Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Wladdimir на форуме (всего: 392 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2013 г. 22:04
to arnoldsco
Не устаю благодарить!
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 3 февраля 2013 г. 15:33
spirak2011
Огромное спасибо за информацию о "Тайне рубина" и ее авторе. Все это чрезвычайно интересно.
Другая литература > Джеймс Хэдли Чейз > к сообщению
Отправлено 25 января 2013 г. 21:23

цитата

Эх, жаль, что Чейз не сподобился написать хотя бы парочку фантастических рассказов. Это был бы его билет на Фантлаб! Смотрели бы мы его биографию-библиографию и радовались

Хочу напомнить, что он написал цельный фантастический роман (или повесть -- это уж как считать): "Мисс Шамвей машет волшебной палочкой", и сей опус даже был переведен на русский язык...
Произведения, авторы, жанры > Джудит Тарр. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 23 января 2013 г. 22:22
Где-то полтора десятка лет назад я перевел для одного из минских издательств цикл "The Hound and Falcon" (все три романа). К сожалению, книги так и не вышли, хотя мою работу мне оплатили полностью. Должен сказать -- переводил с искренним удовольствием. Интересный посыл: главный герой, подкидыш к порогу одного из монастырей, разумеется, со временем становится монахом, но обнаруживает, что не стареет, затем -- что он и вовсе бессмертен (условно бессмертен: сам помереть не может, а вот погибнуть -- сколько угодно). И начинаются коллизии: вся христианская вера стоит на догмате смертность тела -- бессмертие души, а как здесь?; можно погибнуть, так, может, лучше сидеть и не рыпаться? Герой выбирает иное: активную деятельность. И оказывается соратником Ричарда Львиное Сердце, затем очевидцем падения Константинополя, затем схлестывается с иезуитами... Минимальное фантастическое допущение (из которого, правда, затем очень много следует) и роскошное погружение в исторические реалии. Это праздник для вдумчивого читателя...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 22 января 2013 г. 22:04
To Sumу

цитата

Переводы в советское время с украинского ( Мыкола Руденко , Бердник , Бережной , Владко) были , по моему , неудачными.Терялась аура произведений
.
В сказанном, по моему, сплошная зыбкость и неопределенность. Я, конечно, представляю себе (хоть и с трудом) уловимость ауры, и мне все же хотелось бы ходить по более твердой земле...
Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению
Отправлено 9 января 2013 г. 22:14
Минчанам. В бывшей "Политкниге" (бывший Ленинский проспект) в отделе букинистики -- полка изданий серии "Библиотека приключений и научной фантастики"(сеточка). Я забрал сегодня оттуда 8 томов, но еще штук 40 осталось.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 31 декабря 2012 г. 14:30
С Новым годом, друзья! Спасибо вам за то, что вы есть!
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 28 декабря 2012 г. 20:57
Блин, как всегда забыл -- Соколову огромное спасибо...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 28 декабря 2012 г. 20:56
Karavaev

цитата

Ох, попалась она мне в отрочестве. Весь мозг мне вынесла

Я читал эту вещь на украинском в одноименном сборнике (Киев, Молодь, 1967), но примерно в 1970 году -- впечатление похожее: уж очень все это шло вразрез с тем, чем нас пичкали в университете на лекциях по философии...
Издания, издательства, электронные книги > Журнал "Если" > к сообщению
Отправлено 24 декабря 2012 г. 15:16

цитата

Эх, в США на абибкусе продают весь комплект "Гэлакси" за 3 т. у.е., с 1950 по 1979, вот это песня с картинками

И еще какая -- стоит купить и продержаться каких-нибудь полсотни лет...
Другие окололитературные темы > Читаете ли Вы книги в общественном транспорте? > к сообщению
Отправлено 23 декабря 2012 г. 21:56
Уже около 25 лет езжу на работу в другой конец города -- полтора часа туда и столько же обратно. Более того, если нужная мне остановка при возвращении домой -- конечная, то для того, чтобы сесть (а не стоять) в троллейбусе, идущем туда, каждое утро прохожу около 2-х километров (разумеется, их можно было бы как-то, с пересадками, проехать), но я еще тогда, четверть века назад, решил, что мне нужна эта утренняя прогулка -- и в любую погоду. А в дороге, разумеется, читаю -- и таким образом прочел не только множество книг, но и изучил несколько языков... На зрение в мои шесть с лишним десятков лет особенно (тьфу-тьфу) не жалуюсь...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 23 декабря 2012 г. 21:27
to тессилуч

