, неужели ни одна другая баба ему, извните, не дала? Если он такой офигенный бард/трубадур/миннезингер, почему никто не сказал ему: «парень, вали ко двору короля/герцога/графа/барона/сквайра и будешь сыт до конца своих дней»?! (Сам Квоут, как лох, до этой мысли не может додуматься). А может ему кажется, что он так классно поёт?
2. Патологическая неспособность ГГ к социализации. Квоут — десоциализированный маргинал, не только не понимающий этого, но абсолютно уверенный в своей имбовости. Но Бог с ним, с Квоутом. То, что Патрик Ротфусс не понимает этого — вот что проблема. Всюду, куда он не помещает своего героя, Квоут оказывается не в своей тарелке, но очень сильно жаждет публичного признания. Даже хронисту, кот. приехал к нему за тридевять земель, он истерично ставит условие, что, как и в какой последовательности он будет излагать! Если ты такой весь из себя, говори и делай что хочешь, а окружающие подстроятся. А не подстроятся — их проблемы.
Ещё Квоут, как и его создатель — инфантил. Это хорошо видно по завышенным самооценкам с одновременным непониманием подлинных причин, почему жизнь раз за разом даёт по шее и в рожу. Надо не от себя опупевать, а думать, как окружающие среагируют на твои «гениальные» поступки.
Кстати: зачем Ротфусс начал изобретать велосипед, отказавшись от старой доброй магии в пользу своей системы? Даже Брэндон Сандерсон иногда косячит в свой алломантии, а тут у Ротфусса вообще не получилось — масштаб не тот. Много умных слов и косяки в системе. Оставил бы магию, было бы лучше.
Отдельно скажу за отношение Квоута к преподам. С одной стороны, он их обожествляет. Прочитав, как описан вступительный экзамен, можно предположить, что эти преподы — боги. (Кстати, почему боги не захватили весь мир? Типа, им не нужна власть? Не поверю). Ротфусс, по ходу, не понимает, что преподы магических дисциплин могут быть как все люди: в чём-то недоучки, в чём-то самодуры, в чём-то заносчивые или влюбчивые. Вместо этого у него один препод — асболютное зло, а все остальные — асболютная наука. Преподы ВУЗа, увидев талантливого человека, бьются за право самим оплатить его обучение?! Какая наивность! Выглядит как плохой анекдот. С другой стороны, Квоут аж бахвалится — поджаривает пятки, всячески показывает, какой он из себя крутой, но показывает это лишь для того, чтобы получить по шее. Мысль, что стоит продемонстрировать свой талант, чтобы попасть к какому-то преподу в ученики и один раз и навсегда решить свои проблемы, похоже Гениальному Квоуту просто недоступна. А может, это те, на кого сам Квоут смотрит с обожествлением, должны прийти и сказать: «разреши взять тебя в ученики, О Великий!». Угу.
Помимо оценки романа тут можно оценить и автора. Уши автора лезут из текста, а сера в ушах несколько пованивает. Так вот: П. Ротфусс — и сам десоциализированный маргинал, трус, ощущает себя неудачником, рассматривает преподов вузов (магов у себя в романе) как референтную социальную группу, ожидает от неё поддержки, женщин боится (девственник?) и нацелен с ними только болтать и ожидать, когда они кинут.
За смыслы романа — 2 (3) из 10.
В среднем получается где-то 6-8, но поставлю минимальную.
P.S. Люди ставят оценки (+ и -) за то, что они, лично они, видят. Надеюсь те, кто ставит «Имени ветра» 10, не видят в Квоуте себя.
Станислав Лем «Возвращение со звёзд»
Ashenwail, 3 марта 2017 г. 23:19
Лемовский ответ Ефремову с его «Туманностью Андромеды».
Вы знаете, если человек ставил «10» за «Туманность», то он, по логике вещей, должен поставить противоположную оценку «Возвращению», и — наоборот. Я ставил «Туманности» «1», но «10» за «Возвращение» не поставлю.
Понятно, что Лем хотел раскритиковать ту модель коммунистического общества, которую навязывали в 60-70-80, но ему это, по справедливости, не удалось.
Во-первых, то, что космические полёты выведены Лемом как социальные идентификаторы прогресса общества, в т.ч. — морального прогресса. Нет полётов, всё — стагнация. Но эта мысль была хороша лет так 40 назад, а теперь малость поистрепалась. Даже если человечество отказалось от полётов в космос, это ещё не показатель, что оно заторможено. Но при этом, цинизм и общий настрой Лема против астронавтики отталкивают. Лучше бы он не так явно выпячивал свои индивидуальные предпочтения.
Во-вторых, отношения между мужчиной и женщиной. Лем хочет сказать, что они пресные только в идеальном коммунистическом обществе? Не верю! А впрочем, езжайте на Запад, в Америку, там вы увидите тенденцию к абсолютному меркантилизму в отношениях. По мне это ещё хуже того, что описано Лемом.
В-третьих, социализация. Начало романа было за здравие — можно поверить, что герой попал в незнакомый мир, в незнакомое общество, но уже с середины герой превращается в непися — персонаж компьютерной игры, управляемый самим компьютером. Неписи в своём поведении характеризуются сдержанными эмоциями и отсутствием воли к радикальным решениям. Наш герой в «Возвращении» такой же. Странно, что неизбежный шок, который должен испытать человек, попав в абсолютно незнакомое общество, не вызывает у него никаких эмоциональных травм. Собственно, шока и нет. Есть наблюдения человекообразной машины. Ничего он не вспоминает, ни о чём не плачет, нет ничего, что вызвало бы у него паталогический страх или ненависть. Для примера: по сюжету романа прошло 127 лет. Сегодня 2017 год, минус 127, получаем 1890. Вы хотите сказать, что человек из 1890 года будет спокойно наблюдать за современной гомосятиной, за шоу в политических выборах, за массовой миграцией черноты в Европу? Не поверю. Зато современная медицина из 1890 года смотрится почти как магия. В общем, эмоциональные реакции неизбежны. Но герои Лема видно что-то выпили, или себе что-то кастрировали, раз так спокойно наблюдают всё, что описано в романе.
