Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя ifikl в блогах (всего: 131 шт.)
Вячеслав Рыбаков «На мохнатой спине» > к сообщению
Отправлено 15 июля 2017 г. 22:23
А мне уже даже не стыдно, а жалко подобных безапелляционных "зоилов". Когда-то хотелось спорить, ругаться, даже набить морду. Потом пришло понимание, что их очень жестко проучит сама жизнь, иногда даже слишком жестко.
Марк Хелприн. Солдат великой войны > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2016 г. 12:20
Да, когда-то было хорошее издательство Эксмо. Увы, было. А на Фантлабе были толковые рецензенты. Увы, тоже были. Если следовать логике данного рецензента, и Бродский, и Довлатов, и даже (о ужас!) Солженицын тоже американские писатели.
Нужна ли людям правда? Рецензия на роман Дмитрия Глуховского «Метро 2035». > к сообщению
Отправлено 14 августа 2015 г. 10:22
Извините, если я Вас неверно понял. Но своего мнения о "метрошных" опусах не изменю.
«Кэрри» по-русски: трейлер фильма «Ведьма» > к сообщению
Отправлено 14 августа 2015 г. 10:20
Подобное убожество и смотреть не хочется, тем более рецензировать.
Нужна ли людям правда? Рецензия на роман Дмитрия Глуховского «Метро 2035». > к сообщению
Отправлено 14 августа 2015 г. 10:09
Я прожил полжизни при этом "режиме" и на этом основании надеюсь, что pimenov великодушно разрешит мне заявить, что все опусы Глуховского — примитивное, невежественное графоманство.
Книжные новинки за неделю (с 22 по 28 февраля 2015 г.) > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2015 г. 14:28
Оставляя в стороне художественные достоинства опусов Тармашева, стоит заметить, что ни он сам, ни издатель либо не знают, либо не помнят о романе Юрия Дольд-Михайлика "Один в поле не воин" о советском разведчике, опубликованном задолго до саги о Штирлице.
Гранд-отель "Будапешт" > к сообщению
Отправлено 15 июня 2014 г. 18:28
Увы, почтенный beskarss78, Ваша рецензия — еще одно подтверждение прописной истины, что до некоторых книг и фильмов нужно просто дорасти. Хотя Вашему ровеснику angels_chinese это не понадобилось. Что до вашей рецензии, возможно, она годна для единичного просмотра...
"Отель "Гранд-Будапешт"": памяти вчерашнего мира > к сообщению
Отправлено 15 июня 2014 г. 18:23
Большое спасибо за душевную и умную рецензию
Изменение правил модерации авторских колонок и отзывов > к сообщению
Отправлено 27 апреля 2014 г. 20:18
"Ребята! Давайте жить дружно!" Кот Леопольд.
Генри Лайон Олди «Циклоп» > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2012 г. 09:31
Спасибо за умную рецензию. Олди еще раз убедительно продемонстрировали, что умеют работать в жанре "Меча и магии", сохраняя верность своему фирменному стилю "философского боевика". :-)
Жизнь на русском Марсе > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2012 г. 10:06
В "Назад в СССР" финал довольно банален с мужской точки зрения. А вот женщины, досматривая сериал, умиленно рыдают. Досмотрите до конца, и поймете почему.
Жизнь на русском Марсе > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2012 г. 09:59
to евгений
С этим успешно справилась отважная девушка, в которую вселился озлобленный пенсионер — см. шЫдевр C. Арсеньева на "Самиздате" http://samlib.ru/a/arsenxew_s_w/.
Жизнь на русском Марсе > к сообщению
Отправлено 6 ноября 2012 г. 04:16
Увы, попытки наших киношников снять убедительный фильм "про попаданца" редко оказываются успешными. Здесь и провальное продолжение неплохого фильма "Мы из будущего" — невразумительная сказка "про войну", где герои из будущего просто неубиваемы, и такой же наивно-сказочный "Туман". Уже первые серии, переполненные "косяками" и "роялями", щедро рассыпаемыми режиссером и сценаристом, заставляют пожалеть П. Деревянко, которому приходится играть эту чушь. Отличный пример того, как нужно снимать подобный фильм — сериал "Назад в СССР", хотя в нем путешествие во времени оказывается всего лишь масштабным спектаклем для одного зрителя.
Казачья сказка. Съемки закончены > к сообщению
Отправлено 28 октября 2012 г. 18:03
Это не фамильярность. Судя по Вашему профилю, Вы годитесь мне в дочери, но от такой дочурки Боже упаси. Впрочем, возможно у Вас просто проблемы с личной жизнью, вот и сублимируете их, нападая на мужчин в Сети. Удобно и безопасно, не отшлепают, и даже не пристыдят на людях.