цитата

Если кто интересуется фантастическими обложками начала 50-х годовХХ века загляните на Fantlab.ru (Конец света и кометы)

Это где ?
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 18 декабря 2012 г. 22:09
to arnoldsco
Отдельное спасибо за "Черепаху" Журавлевой, как-то я совсем упустил из виду эту публикацию.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 10 декабря 2012 г. 22:07
arnoldsco Спасибо!
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 22 ноября 2012 г. 22:01

цитата

Чукчи там не фигурируют

Давайте вспомним и Порфирия Иванова (который "Детка"), ведь он тоже одно время исключительно глиной питался...
Другие окололитературные темы > Жизнь после "Если" > к сообщению
Отправлено 14 ноября 2012 г. 22:33
Вот же блин -- самое интересное выдрано...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 14 ноября 2012 г. 22:30
to arnolsco, hlynin, malshin,milgunv, тессилуч и др. (или о них)
(типа молитва) Господи, дай им силы все это продолжать!
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 20 октября 2012 г. 22:34

цитата

Поднимаете тему книжек минуток

Вот, да -- возможно этот предмет вообще отдельной темы требует.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 18 октября 2012 г. 21:20
arnoldsco Преогромное спасибо.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 16 октября 2012 г. 18:52
цитата Karavaev

цитата

Бить же их на части я категорически не хочу.

Ну и зря -- в обозримом пространстве хватает людей с маломощными компьютерами, которым (компьютерам) тяжелый файл попросту не потянуть...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 14 октября 2012 г. 16:36
to milgunv
[/q]У нас он не переводился

цитата


Так в том-то и беда -- я его и по-польски не знаю...
А за второго Шейнина спасибо.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 14 октября 2012 г. 16:31

цитата

надо сказать, что деньги, ту небольшую сумму, что стоили эти книги, мне прислал.

Надо полагать, "он" пропущено. Но вообще-то замечательный штрих к портрету...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 14 октября 2012 г. 16:24

цитата

Есть еще на тему затерянных миров А. Шейнин. Полынов уходит из прошлого.

Вот, верно, пытался я что-то узнать об этом Шейнине -- пока увы нам...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 14 октября 2012 г. 16:14
to milgunv

цитата

Кто знает про этого автора

Это про Л. Жицкого-Матаховского. К стыду своему -- первый раз слышу.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 14 октября 2012 г. 16:04
to sergey_niki

цитата

В свое время никак не удавалось достать книжицу Гуревича,Ясного "Человек-ракета",

Ох, аналогичная проблема -- спасибо за сбычу мечт...
Издания, издательства, электронные книги > Журнал "Если" > к сообщению
Отправлено 9 октября 2012 г. 22:24

цитата

я бы не только "н", а всё это слово громоздкое выбросил.

Угу, а я бы и вовсе оставил его там, откуда его притащили... А ЕСЛИ точно нужен.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 9 октября 2012 г. 00:50
to С.Соболев
Упс-с-с... А если бы еще знать -- в котором... А, вижу: 5-7/67. Спасибо.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 8 октября 2012 г. 21:43

цитата

Так это, весь "Байкал" оцифрован

Ну так и что -- качать весь БАЙКАЛ ради Зайцева? Нет, если arnoldsco сделает то, что обещает, не только я ему благодарен буду...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Вече" > к сообщению
Отправлено 4 октября 2012 г. 21:57
И это тоже -- уже видел в бумаге...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 30 сентября 2012 г. 18:56
Ну вы, робяты, даете...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 30 сентября 2012 г. 12:06
to milgunv
Огромное спасибо за Владко.
to sergey_niki

цитата

Как бы он не устарел, все равно интересно.