В-четвёртых, и это — самое главное — разрыв между тем обществом, кот. изображено в романе и обществом середины ХХ века меньше, чем заявленные 127 лет. Чтобы убедиться, сами сравните наш 2017 с 1890 и увидите, какие бездны отделяют эти два года. А там из достижений только бетризация. В идеальном обществе будущего нет зашкаливающего гедеонизма? Люди не стали сходить с ума по каким-то новым, в ХХ веке неизвестным вещам? Не поверю. (как пример — компьютерным играм, о чём ни один из великих фантастов середины столетия не додумался)
В-пятых, смазанный и откровенно трусливый конец. Такое впечатление, что он не знал, чем закончить, боялся ляпнуть лишнего, и бросил.
Плюсы. Написано Мастером. Запоминается.
Джо Холдеман «Бесконечная война»
Ashenwail, 1 марта 2017 г. 18:09
Хорошая вещь, искренняя, сильная. Настоящая твёрдая НФ. Теперь так не пишут.
Диферамбы писать не буду, отмечу вещи, которые оставили вопросы.
Если кратко, то речь в романе не о войне, а о неправильном наборе в вооружённые силы. Слоган: «война — не для обывателя«!
Поддержу тех, кто в своих комментах указал, что инопланетяне и далёкие планеты — это просто фон.
А мы оценим главное, что есть в романе — социальные отношения и заброшенность в незнакомый мир.
Сразу оговорюсь, что не увидел в самой войне ничего такого, что бы реально шокировало.
1. Роман об американской армии и их отношениях. Женщины — 50 % состава подразделения — не только для боя, но и для секса, который после тяжёлого дня не менее важен. Вы можете представить, чтобы у нас так же формировались подразделения, и, — внимание — были бы такие же отношения внутри коллектива?
Кстати: секса в романе намного больше, чем войны. Фактически герои живут по схеме: отбыли день — переспали. Такова реальность американской армии или это и есть фантастическая часть романа?
Плюс сама муштра и поведение командиров — они какие-то чужие. Я читал и не видел среди наших сержантов/мл. официреров ни одного аналога.
(понятно, что нельзя сравнивать одно с другим, но если кто хочет посмотреть на более приближённое к реальности описание отечественного вояки, пусть «Патологию» Прилепина почитает и сравнит, насколько инфантильны американские вояки/отцы-коммандиры/система профессиональной и физической подготовки)
2. Более интересна заброшенность в незнакомый мир. Повторяю, другие планеты — просто фон, Ирак для среднестатистического американца мало отличается от, скажем, Альдебарана. Поскольку писал американец с его американским восприятием оборонительной войны — это, когда защищают Родину, сами нападая на врага за over 9000 км, характерно, что солдаты в упор не понимают, зачем им это, реального подъёма боевого духа не испытывают и вообще тупо отбывают в армии срок, думая лишь о том, как бы выжить. Потому их реальные результаты в Ираке и Афганистане — закономерны.
Так же, к миру, их окружающему, они не испытают никакого интереса. Картины других планет протекают перед их глазами, как кадры из немого фильма. Поразительно, что персонаж, от лица которого ведётся рассказ, ни разу не испытал сильных чувств, наблюдая другую планету. Очень по-американски, кстати!
3. Отдельная история — отношение к ветеранам. Отечественный ветеран может вызывать жалость (если беден и плохо одет) или справедливый гнев на власть (почему не позаботилась), но никак не брезгливость, как к чему-то чужому. Ну, может, отечественные либерасты тоже испытывают брезгливость, но они ко всему народу брезгливы, а нормальный россиянин с уважением относится что к деду ВОВ, что к омоновцу чеченской. А у них там так: попал в армию — считай, навсегда потерян для общества. Максимум заслуг — заметка в бульварной прессе. Ведь, по сути, что получили ветераны — не всеобщее уважение, но лишь упоминание в СМИ.
Написано на 10, но калька общества, в романе изображённого — омерзительна. И, повторюсь, омерзительна не сама война (могу найти over 9000 примеров, где война намного грубее изображена), а роль, которую общество выделило для своих воинов.
Радует, что славное дело братьев Стругацких — выдавать за фантастику критику правительства и существующего строя имеется и в американской литературе. Холдеман — смелый человек: мягко, но твёрдо высказался против гомосеков, Обамакэр и всего того, куда идёт американское общество (правда он думает, что туда же идёт и всё человечество, но он — американец, ему простительно)
Общее резюме такое: 1) американец написал нам, что для их общества солдаты/офицеры, принимавшие участие в боевых действиях потеряны, выброшены из социальной жизни, не нужны, загубили свою жизнь, а главная заслуга — что не подохли, а выжили.
2) на войну должны идти те, кто этого сам хочет. А когда людей, готовившихся к жизни «среднего класса» забрасывают в армию и в другой мир, получается вот такое. Так это — вопрос не к сути войны, а к рекрутинговой политике правительства.
Валентин Иванович Костылев «Иван Грозный»
Ashenwail, 17 февраля 2017 г. 11:29
Хороший роман, интересно смотрится из 21 века, но лишь если помнить, что это — роман своей эпохи, своего времени (середины 20 века, времён «апогея культа личности»)
Однако, по порядку.
Сначала — о минусах. Он один, но достаточно большой.
Первая половина книги — вся первая часть «Москва в походе» должна называться «Пушкари московские», или «Андрей Чохов», или «Война с Ливонией», или «К балтийскому морю», по той простой причине, что в ней Иван Грозный — лишь относительно главный герой, в списке героев — герой второго плана. Очень сталинское произведение с повышенным вниманием к простому люду, мужику. От этого страдает сама личность Грозного, которая в первой половине книги не раскрыта — царь там редко появляется и вообще выглядит как герой второго плана. (потом я погуглился и узнал, что у Костылёва был более ранний роман — Андрей Чохов, лучшие части которого он разбавил более поздним текстом, но те куски «Ивана Грозного», который посвящены Андрейке Чохову по-прежнему читаются намного легче и интереснее). Понимаю, автор хотел описать структуры повседневности, но это у него не очень вышло.
И лишь когда роман переваливает за половину, начинаются по-настоящему интересные сюжеты.
Сомнения и бегство Курбского, метания царя, измены и тайные злопыхания бояр придают роману новый стимул. Читать становится захватывающе. Постепенно понимаешь Грозного и проникаешься его мотивацией. Одновременно, начиная со второй половины книги раскрывается глубина падения царя Ивана и выход ситуации из-под его контроля.
Эх, царя жалко!
