Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя ameshavkin на форуме (всего: 7098 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Техподдержка и развитие сайта > Каких классиков фантастики 20-го века не хватает на сайте > к сообщению
Отправлено 27 марта 2009 г. 07:42
Uncle_A Парнов делается. А вот с Емцевым будет сложнее.
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 23 февраля 2009 г. 18:43

цитата leonord

Люда получала от нее сотни тысяч учебников изд-ва "Просвещение", держала на Московской товарной два гигантских ангара. Несколько лет назад получила вместе с мужем автоматную очередь прямо у подъезда родного дома. Убийц не нашли.

Неужели за травоядное "Просвещение"? Я такое про "Дрофу" слышал.
Техподдержка и развитие сайта > Ошибки и недостатки в изданиях > к сообщению
Отправлено 22 февраля 2009 г. 12:47

цитата Kurok

По этому изданию:http://fantlab.ru/edition729


готово

Вот данные первого издания:
Сумеречный Дозор -- М.: АСТ: Ермак, 2004. -- 447 с. -- (Звездный лабиринт). -- ISBN 5-17-021088-4, 5-9577-0808-9, Тираж 100000 экз.
Книга вышла в феврале, в течение года были доптиражи, вероятно эти 12000 — один из них.
Дополнения к материалам сайта > Составление библиографий: проблемы и решения > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2009 г. 10:43

цитата shuherr

Я пытаюсь составить библиографию Щепетнева — у него очень много эссе в журнале "Компьютерра" — они не фантастические.

Вообще-то в них часто упоминается фантастика, а некоторые — чистое фантастоведение.
Техподдержка и развитие сайта > Ошибки и недостатки в изданиях > к сообщению
Отправлено 11 февраля 2009 г. 18:10
В этом издании Соколов, во всех последующих Виленская. Обозначить в описании?
Техподдержка и развитие сайта > Недочёты, ошибки, описки... > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2009 г. 15:22
Неправильный ид введен Ватолину.
Техподдержка и развитие сайта > Ошибки и недостатки в изданиях > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2009 г. 10:12
Первые издания Джордана:
Око мира / Пер. с англ. Тахира Велимеева и Александра Сизикова; Ил. Я. Ашмариной; Обл. Даррела Свита. -- М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 1996. -- (Век Дракона). -- Тираж 20000 экз.
Кн. 1. -- 507 с. -- ISBN 5-7921-0073-X, 5-88196-706-2, 5-7921-0074-8 (1 том), 5-88196-707-0 (1 том)
Кн. 2. -- 507 с. -- ISBN 5-7921-0073-X, 5-88196-706-2, 5-7921-0075-6 (2 том), 5-88196-708-9 (2 том)

Великая охота / Пер. с англ. Т. Велимеева, А. Сизикова; Обл. Даррела Свита; Ил. Я. Ашмариной. -- М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 1996. -- (Век Дракона)
Кн. 1. -- 491 с. -- ISBN 5-7921-0077-2, 5-88196-788-7, 5-7921-0078-0 (1 т.), 5-88196-789-5 (2 т.)
Кн. 2. -- 491 с. -- ISBN 5-7921-0077-2, 5-88196-788-7, 5-7921-0079-0 (2 т.), 5-88196-790-7 (2 т.)

Возрожденный Дракон / Пер. с англ. С. Бережного, Т. Велимеева, М. Кононова; Ил. Я. Ашмариной. -- М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 1997. -- (Век Дракона). -- Тираж 20000 экз.
Кн. 1 / Обл. Даррела Свита. -- 523 с. -- ISBN 5-7921-0135-3, 5-7921-0136-1, 5-697-00081-2
Кн. 2 / Обл. А. Дубовика. -- 525 с. -- ISBN 5-7921-0135-3, 5-7921-0137-X, 5-697-00082-0

Восходящая тень / Ил. Яны Ашмариной; Худ. [обл.] Анатолий Дубовик. -- М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 1997. -- 10000 экз. -- Загл. ориг: The Shadow Rising, 1992 [Апр. 1997]
Кн. 1 / Пер. с англ. Сергея Бережного, Тахира Велимеева и Михаила Кононова. -- 523 с.
Кн. 2 / Пер. с англ. Виталия Волконского. -- 507 с.
Кн. 3 / Пер. Виталия Волконского. -- 493 с.
(ISBN не записал)

