Все отзывы посетителя fail of reality
Отзывы (всего: 154 шт.)
Рейтинг отзыва
fail of reality, 15 февраля 03:53
Скорее всего, об этой книге вы узнали (как и я) после просмотра отличнейшего кино «Планета Ка-Пэкс» с Кевином Спейси и Джеффом Бриджесом в главных ролях. Как по мне, так это пример экранизации, близкой к идеалу не столько по дотошности изложения, сколько по духу и атмосфере. Люблю это произведение и регулярно его пересматриваю.
А тут вот прочитал первоисточник… И мне понравилось. Классная книга. В ней более подробно и детально раскрыты персонажи психушки (в Хауи я узнаю себя), «инопланетянин» прот и его лечащий врач, а также приведены общефилософские размышления писателя/психиатра по поводу жизни на Земле. Текст читается легко и быстро, а самое главное — он создаёт крутой тандем с упомянутым фильмом.
А так, конечно, не столь уж и важно, кто он на самом деле. Важна жизнь прота и его поступки, а также его отношение с окружающими людьми и животными. Прот помог «увидеть себя со стороны» многим людям, наладил их судьбы и решил их проблемы, — и в этом заключается его огромная человечность и большое доброе сердце.
Этот человек (Роберт Портер/прот), переживший трагедию, вызывает чувство жалости, уважения и симпатии, даже являясь всего лишь выдумкой писателя Джина Брюэра. Это и правда «добрая, тонкая и умная книга» и «хорошая сказка о людях», как пишут другие читатели, и её точно стоит прочитать (как и, возможно, дальнейшие продолжения).
fail of reality, 6 декабря 2024 г. 11:03
Замечательно, интригующе и ёмко написанный рассказ, который подпорчен ровно одним минусом: это так не работает, как показано автором. Филип Дик, будучи писателем и в целом человеком непростой судьбы, имел крайне специфический взгляд на государство и его силовые институты. И авторская мысль в «Первопроходцах» изложена пусть и ясно, но по-подростковому наивно.
Сомневаюсь, что спецслужбы любой продвинутой страны повели бы себя именно так, как демонстрирует нам этот фантаст. Это мало того что скучно и примитивно, так и самое главное: подход силовиков не даёт никакой полезной информации. А она, как известно, правит миром, и в интересах любого государства — вытянуть из «первопроходцев» всё возможное. Кто они, зачем они, как они и так далее.
Посмотрите «Секретные материалы» с Малдером и Скалли (главную ветку про «правительство скрывает правду»), или включите недавний фильм «Контакты» Дмитрия Моисеева, — вот как в нашем мире способна выглядеть затронутая тема. А у Филипа нашего Дика получился прикольный, но недостаточно зрелый текст. Хотя после «Неисправимой М» (душного и мёртвого чтива на кучу страниц) текст «Первопроходцы мы!..» выглядит легко и изящно. И за это я отдаю Дику моё огромное капэксианское СПАСИБО.
fail of reality, 23 ноября 2024 г. 13:08
Здесь Ф. Дик критикует американский капитализм, вернее, его важную черту: любовь к деньгам, затмевающую всё остальное. Героиня «Торговли без конкуренции», прожжённая бабка-коммерсант, любит деньги, деньги и ещё раз деньги. Неудивительно, что она одинока (внук не в счёт, он ей не нужен), и само собой разумеется, что она скрытная и хитрая паучиха в наследственной лавке. Такой паучихе руку дай — откусит две…
Всё бы ничего, но бабка эта — персонаж карикатурный. В обычной жизни таких как она хватает (образ у Дика точный и меткий), но в Необычной Жизни, думается мне, такой человек поведёт себя всё же иначе, чем описано в тексте. Торговке удалось найти окно в будущее, где люди нуждаются в продуктах, технике и лекарствах, и бабуля торговала с ними, да, но совсем не заинтересовалась ситуацией бедолаг. То есть почему, как и когда их мир погиб и разложился в пепле.
Причём это даже не «их мир», а наш, только через несколько лет. Словом, реальный человек, пускай даже молящийся Золотому Тельцу, всё равно бы задал постапокалиптикам несколько важных вопросов. Но здешняя бабка просто тупа и слепа до невозможности, что подчёркивают её «клиенты» на радиоактивной горе.
