Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя Jack Skellington на форуме (всего: 560 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() цитата просточитатель Я считал издания на территории всего СНГ, плюс аудио книги. Пусть будут только печатные издания, и только в России. Не знаю, как вы насчитали 23 тыс. когда у меня получается в районе 30... ну пусть будет даже 23. Это не 1 и не 2 тыс. Стабильный спрос, в течении продолжительного отрезка времени, имеется. Переиздания каждые года два, плюс доп. тиражи. Это вы называете отсутствием спроса? |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() цитата просточитатель Я тоже не буду больше спорить . Если вы считаете, что "Слепота" берет только шок контентом, то это финита. Насчет жажды — пустое ёрничанье. Только у русскоязычных изданий "Слепоты" тиражи за 50 тыс. экземпляров, не говоря уже о остальных книгах Уоттса. И это я молчу про Игана, Дукая и других. То что условные, попаданцы в Сталина, продаются в России лучше, никак не умаляет ТНФ. Вопрос вкуса, так сказать. |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() цитата просточитатель И мы их уже обсуждали, ну да повторимся: Штерн пишет плохо. Он хороший учёный, но "Ковчег" едва читаем, и к ТНФ относится постолько-поскольку. "Роза и червь", по мировым стандартам ТНФ, посредственность, что в год выхода отметило большинство рецензентов. "Прикладное терраформирование" не ТНФ, максимум мягкая научная фантастика. Даже не пытайтесь, за 20 лет в России были написаны только 2, приемлемых, романа ТНФ — это "Роза" и "Я Хобо". |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() цитата просточитатель Уоттс "Ложная слепота". Спрос на ТНФ есть, пусть и не астрономический. Но в России её не пишут. Почему не пишут я не знаю. |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() цитата просточитатель В последние 22-25 лет. И нет не заместили. Повторюсь, но мы же уже спорили с вами по этому поводу: https://fantlab.ru/forum/forum15page3/top... В результате выяснилось: ТНФ в России не пишут, с фентезийной литературой большие проблемы, с качеством не всё гладко и т.д. В свою очередь российские издательства, судорожно, ищут новые лица в Европе и Азии, а не в России. |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() цитата просточитатель Про тиражи в России я и писал. цитата просточитатель Шекли, безусловно, был популярнее в СССР. Гаррисон был сильно популярен везде. |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() цитата просточитатель Более чем солидные. Особенно у Хайнлайна — классика золотого века фантастики. У Асприна и Саймака поменьше, но они, традиционно, менее известны в России. цитата просточитатель На самом деле даже больше, но я округлил. цитата просточитатель А про кого? В последнее время, все разговоры сводятся к Кингу, Роулинг, и другим писателям, которые не продлили контракты с российскими издателями. При этом, не смотря, на якобы негативную оценку данных авторов, их книги, так или иначе остаются безумно популярными. 5 переводов только Fairy Tale не дадут соврать. |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() цитата просточитатель Вопрос был про Роулинг и возможность её замещения. Ответ: замещать, очевидно, некем, как и Толкиена и Кинга etc. |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() цитата просточитатель Я даже специально написал, что в СНГ, а не только в России. Тиражи Роулинг в СНГ подсчитать сложно, но в среднем по 1 миллиону экземпляров. В год. Начиная с 2000г, и по наши дни. Боюсь Емцу такое и не снилось. |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() Хочу заметить, что у Емца по СНГ, примерно, суммарный тираж всех его произведений за 30 лет, в районе 5 млн экземпляров. У Роулинг 500 млн. Это, конечно, по миру в целом, но очевидно, что Емец, тут ничего импортозаместить не сможет. Весовые категории разные, так сказать. |
