9. На стр. 2--4 напечатана статья Войцеха Орлиньского/Wojciech Orliński, которая называется:
ФАНТАСТИЧЕСКИЕ 75 ЛЕТ
(Fantastyczne 75 lat)
Любители старины в поисках фантастики уходят в прошлое аж к Лукиану Самосатскому и его сатирическим диалогам о путешественниках на Луну. Эрудиты знают книги Иммануила Канта о жизни на других планетах. Повествование о фантастических произведениях без указания на романтические повести и романы Э.Т.А. Гофмана, Эдгара Аллана По или Мэри Шелли было бы некомплектным. Текст, лишенный рассказа о произведениях Жюля Верна и Герберта Уэллса, не стоил бы и той бумаги, на котором он был бы напечатан. Но научная фантастика (Science Fiction) как отдельный жанр началась с американских «пальповых» журналов.
Для Уильяма Клейтона, издателя журналов с прозой т.н. pulp fiction (поскольку печаталась она на макулатурной бумаге), большое значение имела стоимость печатания обложек. Цветная обложка с ковбоем или падшей женщиной была одним из самых дорогих элементов его журналов.
Сокращая издержки, Клейтон тщательно заботился о том, чтобы издавать ровно шестнадцать наименований журналов – в те времена типографская машина за один проход «нарезала» шестнадцать обложек. Для печатания семнадцатой обложки пришлось бы вновь пускать машину в ход. С другой стороны, если журналов было меньше, Клейтон оплачивал «пустые дыры» на стандартном листе.
Под конец 1929 года Клейтон имел в своих руках тринадцать журналов и проводил со своими редакторами «мозговые штурмы», пытаясь найти ответ на вопрос, какие три новых журнала следует запустить, чтобы закрыть вышеупомянутые «дыры» на листах. Гарри Бейтс предложил к изданию журнал с рассказами о героических парнях, спасающих пищащих от испуга девушек, в котором вместо кольтов и ковбойских шляп выступали бы современные изобретения и гаджеты с других планет.
Журнал поначалу назвали “Astounding Stories of Super-Science” (“Поразительные истории супернауки”),
позже название изменили на “Astounding Science Fiction” (“Поразительная научная проза”), и этот журнал можно считать колыбелью излюбленного нами жанра популярной художественной литературы.
[/center[
Конкурентом на это место является журнал “Amazing Stories” ("Изумительные истории"), основанный в 1926 году Хьюго Гернсбеком (именно его имя увековечено в названии известной премии).
Спор решится, если мы приглядимся к такому важному фактору, как издательский успех – если Гернсбек основывал журнал за журналом, разорялся, утрачивал контроль над ними, вновь их запускал под несколько измененными названиями и т.д., то “Astounding” был попаданием в десятку уже с первого номера.
Пластмассовая мебель
Место и время рождения SF важны, потому что они наложили заметное пятно на жанр. Двадцатые и тридцатые годы в Америке были эпохой беспрецедентного прогресса и вместе с тем величайшего хозяйственного кризиса. Техника развивалась в таком головокружительном темпе, что от последних десятилетий можно было ожидать всякого. Вступительная статья из первого номера “Astounding” обещала, что дети читателей будут путешествовать с помощью телепортации. Невозможно? Еще недавно телевидение тоже казалось невозможным. Гернсбек выбрал девизом для одного из своих журналов утверждение: «Экстравагантная фантазия сегодня – твердые факты завтра!»
Всемирная выставка 1933 года в Чикаго показывала мир завтрашнего дня – пассажирские самолеты должны были сократить время перемещения с западного на восточное побережье США до скромных двадцати часов (сегодня мы быстрее летим из Варшавы в Лос-Анджелес, даже с учетом затраты времени на пересадки и на очередные обыски работников сил безопасности). Были показаны строительные материалы и здания будущего – над пластмассовой мебелью красовался лозунг: «Мир, созданный человеком». Бетонные с асбестом стены должны были обеспечивать пожаробезопасность и удароустойчивость.
Введение мер евгеники (принудительная кастрация особ, подозреваемых в таких наследственных склонностях, как нищенство или вульгарное поведение) должно было обеспечивать проживание в этих домах жильцов, столь же красивых, здоровых и благородных, как полиэтиленовая пленка. Другие страны, например Германия, впечатленные американским решения проблемы, в тридцатых годах запустили подобные программы.