Огни небес / Пер. с англ. Тахира Велимеева, Александра Сизикова; Ил. Яны Ашмариной. -- М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 1997. -- (Век Дракона). -- 10000 экз. [Январь 1998] The Fires of Heaven, 1993
Кн. 1. -- 477 с.
Кн. 2 / Худ. обл. Анатолий Дубовик. -- 477 с.
Кн. 3 / Худ. обл. Анатолий Дубовик. -- 477 с.
(ISBN не записал)

Властелин хаоса / Пер. с англ. Виталия Волковского; Ил. Яны Ашмариной. -- М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 1998. -- (Век Дракона). -- 20000 экз. [Август 1998]
Кн. 1 . — 1998. — 541 с. : ил. — ISBN 5-237-00051-7. — ISBN 5-7921-0215-5 ( АСТ).
Кн. 2 . — 1998. — 541 с. : ил. — ISBN 5-237-00052-5. — ISBN 5-7921-0216-3 ( АСТ).
Кн. 3 . — 1998. — 509 с. : ил. — ISBN 5-237-00053-3. — ISBN 5-7921-0217-1 ( АСТ)

Корона мечей / Пер. с англ. Беллы Жужунавы; Ил. Яны Ашмариной. -- М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 1999. -- (Век Дракона). -- 20000 экз. -- [A Crown of Swords, 1996] [Март 1999]
Кн. 1. -- 541 с. -- ISBN 5-237-01456-9. — ISBN 5-7921-0234-1
Кн. 2 / Худ. [обл.] Анатолий Дубовик. -- 525 с. -- ISBN 5-237-01707-X
Кн. 3 / Худ. Анатолий Дубовик. -- 525 с. -- ISBN 5-237-01140-3. — ISBN 5-7921-0244-9

Путь кинжалов. Кн. 1 / Пер. с англ. Тахира Велимеева, Виталия Волковского; В оф. обл. исп. раб. худ. Даррела Свита; Ил. Яны Ашмариной. -- М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 2000. -- 473 с. -- (Век Дракона). -- ISBN 5-17-000336-6, Тираж 20000 экз. [Июнь 2000]
Путь кинжалов. Кн. 2 / Пер. с англ. Тахира Велимеева, Виталия Волковского; Худ. Анатолий Дубовик; Ил. Яны Ашмариной. -- М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 2000. -- 475 с. -- (Век Дракона). -- ISBN 5-17-000335-8, Тираж 20000 экз.

Сердце зимы / Пер. с англ. Тахира Велимеева; Ил. Яны Ашмариной; Обл. А. Дубовика. -- М.: АСТ; СПб.: Terra Fantastica, 2001. -- (Век Дракона). -- Тираж 15000 экз. [Ноябрь 2001]
Кн. 1. -- 399 с. -- ISBN 5-17-010393-X (Кн. 1), 5-17-008943-0, 5-7921-0459-X
Кн. 2. -- 399 с. -- ISBN 5-17-010394-8 (Кн. 2), 5-17-008943-0, 5-7921-0460-3
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 8 февраля 2009 г. 16:26

цитата swgold

spires of flame — это, скорее, "языки огня", хотя можно перевести и как "спираль".

Spire — это "шпиль", и хотя похоже на слово spiral, к нему никакого отношения не имеет. Над крышами домов возвышались шпили из огня — вот что имеется в виду.
Дополнения к материалам сайта > Разыскивается издание > к сообщению
Отправлено 8 февраля 2009 г. 12:01

цитата Ank

У кого есть сборник статей "В мире фантастики"?

Недавно продан:-)))
Но содержание у меня расписано полностью.
Техподдержка и развитие сайта > Ошибки и недостатки в изданиях > к сообщению
Отправлено 8 февраля 2009 г. 09:08

цитата Kurok

А вот и нет, я в своё время купил в КЧ 1995 года, а второе правило прочёл уже в ВД, в 1997, а в 1998 году в ВД переиздали Первое правило. Поэтому в ВД сначала вышло второе правило(1997), а затем первое(1998).