Повторюсь: роман несёт печать своей эпохи. Есть там и полонённая немцами русская девушка, и страдающие от гнёта рыцарей эсты и латыши. (хотел бы я посмотреть на таких персонажей в наши дни!) Вообще выведение простонародья в качестве главных героев романа — явно лишнее и от этого фигура царя и его жизнь размазываются по тексту.
Теперь о плюсах.
1. Язык. По сравнению с современными пейсателями, которым бы поменьше сидеть в блогах и больше тексты свои шлифовать, роман написан добротным, высоко литературным русским языком. Если хотите почитать классический язык и классический историко-приключенческий роман, вам сюда. Сказались, видно, молодые годы, проведённые автором при загнивающем царском режиме.
2. Структура повседневности. Может, специалисты в истории 16 века найдут ляпы, но для не профессионала описание нравов, быта и жизни довольно убедительное, без новомодной чернухи или новомодной же псевдославянской идентичности.
3. Образ Ивана Грозного. Хотя, повторюсь, царь в романе не главный персонаж, автор рисует его как симпатичную личность. Отлично показано, как и почему осерчал царь на бояр и иных приближённых. Короче, если вам надоело читать про озлобленно-маниакального тирана и хочется увидеть человека, вам сюда.
4. Детально показаны поклёпы, возводимые Западом против нас.
Ashenwail, 28 января 2017 г. 22:17
На мой взгляд, самая слабая часть трилогии о Вечном воителе.
Что не понравилось:
1. Слабо прописаный мир, созданный клочками, урывками. Если в предыдущих 2 частях мир раскрывался перед читателем как нарисованный, здесь какое-то всё коричневое, серое, туманное. Тут тебе и Вечные Болота — прообраз междумирья, и стимпанк — чадящие корабли-города, и просвещённые народы с Императрицей во главе. Много мешалды, нет цельности.
2. Непрописан, лишь намечен, конфликт между братом (в которого вселился Эрикозе) и сестрой.
3. Совершенно лишние аллюзии с Гитлером и К, к тому же, очень, очень поверхностные. Ну если ты так хочешь показать мистическое зло Третьего Рейха, подними, что знаешь об Анненербе, а не занимайся описанием, как Гитлер сказал «А», а Геринг сказал «Б«!
Что понравилось:
Финальный бой и то, посредством чего Эрикозе получил возможность соединиться (в будущем) со своей любимой.
Оценка могла быть и ниже, но не хотелось портить общий бальный зачёт
Майкл Муркок «Феникс в обсидиане»
Ashenwail, 28 января 2017 г. 18:55
Хорошее произведение, на мой взгляд, самое сильное в трилогии.
Мир, нарисованный Мурроком, испытал влияние Уэлса и его «Машины времени» — там, если помните, тоже всё заканчивается мрачной гибелью всего живого. Но у Муррока всё брутальнее и красочней.
Я бы пометил это произведение меткой «Чёрное фэнтези» с большим основанием, чем некоторую муть, кот. щас под этим знаком издают.
Соглашусь с теми, кто отмечает брутальные сцены, абсолютную атмосферность действия, качественный экшен. Присутствуют тайны, загадки, пороки, предательство, монстры, легендарные артефакты зла. Но над всем этим господствует квест.
Не люблю попаданцев, но Муррок смог выстроить этот сюжет, избегнув обычных для попаданцев шаблонов и так, что читатель верит в происходящее.
Впечатление произвело (прежде всего атмосферностью). Перечитывать — буду!
Минусу за один момент: если ГГ так стремился спасти серебряную королеву, и, типа, из-за этого остановилось нашествие, тогда, судя по тому, как всё закончилось, её подданные обязаны были снова напасть на людей? Отчего же это не произошло?
Ashenwail, 6 января 2017 г. 11:26
Не люблю попаданцев и не люблю супер-мега-героев имбов, однако книжка понравилась на 10 баллов. Попытаюсь обосновать.
1. Обычно попаданцы — это как Вася Пупкин — у себя дома полнейшее ничтожество не просто ногебает всех в другом мире, но ещё и учит их жизни — прививает мораль и всё такое, при этом оставаясь самим собой — Васей Пупкиным. Здесь же Эрикёзе перерождается, далает сознательный выбор — забыть про Джона, кем он был на Земле и овладеть всем, что нужно там, куда он попал. Это — важнейший момент, обычно игнорируемый over 9000 пейсателей, которые клепают исключительно юмористических попаданцев.
2. Эрикёзе — и в правду имба, но это, на фоне его душевных сомнений не выглядит чересчур. К тому же это окружающие воспринимают его как имбу, а сам он себя так не воспринимает.
3. Третье, что важно — повествование ведётся от 1-го лица. Благодаря этому картонные герои не выглядят так ужасно. Если автор описывает мир от 3-го лица, то характеры героев должны быть проработаны. Но в этом случае главное — описываемые события, поскольку герой, от лица которого ведётся рассказ, просто не вник, не разобрался в окружающих его людях. А вы раскрыили психологию всех, кто вас окружает? )))))
Есть ещё одна вещь, самая, на мой взгляд, главная, в книге — вопрос выбора между нормами морали и расовой идентичностью. С одной стороны, надо бы выбрать свою расу, но люди, окружающие Эрикёзе — не совсем его раса. С другой стороны, что значат нормы морали, если вопрос стоит о жизни и смерти людей как биологического вида?
Кстати, я уверен, что если бы Эрикёзе окружали действительно люди его расы и его этноса, он бы выбрал иное решение, чем в книге. Фактически, книга доказывает, что этнорасовая идентичность — вещь очень узкая, а никакого «общего» человечества нет и в помине.
Ответа на этот вопрос нет. За себя могу сказать, что оправдываю поступок Эрикёзе, но учитывая то, что люди в том мире — с германосакскими именами, но как я бы поступил, если бы королевскую, нет, царскую дочку звали... хм, ну, Настя, скажем, — ХЗ.
А вот что вызвало удивление — это резкое перерождение ГГ в кровавого монстра. Трудно поверить, что просто так, без зазрения совести он сначала уничтожил 90% одной расы, а затем — другой. Вплоть до этого момента саморефлексия ГГ прописана очень хорошо, а потом — странно и непонятно. Впрочем, это — ИМХО.