Произведения, авторы, жанры > Питер Уоттс. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() цитата heleknar Не отрицаю, но прошу заметить между "Фракталами" и "НЕЧТОжествами" пролегают 15 лет, с десяток рассказов и 4 романа. Ну и Уоттс больше любит описывать НЕХ, а не людей. |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() Да я вас умоляю. Пророчества, о неизбежной гибели бумажных книг, я слышу где-то с середины 90-х, а воз и ныне там. |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() цитата просточитатель Никто ни в кого не кидается. цитата просточитатель Мы уже вели с вами этот спор. Закончился он, в целом, предсказуемо: https://fantlab.ru/forum/forum15page3/top... |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() Сто раз уже было сказано, что Кинг — частное лицо, и он имеет право запрещать или разрешать делать, со своей интеллектуальной собственностью, всё что ему угодно. Но нет, опять коллективный Запад виноват, а значит это, каким-то образом, оправдывает воровство. |
Произведения, авторы, жанры > Лучшая космоопера > к сообщению |
![]() цитата илья.к Где-то, на том свете, Харлан Эллисон состроил презрительную гримассу ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению |
![]() цитата Консул Даже под впном не смог зайти) Так то я ориентируюсь на https://fantlab.ru/edition387959 |
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению |
![]() цитата Sph Вроде у "Цветка яблони" всего 2000 экз. |
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() цитата razrub Признаю ошибку. Для чистоты аналогии, заменим пингвинов и Антарктиду на белых медведей и Арктику. |
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() цитата Нортон Коммандер Если немного подушнить то: А) Аргумент из разряда "В Антарктиде распространены пингвины, а значит на Земле везде живут пингвины". Б) Вообще, если я ещё не забыл биологию, развитию разума способствует количество и сложность организации серого вещества, наполняющего черепную коробку, а не гуманоидность... |
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() цитата просточитатель Это уже оффтоп ну да ладно. «Твёрдая» нау́чная фанта́стика (англ. hard science fiction, hard SF) — один из поджанров научной фантастики, отличающийся тем, что повествование не нарушает известных научных законов; научная фантастика, основывающаяся на естественнонаучной базе. Космические полёты, в том числе и сверхдальние, вполне возможны и науке не противоречат. То, что все инопланетяне это буквально человеки и физически и ментально, а человечество обязательно поставит Вселенную на службу людям — это антинаучно и крайне антропоцентрично. Поэтому произведения Ефремова, сейчас читаются исключительно, как "мягкая научная фантастика". |
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() цитата просточитатель У Лема нигде не сказано, что человечество первым вылетело в космос. Океану Соляриса не нужно строить космические корабли, чтобы перемещаться по Вселенной. Для этого у него есть "сила мысли", что мягко говоря, круче обыденных космических кораблей. А у Ефремова все фант произведения дико антропоцентричны. Поэтому их сейчас воспринимать, как твердую НФ, довольно проблематично. |
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Словарное определение антропоцентризма: АНТРОПОЦЕНТРИЗМ (от греч. anthtropos – человек и лат. centrum – центр) воззрение, согласно которому человек есть центр Вселенной и цель всех совершающихся в мире событий. Данное взгляд на жизнь и место человека во Вселенной явно не импонировал Лему. Один из самых наглядных моментов "Соляриса", практически прямая речь автора: "Не ищем никого, кроме людей. Не нужно нам других миров. Нам нужно зеркало. Мы не знаем, что делать с иными мирами. Достаточно одного этого, и он-то нас уже угнетает." |
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() цитата просточитатель Он их проявляет. Роман буквально про то, как океан, спустя десятилетия изучения его людьми, снизошёл до того чтобы изучить их в ответ. Или главнюки космоса обязаны уничтожать всё, что движется, ради сохранения своего статуса? |
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Возможности океана Соляриса: делает сложнейшие структуры, способом принципиально непостижимым для человечества; движением мысли меняет орбитальное положение планет; способен создавать разумных и неуничтожимых существ буквально из пустоты и т.д. и т.п. Люди на этом фоне выглядят, в лучшем случае, насекомыми, копошащимися у ног около божественного создания, но уж никак не главнюками космоса. |
Произведения, авторы, жанры > Питер Уоттс. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Мне кажется или АСТ обещало выпустить, в этом году, новый сборник рассказов Уоттса? |