Хотя в издании указан 1997, фактически книга вышла в июле 1998, могу поклясться. Я записывал месяц выхода каждой книги, которая поступала в продажу.
Техподдержка и развитие сайта > Ошибки и недостатки в изданиях > к сообщению
Отправлено 7 февраля 2009 г. 13:39

цитата Kurok

в том и дело, что я посмотрел, и даже сравнил по цифрам

Тогда издательский косяк.
Техподдержка и развитие сайта > Ошибки и недостатки в изданиях > к сообщению
Отправлено 7 февраля 2009 г. 13:36

цитата Kurok

Второе правило действительно вышло в 2007. Просто первое в первый раз вышло в серии "Координаты чудес", а потом вышло сразу второе уже в серии ВД

Какая наивность! :-D
В КЧ оно вышло в 1995, и до 1998 никак не могло сохраниться. Поэтому в июле 1998, одновременно со "2-ым правилом", вышел небольшой доптираж для тех, кто не купил когда-то "1-е". Доптиражи выходили регулярно каждые год-два, и цифры "2007" на страничке в Озоне означают год последнего доптиража.
При желании можно отыскать все доптиражи (около 5), но зачем?
Техподдержка и развитие сайта > Ошибки и недостатки в изданиях > к сообщению
Отправлено 7 февраля 2009 г. 13:29

цитата Kurok

Четвертое правило волшебника. Кн. II. / Пер. с англ. О. Г. Косовой и К. Е. Россинского ISBN 5-237-03062-9


точно такой ISBN? У меня такой же, как в первой.

Точно. В многотомном издании всегда по меньшей мере 2 ISBN, общий для издания в целом и для каждого тома в отдельности. Одного никак не может быть. Смотреть нужно на авантитуле или в выходных данных.

цитата Kurok

В Седьмом правиле только один ISBN?

Общий поленился выписать, увы...

цитата Kurok

http://fantlab.ru/edition1943
http://fantlab.ru/edition1944

тираж, художник, точное написание издательства?

Тираж верный, художник не указан, точное написание я не выписывал. АСТ — он всегда АСТ, как они ни обзовись.
Другие окололитературные темы > Канон читателя фантастики > к сообщению
Отправлено 6 февраля 2009 г. 17:18

цитата swgold

Кто будет маленьким детям советовать читать Муркока? Какой-нибудь негодяй. Я для этих целей храню Мелентьева и Садовникова. А какова их позиция в литературном процессе?

У детской литературы есть своя история и свой канон. Какова позиция Маршака и Барто в "общелитературном процессе"?
Техподдержка и развитие сайта > Ошибки и недостатки в изданиях > к сообщению
Отправлено 6 февраля 2009 г. 14:34
Первое правило волшебника / Пер. с англ. Г. Г. Мурадян, В. Ю. Краченко, С. С. Луговского
Кн. 1. -- 477 с. -- ISBN 5-237-00019-3
Кн. 2. -- 477 с. -- ISBN 5-237-00020-7
Второе правило волшебника, или Камень слез / Пер. с англ. К. Е. Россинского, С. С. Югова и О. Г. Косовой
Третье правило волшебника, или Защитники Паствы / Пер. О. Г. Косовой
Кн. 1. -- 508 с. -- ISBN 5-237-01514-X.
Кн. 2. --
Четвертое правило волшебника. Кн. I. / Пер. с англ. О. Г. Косовой и К. Е. Россинского ISBN 5-237-03061-0
Четвертое правило волшебника. Кн. II. / Пер. с англ. О. Г. Косовой и К. Е. Россинского ISBN 5-237-03062-9
Пятое правило волшебника, или Дух огня. Кн. 1 / Пер. О. Г. Косовой ISBN 5-17-001106-7
Пятое правило волшебника, или Дух огня. Кн. 2 / Пер. О. Г. Косовой ISBN 5-17-001107-5
Шестое правило волшебника, или Вера падших / Пер. с англ. В. Ломакиной
Т. 1. -- 445 с. -- ISBN 5-17-011008-1
Т. 2. -- 478 с. -- ISBN 5-17-011009-X
Седьмое правило волшебника, или Столпы творения. Кн. 1 / Пер. с англ. Н. Романецкого ISBN 5-17-018247-3
Седьмое правило волшебника, или Столпы творения. Кн. 2 / Пер. с англ. Н. Романецкого ISBN 5-17-018707-6
Восьмое правило волшебника, или Голая империя. Кн. I / Пер. с англ. Ю. Яруниной ISBN 5-17-026498-4 (Кн. I), 5-17-013547-5
Восьмое правило волшебника, или Голая империя. Кн. II / Пер. с англ. Ю. Яруниной 5-17-026499-2 (Кн. II), 5-17-013547-5
Другие окололитературные темы > Канон читателя фантастики > к сообщению
Отправлено 6 февраля 2009 г. 13:11