Казачья сказка. Съемки закончены > к сообщению
Отправлено 28 октября 2012 г. 12:23
Милая девочка, зачем мне нужно было читать сценарий? Я слежу за творчеством А. Белянина, мне нравятся некоторые из его книг, поэтому нетрудно было предугадать примерное содержание сценария. А Вам желаю хотя бы со временем научиться слушать не только себя и не давать волю эмоциям. Попробуйте, это не страшно и нетрудно:-).
Казачья сказка. Съемки закончены > к сообщению
Отправлено 28 октября 2012 г. 08:45
Здравствуйте, госпожа Схамивши. Существует вот такая книга: Андрей Белянин и его друзья: Казачьи сказки / Сост. и предисл. А.О.Белянина; Рис. на переплете И.Воронина — М.:АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», 2006. — 325 с.:ил. 7Бц Формат 84х108/32 Тираж 20 000 экз. ISBN 5-93556-742-3. Это сборник сказочных историй А. Белянина, а также нескольких болгарских и польских авторов. Кстати, в том же 2006 году по мотивам сюжетов этих историй совместно с болгарскими кинематографистами уже был снят короткометражный фильм. Именно этот сборник я и имел в виду. Так что я не соврал. А вот вы точно схамили. Впрочем, посмотрев Ваш профиль, я понял, что усовещивать таких, как Вы бесполезно. Станете постарше, возможно, сами устыдитесь своего хамства.
Казачья сказка. Съемки закончены > к сообщению
Отправлено 27 октября 2012 г. 10:41
Уважаемая Gelena!
Во-первых, эту книгу я точно читал, но сдавать Вам по ней экзамен точно не собираюсь.
Что касается астраханских, московских, питерских и прочих "настоящих казаков", то истинные и потомственные донские казаки, потомки случайно уцелевших при "расказачивании" в 20-е годы, давно дали точное определение этому феномену — ряженые.
Казачья сказка. Съемки закончены > к сообщению
Отправлено 25 октября 2012 г. 13:47
Сказка для детей — замечательно. Это творение Белянина на большее не тянет. Да и "настоящие астраханские казаки" очень похожи на настоящих провинциальных актеров.
Рецензии в прессе на русский перевод "Ворошиловграда" Сергея Жадана > к сообщению
Отправлено 6 октября 2012 г. 21:06
Шановний пане Пузiю! Щодо Вас я не мав нiякого сумнiву! Я Ваш давнiй та вiрний читач:cool!:
Рецензии в прессе на русский перевод "Ворошиловграда" Сергея Жадана > к сообщению
Отправлено 10 сентября 2012 г. 17:11
А в оригинале почитать слабо! Украiнська мова очень похожа на русский язык, честное слово!
Почувствуйте разницу > к сообщению
Отправлено 27 сентября 2011 г. 12:24
Всех на стажировку в "Яузу"! После этого книжный рынок и в Польше, и во всей Европе просто перестанет существовать.
Издательство "ОЛМА Медиа Групп" представляет серию "Хорошая Фантастика" > к сообщению
Отправлено 27 сентября 2011 г. 12:09
К сожалению, в последние годы ОЛМА стремительно скатывается именно в ширпотреб, и не только в жанре фантастики. Обложка — полбеды, контент просто трэшевый, начиная с самой идеи. А аннотации нынешние редакторы пишут по одному шаблону, что для дамских романов и "ментовских войн", что для фантастики.
Валентинов. Генерал-марш > к сообщению
Отправлено 22 февраля 2011 г. 14:01
Не зря говорят, что не стоит дописывать сиквелы к законченным циклам книг. На мой взгляд, трилогия "Око силы"была логически завершенной, оставляя при этом простор для читательского воображения. Увы, 2 первые книги 4-й трилогии оставляют впечатление, что писал их не А. Валентинов, а В. Звягинцев. Субъективизм в отношении к отдельным историческим персонажам становится временами чрезмерным и портит общее впечатление от повествования.
kkk72 Что касается Л. Пантелеева, то преданные читатели Валентинова и Олди, конечно, помнят, что впервые этот персонаж появился на страницах романа "Тирмен" в качестве эпизодического, и, видимо, не случайно. Дотошному читателю достаточно хотя бы немного покопаться в документальных свидетельствах об этом человеке, чтобы понять — за однозначно отрицательной трактовкой этого реального человека скрывается какая-то тайна, раскрывать которую   официальным историографам советских спецслужб совсем не хотелось. И одного этого факта достаточно для хорошего писателя, чтобы нарисовать весьма неоднозначный образ, который, впрочем, может быть весьма далек от реальных исторических фактов. А вообще, лучше бы Валентинов не возвращался к этому циклу.