Ну прям мои слова...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 28 сентября 2012 г. 23:37
to goldfinger
Спасибо за справку. Великолепная штучка.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 28 сентября 2012 г. 22:40

цитата

Смотрите какого Владко мне Карацупа сбросил

Это откуда? Где публиковалось?
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 27 сентября 2012 г. 21:09

цитата

Первое издание, сразу вспомнилось


Вот ведь незадача -- ни первое, ни второе издания ни разу не попадались на пути. Милгунову огромное спасибо.
Издания, издательства, электронные книги > Как издавали фантастику в СССР > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2012 г. 23:17
Блин, но вообще-то, начиная этот разговор, я имел в виду другое: втянуть в него людей, в чем-то подобных мне -- условно говоря, сидящих на сундуках...
Издания, издательства, электронные книги > Как издавали фантастику в СССР > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2012 г. 23:06

цитата

"Народ тени"? На мой взгляд, отлично!

Ага, это перевод Жени Дрозда, который он подписал как Ермолай Шакута -- а наборщики порезвились...
Издания, издательства, электронные книги > Как издавали фантастику в СССР > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2012 г. 21:31
Да, верно, я был одним из первых переводчиков Говарда на русский и именно с польского (под своей фамилией и под псевдонимом). И я же составил тот достопамятный четырехтомник ЭРИДАНА, хотя в выходных данных стоит имя другого человека, и придумал тот принцип, когда произведения одного тома сочетаются с произведениями другого тома примерно так, как пальцы одной руки вплетаются в растопыренные (ох, блин, слово) пальцы другой руки. Меня тогда занимал вполне определенный вопрос: я никак не мог понять, как такая дубина стоеросовая, как Конан, может привлекать симпатии читателей? Не найдя ответа на этот вопрос, я занялся другими героями Говарда. Ну и там, действительно, кое-что для себя нашел. Опять же -- в переводе с польского. Правда, друзья -- польские переводчики Говарда -- подкинули-таки мне кое-какие оригиналы... Вопрос в том, насколько я успел ими воспользоваться. Здесь мне надо, однако, остановиться и напомнить форумчанам, какое это было время: какой там Говард на английском, где мне было его взять в провинциальном нашем Минске? И Лавкрафт -- естественно, я прочитал его впервые именно на польском языке. И, кстати, жутко отравился: пару дней ходил сам не свой -- все вокруг казалось мне... ну... не таким, что-ли, каково оно есть. Пришел в себя только после того, как прочитал в "Гриаде" про парня, который в котором-то там дальнейшем тысячелетии встречает в открытом космосе чужой звездолет и наносит визит его обитателям, прихватив с собой электронносчетную машину размером с небольшой саквояж. А Говард? Мне очень нравилась атмосфера его пиктских рассказов -- надеюсь, хоть что-то из нее я в переводах передал. И, кстати, как, интересно, вам понравился перевод его стихотворения, подписанный псевдонимом Ермолай Шапутье?
Боюсь, что это все офф-топик...
Издания, издательства, электронные книги > Как издавали фантастику в СССР > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2012 г. 17:57

цитата

Потому как ныне позорная ситуация совершенно с сохранением наследия.

В-о-т, и слава Богу -- есть какие-то подвижки, потому как мы скоро уйдем -- но загадки останутся (как с тем же нашим беларусским ЭРИДАНОМ)...
Издания, издательства, электронные книги > Как издавали фантастику в СССР > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2012 г. 17:51
цитата Wladdimir
Вообще-то рубрика создана еще где-то в 2010 году, но, похоже, именно сегодня у Караваева лопнуло терпение. Интересно -- почему?