цитата swgold

ameshavkin Кто много читает — тот много знает. Первая публикация Роберта Энсона Хайнлайна в советском журнале "Техника молодежи" датирована 1944 годом (рассказ "Скрюченный домишко"). Повесть "Если это будет продолжаться" напечатана в 1967 году. А "Пасынки вселенной" — в 1977.

Разумеется, я это все читал, в сборниках НФ и "Вокруг света". Но книжек у него не было.
Техподдержка и развитие сайта > Ошибки и недостатки в изданиях > к сообщению
Отправлено 6 февраля 2009 г. 12:57
Гудкайнд в ВД: (первые издания de visu)
1-е правило 1998 (5000 экз.)
2-е правило 1997 (так в книге! по факту 1998, 10100)
3-е правило 1998 (по факту 1999, 30000)
4-е правило 1999 (30000)
5-е правило 2000 (15000)
6-е правило 2002 (30000)
7-е правило 2003 (20000)
8-е правило 2004 (15000)
Другие окололитературные темы > Канон читателя фантастики > к сообщению
Отправлено 6 февраля 2009 г. 11:36
А вообще дело полезное, Джеймс Ганн составил такой список, можно найти.
Вопрос в том, включать ли туда произведения, имеющие чисто историческое значение, или то, что сейчас читают.
Другие окололитературные темы > Канон читателя фантастики > к сообщению
Отправлено 6 февраля 2009 г. 11:28

цитата swgold

Старые добрые семидесятые годы
Англоязычное Пятикнижие: Саймак Азимов Хайнлайн Гаррисон Шекли

Неправда это, не было в 70-е никакого Хайнлайна.
Да и добрыми я их не назову, хотя это, конечно, личное.
Другие окололитературные темы > Ваше отношение к творчеству Марка Энтони > к сообщению
Отправлено 3 февраля 2009 г. 16:06
Да-да. Первый том — эпигонское (но вполне читаемое) подражание "Темной башне". А потом — чем дальше в лес, тем толще партизаны. Ни о чем.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 28 января 2009 г. 10:49
Еще по египетским мифам:
Ламли. Воин древнего мира
Техподдержка и развитие сайта > Ошибки и недостатки в изданиях > к сообщению
Отправлено 26 января 2009 г. 18:05

цитата Papyrus

Б.А. Что за БА – нету никакой БА

Так Борисов обозначает анонимность ("без автора"):-D
Другие окололитературные темы > Самая лучшая фантастическая сага от любого зарубежного писателя > к сообщению
Отправлено 25 января 2009 г. 17:43
"Дюна" вне конкуренции.
У Симмонса хорош только сам "Гиперион", продолжения — это убожество.
Я бы добавил еще "Дисфункцию реальности" Питера Гамильтона.
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 25 января 2009 г. 15:31
torcheyshiy Дафна Дюморье, Дом на взморье (похоже, но сюжет не совсем такой)
зато есть русская книга, которая как раз подходит: Геннадий Алексеев, Зеленые берега
Техподдержка и развитие сайта > Ошибки и недостатки в изданиях > к сообщению
Отправлено 25 января 2009 г. 12:56
Ну ваще-та подробное содержание "Лосося сомнений" есть здесь:
http://www.rusf.ru/fc/b0307.htm
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 20 января 2009 г. 12:57

цитата terranid

В последнее время начала увлекать литература в стиле вестерна и стало интересно есть ли в ФиФ произведения в этом жанре?