Брендон Сандерсон «Путь королей»
Ashenwail, 31 декабря 2016 г. 11:50
Почти вся книжка — это такая частная жизнь маленького человека и читатель не сразу понимает, при чём тут путь королей. Но потом мы узнаём (спойлера тут нет), что Путь Королей — название древнейшего манускрипта, который одних вдохновляет, а других бесит. В плане фантастики написано отлично, мир прописан максимально детально, но непонятна идея — герои просто живут себе, обременённые заботами, и всё. Ну 2, ну 4, ну 5 глав, а дальше что? Действие развивается неспешно. Где же идея?! Страницы перевалили уже за 200-ю, а автор даже не приоткрыл истинных причин сложившейся заварушки. Страницы перевалили за 500, а нам так и не дали зацепок, почему убили короля.
Но тут не попишешь — Сандерсон любит наслаждаться своей фантастикой, и если кому не нравится.... А если серьёзно, «Путь королей» будет интересен тем, кто хочет почитать именно фантастику, а не детектив или эдвенчер под псевдофантастической оболочкой. Но придётся потерпеть — Сандерсон уж очень увлечён своим собственным, придуманным миром
Итого, мир прописан так, что многим и многим стоит поучиться, как ненавязчиво строить вселенные — так, чтобы читатель постепенно узнавал особенности и погружался в мир.
Теперь о персонажах, их характерах, об общении. Э-э-э, ну могут же у Сандерсона быть свои недостатки? Может, подкачал перевод, но для книги, которую он писал 10 лет, это очень, очень слабо. Ведь именно в диалогах мы узнаём характер героев! А тут, увы, ни один не впечатлил — ни диалог, ни, соответственно, персонаж. Ни разу не ёкнуло сердце о судьбе героев, ни разу не скатилась скупая мужская слеза, оценивая их поступки. Плохо!
И ещё раз: ОК, ты создал прекрасный, очень продуманный мир, в который легко поверить, читатель видит его перед глазами. Но почему же ты не сократил и не обострил диалоги?! О чём вообще трендят твои герои? Как же так! (Гаррисон не гнушался писать в соавторстве: он делал экшен, соавтор — окружающий мир. Тут, похоже, нужно наоборот)
А вот окончание получилось бодрячковым. Мы, наконец, поняли, ху из ху и почему всё это. Так бы и сразу!
Я читал эту книгу, когда мне хотелось именно фантастического мира, хотелось погрузиться в продуманную вселенную, и потому остался доволен. Но если её возьмёт в руки человек, который хочет скоротать время, боюсь, он будет разочарован.
Проработанность мира — 10
Центральная идея — 6-7
Действие, диалоги — 3-4
Характеры героев — 5-6
Гарри Гаррисон «Фантастическая сага»
Ashenwail, 18 декабря 2016 г. 17:01
Гаррисон всегда запоминается. Вот, вроде, ничего нового с чисто фантастической точки зрения — ну там путешествия во времени — а как подано, аж слюнки текут!
Прекрасно показан мир голивудского чистогана (простите за анахронизм), когда сотрудники даже крупной компании вынуждены из кожи вон лезть, чтобы остаться на своих местах и не обанкротится. Вторая особенность, отличающая мастера — ирония и сатира, насмешка над нравами и обычаями привычного нам мира.
Так же Гаррисон, следуя своей вере в мощь научно фантастики, попытался объяснить, как функционирует машина времени. Вполне, кстати, правдоподобно.
Соглашусь с Сенекой, что книга — об американской мечте — селфмейд, несмотря не препятствия судьбы. Только Гаррисон ещё уточняет — герой, тот, кто и замутил всю эту идею вокруг кино в другом времени — посредственность. Ну что ж, неплохо: и посредственность может пробиться!
Не могу сказать, что книга очень понравилась — собственно фантастического в ней почти ничего нет, но как остросюжетный эдвенчер — один раз можно почитать вполне можно
Роджер Желязны «Ночь в одиноком октябре»
Ashenwail, 28 ноября 2016 г. 22:39
Так уж случилось, что это произведение Мастера прошло мимо, тем более острым было от него впечатление
Не буду подробно расписывать содержание, поделюсь лишь тем, что бросилось в глаза.
ИМХО:
Главное слово в названии романа — «Одинокий». «Ночь» там имеет малое значение — только для последней ночи, Хеллоуина, собственно. «Октябрь» — тоже, просто приурочено. А вот одиночество, или, точнее — его преодоление — лейтмотив романа. Именно поэтому пёс дружит с котом, затем — с белкой, змеёй, совой и кроликом, и не просто дружит, но делится жизненно важной информацией, и это воспринимается читателем абсолютно нормально, даже, более того — как правильное действо.
Одиноки и закинуты в мир Джек и его верный пёс, Джилл с Серой Дымкой, пьяница Растов, другие участники Игры. Поэтому все разговоры и взаимодействия между ними — преодоление одиночества.
Можно даже иначе сказать: персонажи делятся на одиноких, которые пытаются вырваться из своего одиночества, общаясь друг с другом, и прочих. Среди не-одиноких: Граф, просто потому, что его всё устраивает (и у него есть видимость компании — цыганский табор), викарий Робертс, потому что он — подлинный злодей книги и Шерлок Холмс — потому что он вне Игры, и не имеет значение, каково ему.
Сравнивая это произведение с другими романами Желязны, отмечу, что оно полно грусти. Хотя Джек со своим верным псом и побеждают в Игре, конец всё равно грустный.
Энн Райс «Интервью с вампиром»
Ashenwail, 6 октября 2016 г. 00:48
Фильм не смотрел, оцениваю только книжку.
Один раз прочитать — самое оно, дважды читать — только фантам жанра.
О чем: (1) — заброшенность в мир. В-себе-бытие, растянутое на 200 лет. (2) — в чём состоит человеческое? Если и серебро, и чеснок не останавливают вампира, если он отражается в зеркале, то что отличает его от человека? Энн Райс называет лишь 3 аутентичных способов убийства 1) сжигание, 2) солнечный свет и 3) расчленение. Но главное, непонятно что же такое неуловимое, что отличает вампира от человека, если исключить сам факт питья крови?