В то же время биржевый крах 1929 года привел к тому, что количество рабочих мест сократилось наполовину, а тем счастливцам, которым удалось удержаться на краю пропасти, пришлось бороться за выживание в новых условиях. Быстро стало понятным, что крах – не преходящее явление, он перешел в долгосрочный кризис, длившийся все тридцатые годы.
С одной стороны это породило огромную потребность в литературе, обещающей побег от будничной действительности, с другой – создало убеждение в том, что общественно-хозяйственные институции отстают в своем развитии от науки и техники, вследствие чего требуют новых замыслов. Классическая НФ, описывая будущее, обычно избегала углубления в политические детали, но давала понять, что в основе общественного устройства будущего уже не будет лежать капитализм XX века.
Джон Кемпбелл, руководивший журналом “Astounding” в 1938—1971 годах,
воспитал целую плеяду писателей, которых мы ныне считаем основателями современной НФ: Роберта Хайнлайна, Альфреда Элтона Ван-Вогта, Айзека Азимова, Артура Кларка. Этот последний приводит в своей книге об истории журнала “Astounding” анекдот, согласно которому редактор Кемпбелл однажды заявил юному Азимову: «Послушай, Айзек, мне чего-то не хватает в этом рассказе… добавь, быть может, какие-нибудь законы роботехники, дескать робот не может причинить вред человеку и так далее».
Кемпбелл писал мало, хотя его рассказ “Who Goes There?/Кто там идет?” (1938), впервые напечатанный под псевдонимом Дон Стюарт, ныне многими считается лучшим НФ рассказом всех времен;
его трижды экранизировали — под названием “The Thing From Another World/Нечто из иного мира” в 1951 году,
под названием “The Thing/Нечто” в 1982 году (в режиссуре Карпентера),
под названием “Ice/Лед” в 1993 году (телефильм, открывающий седьмой сезон сериала “Секретные материалы”).
Сам Кемпбелл говорил, что предпочитает редактировать, потому что когда редактирует, а не пишет свое, чувствует себя так, как будто бы пишет за сотню авторов.
1. Итак, тема номера – канон фантастики. Ее открывает статья Войцеха Орлиньского/Wojciech Orliński “Fantastyczne 75 lat/Фантастические 75 лет” – краткий обзор научной фантастики (автор считает, что НФ как отдельный жанр родилась в американских пальповых журналах, отсюда датировка) (стр. 3—5). Мне лично было любопытно посмотреть, как парень запихнет три четверти века в две страницы. А ведь справился! К этому материалу мы вскоре вернемся.
2. В статье “Droga do fantasy/Путь к фэнтези”Марек Гумковский/Marek Gumkowski рассказывает о рождении фэнтези «в атмосфере Англии второй половины XIX века» (стр. 6—7). Мы переведем эту статью.
3. А Паулина Брайтер/Paulina Braiter в статье “Ach, starch, starch, rany boskie…/Ах, ужас, ужас, боже ж ты мой…” бегло проходится по horror-у. И этой статьей мы вплотную займемся тоже (стр. 8—9).
4. Ну и конечно, нельзя было обойти стороной польскую научную фантастику, о ней-то и ведет речь Мацей Паровский/Maciej Parowski в статье “Prekursorzy, naśladowcy, buntownicy…/Предтечи, наследники, бунтовщики…” (стр. 10–11). Да-да, ею мы займемся тоже… (стр. 10—11).
5. В рубрике «Рецензии игр» напечатаны рецензии Блажея Дзиковского/ Błażej Dzikowski на игру “The Bard’s Tale” и Ежи Стаховича/Jerzy Stachowicz на игру “Metal Heart” (стр. 42).
6. На стр. 76 напечатаны короткие рецензии трех комиксов – ими мы займемся особо.
7. Очередной список канона НФ (надо полагать, по мнению редакции) в двух категориях: «Зарубежная литература» и «Отечественная литература» напечатан на страницах 40—41.
8. В завершение номера, на страницах 78—79 разместилось «Содержание журнала за 2005 год».