Евгений Костюченко: Блюз для винчестера, Зимний Туман — вождь шайенов (выходили в "Мужском клубе")
Дополнения к материалам сайта > Замечания и поправки к разделу "Антологии" > к сообщению
Отправлено 12 января 2009 г. 14:34

цитата VuDu

Зайцев Михаил «Фантастика»

Стихотворение
Другая литература > Античная и средневековая литература > к сообщению
Отправлено 9 января 2009 г. 17:06
Ага, значит на русском отделении.
На романо-германском не было.
Другая литература > Античная и средневековая литература > к сообщению
Отправлено 9 января 2009 г. 16:24

цитата glupec

Стыдитесь, господа: в советское время их даже в высшей школе проходили в обязательном порядке!

Это на каком же факультете????
Другие окололитературные темы > Какая из книг цикла о ведьмаке Сапковского вам показалась самой интересной? > к сообщению
Отправлено 9 января 2009 г. 16:19
Средние три.
Мне нравится эпика, а перелицовку сказок я не люблю.
Окончание какое-то скомканное, и взрослая Цири — совсем не то.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 6 января 2009 г. 09:08

цитата Dark Andrew

Знатоки, читавшие книги Ричарда Кнаака

не читал, но скажу.
по-моему, в библиографии локуса об этом говорится
Другие окололитературные темы > "Мертвые" (для издателей) авторы - кого из них надо издать в первую очередь > к сообщению
Отправлено 2 января 2009 г. 14:56
"Адепта" я читал, графомания. Поздний Вэнс тоже. Кстати, никакая не "Львица", а "Лионесс", это название зачарованной земли с кельтской этимологией, ко львам отношения не имеет.
Другие окололитературные темы > "Я не люблю их творчества, но другие почему-то любят. Почему?" > к сообщению
Отправлено 2 января 2009 г. 14:35

цитата olvegg

А КООАМ, в котором у каждого дома была доля акций, зачем придумывать?! Просто так, для антуража, как красивую виньетку к общей картине?

Ээээ... Похоже, когда я читал "Дюну", был еще не в том возрасте, чтобы задумываться о таких вещах.
Перечитать бы, да книжки нету, а от вязниковского перевода тошнит.
Другие окололитературные темы > "Я не люблю их творчества, но другие почему-то любят. Почему?" > к сообщению
Отправлено 2 января 2009 г. 10:21

цитата ааа иии

Это что, есть настолько дикий перевод, что в нем Ландсраат "Дюны" заменили Сенатом "Звездных войн"?

Я не читал переводов. Мне вспомнился сенат. Суть все равно одна.
Irena капитализм, феодализм... Герберту это было глубоко по барабану. НИКАКОЙ экономической формации у него не описано. Это вы испытываете потребность в тупой марксистской схеме и домысливаете ("реконструируете" из нерелевантных элементов).
Другие окололитературные темы > "Я не люблю их творчества, но другие почему-то любят. Почему?" > к сообщению
Отправлено 1 января 2009 г. 15:26
"Дюна" начинается с того, что император перебросил герцога Лето с Каладана на Дюну. Явно Лето ни в каком смысле не "владел" той или иной планетой или землей на ней. Титул (собственно, это право заседать в Сенате) обозначает функции подобные губернаторским.
Нащот крепостных так никто и не ответил.
НЕТ В ДЮНЕ НИКАКОГО ФЕОДАЛИЗМА.
Другая литература > Русские народные сказки > к сообщению
Отправлено 29 декабря 2008 г. 08:30
Русские сказки записаны в 19-м веке, а создавались, видимо, в 17-18-м. Много заимствовано из польских фацеций и итальянских романов.
Например, меч-"кладенец" в итальянском оригинале носил имя Кларенца.
Другие окололитературные темы > "Я не люблю их творчества, но другие почему-то любят. Почему?" > к сообщению
Отправлено 29 декабря 2008 г. 08:06

цитата Irena

А феодальные отношения в далеком будущем меня всегда смешат.