ГГ — он философ, ищущий смысл жизни, но не умудрённый, а трусливый и постоянно рассеянный. Вокруг вампиры как вампиры: пьют кровь, играют с жертвами, строят козни друг против друга, а этот всё думает о цели в жизни: кто мы, откуда мы, куда идём? Но при этом решимости — ноль. Пол книги стремился познать, откуда взялись вампиры и найти себе подобных и даже не подумал, чем это может обернуться. Он ещё и латентный гомосексуалист, этот Луи, но, однако, такой обаятельный, такой человечный, с нежной и ранимой душой, что невольно проникаешься к нему симпатией.
Я бы сказал, что ГГ (Луи) — трус и бездельник, но, поскольку разговор идёт о вампирах, Луи — эстетсвующий декадент. Вообще, характер Луи во многом женский, и это — не оскорбление, только констатация факта. Почему бы Энн Райс не сделать его женщиной с самого начала? К чему эти педофелические отношения папа-дочка?
Второй вампир — Лестат, вообще взбалмошный, мелочный, меркантильный и недалёкий субъект. М\б в фильме в исполнении Тома Круза он и выглядит неплохо, но я-то фильма не смотрел и личность Лестата вызвала во мне брезгливость. Прожигатель жизни, этакий Евгений Онегин в мире вампиров.
Самый сильный характер, и, оттого самый сильный персонаж — Клодия. Сама идея совместить маленькое тело и взрослую душу в теле вампира заслуживает восхищение. На самом деле именно она — главный герой книги.
Теперь пара замечаний, кот. просто пришли на ум.
Тема какую кровь пить, прописана слабо, ибо, если так посудить, то почему сразу крыс? Были же деньги? Почему бы не начать разводить ферму с разной живностью, наверняка среди домашней и дикой природы есть животные, кровь которых мало отличается от человеческой. К тому же, если уж затрагивать тему о вкусовых различиях крови, то надо бы показать, какая она у каких млекопитающих. Можно было вообще не поднимать тему, какую кровь пить, но если эта тема озвучена, то надо было бы довести её до ума.
Плюсы и минусы всего произведения — это плюсы и минусы Энн Райс как писательницы. На одной чаше весов — потрясающий эстетизм, почти невероятное чувство прекрасного, на другой — практически полное отсутствие фантастического. Она так и не сказала, откуда и когда и почему появились вампиры, но не потому, что это такая тайна, а потому, что сама не продумала. Райс не нужно это, потому что она, как женщина, думает не откуда появились вампиры, не о тайне, а о сплетнях, что хорошо прослеживается в каждой из частей романа.
Книга написано хорошо, Райс — прекрасная романистка, но беда всех её книг — затянутость сюжета, как жвачная резинка. Не раз по книге хотелось сказать: ну всё, понятно, давай дальше, дальше! Но нет, одно и то же по 10 раз обсуждаем. Как следствие, размеры частей книги не ровны. Первая часть, посвящённая жизни в старом Новом Орлеане — почти половина книги! Здесь — и плюс и минус. С одной стороны подробно и великолепно описаны отношения героев, с другой — действия практически нет. Так что подлинное наслаждение получит лишь тот, кто любит читать описания частной жизни.
Патрик Зюскинд «Парфюмер. История одного убийцы»
Ashenwail, 27 сентября 2016 г. 23:48
Представьте себе: вы берёте в руки книжку чуть удлинённого формата, который так приятно читать, на обложке которой — фрагмент «Юпитера и Антиопы» Ватто, читаете сзади аннотацию немецкой газеты «романтический и увлекательный детектив», ощущаете кожей рук полиэтиленовую упаковку книги (экземпляр по новомодному затянут в полиэтелен), ожидаете изысканный плутовской роман, и....
Впрочем, по-порядку.
Книга должна называть не «Парфюмер. История одного убийцы», а «Одержимый. История одного маньяка».
Да, Жан-Батист Гренуй умеет готовить благовония любой сложности, но чтобы стать мастером (не обязательно мастером-парфюмером) мало иметь природный дар, надо ещё овладеть нормами культуры, быть интегрированным в общество и т.д. А чтобы называться Парфюмером надо ещё и обладать эстетическим вкусом. Всего этого у Ж-Б. Г. нет. Какой же он Парфюмер? Это просто гениально одарённый на запахи маньяк-убийца.
Теперь о личности ГГ. Он — гипертрофированное одноклеточное. Что может быть великого или гениального в человеке, у которого гипертрофированно развито одно, одно-единственное чувство, но запросто отключены все остальные? Предположим, у человека метровый половой член, которым к тому же, он может делать такое, о чём другие и не мыслят. И что? Это достойно восхищения? Так и Ж-Б. Гренуй. Если бы он был личностью, а не имбицильной амёбой, он бы социализировался в обществе, сделал бы революцию в запахах, моде, а там, глядишь, и в политике. Но куда ему! Гренуй просто ничтожество: кроме его запахов его ничего не интересует. Да он и не умеет ничего, ибо не понимает ценности мира как такового.
Теперь о стилистике. Я-то чтец фантастики и потому такой занудный стиль оцениваю плохо, но пусть в серьёзной литературе он — норма. ИМХО, стиль «Парфюмера» у меня ассоциируется с добротно написанной диссертацией. Выделена объект-предметная область — запахи, и о мире запахов львиная доля текста, с обязательным упоминанием их на каждой странице. Сюда же ложатся и невероятно длинные предложения (нормальный писатель не станет делать такие предложения, тогда как в научном тексте они отнюдь не редки) и описательный стиль изложения с постоянным хронотопом наблюдения извне.
Теперь о персонажах, о сюжете, об интриге. Интриги нет: текст развивается размеренно и поступательно. Читать скучновато. Сюжет ещё более убог. Сменяются декорации, Гренуй идёт туда, идёт сюда, совершенствуется его мастерство выделения запахов, но ничего не происходит вокруг. Даже такие знаменательные события, как гибель людей, которые использовали Гренуя, обставлена как-то вяло. Персонажей тоже нет. Ни второго плана, ни третьего, никакого. Есть неписи. У меня создалось впечатление, что играешь в средненькую РПГ и постоянно общаешься с неписями (т.е. — с персонажами, интеллектом которых управляет компьютер).
Кстати, повторно о сюжете. Подлинный конец романа — на конце третьей части, там, где Гренуй обламывает толпу и безнаказанный удаляется прочь. Зюскинд, в частности, показал, что тому, у кого есть талант, всё можно, а остальные — лохи. Четвёртая часть — там, где Гренуя убивают — не более, чем дань ещё не до конца извращенным современным нравам. Не покарай Зюскинд своего героя в конце его можно было бы обвинить в аморализме. А так всё в порядке: чудовище повержено, но вопросы, поставленные в романе, закинуты в душу читателя.
