Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя avsergeev71 в блогах (всего: 920 шт.)
Что можно откопать на кладбище домашних животных > к сообщению
Отправлено 10 октября 2021 г. 21:16
"Оно", ИМХО, слишком уж затянуто. КДЖ — редкий случай у Кинга, когда затянутости нет вообще. Ни единого абзаца нельзя выкинуть из текста, — каждое лыко в строку. Отсюда кстати и относительная для Кинга компактность романа. "Оно" требует более основательного подхода и терпения.
Что можно откопать на кладбище домашних животных > к сообщению
Отправлено 10 октября 2021 г. 19:28
ИМХО, самый лучший роман Кинга. Его творческая вершина.
Уже в продаже: Борис Конофальский — Нечто из Рютте > к сообщению
Отправлено 7 октября 2021 г. 17:58
Согласен. Спорить здесь бесполезно. Особенно, если ваш друг графоман.
Уже в продаже: Борис Конофальский — Нечто из Рютте > к сообщению
Отправлено 7 октября 2021 г. 17:34
цитата karina_burunova
Ну конечно. А мотоцикл у него какой модели? Или его не изобрели в то время? Так это же художественное произведение. Пусть там автор упростит передвижение главному герою. Это же круто будет.

Ну когда крыть больше нечем, вспомним про мотоцикл. :-)))
Ох уж эти историки!
Уже в продаже: Борис Конофальский — Нечто из Рютте > к сообщению
Отправлено 7 октября 2021 г. 10:06
цитата karina_burunova
И вообще — фамилии себе могли позволить знатные люди, а какие-то там солдаты и другие простолюдины просто не могли такого иметь в принципе.

То есть, у солдата фамилия отбиралась, если вдруг она у него уже была?
У ГГ фамилия отцовская. А отец его не был ни солдатом, ни простолюдином, — он был купцом. В начале 16-го века даже в России у купеческого сословия вполне могли существовать фамилии (хотя и не в привычном для нас понимании), не говоря уже о Европе.
Опять же, не забываем, что перед нами не исторический роман, а фэнтези в псевдо-средневековых локациях. Русская фамилия в данном случае нужна всего лишь для того, чтобы подчеркнуть заграничные корни ГГ. Уж больно его тип не стандартен для тогдашней Европы. Что постоянно и подчеркивается в тексте.
Уже в продаже: Борис Конофальский — Нечто из Рютте > к сообщению
Отправлено 7 октября 2021 г. 09:54
цитата TEHb
От развлекательной художки, с элементами фэнтези и мистики, требуют исторической правдоподобности. Ну и смешные же вы зануды.

Точно. Еще и книгу то не открывали, а автор уже графоман и школьник-недоучка.
Уже в продаже: Борис Конофальский — Нечто из Рютте > к сообщению
Отправлено 6 октября 2021 г. 20:57
И тот и другой — строго на любителя.
Уже в продаже: Борис Конофальский — Нечто из Рютте > к сообщению
Отправлено 6 октября 2021 г. 18:26
цитата bosch78
А то цена не низкая.

Да цена как цена. В Майшопе — 527 руб.
А про бумагу — да, интересно. Но вряд ли она белая.
Уже в продаже: Борис Конофальский — Нечто из Рютте > к сообщению
Отправлено 6 октября 2021 г. 14:33
Да все нормально там. Отец — выходец из России, мать — урожденная Руудсдорфа. Русские корни.
Хоррор-антология "Чёрный Новый год" уже в продаже > к сообщению
Отправлено 6 октября 2021 г. 11:26
цитата Timur182
Последние их сборники от одного автора лучше по качеству рассказов, чем солянка разных писателей.

Это болезнь всех антологий. Вернее, болезнь восприятия антологий. Один и тот же автор по-разному заходит у разных читателей.
"Нечестивый Консульт" Р. Скотта Бэккера в продаже > к сообщению
Отправлено 4 октября 2021 г. 19:47
цитата gooodvin
В целом, отзывы, что вполне читаемо, слов без перевода нет, как в ЧФ — уже вин))

