Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя rusty_cat на форуме (всего: 2441 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Онлайн журнал "Осколки Миров" > к сообщению |
![]() Поздравляю, так держать! ![]() ![]() Внутрь загляну, когда будет такая возможность ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Поиск по сайту. Обсуждение и предложения > к сообщению |
![]() будем разбираться. спасибо! |
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() грезобезьяны дремобезьяны ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]()
кражи логина и пароля бояться не следует. наши программисты разберутся в случае смены е-майла, есть логи, есть резервные копии. ФЛ единственный сайт, куда я не боюсь входить с чужих компов, даже почты или и-нет кафе ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
снобезьяны |
Произведения, авторы, жанры > Грег Иган. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]()
1000, если я ничего не путаю. так что 200 — укладывается с большим запасом Я собираюсь себе печатать (принтер+переплет) Игана "Карантин", т.к. в бумаге его хрен найдешь. Если с издательствами не удастся, то я могу сверстать или Соболев, опять же. Он вполне может заинтересоваться. upd. опоздал, вот он Сергей, сам ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Переводы иностранных статей. Кидаем сюда. > к сообщению |
![]()
1. на "проглядеть" кого-нибудь, пожалуй, найдем 2. можно попробовать позвать народ из темы о "собственных переводах" и знатоков автора, в частности, ссылки на проверку можно кидать в темы по автору, где собираются любители творчества 3. "лучший проверяльщик — я сам", тем более в контексте
- бывает во второй-третий раз вдруг обнаруживается то, что не было замечено прежде. поэтому мне кажется,
тут, по-моему, главное — найти интересную статью и автора, который тебе интересен ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Переводы иностранных статей. Кидаем сюда. > к сообщению |
![]() Я попробовал перевести одну статью об Эддисоне. Знание языка на уровне проглядеть + чтение техлита, но, кажется, с переводом справился ![]() приму любую помощь в проверке |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]()
коллега имеет в виду, что старые темы от новых в этом списке не отличишь, разве что внимательно читать дату "открытия" и иметь в памяти, когда список был просмотрен в последний раз |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]()
Пока нет. Для отображения используется тот же способ, что и в изданиях на странице произведения. ![]() но там, кажется, есть всплывающая подсказка при наведении. |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]()
это Вы про мобильную версию сайта или основную? |
Техподдержка и развитие сайта > Переводы иностранных статей. Кидаем сюда. > к сообщению |
![]() В общем, тема, надеюсь приобретет свое место на форуме. Постановка задачи: у нас на сайте имеется механизм привязки различных статей к авторам и произведениям. Это очень удобно. Это также означает, что интересные статьи можно (и нужно!) размещать прямо на ФЛ. Надо также отметить, что по некоторым зарубежным авторам в рунете часто мало или вовсе никакой информации нет. Пример: Э.Р.Эддисон, автор, которого весьма уважал Профессор. Самая внятная статья в рунете о нем — фантлабовская биография. Между тем у них "там" автор весьма почитаем, его роман "Змей Уроборос" издается с многостраничными комментариями, и, конечно же, можно найти весьма толковые статьи об авторе и его творчестве. Например, здесь http://www.sfsite.com/12b/mm118.htm _ Прошу помощи у коллег лаборантов (сам времени не имею) в переводе этой статьи и еще, может быть, этой http://www.sfsite.com/07b/wo85.htm и/или http://public.logica.com/~stepneys/sf/dan... . Сам по Эддисону имею интерес "шкурный", ибо если перевод будет сделан, я его еще распечатаю лично себе. Но в любом случае статья(-и) будет привязана к авторской странице и странице произведений. _ ЗЫ. Впрочем, зачинаю тему не только для Эддисона, но и любых интересных статей, переведенных лаборантами, для возможного размещения на ФЛ с привязкой к авторам и произведениям. Присылать статьи (кроме Эддисона) предпочтительно в виде: ссылка на источник (http или с указанием выходных данных журнала/сборника) — файл с переводом. |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
![]()
я для себя выбрал такой вариант: печать на А5 и мягкий переплет в виде брошюры. дешево и сердито. зато можно распечатать иллюстрации в тч цветные. вот "Уробороса..." и Барри Хьюарта подумываю ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]()
представляете, ага ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
прочитайте Сумму технологии и мы попробуем поспорить на эту тему ![]() |
Новости, конвенты, конкурсы > 3-я фантЛабораторная работа > к сообщению |
![]()
И это чувствуется. Поздравляю со вторым местом! ![]()