Даже законченный бизнесмен Фрэнк Каупервуд из «Трилогии желания» Теодора Драйзера одумался (правда поздно) и увидел своё убожество, — но Эдна Бертельсон из «Торговли без конкуренции» одуматься вряд ли способна. Такой уж её сотворил автор. И в этом я вижу утрированность диковской героини. Что ни хорошо, ни плохо, потому как идейная позиция фантаста мне ясна и близка (а значит, реалистичность персонажа не столь уж и важна).
Тем не менее, мне всё-таки жаль, что Ф.К.Д. писал сплошной пессимизм. В эссе «Пессимизм и волчизм в научной фантастике» я ссылался на Дика, не будучи толком знакомым с его творчеством. Однако сейчас, читая страницу за страницей, я убеждаюсь, что был изначально прав. Фантастическое уныние продаётся фантастически хорошо, но разве стоит этому радоваться?..
fail of reality, 23 ноября 2024 г. 12:36
Идеологически ничего нового у Дилипа Фика вы тут не найдёте. Люди снова всё испортили, опять случилась ядерная война и все её последствия. Только теперь человечество тянут к жизни не бильтонги (как в «Плате за тиражирование»), а огромные роботизированные фабрики, производящие всё необходимое и одаривающие местное апатичное население.
В отношении самостоятельности человека мне больше понравился рассказ «Плата за тиражирование»: там хорошая концовка и решительные герои, планирующие жизнь. В «Автофабах» же, при всей симпатичной внешней мишуре, итог совершенно обратный: люди смогли ухудшить послевоенный мир, а сами, по сути, сдались. Сложили лапки и легли умирать.
Род приходит и род уходит, и поэтому тут нет ничего удивительно нового. «Автофабы» — ещё один качественный текст с унылой концовкой, которые мне надоедает читать чем дальше, тем сильнее.
fail of reality, 23 ноября 2024 г. 12:27
Жутко мне после прочтения. Я сопереживал мальчику, и прочувствовал его желание спрятаться в автономном бункере (пусть и автономен он лишь год). Не столь важно, чем по факту вызван побег: грядущей ядерной войной или стремлением одинокого ребёнка скрыться от злого мира.
Кажется мне, никакой войны в «Фостер, ты мёртв!» не случится: компании-производители извлекают финансовую выгоду из политической обстановки, и не более того. То ли ещё будет? Допускаю, что мы увидим нечто похожее (а скорее всего, это уже проявилось в мире).
Помните, у Брэдбери в «Налогоплательщике» тоже был персонаж, страстно стремившийся улететь с ракетой на Марс? Помните, Буковски писал про тихое, укромное место (этакую берлогу), где его бы все оставили в покое? Вот и я помню, и это ох как откликается во мне.
Но, знаете ли, с подводной лодки некуда бежать, а мы все теперь на ней. Вот и остаётся нам учить самый лучший язык — Эзопов, да учиться стоицизму, не распуская нюни, как мальчишка Фостер в укромном уголке спасительного (ой ли?) бункера.
Филип Дик «Неприсоединившийся»
fail of reality, 23 ноября 2024 г. 12:17
В главном герое я узнаю себя. Никогда об этом отдельно не думал, но вот прочитал, и картинка чуть прояснилась. Действительно: если я не хочу убивать тех, кто разбивает яйцо с тупого конца (тупоконечники Свифта), равно как и не желаю гасить тех, кто бьёт яйца с конца острого (остроконечники), — мне что же, вообще никакого места на Земле не положено? Только под Землёй?
Возможно, поэтому-то я отношусь ко второму (третьему?) «поколению дворников и сторожей». Просто не кантуйте меня и не лезьте ко мне, и я буду счастлив. Дорожки вам подмету, мусор вынесу, машины помою… И вам не помешаю, ибо что способна сделать капля против океана?
Однако конец «Верхом на заборе» мне не нравится. Он слишком жизненный и страшный. И я боюсь, что однажды передо мной сложится такой же выбор: с какого конца ты разбиваешь золотые куриные яйца? Ах, тебе не важно? Ну держись, су…
Филип Дик «Псионик, исцели моё дитя!»
fail of reality, 20 ноября 2024 г. 10:29
Три рассказа на тему людей со сверхспособностями («Нестыковка», «Мир талантов» и «Пси, исцели мою дочь!») распределились для меня так: первый — сомнительно, но окэй, с пивом потянет, хоть и скучновато; второй — длинно, долго, душно, но самый-самый конец царапнул душонку; третий — конкретный топчик, лучший в условной трилогии про псиоников.