Там по 10 ошибок на страницу. Читаешь и спотыкаешься постоянно. Так что может, достаточно будет хорошей редактуры.
"Нечестивый Консульт" Р. Скотта Бэккера в продаже > к сообщению
Отправлено 4 октября 2021 г. 11:32
Спасибо за "Консульта".
А как насчет переиздания "Воина" с исправлением косяков перевода и редактуры? Есть надежда?
Серия антологий "Мистические истории" > к сообщению
Отправлено 3 октября 2021 г. 14:34
А в твердом переплете не планируется?
"Призраки осени" Юрий Некрасов > к сообщению
Отправлено 25 сентября 2021 г. 10:51
Спасибо за прекрасный отзыв! :beer:
Качественный русскоязычный хоррор нынче — редкая птица. Брать однозначно. Меня "Пуля" до сих пор не отпускает.
Дэн Симмонс «Террор». -- СПб.: Домино, М.: Эксмо, 2007 > к сообщению
Отправлено 25 сентября 2021 г. 10:46
Великолепный отзыв к великолепной книге!
Для меня "Террор" — одно из лучший произведений автора. Затянут? Ну, затянутость — понятие весьма относительное. Когда спешить некуда и есть соответствующее настроение, так вообще хочется, чтобы роман не кончался.
Сериал, согласен, в целом довольно не плох, но масштабы конечно — не те. Книга на порядок лучше.
Нейтан Баллингруд, часть первая. Раны > к сообщению
Отправлено 24 сентября 2021 г. 23:08
Прекрасная рецензия! Спасибо! :beer:
Не скажу, что я в сильном восторге от сборника (прочел выборочно несколько рассказов), но автор, безусловно, заслуживает внимания любителей хоррора.
"Азбука". Новинки сентября. Фантастика, фэнтези, приключения > к сообщению
Отправлено 19 сентября 2021 г. 16:20
цитата lias
Интересно, а Морис Ренар будет ли?..

А его кто-то обещал? %-\
Стивен Кинг «Позже» > к сообщению
Отправлено 18 сентября 2021 г. 09:27
цитата neo smile
Держится по-прежнему в творческом тонусе в свои 73 года.

Все чаще слышу эту фразу от поклонников Кинга. Наводит на грустные мысли.
Ведьмак: Кошмар волка (2021). > к сообщению
Отправлено 10 сентября 2021 г. 00:02
цитата Petr
Да и советская экранизация «Соляриса» Лему не понравилась...

Да ему вообще-то ни какая экранизация не понравилась.
Галина Юзефович " Что не так с русскими переводами Стивена Кинга?" > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2021 г. 23:50
цитата wowan
А вообще по стопам Кинга пошло достаточно много американских «писателей».

По стопам то может и пошло. Только вот не дошли. Никого, близкого по уровню к Кингу пока не видать, не смотря на все недостатки его позднего творчества.
Галина Юзефович " Что не так с русскими переводами Стивена Кинга?" > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2021 г. 22:50
цитата wowan
Собственно говоря, писать хоррор в Америке достаточно просто

Было бы просто, таких как Кинг было бы полно. А он пока один такой, и смены молодежной не видать.
Галина Юзефович " Что не так с русскими переводами Стивена Кинга?" > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2021 г. 11:49
цитата Asuranis
А какая альтернатива Веберу помимо оригиналов?

Господи, да полно переводов то. Особенно раннего Кинга.
Галина Юзефович " Что не так с русскими переводами Стивена Кинга?" > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2021 г. 11:48
цитата neo smile
Кинг перестал удивлять — здесь только имхо.

Так оно и есть. Кинг давно уже сказал все, что хотел сказать.
Галина Юзефович " Что не так с русскими переводами Стивена Кинга?" > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2021 г. 11:46
цитата intuicia
Так как монополия одного издательства и на одного переводчика — это не есть хорошо, как уже говорилось выше.

Так это монополия сложилась относительно недавно. Ранний Кинг (а он и есть собственно Кинг) вполне доступен в других переводах.
Галина Юзефович " Что не так с русскими переводами Стивена Кинга?" > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2021 г. 11:44
цитата amarkov
Юзефович явно топит за своих протеже. Хочет свалить старого переводчика и пристроить на его место своих знакомых.

Тоже сложилось такое мнение.
Для переводов Кинга Вебер — явно не самое худшее.
Галина Юзефович " Что не так с русскими переводами Стивена Кинга?" > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2021 г. 11:22
цитата neo smile
Я не совсем поняла, при чём тут Юзефович.