Молодцы! Не-победу иногда следует воспринимать как факт, что формат сетевого конкурса подходит не для любого типа рассказа. В частности, "Время ушло" отлично написан, но из-за утаптывания в формат получился скорее похожим на фрагмент чего-то более значительного. ![]() |
Другие окололитературные темы > Какой цикл Муркока вам нравится больше всего? > к сообщению |
![]() у Муркока всего один цикл — "О вечном воителе" ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]()
ссылаться на отдельные слова в сообщениях, естественно, нельзя. ссылаться на отдельные сообщения форума или АК — можно, постоянная ссылка прячется за маленьким значком "страница" левее слов "Отправлено..." (дата в АК) Ну, а собственно добавление ссылок в текст сообщения АК: [ url=ссылка]заголовок ссылки [ /url] [ link=относит.ссылка без http://fantlab.ru] заголовок ссылки[ /link] например, [ link=/forum/forum1page1 ]Первая страница форума "Другие окололитературные темы"[ /link] : Первая страница форума "Другие окололитературные темы" |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]() kraamis для обычных рядовых целей есть теги и . В FAQ есть описание. |
Кино > Древо жизни (2011) > к сообщению |
![]()
А потом случится мегацунами и все со счастливой улыбкой в состоянии полной нирваны канут в Лету. Мало Вы, батенька, фантастов читаете. Особливо умных, вроде Лема ![]() |
Кино > Древо жизни (2011) > к сообщению |
![]()
Фонтан мне, в принципе, понравился. Не ах, не все же. 7-8. Древо... в принципе, не понравилось. Как быть ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Поиск по сайту. Обсуждение и предложения > к сообщению |
![]() отстал я от жизни ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Поиск по сайту. Обсуждение и предложения > к сообщению |
![]()
раздел фильмы, как и другие разделы — серии, издательства, переводчики, художники — не открыт, поэтому никак. конкретный фильм можно попробовать поискать, если он есть в базе, поиск его покажет ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]()
полагаю, по частоте употребления. мы же говорим "Гуляй Вася" и "Вася Пупкин" |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]() Mr. Kat вот оригинал
вот перевод
|
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]()
о! Гугл-переводчик — это песня! я как-то просмотрел блок личной программерской переписки. долго смеялся ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Экспрессо-книги (Печать по требованию/Print on demand), слухи, мнения, перспективы > к сообщению |
![]()
вот-вот, об этом я все чаще стал задумываться. например, напечатать "Змея Уробороса" или продолжения "Моста птиц" ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]() а куда делось облако тегов в АК? совершенно неудобной стала навигация ![]() |
Кино > ''Затерянный фильм'': забытое кино. > к сообщению |
![]() На меня ПСЫ в свое время произвели настолько сильное впечатление своей безысходной психоделичностью, что я долго потом его искал, чтобы пересмотреть. Вот только никак не пересмотрю. |
Кино > Древо жизни (2011) > к сообщению |
![]()
Я был удивлен, зачем столько слов в эпизодах "без слов". Особенно бесил закадровый голос с вопросами: "зачем? почему?..." пОшло ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]()
к сожалению, да. с выводом отладочной информации и т.п., хотя давным давно надо закрыть его. тот поиск, что сейчас в отладке у администрации несколько иной кусок кода задействует ![]() |
Другие окололитературные темы > Макет. Покупка дешевых книг в Москве. > к сообщению |
![]()
я за этим томиком полгода в свое время гонялся ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]() VuDu он кажется, пока еще не открыт неадминам, бо находится на стадии тестирования ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в книжных полках и обсуждение их перспектив > к сообщению |
![]() для меня информативно а) категория полки (куплю-продам), б) имя пользователя (имел с ним дело-не имел), как вариант — ник + коэффициент доверия (в будущем). названия пользовательских полок — сведения совершенно бесполезные ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Дэн Симмонс. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
Не дождетесь ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Энигма" > к сообщению |
![]()
я тоже ![]() ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]() Занятный вопрос. Поиском — нет. Подумаю ![]() |
Кино > Игра престолов (сериал, 2011 - ...) > к сообщению |