Кстати: те, кто помнит 80-90, должны помнить и нашего, отечественного парфюмера — А.Р. Чикатило. Пусть не испугает вас сравнение, оно вполне оправдано. Патрик Зюскинд сделал своего героя супер-пупер-мега-гениальным вундеркиндом в запахах, и потому мы уже как бы прощаем ему его преступления, прощаем лишь потому, что он талантлив, исключительно, неповторимо одарён. Но что если слегка понизить талант на запахи у Ж-Б. Г.? Да-да, перед нами вырисуется обычный одержимый маньяк.
ИМХО: по-хорошему бы сделать психологическую экспертизу текста, но что-то мне подсказывает, что личность ГГ — Жана-Батиста Гренуя — это альтер-эго автора. Такие вот фантазии...
И последнее: почему такая низкая оценка. «Единицу» ставлю только тем произведениям, которые на мой взгляд вредны. Они могут даже быть неплохо написаны, но идеи, в них заложенные, вредны и растлевают общество. «Парфюмер» П. Зюскинда — классический случай первых двух шагов Окна Овертона (или Окна Эвертона — кому как нравится) с простой задачей: поднять в обществе обсуждение правомочности убийства с целью исследования окружающего мира через запахи. Заметим, П. Зюскинд справился со своей задачей блистательно: учитывая количество хвалебных постов и оценок, люди просто не понимают, что ГГ романа — просто выродок, а сам роман — о маньяке. Ставите «десятки» за Чикатило, господа!
Ashenwail, 25 сентября 2016 г. 21:38
Когда узнал, что это произведение проходят в академии «Вест-Поинт», решил прочитать. Много вы знаете фантастики, которую изучают в военных академиях?
Сразу скажу, что ожидал большего. Не то чтобы роман плох, просто очень много PR вокруг него, вот и ожидал чего-то особенного.
Вкратце о сути (спойлеров тут нет). Произведение построено на априорном утверждении, что наука может полностью, абсолютно
(1) — предсказывать развитие событий и
(2) — управлять ими. Или, иными словами, моделировать так, что и спустя 1000 лет все, ну исключительно ВСЕ события уложились в матрицу расчёта.
Спорное утверждение, не находите?
Следующее: какие же науки наделены Азимовым имбовым качеством? Математика и психология. Ну, конечно, не простые, а супер-пупер продвинутая математика и такая же супер-пупер продвинутая психология, но в основе их — обычные математика и психология.
Пусть закидают меня камнями любители подлинной научной фантастики, а так же просто «шестидесятники», в которых ещё теплится вера в научную познаваемость и управляемость мира, но всё это — то, что наука может прогнозировать и моделировать на 1000 лет вперёд — всё это в 21 веке выглядит ОЧЕНЬ претенциозно.
На самом деле дело, конечно, не в конкретных науках. Книга вообще не об этом. Подлинный смысл книги в том, что
(1) — если собрать замкнутое сообщество, поставив его в контролируемые условия ограниченных ресурсов т
(2) — манипулировать общественным мнением этого сообщества, дозируя информацию,
то можно задавать вектор его развития.
(Ну, и, разумеется, в книге это сообщество — собственно, учёные — обыграли грубых варваров-феодалов.)
Теперь минусы.
Самый значительный следующий.
Можно согласиться, что манипуляция знаниями эффективно позволяет строить просвещённое общество (в книге — учёных, в жизни — всех подряд)
Можно согласиться, что математика и психология такие мега-эффективные науки, что прогнозируют и моделируют многое на много лет вперёд.
Но Азимов не понимает, или делает вид, что не понимает, что варварская периферия, в которой оказалась эта Академия может просто уничтожить её, не взирая ни на какие рациональные доводы. Вот придёт какой-нибудь Аларих или Гейзерих, и сожжёт всё на свете, всё порушит. Вера Азимова во всеобщую рациональность вызывает недоверие.
Второй минус — стиль и язык. Читается легко, но нет в тексте некоей изюминки, за героев не переживаешь. А чего переживать, когда в каждой из 4 частей хитрый, умный ГГ, этакой Коломбо, по-любому обыгрывает лохов вокруг себя. По стилю текста чувствуется, за кем останется победа. Впрочем, трудно ожидать интересный язык от програмного сочинения, цель которого — не удовольствие для читателя, а пропаганда вполне определённый ценностей.
Третий минус — идеи, заложенные в тексте. Ну не нравятся мне «фантастика», которая описывает научно-контролируемое общество с искусственно созданной религией!
Брайан Макклеллан «Пороховой маг»
Ashenwail, 30 августа 2016 г. 12:12
Только что дочитал всю трилогию потому и оценивать буду комплексно.
1. Сначала по романам. Самый первый произвёл наименьшее впечатление, а второй и третий — наибольшее. В первом интрига только набирает обороты, тогда как далее всё раскручивается по полной.
2. Сюжет. Ставлю 10. Тут и интриги, тут и неожиданные повороты сюжета, тут и сверхъестественное, и, главное — всё логично обосновано. Герои движутся по своим линиям, и, когда пересекаются, это не выглядит слишком натянуто.
3. Магия. Ставлю тоже 10. Часто фэнтези упрекают в том, что магия выполняет функцию огнестрельного оружия. Эта трилогия показала, как магия может сосуществовать с огнестрельным оружием. Разумеется, м/д ними будет борьба и ненависть, что тоже было очень хорошо продемонстрировано. Отдельный плюс за простое и понятное объяснение, как именно магия изливается в этот мир. Хорошо, что автор сделал этот метод очень простым: когда некоторые (как, например, П. Ротфусс) начинают мудрить, то и сами в дебрях запутываются и читателю непонятно, как же необразованные люди оказываются способны постичь такое? А тут всё просто, главное — сила воли и сила духа.
4. Персонажи, их характеры, их взаимоотношения. Ставлю тоже 10. Во-первых, персонажи ведут себя сдержанно и сообразно своим характерам и сложившейся ситуации. Я нашёл только одно событие, когда персонаж совершил идиотский поступок
но даже этот поступок обоснован: реальный человек в реальном мире вполне способен вытворить и не такое.