Новости, конвенты, конкурсы > Обсуждение ключевых зарубежных премий (Hugo, Nebula, Locus и др.) > к сообщению |
![]() Ознакомился с «Rabbit Test». Признаюсь, читал с усилием. Не люблю агитки, даже если там неплохие идеи. Тут идея всего одна – люди должны иметь право распоряжаться собственным телом. Идея то правильная, но реализация… Полагаю даже удар молотком в лоб, более тонок и изящен, чем этот рассказ. Кроме того, меня слегка покоробила сама постановка проблемы – в конце 21 века, не смогли разобраться с искусственным оплодотворением и вынашиванием? Причём не смогли до такой степени, что проще и дешевле нацепить на всех женщин, т.е. на половину населения, отслеживающие датчики? Мдаааа. Конструирование сложных и непротиворечивых миров будущего, подавление недоверия у читателя. Что это вообще и зачем этим заморачиваться, если премии и мировую славу получают за такое? |
Новости, конвенты, конкурсы > Обсуждение ключевых зарубежных премий (Hugo, Nebula, Locus и др.) > к сообщению |
![]() цитата Алексей121 Видимо не заслужили. Разрез глаз, видать, не тот ![]() Если серьезно я почти надеялся, что это окажется сатирой, и можно будет от души посмеяться. Размечтался конечно. Кстати, попробую сейчас прочитать второй рассказ. |
Новости, конвенты, конкурсы > Обсуждение ключевых зарубежных премий (Hugo, Nebula, Locus и др.) > к сообщению |
![]() Кстати, ознакомился по наводке с «If You Find Yourself Speaking to God, Address God with the Informal You». Интересно, если я опять скажу, что с ключевыми фантастическими наградами, что-то не так в последние годы, будут ли мне снова доказывать, что это сообщество любителей фантастики изменилось, а не премии деградировали? И, что подобные опусы – это вершина писательского искусства, на данный момент времени? ![]() |
Новости, конвенты, конкурсы > Обсуждение ключевых зарубежных премий (Hugo, Nebula, Locus и др.) > к сообщению |
![]() Harlekin667 Ну, наверное, его удивило то же, что и меня — практически полное отсутствие сюжета в ER. В принципе для Миядзаки (главного геймдизайнера) это норма — у него только у одной игры, есть хоть какие-то попытки в сценарий. Но давать ЕR, премию за то, чего там нет, это конечно очень новаторски ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Питер Уоттс. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Melanchthon Полностью согласен ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Питер Уоттс. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() Melanchthon В "Ложной слепоте" слово fuck, и его производные, встречаются 72 раза(если считать с приложениями). В какой мере английское fuck соответствует русскому мату, вопрос дискуссионный. Для примера, первое ругательство в оригинале и в официальном переводе: "The rest of them ran at the sight of blood. One of the braver promised me I was dead, shouted "Fucking zombie!" over his shoulder as he disappeared around the corner." "Остальные, увидев кровь, перепугались. Самый храбрый, правда, пообещал, что мне «хана», и, пятясь за угол, крикнул: «Сраный зомбак!» На мой взгляд, в этом месте перевод несколько смягчен — "Fucking zombie!" это точно не "Сраный зомбак!", учитывая контекст. Да и "хана" не самый лучший вариант, но тут я уже придираюсь. |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() цитата Nikandros Буквально тоже самое. |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
![]() Пиратский самиздат, всегда был отвратительного качества. Да и цены там, совершенно, неадекватные. |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() цитата psw Как к потенциальному списку на приобретение? |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() просточитатель Своеобразные у вас взгляды. А, выше упомянутого, Тургенева вы относите к российским писателям? |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() цитата Linnan Неудивительно, а то можно и оконфузиться. Представляю какая была реакция, если бы, например, Набокова объявили иностранцем ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() KroxmalA В электронку уходят потому что не печатают. А так хоть кто-то прочтет, да и заработать можно немного. Ситуация напоминает замкнутый круг — достойных произведений нет, а значит печатать нечего. В свою очередь