![]() Будучи человеком терпимым к сексу, нетрадиционной ориентации и т.п. в кино, попытался сформулировать недостатки сериала касательно данного вопроса. Как контрпример у нас есть картины "Империя чувств", "Империя страсти" и "Табу" Нагисы Осимы — фильмы превосходные, однако же, в некоторых аспектах даже более откровенные/провокационные, нежели сцены в сериале — как гетеросексуальные, так и гомосексуальные. И тут хочется сразу отметить: насколько естественны сцены в картинах Осимы, насколько не вызывают отторжения, напряжения, недоумения, непонимания, — настолько же спорны эпизоды сериала. Why? Разберем вызвавшую наибольший диссонанс сцену с бритьем груди и злополучным минетом в пятой серии. Атмосфера "Игры престолов" — средневековая. Верим ли мы, что гомосексуальная сцена, показанная нам, соответствует средневековью — в отношении действий, жестов, обстановки и пр.? В фильме "Табу" — тоже средневековье (японское). Там подобные вопросы не возникают. В сериале же наиболее устойчивое ощущение — мы наблюдаем современную гей-сцену, показанную современными геями для современных же геев. Сказанное справедливо и для многого другого в сериале: сцены секса — производят впечатление не тогдашних средневековых, а таких, как если б современные любовники пытались изобразить средневековую любовь, в меру своих знаний и своего невежества. Эта временная несогласованность характерна для всего сериала, а не только для откровенных эпизодов — отсюда порнографические кочевники, "деревенский" турнир, неумение актеров держать меч и т.п. Это постановка средневековой саги самодеятельными актерами, не понимающими, что именно они изображают (не владеющими символическим языком того времени, чтобы понять), но честно старающимися, чтобы было "похоже". В итоге получается похоже, но не на средневековье, а на штамп представлений о нем. Какая роль здесь принадлежит ДжРР — не знаю, ибо романы не читал. |
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению |
![]() сразу два предложения ШФ Бигла на алибе (цена — 800 рэ):
Впрочем, это может быть и один продавец. |
Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]()
Даже в "Сумме технологии" — философском сборнике эссе по вопросам развития науки и технологии отчетливо проявляется литературный Лемовский стиль — в обилии нефилософских сравнений, метафор, абсурдистских образов. А уж все остальное — включая "Глас Господа" — самая что-ни-на есть литература. Особенностью "Гласа..." является еще выбранная тематика — реальные научные исследования и реальные ученые-исследователи. То, что в Голливудском исполнении "Игры разума" сделались едва ли не экшном, не означает, что фильм "Игры разума" (хороший фильм!) хоть сколько-то соответствует действительности ученых: прищурил глаз — опа! — выдумал новую теорию и — айда с девицами крутить. Так что, да
|
Дополнения к материалам сайта > Приму посильную помощь в составлении библио > к сообщению |
![]()
Получил, гранд мерси ![]()
Собирался коллега Seifer, я у него уточню. ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в работе сайта > к сообщению |
![]()
уберите двоеточие — "книга спин", двоеточие зарезервированно для расширенного поиска |
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению |
![]() cadawr http://ru.wikipedia.org/wiki/оффтопик далее по ссылкам — флуд и прочее |
Кино > Игра престолов (сериал, 2011 - ...) > к сообщению |
![]()
Казнить нельзя, помиловать.. (с) ![]() |
Техподдержка и развитие сайта > Технические проблемы в книжных полках и обсуждение их перспектив > к сообщению |
![]()
ну-с, кто ж в этом заинтересован более, чем Вы? ![]() |
Кино > Игра престолов (сериал, 2011 - ...) > к сообщению |
![]()
Точно. И, кстати, Старк явно задыхается, вряд ли он смог бы отбивать атаки более молодого противника в таком состоянии (так долго и с таким успехом). |
Кино > Игра престолов (сериал, 2011 - ...) > к сообщению |
![]() Посмотрел 5. Как не читавший книгу не заметил ни перебора с "сиськами" (не более, чем, скажем, в первой-второй сериях), ни перебора с "голубизной". Полет нормальный ![]() |
Другие окололитературные темы > Как вы полагаете, уважаемые читатели, являются ли комплексы писателя только его личным делом? > к сообщению |
![]()
В очередной раз перечитал формулировку опроса и детали темы тараканов и до сих пор уверен, что они слабо коррелируются. Поэтому попытаюсь честно ответить на вопрос в заголовке ![]() У писателя, как и всякого человека, могут быть свои комплексы. У персонажей писателя тоже могут быть комплексы. И у читателя, наверняка, тоже имеются свои комплексы. Можно даже предположить, что пары этих комплексов или вся тройка в той или иной степени повторяются, читай, взаимосвязаны. Единственное, что дОлжно быть и что следует учитывать писателю (да и читателю) — комплексы персонажа, даже если они взяты писателем "из своих", принадлежат исключительно этому персонажу, т.е. перенесены и отдалены писателем от непосредственно своей персоны и на таком отдалении могут препарироваться, исследоваться и т.п. Собственно, комплексы читателя принадлежат в этой схеме исключительно читателю. Как и его безопасность. Потому что для наглядности можно вспомнить не только Булгакова, но и, например, того же Достоевского, или Виана ("Сердцедер"), Сартра ("Тошнота"), Кафку ("Исправительная колония"), не говоря уже обо всяких Пелевиных или, тем паче, Елизаровых-Сорокиных. |
Дополнения к материалам сайта > Приму посильную помощь в составлении библио > к сообщению |
![]() Ksand большое спасибо! |
Кино > Игра престолов (сериал, 2011 - ...) > к сообщению |
![]()
не старых... но бородатых и в характерной шапочкекепочке ![]() |