Так же хорошо прописана постепенная социализация одного из героев, когда человек из социальных низов, в начале трилогии преподнесённый как вечный герой второго плана становится всё более и более значимым и выходит на первый план.
Плюс и то, что отношения в армии показаны и без чернухи, и с реальными проблемами: преданнейшие генералы, с которыми прошёл огонь, воду и медные трубы, оказываются казнокрадами, предателями, переметнувшимися к врагу, просто недалёкими людьми, и фанатично ненавидят тех
Плюс и то, что автор обошёлся без пафосных объяснений, чрезмерных порывов благородства или такой же чрезмерной жестокости, как, например, у популярного теперь Дж. Мартина. Собственно, жестокости в этом мире не меньше, чем в ПЛИО, но она — современная. Подробных описаний, как сдирают кожу или как кастрируют нет, но показано, каким давящим катком проходит государственная машина или торговые корпорации по жизни человека.
Отдельный плюс и то, что автор показал, как молохом проходится революция и придворные интриги по жизни среднего человека — собственно, инспектора Адаманта. Эта заброшенность человека в мир большой политики и мир больших денег, когда каждый его шаг подвергает опасности его семью, но он ничего не может с этим поделать и не может отказать своим нанимателям: а чем ещё ему зарабатывать на жизнь?
5. Любовная линия. Тоже всё на высоте. Ставлю 8-9. В целом, не хватает страсти и любовные отношения героев какие-то рассудочные, но хотя бы они выглядят логично, нет откровенных ляпов.
Теперь минусы.
1. Скучный и пресный язык. Если бы эти сюжетные повороты описать языком Дюма или Жюля Верна, трилогии не было бы цены, но, к сожалению, у
Брайана Макклеллана эмоции отсутствуют в принципе. Даже те моменты, когда всё висит на волоске, не заставляют сердце биться учащённо. А это очень важно для любой книги! Вот спросите себя: сколько раз за книгу вы готовы были прослезиться? (ну, или, сильно распереживались). Я — ни разу за всю трилогию, хотя было с чего, и не раз.
Неэмоциональный язык — главнейший недостаток, портящий книгу. Но тут уж ничего не поделаешь, таков уровень автора.
2. Непродуманность имён собственных. Несколько героев второго плана — Ректор (Профессор), Владетель, Евнух — названы по им социальным функциям, а не по именам. Глаз особо не режет, но выглядит не очень красиво, ибо автор не доработал. Плюс некоторое преклонение у Б. Маккелана перед университетской учённостью вызывает откровенную улыбку. Чтобы распутать сложное дело инспектор полиции раз за разом лезет в книжки (университетской библиотеки и публичной библиотеки), и эти книжки представлены как предельный источник информации! Ну-ну!
3. Б. Маккелан откровенно не умеет описывать военные баталии. Ни масштабные столкновения сотен тысяч войск, ни мелкие стычки. Отсутствие стратегического мышления автора трилогии — второй, после пресного языка, серьёзный недостаток трилогии. Твой ГГ — фельдмаршал, величайший полководец. Так покажи, как он видит поле боя, как чувствует логику перемещения войск, рассчитывает, каким подразделением куда ударить и т.д. Но нет, читать места, где были баталии — наверное, самое скучное, что есть в книге. И это очень грустно. Вспомните, как А. Сапковский описывает сражение: ты глазами видишь, что творится на поле. А как Н. Перумов в «Кольце Тьмы» и в «Гибели Богов» (первой) описывает сражения: ты вместе с армией идёшь туда, сражаешься там! А здесь автор ввёл массовые армии, а описать движение и битвы сотен и тысяч людей оказался неспособен.
4. ИМХО, но я не люблю наполеонику. А ГГ — фельдмаршал Тамас — это постаревший и умудрённый опытом полководец, захвативший власть и бросивший вызов старому порядку, т.е., Наполеон. Тому масса косвенных подтверждений: сине-фиолетовая форма его армии и зелёная форма армии его врагов, фраки и жабо, общее описание Адро как Парижа и т.д. Можно было подумать, что мы просто перенеслись в XIX век — ну там миллионные населения стран и стотысячные армии, но Б. Маккелан недвусмысленно даёт понять, кого конкретно имеет ввиду.
Но тем, кто увлекается пафосом Н. Бонапарта и всей этой революционной Франции, трилогия будет как бальзам на душу.
5. ИМХО так же, но вся эта возня против богов тоже не по душе. Нет, описано всё на уровне, просто не нравится этот вызов божественному, который брошен в западной литературе. Боги-то при чём? Вы сами это зло в мире натворили.
Интересно, будут ли когда-нибудь опубликованы повести и рассказы, дополняющие трилогию?
Ashenwail, 31 июля 2016 г. 18:58
Для меня, конечно это — роман-открытие, трилогия-открытие.
Выдающийся пример сочетания НФ и космооперы. В трилогии отсылок к научному элементу побольше, чем во всех трудах некоторых «научных» фантастов «новой волны». Пример: в описании боевых действий Снегов использует не Ньютоно-Декартовскую модель, основанную на евклидовой геометрии, а нечто очень близкое к геометрии Римана-Лобачевского (искривление пространства, движение по вогнуто-выгнутым дугам, пересечение параллельных прямых). И дерутся его космолёты не лазерами (бластерами, плазмой), как в космооперах, а фокусированными полями и сгустками энергии. Где же тут опера?
Теперь о названии. Почему «Люди как Боги»? Бог сотворил вселенную ex nihile — из ничего, а в самом начале романа мы знакомимся с фигурой легендарного учёного Андрея Танева, современника Эйнштеина и советского зэка, который придумал, как трансформировать вещество в пространство и наоборот, совершая, тем самым, преобразование «ничто» в «нечто».
Подсказка: разве могли такое пропустить чинуши от литературы в СССР? Потому и пиарили убого-фертильную «Туманность Андромеды».
Ещё пару слов о начале. Для многих писателей, это проблема. Снегов начинает с признаний мизантропа, но делает это с такой лёгкой иронией, что читатель проникается симпатией к этому Эли. «Взвейтесь-развейтесь», «вперёд к победе коммунизма», «молодёжь на стройку» и прочие лозунги, дававшие советской фантастике (как многим романам Ефремова) пропуск в жизнь, отсутсвуют.
В отличие от распиаренной «Туманности Андромеды» Ефремова, в которой, кроме диковатого танца, не показан ни один из искусств далёкого будущего, здесь есть всё. Особенно захватило описание музыки. Действительно, фантастика!