Ну, типа авторитет же. В последнее время особенно. Теперь вот и хоррор. Хотя хоррор у нее с Бобылевой начался.
Галина Юзефович " Что не так с русскими переводами Стивена Кинга?" > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2021 г. 11:17
цитата neo smile
Честно говоря, если мэтр исписался — это не вина переводчиков. Для настоящего его творчества и Promt*a много, ибо автор в основном пишет не о чем.

Вынужден поддержать, хоть и люблю Кинга.
А вообще статья сильно похожа на рекламу нового переводчика.
Галина Юзефович " Что не так с русскими переводами Стивена Кинга?" > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2021 г. 11:15
цитата Nexus
На самом деле всё просто: «АСТ» — монополист по части издания произведений Кинга, которому просто удобно работать с Вебером (или было удобно).
Поэтому и получается, что массовый читатель кушает, что ему дают, не особо задумываясь, насколько перевод книг близок к оригиналу.

Ну, я к примеру начал знакомство с переводным Кингом, когда и АСТа никакого не было, и переводов Вебера. Так что не стоит все валить на АТС.
Галина Юзефович " Что не так с русскими переводами Стивена Кинга?" > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2021 г. 11:04
На самом деле что-то в этом есть.
Хотя мысль, что Кинг — "просто писатель" мне не близка.
"Молот ведьм" Яцека Пекары в продаже > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2021 г. 09:12
цитата karina_burunova
вот так, походя, вы сейчас оскорбили тех читателей, которым книги автора нравятся.

А заодно и подростков. И все лишь потому, что автор не зашел.
Ну не может человек принять точку зрения, отличную от его собственной.
"Молот ведьм" Яцека Пекары в продаже > к сообщению
Отправлено 8 сентября 2021 г. 18:53
В конечном итоге все определяет большиство. Даже если кому-то сильно не понравится/понравится, но таковых будет сильно меньше прочих, победит масса.
Нынче автор считается успешным/не успешным (нужное подчеркнуть), исходя из того, как он продается. Корреляция с литературным талантом тут безусловно присутствует, но она давно уже — не определяющая.
Айзек Азимов "Академия" > к сообщению
Отправлено 8 сентября 2021 г. 17:48
цитата Alonger
Я уж молчу о других циклах Азимова!

Вот снимут по этим циклам сериал, тогда и книги пойдут. А так сомнительно, чтобы на эти циклы налетели покупатели. А издавать для двух-трех десятков новых коллекционеров нет смысла.
Айзек Азимов "Академия" > к сообщению
Отправлено 8 сентября 2021 г. 17:43
Раз есть спрос, будет и предложение. Что ж тут плохого? :-)))
Айзек Азимов "Академия" > к сообщению
Отправлено 8 сентября 2021 г. 17:23
Это не ко мне вопрос. Я не издатель. :-)))
К тому же у тех, кто давно собирает фантастику, полно Азимова в разных изданиях. Вам что именно нужно переиздать?
Ей-богу, не пойму чего все так перевозбудились по поводу очередного переиздания? %-\ У меня где-то вроде бы самое первое валяется.
Айзек Азимов "Академия" > к сообщению
Отправлено 8 сентября 2021 г. 17:18
Еще раз: выход очередного переиздания приурочен к выходу сериала. Поэтому переиздание — в кинообложке. Специально для тех, кто впервые познакомится с произведением в киноверсии. То есть, для тех, кому просто название на обложке ("Академия/Основание") ни о чем не говорит.
Айзек Азимов "Академия" > к сообщению
Отправлено 8 сентября 2021 г. 16:58
цитата Alonger
А кто мешает купить этот?