Декабрьский номер 2005 года (186-й «Новой Фантастыки» и 279-й, если считать ab ovo) редактируют: Аркадиуш Наконечник/Arkadiusz Nakoniecznik (отдел иностранной литературы, главный редактор), Ирина Субоч/Irina Subocz (художественно-оформительский отдел), Мацей Паровский/Maciej Parowski (отдел польской литературы, заместитель главного редактора), Блажей Дзиковский/Błażej Dzikowski (отдел критики и публицистики), Катажина Соснович/Katarzyna Sosnowicz (секретарь редакции). В списке постоянных сотрудников числятся: Ирек Грин/Irek Grin, Яцек Дукай/Jacek Dukaj, Анджей Сапковский/Andrzej Sapkowski, Марцин Немовейский/Marcin Niemowiejski, Ян Страдовский/Jan Stradowski, Кшиштоф Шольгиня/Krzysztof Szolginia, Рафал Земкевич/Rafał A. Ziemkiewicz, Бартек Свидерский/Bartek Świderski, Роберт Сильверберг/Robert Silverberg, Томаш Пëнтек/Tomasz Piątek, Камиль Смялковский/Kamil M. Śmiałkowski, Роберт Зембиньский/Robert Zębiński.
Тема номера – канон фантастики.
«Галерея» в этом номере носит название “Kosmiczna Biblioteka/Космическая библиотека”, и это своеобразная выставка обложек книжных изданий произведений НФ, входящих в канон фантастики.
В оформлении лицевой стороны передней обложки использована работа российского художника СТАНИСЛАВА ПЛУТЕНКО/Stanisław Plutenko. На внутренней стороне передней обложки напечатана реклама журнала “Kino Domowe”, посвященное кино на DVD.
На внутренней стороне задней обложки размещена реклама нового романа Конрада Левандовского, на внешней стороне задней обложки -- реклама книги издательства WAB. Тираж номера не обозначен. Цена экземпляра – 7 злотых 90 грошей.
Мацей Паровский/Maciej Parowski в общем хвалит третий том приключений вампирических кузин Крушевских и их приятельницы княжны Моники польского писателя Анджея Пилипюка «Наследницы» (Andrzej Pilipiuk “Dziedziczki”. “Fabryka Słów”, 2005);
Сильвия Сосиньская/Sylwia Sosińska считает, что роман американской писательницы Джейн Рейб «Заря Новой Эры» (Jean Rabe “Świt Nowej Ery”. Tłum. Anna Dobrażańska. “Zysk I S-ka”, 2005) (а это первый том трилогии) интересен в первую очередь фанатам игрового цикла “Dragonlance”; «это элемент многотомной саги, и знатокам целого цикла следует оценивать этот том в сравнении со всеми остальными. А сам по себе роман – классическая фэнтези с умело сконструированным миром, но чрезвычайно схематическим сюжетом и героями (особенно смертными), лишенными индивидуальных черт характера. Будем надеяться, что в следующих частях цикла что-то изменится, потому что и драконьей магии может не хватить для привлечения интереса читателей»;
Агнешка Хаска/Agnieszka Haska представляет читателям журнала восьмой том цикла о госпитале на периферии Галактики английского писателя Джеймса Уайта «Врач судного дня» (James White “Lekarz dnia sądu”. Tłum. Radosław Kot. "Rebis”, 2005); «этот том, может быть, не дорастает до первых томов цикла, но и не снижает его среднего уровня. Приятное, не требующее особых усилий чтение» ;
Павел Матушек/Paweł Matuszek хвалит сюрреалистический роман французской писательницы, поэтессы и художницы Жизель Прассионс «Слегка печальное лицо» (Gisèle Prassions “Twarz muśnięta smutkiem”. Tłum. Agnieszka Taborska. “PIW”, 2005);
Агнешка Хаска/Agnieszka Haska не слишком высоко ставит заключительный роман трилогии «Кровь и камень» американского писателя Роберта Ньюкомба «Свиток древних» (Robert Newcomb “Zwoje starożytnych”. Tłum. Paweł Kruk. “Rebis”, 2005); «хотя трилогия неплохо читается, она тут же забывается»;
Якуб Винярский/Jakub Winarski советует обратить внимание на дебютный роман польского писателя Войцеха Шиды «Отель “Вечность”» (Wojciech Szyda “Hotel «Wieczność»”. “superMOWA”, 2005); «это, вне сомнения, дерзновенное произведение, импонирующее литературной зрелостью и живой фантазией писателя»;
Пшемыслав Романьский/Przemysław Romański приветствует издание тома рассказов польского писателя Лукаша Орбитовского «Сочельниковские собаки» (Łukasz Orbitowski “Wigilijne psy”. “Editio”, 2005); «Орбитовский опубликовал уже две книги, но именно “Сочельниковские собаки” он предпочитает трактовать, как свой дебют. Должен признать – весьма удачный»;
Ежи Стахович/Jerzy Stachowicz внимательно разглядывает альбом «Драконы», в котором собраны комиксы, рассказы и графические работы, посвященные указанным сказочным существам (“Smoki”. “Labirynt BOOX”, 2005) (стр. 70—71).