Жаль, но автор нигде не объясняет сущность придуманных им людей (как они появились, что случилось, откуда у проблемы ноги растут), он просто ставит читателя перед фактом: есть нормальные люди и есть всякие там телепаты и ясновидцы, и они все грызутся друг с другом за место под солнцем (как в первом и втором рассказе) или безуспешно пытаются спасти себя и мир от гибели (как в третьем).
От этого потягивает дешёвой палп-фантастикой, где наука зачастую жертвовалась в угоду эмоциям: ой-ой, вокруг нас злые хитрые мутанты, ани кибарги, ани запаланили всю планету. К сожалению, уже неоднократно замечаю за Диком данный приём, однако если закрыть на него глаза, то читать можно и нужно.
Словом, я за рассказы с чётко выраженной идеей и посылом, как это сделано в «Пси, исцели мою дочь!». Но я против высасывания из пальца тучи страниц, как получилось с «Миром талантов». Про «Нестыковку» промолчу, ибо никакого вау-эффекта не испытал.
Но, в общем говоря, Дик раскрывает тему псиоников с разных сторон, и данная трилогия покажет вам и политические интриги, и раскол общества, и любовную линию, и смерть мира, и дальнейший постапокалипсис, где живут нищие голодные люди-нормисы и полубезумные подвальные псионики. Вот только как-то это всё разрозненно и хаотично подано, и не каждый станет продираться через эти дебри, чтобы составить единую картину.
fail of reality, 17 ноября 2024 г. 08:35
Это не совсем привычная для вас рецензия, потому как здесь я не расскажу об особенностях и сюжете прочитанного. Это и без меня уже сделали. Да, Дик — гений, антимилитарист, прозорливый фантаст и тэдэ и тэпэ, но! Есть ровно один вопрос, возникающий во мне поздней осенью, в дождь, в упадок духа: а зачем всё это?
Ну пишет очередной автор (фантаст, не фантаст — не важно) очередное крепкое произведение. Или снимает фильм, или рисует картину, или песню сочиняет. Все сразу (или чуть спустя): ах, как актуально, ах, прям как в воду глядел! И тэдэ, как говорится, и тэпэ. А дальше-то что? Вот написал Ф.К.Д. своего «Ветерана», и его текст интересно читать, и мораль в нём правильная, — но что из того?
Те, кто читает подобное, кто за человечность и скорбит над Авелем, — им и так ясны старые прописные истины. А отбросы и дегенераты читать того же Дика не станут. Они вообще не читают и не смотрят, они ткут мрак и ходят путями злых, едят хлеб беззакония и пьют вино хищения. На кого же в таком случае направлена мораль «давайте жить дружно, ребята»? На тех, кто и так не хочет ломать зубы «гуселапым» и «воронью»? Или в наивном расчёте на живодёра, что одумается, прочитав какую-то жуткую историю а-ля «Прокатись в консервной банке» Лафферти? С глупой надеждой на убийц, которых исправит «Ветеран» Дика или «Джонни получил винтовку» Трамбо?
Нет. Автора просто распирают мысли, и он их «рожает» в определённой форме. Мол, я всё сказал, моя совесть чиста, а вы там дальше разбирайтесь. Я тоже пишу иногда, и знаю данный механизм творчества. Но смысла во всём этом всё равно нет.
Миллионы страниц уже исписаны, километры плёнки изведены, — а воз и ныне там. Неужели все величайшие творения интеллектуальной культуры оказались лишь на то и годны, чтобы человечество до сих пор не сгорело в огне ядерной войны? То есть, к примеру, не будь какого-нибудь Гюго, Лема или Чехова, мы бы вымерли ещё раньше? Впрочем, не будь их всех, нашлись бы другие, и вместо меня кто-нибудь написал бы схожий текст, а вместо вас — его бы прочитал.