Феликс В. Крес. Страж неприступных гор > к сообщению
Отправлено 22 февраля 2011 г. 13:43
No coz, zobaczymy, mowil slepy. Книги у пана Хмелецкого всегда хорошие, а вот с качеством перевода бывают проблемы, хотя, конечно, его переводить проще, чем Ст. Лема.
Олег Дивов "Симбионты". > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2010 г. 18:08
На хамство не отвечаю
Дивов. Симбионты > к сообщению
Отправлено 7 декабря 2010 г. 11:33
В основном я согласен с Dark Andrew [На мой взгляд, «Симбионты» — пример той самой научной фантастики, которая молодёжь должна звать. Только не во ВТУЗы, а делать жизнь в своей стране лучше. То же кстати самое, что было в фильме «Чёрная молния» — там эта же подоплёка есть, только у Дивова всё серьёзнее и лучше.
И если бы половинки лучше стыковались, то была бы идеальная современная подростковая НФ — хороша написанная, увлекательная и идейная.] Проблема в том, что большинство нынешних МТА не способны даже близко подойти к уровню Дивова. Так что, как говорил Великий Вождь:"Других писателей у меня для Вас нэт".
А вот в рецензии kkk72 явно слышатся мотивы, которые были в недавние времена характерны для "литературоведов в штатском", которые судили и миловали писателей, выдавая свое субъективное мнение за мнение народа. Увы, kkk72 грешит этим не в первый раз. Да Бог ему судья...
Олег Дивов "Симбионты". > к сообщению
Отправлено 7 декабря 2010 г. 11:15
Прочитал все каменты и стало грустно. В рецензии ув. alexsei111 ни слова по существу романа, но бездна претензий на авторитетное и безапелляционное мнение о том, что такое "твердая научная фантастика" и как нужно блюсти мораль в книгах для подростков. Беда не в затянувшейся инфантильности ув. рецензента, авось, лет через 10-20 он сам поймет, и даже признает, что был не прав. Говорю это вполне ответственно, давно разменяв шестой десяток. Беда в том априори пофигистском и юношески категоричном подходе к оценке книг, фильмов и т.д., который просто захлестывает Сеть. Всякий раз, сталкиваясь с этим явлением, хочется сказать: "А сам-то хоть когда-нибудь пробовал написать (снять) что-то сколь-нибудь внятное?" Если нет, то лучше промолчать.
А Дивов как чихал на все оценки и приговоры 20 лет назад, так и сейчас чихает. И правильно делает.
Новинки «Ленинградского издательства» > к сообщению
Отправлено 16 октября 2010 г. 18:33
Можно лишь вспомнить слова А.Скаландиса: "Вся наша современная фантастика "вышла из спецкостюма капитана Быкова".
Дивов. Стрельба по тарелкам. (Дивов и дураки) > к сообщению
Отправлено 8 января 2010 г. 23:05
Уважаемый kkk72! Ваша реплика лишь подтвердила с некоторых пор возникавшее у меня при чтении Ваших рецензий впечатление, что Вам в качестве аватара больше подошел бы не персонаж из всенародно любимого фильма (кстати, не боитесь, что В. Ливанов или режиссер И. Масленников могут "наехать" на вас на предмет нарушения авторских прав"?), а диккенсовский Скрудж из "Рождественской истории" — хоть из старой английской экранизации, хоть из новейшей мультверсии Р. Земекиса.
Дивов. Стрельба по тарелкам. (Дивов и дураки) > к сообщению
Отправлено 8 января 2010 г. 22:52
Тратить деньги на Дивова или нет — личное дело каждого, а вот в том, что тратить время на высокомерные и безапелляционные вердикты kkk72 совсем не стоит, я убедился окончательно. Дивову же на подобные "приговоры" наверняка глубоко плевать. :-(
Ле Гуин. Проклятый дар > к сообщению
Отправлено 4 января 2010 г. 19:57
Ле Гуин настолько не-американская (по духу) писательница, что у нее хорошо получаются книги о разных уголках Европы, и без всякой фантастики. Вспомните "Малафрену". Когда я читал этот роман в первый раз, было полное впечатление, что я читаю сиквел к роману Анатолия Виноградова "Три цвета времени".
⇑ Наверх