Очень богатый и красивый мир, несравнимо более красочный, нежели убоги Ефремовские псевдофантазии.
А как с лёгкой иронией, но достоверно показаны опыты генетиков, которые уже не знают, чтобы такого сделать и выводят драконов и пегасов!
Язык и текст. Текст, действительно, сложен, но не потому, что Снегов плохо владеет слогом, а потому, простите, что мы настолько привыкли к поверхностному, часто полужаргонному стилю современных писателей, плюс беллетристическому стилю западных, что уровень советского литературного языка кажется тяжёлым.
Теперь об эмоциях
Сказанное, кстати, относится и к собственным словам Снегова, что трилогия — «мягкая пародия» на космооперы и библейские тексты. Нет там никакое пародии! Всё более, чем серьёзно! Вероятнее всего Снегов сказал эти слова, чтобы отвести от себя часть критики.
Теперь о минусах.
К сожалению, обществом правит Бог-Машина (точнее — триумвират машин). Триумвират машин, конечно, даже близко не имеет мысли, чтобы взбунтоваться против человечества и ему навредить, но увы, грустно видеть, как Большой Совет (что-то среднее между демократией и меритократией) подчиняется приказам этой благороднейшей из матриц.
Под конец трилогии они там полезли совершенно не в своё дело, и по факту противостояние, описанное во второй части, просто повторилось. Сидели бы у себя, в спиральном рукаве галактики.
Технически Снегов слишком уж часто прибегает к аргументу сожаления, который не всегда ему удаётся. Герои сначала сообщают о том, что они очень сожалеют, что упороли, а потом в тексте не происходит ничего на самом деле катастрофического.
Ну и конец немного запутанный, такой — вещь в себе.
И всё же, несмотря на свои минусы, Снегов оказывается на голову выше всех тех советских фантастов, которые писали о покорении космоса.
Жанна Лебедева «Сиреневый чёрный»
Ashenwail, 24 июля 2016 г. 23:33
Сразу надо сказать: иллюстрация на обложке соответствует одному из поворотов сюжета. Девушка (разумеется, принцесса) влюбляется в мертвяка. Ну не совсем зомби, а такого — продвинутого. В РПГ и стратегиях такой тип называется Дред Кнайт или Дед Кнайт (рыцарь ужаса или рыцарь смерти).
А потом повествование уходит вдаль и в дебри. Там и степи, там и леса и осады и война. Всё есть, кроме внутренней связности происходящего.
По жанру — начинается как приключенческий роман, а продолжается как детектив.
В целом — слабо. Главное достоинство — красивая обложка относительно новой серии
Ashenwail, 24 июля 2016 г. 21:06
Книга очень легко читается, ибо графична. Не умом, а естеством своим ощущаешь зимний лес, заброшенную штольню, заметённые снегом перевалы. Если вы хотите почитать фэнтези про Север, но викинги вам малость поднадоели — книга для вас.
Вообще описания антуража — графичны и кинематографичны. Если где автор и не мусолит подробности, так там экшен или диалоги. Диалоги, кстати, тоже кинематографичны — в смысле, выверены. Нет этих безумно затянутых монологов на 2/3 страницы, которыми грешат многие авторы.
Здесь вырисовывается главное достоинство романа: автор знает куда и зачем ведёт своих героев и ведёт их так, что у читателя не создаётся ощущения затянутости. Нет лишних сюжетов, нет лишних диалогов. Всё на своих местах.
Понравилась сама мысль о немёртвых стражах, навсегда отгородивших самое северное королевство от прочих.
Понравился такая тема, как становление личности одного из героев, но не в положительную версию защитника, а в отрицательную. Ну, может, отрицательным персонажем называть чрезмерно, но «зарварвшимся гадёнышем» — вполне.
Так же хорошо прописано, откуда и как получает свою силу маг.
Может, и не супер новая мысль, но её тоже не часто увидеть можно.
Один из элементов, схожести игрвых миров и умений героев романа (в частности — Ладомира) — в расовой способности паладина выжигать огнём врагов. Но у западных авторов эта способность проявляется чаще всего в Небесном Молоте, а у Ю. Погуляева — в магии крови. Паладин по мере приближения к нему людей чувствует, физически ощущает слуг зла. Спрашивается, как? Предполагаю (такой вывод сделал, читая роман), именно тем чувством, кот. у Э.Райана называется «Песнь крови». Но у Погуляева этого слова (голос крови) нет и потому доказать это сложно — другие читатели могут и иные выводы сделать.
Тема странствующего паладина — сюжет из средневекового рыцарского романа, однако Ю.Погуляев полностью органично вписал в свой мир. Кстати: как часто мы вообще встречаем в современном фэнтези, тяготеющем к драку и гиперреалистичности, фигуру странствующего паладина, который ищет свою любовь, и, одновременно ищет себя?
Божественная магия паладинов так же зачотна: представьте себе, как наполняется божественным светом незнакомый воин, как произносит ритуальные слова «Именем Божественного Горна!» (и проч). Смотрится органично и графично — как глазами видишь, когда читаешь.
Продолжу сравнение. «Во имя горна» — намного более понятное, адекватное, читаемое произведение, нежели, к примеру, Малазанский цикл С. Эриксона или Орудия ночи (Тирания ночи) Г. Кука. Если оба романа Анхорского цикла объединить в одно, нормальное издание, дать ему хорошего иллюстратора и нормальный PR, эффект будет не хуже, чем от разрекламированных, но пустых произведений не только двух указанных, но и многих других зарубежных авторов. (ИМХО, есс-но). Спустя неделю, как закончил читать роман, подтвердил появившееся сразу ощущение: реально, недооценённое произведение.
Не очень понравилось:
свитковая магия ну уж слишком игровая: «стрелы», «лечилки». Слушай, In Real Time квесты проходят без сохранений и ресюректа на XP! Недоработал Ю.Погуляй.
Дочитывал «Во имя горна» уже поздно ночью (или — рано утром — как пожелаете). С утра встал, обдумывая судьбы главных героев, сопереживая за них. Вхождение в мир очень даже получилось. «Во имя горна» БУДУ перечитывать!
И в заключении:
«Именем Небесного Горна, прощаю вас, хулители романа сего!» )))
P.S. Читал в издании 2007