Так и зачем тогда всё это, если культура не делает нас лучше, не спасает мир, а только кое-как удерживает статус-кво «человек — животное, сошедшее с ума»? Мы все так переживаем за Землю, за людей, за природу, не вспоминая, что по меркам Вселенной всё это пыль и прах. Сколько цивилизаций уже уничтожили себя? Сколько планет сгорело под бомбами? Сколько великих творений ума уничтожено безвозвратно? А жизнь-то продолжается.
Мы утратили Александрийскую библиотеку, многие сочинения древних авторов просто сгинули где-то в прошлом, — и чего, Солнце погасло? Нет. Вот и вся мысль: «И ни птица, ни ива слезы не прольёт, если сгинет с Земли человеческий род». Так пусть, может, и сгниёт уже наконец эта раковая опухоль планеты, раз уж не может она расцвести садами и пахнуть утренней свежестью?
Простите за мои слова. Думаю, меня скоро «отпустит» и я вновь вернусь к плюс-минус оптимистичной вере в человека. Но сегодня маятник качнулся в обратку, и я не вижу смысла ни в гениальности Дика, ни в уме Лема, ни в красоте замысла Ефремова. Ничего нет, кроме смерти, праха и пустоты. А жить как-то всё равно надо, и это угнетает ещё сильней, и даже компьютерно-сексуально-алкогольный эскапизм не помогает.
Так я писал раньше: «Осталось перечитывать Буковски и смотреть в окно. Идёт, проходит мимо жизнь, — мне всё равно».
fail of reality, 14 ноября 2024 г. 10:32
К сожалению, интересная задумка этого рассказа рушится парой вопросов: зачем в мире будущего возить параноиков с Ганимеда на Фомальгаут? Неужели нельзя «определить» их в земные клиники (указанная болезнь известна человечеству давным-давно)? Эти детали никак не объяснены, из-за чего вся конструкция ломается при мало-мальски логическом подходе.
Но в остальном Дик создал крутую вещь со свежим (для меня) сюжетом. И если принять на веру всё описанное, то станет не по себе: а ну как действительно заведутся однажды в космосе такие вот психи, и прилетят на разборки к нам, «обезьяноподобным терранам»? Жутковато.
Хотя допустимо, что поселенцы конкретно глючат, и нет у них ни оружия, ни бомб, ни техники. Сидят с голой жосопосой на муравейнике, ягоды кушают и безумствуют… А корабль они не достали из болота, а просто отрыли под слоем грязи и камней (руками? Палками-копалками?).
В таком ключе всё выглядит ещё мрачней: параноики бичуют в землянках и играют в вариацию «Казаков-разбойников». И никто их не найдёт, и обречены они и далее сходить с ума, опускаясь до убийства «предателей» и «шпионов».
Политику сюда тоже можно приплести. Тот же маккартизм, например. Думаю, Дик с тем расчётом рассказ и написал: показать, к чему приводят паству-электорат очередные параноики у власти. К безумию, к голоду, к крови ближнего. К охоте на ведьм, в общем.
Семьдесят лет прошло, а ничего не изменилось, ровным счётом ни-ху… Ни-че-го. Только жёлтая заря, только звёзды ледяные, только миллионы лет.
Филип Дик «Спешите приобрести!»
fail of reality, 14 ноября 2024 г. 10:13
Про «Рекламный ход» я скажу вот что, вкратце:
Я устал от работы так же, как и главный герой. Работаю ради денег, физически, часто без выходных. Есть ли предел усталости?
Жена ГГ напомнила мне жену ГГ из «451 градус по Фаренгейту» Рэя Брэдбери. И там, и тут — туповатые малохольные куклы, не приспособленные «для интеллектуальной деятельности высшего порядка».
Космос здесь — липа и мишура со времён pulp-журнальной эпохи НФ, когда в сюжет обязательно запихивали звёзды и планеты. Смотрится это смешно и даже нелепо. Светофоры и клаксоны на линии Ганимед — Терра, ага.
Реклама… А что реклама? Мало кто её любит (а её и не надо), но она всепланетна. Если рекламные щиты зажигают, значит, это кому-нибудь нужно, не так ли? Реклама в созданной нами же системе нужна и важна. С неё кормятся миллионы бездельников и аферистов, но также благодаря ей товары распространяются по свету, а я сейчас жмякаю по клавиатуре своего балдёжного Asus Tuf Gaming F17.