цитата

Два дня назад она создана

Ага, а первый пост датирован 20 ноября 2010 года. Долго же создавали...
Издания, издательства, электронные книги > Как издавали фантастику в СССР > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2012 г. 16:01
Совсем забыл -- я ведь адресовал сие послание к тем, кто сидит на этих самых сундуках... Сидящие -- объединяйтесь...
Издания, издательства, электронные книги > Как издавали фантастику в СССР > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2012 г. 13:41
Но в чем-то Караваев прав: нужно как-то расшевелить людей, которые сидят на сундуках с сокровищами (тут уж без обид -- я это про себя и про некоторых моих знакомых). Что касается конкретно меня, то я бы, вероятно, немало мог бы сказать в духе горячо любимого мною Караваева (да нормальной я ориентации, нормальной) о/об:
-- польских книжных сериях SF 1945 -- 1990 гг.;
-- польских журналах (включая комиксы) тех же лет;
-- польских фэнзинах и самодеятельных (клубных) книжных изданиях;
-- отдельных польских авторах и переводчиках, с которыми мне приходилось как-то пересекаться;
-- нынешней польской SF-сетевой периодике;
-- некоторыx немецких (ГДР) книжных сериях SF;
-- некоторых венгерских журналах SF;
-- не говоря уже о болгарах, где все же надо было бы связаться с Харитоновым;
-- и о чехах со словаками;
-- да и о румынах с молдаванами;
-- а про украинцев я и упомянуть боюсь;
-- про беларусов, слава Богу, уже сказал Papyrus. Хотя...

В основу всего этого можно было бы положить мое личное собрание, если бы не мое вопиющее невежество в современных компьютерных технологиях и жуткий дефицит времени...
Издания, издательства, электронные книги > Как издавали фантастику в СССР > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2012 г. 12:19
Вообще-то рубрика создана еще где-то в 2010 году, но, похоже, именно сегодня у Караваева лопнуло терпение. Интересно -- почему?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Вече" > к сообщению
Отправлено 6 сентября 2012 г. 00:07
to ArK

цитата

Замок темного барона

Ох, спасибо за информацию -- такая прелесть...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 5 сентября 2012 г. 21:10
to milgunv

цитата

Смотрите, какую Сапаринскую прелесть ввел по заявке!

Ох, красота какая -- никогда не видел, хотя о существовании знал.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 5 сентября 2012 г. 21:06
to malshin,hlynin
Спасибо, конечно, за информацию, но это и правда оффтоп...
Издания, издательства, электронные книги > Журнал "Если" > к сообщению
Отправлено 5 сентября 2012 г. 20:58
to ArK

цитата

В сентябрьском номере аж две рецы на книги из Ереси Хоруса
.
К чему бы это?
Произведения, авторы, жанры > Обсуждение украиноязычной фантастики [укр.] > к сообщению
Отправлено 4 сентября 2012 г. 22:11

цитата

milgunv

цитата

А вот об этой книге — я ничего не слышал
.
(Речь идет о книге Г.Пагутяк "Уризкая готика"). Да, я тоже слышу об этой книге впервые. А жаль, мне очень нравилось то, что делала ранее Пагутяк.

цитата

Да не надо мне ничего переводить!Я прекрасно знаю украинский, перечитал за свою жизнь массу фантастики на украинском (да и подборка советского периода неплохая)
.
Прям мои слова...

цитата

НФ, издаваемая на украинском, как правило, просто не заслуживает перевода

А вот тут я бы не ударялся в категоричность, поживем -- увидим.
Издания, издательства, электронные книги > Как издавали фантастику в СССР > к сообщению
Отправлено 2 сентября 2012 г. 14:27
to тессилуч
Книга И.М.Штефан, Раду Нор. Путь к звездам, Бухарест:Книжное издательство, 1957 вышла с иллюстрациями Д.Ионеску. У соавторов действительно была еще публикация и в периодике -- рассказ "Полет в ионосферу" (Техника-молодежи, 1954). У Раду Нора (это псевдоним Й.Н.Руделя) было еще по меньшей мере три публикации (посмотрите у Ершова, там, кстати, и "Путь к звездам" есть)
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 31 августа 2012 г. 22:52
to ArK

цитата

Книги из подвала

Спасибо, очень интересно.
Другие окололитературные темы > Великие Романтики > к сообщению
Отправлено 29 августа 2012 г. 18:51
to ameshavkin

цитата

Насколько я понял, речь не о романтизме, а о романтике


Мне показалось, что речь здесь -- вообще ни о чем.
⇑ Наверх