13. В рубрике «Felieton» напечатана вторая часть статьи американского ученого-астрофизика и писателя-фантаста Грегори Бенфорда“Prawdziwa przyszłość kosmosu, Cz. II/Подлинное будущее космоса. Часть II”, в которой автор завершает обзор возможного наступления человечества на космос (стр. 74--75).
14. В этой же рубрике “Felieton” Роберт Сильверберг/Robert Silverberg в статье “Siedem cudów świta/Семь чудес света” из цикла /“gabinet luster”/ вспоминает, как однажды он и его жена Карен путешествовали, намереваясь осмотреть два чуда света. Осмотреть удалось, правда, всего одно – Великую пирамиду Хеопса… (стр. 76—77).
15. И еще одна статья рубрики “Felieton” – “Półkońce I ćwierćśrodki/Полуконцы и четвертьсредства” из цикла /“bez cukru”/, где Лукаш Орбитовский/Łukasz Orbitowski размышляет над несуразицами современного кино (стр. 78).
16. В списках бестселлеров за сентябрь 2005 года из книг польских авторов находятся книги “Norweski dziennik”, t. 1“ и “Dziedziczki” Анджея Пилипюка, “Cała prawda o płaniecie Ksi” Януша Зайделя и из книг российских писателей “Wirus mroku” Василия Головачева, “Genom” Сергея Лукьяненко, “Śmierć bogów. Księga Hagena” Ника Перумова и “Oblicze Czarnej Palmiry” Владимира Васильева (стр. 79).
17. В рубрике «Присланные книги» перечислены 13 наименований. Интересен разброс по издательствам: “MAG” – 5; “Slowo/obraz/terytoria” – 1; “Zysk I S-ka” – 5; “Rebis” – 2.
Петр Патыкевич/Piotr Patykiewicz – польский писатель фантастики.
Ему сорок с лишним лет, он женат, растит и воспитывает три дочери и сына. Изучал политологию, занимался журналистикой в местной прессе (с теплым чувством вспоминает репортажи с матчей деревенских футбольных команд), работал охранником в супермаркете, мойщиком посуды в пиццерии, разнорабочим, руководителем студенческого клуба, страховым агентом, букинистом и много кем еще, о чем предпочитает забыть.
Несколько лет работал в зоологическом магазине. По его словам, за его прилавком, между общением с одним клиентом и другим, написал роман “Zły brzeg/Злой берег” (2006). Магазин был настроен на экзотику (пауки, пресмыкающиеся, насекомые), что объясняет повышенное наличие чудовищ в его прозе).
Дебютировал в жанре рассказом “Czorty/Черти” в марте 1996 года в журнале “Fenix”. Следующий рассказ “Skrzatołap/Гномолов” опубликовал в журнале “Nowa Fantastyka” в ноябре 2005 года.
В дальнейшем опубликовал в этом же журнале, в журналах “Fantastyka. Wydanie specjalnie”, “Science Fiction, Fantasy i Horror”, “Magazyn Fantastyczny”,
а также в жанровых антологиях “Magazyn fantastyczny. The Best” и “Jedenaście pazurów/Одиннадцать когтей” (2010) около полутора десятка рассказов.
Часть этих рассказов вошла в состав единственного пока авторского сборника коротких НФ-текстов писателя “Infernalizacja/Инфернализация” (2010).
Изданы также следующие романы писателя: “Zły brzeg/Злой берег“ (2006); “Odmieniec” (2006); “Rajskie zorze/Райские зори” (2007);