Где в "Дюне" какой феодализм? Там крепостные барщину платят?
А насчет титулов, в Англии и сейчас лорды, герцоги и бароны. Там феодализм что ли?
Дополнения к материалам сайта > Разыскивается издание > к сообщению
Отправлено 28 декабря 2008 г. 17:40
Pupsjara состав de visu
С. 5-384. Техник Большого Киева: Фэнтези-овердрайв

Ведьмак из Большого Киева: Роман в новеллах

С. 387-405. Ведьмак из Большого Киева

С. 406-521. Нянька

С. 522-632. Вопрос цены

С. 633-662. Искусственный отбор

С. 663-706. Родина безразличия

С. 707-717. Виталий Каплан. Отражение в неправильном зеркале
Другая литература > Поэзия и проза русского романтизма, или "Не Жуковским единым..." > к сообщению
Отправлено 26 декабря 2008 г. 22:17
Русских романтизма, собственно, было два:
романтизм французского образца, общечеловеческий (Карамзин, ранний Пушкин, Жуковский, Батюшков, Вяземский)
и романтизм немецкого образца, почвеннический (Рылеев, Кюхельбекер, Катенин, В. Одоевский, Вельтман)
это были совершенно разные школы, которые жестоко враждовали друг с другом.
Фантастика, в общем, выросла из второго.
Трёп на разные темы > Происхождение разных слов > к сообщению
Отправлено 22 декабря 2008 г. 19:02

цитата glupec

"фигли-мигли"

заимствование из польского (figle-migle)
Дополнения к материалам сайта > Доска объявлений: русскоязычные авторы. > к сообщению
Отправлено 21 декабря 2008 г. 17:55
Первое издание "Саги о драконе" выходило в 1994 (правда, в Саратове). Последняя публикация "того" Смирнова — 1992.
Подтвердить или опровергнуть их идентичность может, вероятно, лишь Терра.
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2008 г. 12:46

цитата Kurok

Самый простой — прилавки с книгами и видеонаблюдение. Магнитные вкладки при этом не нужны. Но нужно больше персонала.

Чтобы выбрать книгу, надо перебрать несколько десятков.
Когда-то все книжные были с прилавками, да повывелись такие.
Дополнения к материалам сайта > Василий Аксенов. Нужна помощь > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2008 г. 11:33

цитата Felicitas

Неа, не тот номер Это 56, а мне нужен 57.

Но ведь Аксенов там есть.
Дополнения к материалам сайта > Разыскивается издание > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2008 г. 11:25

цитата Claviceps P.

Разыскивается издание — сборник "Назовем его демоном" — сост. В. Азарский — Пермь:

Ну есть такой...
Кстати, Азарский — псевдоним М.Шаламова.
Дополнения к материалам сайта > Василий Аксенов. Нужна помощь > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2008 г. 09:17

цитата Felicitas

Может быть, поможете найти вот эти публикации?

http://www.alib.ru/bs.php4?uid=2194bc9ec1...
Дополнения к материалам сайта > Василий Аксенов. Нужна помощь > к сообщению
Отправлено 7 декабря 2008 г. 19:13
список журнальных публикаций (в России):
http://www.cbs-kurgan.ru/cataloque/bibiog...
а также здесь:
http://magazines.russ.ru/authors/a/aksenov/
Другая литература > Кто что читает (не фантастику!) > к сообщению
Отправлено 7 декабря 2008 г. 16:51

цитата Snowman

«Лучшие книги XX века. Последняя опись перед распродажей»

политкорректная французская глупость. вряд ли бегбедер прочитал за свою жизнь намного больше, чем эти 50 книг
Техподдержка и развитие сайта > Недочёты, ошибки, описки... > к сообщению
Отправлено 13 июля 2008 г. 19:05
Роман Янковского "Вирус бессмертия" вышел в 2004, а не 2006
http://www.fantlab.ru/work46331
⇑ Наверх