Так этот — не в кинообложке. Речь то про переиздание в кинообложке.
Айзек Азимов "Академия" > к сообщению
Отправлено 8 сентября 2021 г. 11:16
Неплохо бы омнибус выпустить.
"Молот ведьм" Яцека Пекары в продаже > к сообщению
Отправлено 8 сентября 2021 г. 11:15
Может, просто Пекара — не ваш автор.
Такое часто бывает: читаешь восторженные рекомендации, начинаешь читать — и разочарование. Но народ то хвалит! Лишнее подтверждение тому, что все мы разные, и полагаться нужно исключительно на собственный вкус.
А моя предыдущая реплика относилась к непонятной лично мне тенденции "награждать" все не понравившиеся книги эпитетом "подростковая литература". За подростковую литературу обидно.
"Молот ведьм" Яцека Пекары в продаже > к сообщению
Отправлено 8 сентября 2021 г. 09:41
Про "подростковую ерунду" — это конечно сильно! :-)))
Хотя теперь это модно: если книга не понравилась — значит для подростков. "Подростковость" стало чуть ли не клеймом. Видимо пошло это от недостатка хорошей подростковой литературы: новую не пишут, а старую основательно забыли.
А раньше всегда считалось, что для подростков писать значительно труднее, чем для взрослых. И авторы, писавшие для подростков считались мастерами. Многие из них вошли в золотой фонд литературы. Для примера упомяну только одного Крапивина.
Конечно, Пекаре до Крапивина — как пешком до луны, но все же (будем честны) он и не пишет для подростков.
Анонс: Якуб Жульчик — Холм псов > к сообщению
Отправлено 3 сентября 2021 г. 17:46
Звучит аппетитно.
Бриллиантовая Рука играет в кости > к сообщению
Отправлено 1 сентября 2021 г. 12:38
"И – боже вас сохрани – не читайте до обеда советских газет Головачева". (с) :-)))
Н. Каттер "Отряд" (2014). > к сообщению
Отправлено 30 августа 2021 г. 13:29
цитата Nexus
Готов дать второй зуб

Готов еще свой добавить! :-)))
При всех своих минусах (и спорных моментах его позднего творчества) Кинг остается на верхней ступеньке пьедестала, и, судя по всему, задержится там надолго. Смены что-то не видать, увы.
Н. Каттер "Отряд" (2014). > к сообщению
Отправлено 30 августа 2021 г. 11:18
цитата Nexus
Но этого, к сожалению, не происходит.

Просто бьют по площадям.
Хотя вот Нэвилла скорее всего издадут полностью.
Н. Каттер "Отряд" (2014). > к сообщению
Отправлено 30 августа 2021 г. 11:03
цитата Nexus
За редким исключением в серии «МУ» мало годного хоррора.

Тут основная проблема в том, что годного хоррора в принципе мало. Вычеркнуть Кинга и еще пару-тройку имен — и все: нету хорошего хоррора.
А к серии МУ, как таковой, особых претензий у меня нет. Издатели пошли по пути "угождения всем", и это наверное в Российских жанровых реалиях единственная выигрышная стратегия. Ибо хоррор — жанр обширный и очень размытый, а вкусы тех, кто считает себя "любителем хоррора" слишком уж разнятся: одному слэшеры подавай, другому мистику, третий прется от лавкрафтианства. А издателям нужно продавать.
Н. Каттер "Отряд" (2014). > к сообщению
Отправлено 30 августа 2021 г. 09:40
цитата karlan
Он посредственный писатель «назначенный» в великие.

Ну да. И этого посредственного писателя десятилетиями издают и покупают миллионными тиражами. Вот лохи то! Многие хотели бы стать такими посредственными, но пока что-то не видать на горизонте хоть кого-то, равного Кингу. Ни у них, ни, тем более, у нас. :-)))
И чем больше выходит книг в серии "Мастера ужасов", тем больше я понимаю, почему именно Кинг (при всех минусах его позднего творчества) — Король ужасов.
Н. Каттер "Отряд" (2014). > к сообщению
Отправлено 27 августа 2021 г. 13:44
цитата Nexus
Но, как правило, глупость героев — это их непременный атрибут

Вот-вот. Тут уж приходится либо принимать каноны жанра, либо просто не читать подобное.
Я сознательно прошел мимо "Отряда", ибо не ждал от него ничего выдающегося. Вы утвердили меня в моей правоте. :beer:
Н. Каттер "Отряд" (2014). > к сообщению
Отправлено 27 августа 2021 г. 13:28
Вот за все это и не люблю я слэшеры. :-)))
Венчается Месяц с Луною… > к сообщению
Отправлено 27 августа 2021 г. 10:08
Мощный отзыв!
Вам, батенька, романы писать нужно! Зарываете талант. :beer:
Славянское ПравоСлавие от Василия Головачёва > к сообщению
Отправлено 24 августа 2021 г. 10:15
цитата Mishel78
Не стоило это воспринимать так серьëзно.

Ну вдруг. :-)))
Славянское ПравоСлавие от Василия Головачёва > к сообщению
Отправлено 23 августа 2021 г. 23:37
цитата Mishel78
Сути это не меняет.

Это меняет целевую аудиторию.
⇑ Наверх