печать нечего, потому что не пишут ничего интересного. Как, и почему так сложилось, я не понимаю. |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() osservato Пардон я опять путаюсь. У Гжендовича это будет "Владыка", не совсем ТНФ, конечно, но достойно. Доктороу действительно в основном по мягкой НФ, но его две последние работы, субъективно, ближе к ТНФ. Надеюсь их издадут на русском. Linnan Мда вот так люди и начинают, с ностальгией вспоминать советскую цензуру — та хоть была системной и предсказуемой, в целом. |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() Linnan У вас весьма... своеобразные директивы, конечно. Сюр како-то ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() KroxmalA цитата KroxmalA Справедливо — иностранного шлака хватает. Но есть и огромное количество достойных работ. Выходящих, при этом, стабильно и ежегодно. На полках с русскоязычной фантастикой, я такого, увы, не наблюдаю. |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() KroxmalA Отличается тем, что в вашем списке нет писателей специализирующихся на ТНФ. Ни одного. Наши не хуже и не лучше, их просто нет. |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() osservato Да почти все. Некоторые пишут сейчас И нет не "Гелий", а "Всесожжение". Впрочем если вам не нравится Гжендович, то пусть будет например Попик. |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() KroxmalA При всём уважении, этот список, не целиком, но на существенную часть состоит из ну... скажем так, писателей не дотягивающих до своих иностранных коллег. Ни по качеству, ни по тиражам, ни по известности. |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() osservato Канада: Уоттс, Гибсон, Гарднер, Доктороу, Уолтон и др. Это только НФ. Могу такой же список из канадских писателей специализирующихся на фэнтези, написать. Польша: Дукай, Гжендович, Пшехшта, Поджуцкий, Заневский и др. Про фэнтезийных писателей всё и так ясно. Австралия: Иган, Вестерфельд(двойное гражданство), О'Мэлли, Дикс, Уильямс и др. Про Америку или Англию и так очевидно. |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() Кстати говоря современная западная ТНФ, в массе своей, крайне мрачна. Смотрим на того же Уоттса или Дукая. Это к вопросу о позитивном взгляде на будущее. |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() Консул Русскоязычные вполне подойдут. И ваш список уже что-то. Хотя я бы не сказал, что например Пехов пишет на уровне Джордана, которого копирует) |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() vlandry И вместе с родителями жила на две страны. Я сейчас начну душнить — антиутопия это подвид мягкой НФ, сосредоточенной на негативных вариантах развития социума. Душнение прекращено ![]() А я и не говорил, что мощная, просто достойная. В Азии неплохая НФ есть, это точно. Другое дело, что она слабо представлена за пределами азиатских стран. Впрочем АСТ обещает, что в этом году напечатают 3-4 романа, и вроде среди них будет НФ. Так, что если повезет будет, как с поляками — годами русскоязычное комьюнити было ни сном ни духом, а потом как попёрло... |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() vlandry Юн Ха Ли, строго говоря, иммигрантка, правда не из Китая, тут я налажал. Лао Шэ старенький-это правда. Но "Записки" это все же НФ. Хотя пожалуй ближе к мягкой. Баошу я читал "Что пройдет, то будет мило" 2015 года, а не "Возрождение времени". Про Чэнь Цюфань соглашусь с вами. Но роман всё равно неплох. |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() цитата cumi Опять я факапю ![]() Спасибо, что указали, уже поправил. |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
![]() цитата Сергей755 Пардон я тот ещё растяпа ![]() цитата vlandry Вызов принят)) Из того, что лично читал у китайцев, не считая Цысиня: Чэнь Цюфань "Мусорный прибой" — не совсем НФ, но достойный средний киберпанк балов на 7. Юн Ха Ли со своей трилогией "Механизмов". Хотя там скорее микс из новой космооперы и фэнтези. Баошу неплох, хотя и отдает Цысинем. Ну и пожалуй Лао Шэ "Записки о Кошачьем городе". Просто понравилось. С японскими сложнее — языком не владею. Но мой старый приятель, как раз владеющий, не раз говорил, что лауреаты премии Сэйун за последние 15 лет очень хороши. Особенно из НФ. Впрочем его тезис подтвердить не могу. |