Раз уж Ф.К.Д. терпеть не мог рекламный движ, это не делает оный движ средоточием зла и ужаса. Хотя перспектива сгореть в двойной звезде, слушая заевшее робо-трепло, согласитесь, так себе…
Чёткий рассказ с понятным посылом и живой атмосферой. Рекомендую.
fail of reality, 14 ноября 2024 г. 09:53
Полагаю, это — рассказ про ксенофобию в самом широком понимании слова. Ведь если мы, люди, до сих пор ещё смотрим на разрез глаз, цвет кожи, язык и привычки (а чуть ранее — на форму черепа и кровь отцов), — то зачем тогда удивляться, что Ф.К.Д. написал такой текст? В те-то годы война была на слуху и присутствовала в культуре, и память о немецком Рейхе кровоточила по всему миру.
Но, конечно, не ксенофобией единой, однако оная — лейтмотив «Выползков».
Возможно, Судьба провела эксперимент над персонажами описанного мира: а способны ли они понять Другого? Как мы читаем в конце, ответ на такой вопрос взаимно отрицателен для людей и выползков. Да и внутри нашего-то вида он, ответ, тоже строго негативен. На том и стоит западная фантастика, на том и стоит наш мир. Но правильно ли это? Есть ли у нас перспективы при таком подходе? Очевидные вопросы, на которые писатели (Дик, Лем) дают внятный ответ, но мы их не слушаем и снова наступаем на всё те же бесконечные грабли.
fail of reality, 17 октября 2024 г. 22:08
В целом это неплохой текст с понятной историей. Здесь есть фирменная «сказочность» Рэя Лафферти, за которой, как и в некоторых других вещах этого автора, скрыты мрак и тоска человеческого бытия. Однако тут у меня есть одно персональное «но»: я прочитал и проникся «Помутнением» Филипа Дика (и заодно работой Ричарда Линклейтера) на пару лет раньше, чем прочитал «Небо» Лафферти. И пара Дик/Линклейтер стала для меня недвижимой, монументальной глыбой в этом вопросе.
А есть же ещё и не фантастические «На игле» Ирвина Уэлша и Дэнни Бойла, и «Реквием по мечте» Хьюберта Селби и Даррена Аронофски, и множество других жутких произведений про детей, бездумно играющих у проезжей части... И всем им, к сожалению или к счастью, лаффертианское «Небо» уступает по силе и качеству. Уж не знаю, допустимо ли сравнивать коротенький рассказ Лафферти с упомянутыми книгами и фильмами. Но их я освоил и впитал раньше, а потому «Небо», хоть и пришлось мне по вкусу (в контексте звучит двусмысленно), но всё же не впечатлило до вау-эффекта и не царапнуло сердечко.
Да, Р.А.Л. написал про судьбу эскапистов-наркоманов задолго до Дика, Селби и Уэлша, предвосхитив американское уныние семидесятых и восьмидесятых. Да, это хорошее и полезное чтение, но душу вашу, в отличие от того же диковского «Помутнения» или бойловского «На игле», оно не вывернет. Потому что всё тут слишком коротко и слишком стилистически сказочно. А наркомания, думается мне, это совсем не та тема, где нужны сказочные интонации. Шутки про велосипед и онанизм, как было у Ф.К.Д., вполне уместны (в стиле «смех и грех»), а вот сказочность — нет.
Послесловие. Я перечитал этот рассказ и хочу сказать, что насчёт «сказочности» я ошибся. Её тут не так уж и много, а текст больше похож на наркоманские байки из того же «Помутнения» Дика. Помните, как там наркоманы считали скорости на велосипеде, как спасали раненого кота, как горевали о раздавленной стрекозе? Вот и у Лафферти что-то похожее. Допускаю даже, что Дик мог в какой-то мере вдохновиться творчеством Лафферти перед тем, как выдать «Помутнение».
Кроме того, интересен сеттинг «Неба». Судя по всему, описанный мир находится в состоянии постапокалиптической агонии. Вот несколько признаков: заброшенный человейник, в подземных парковках которого растут галлюциногенные грибы и обитают мутные личности; развалившееся общество, где никто никому более не интересен, а наркоманы пытаются воссоздать тёплый и дружный коллектив на примере своей ячейки; поросшие шерстью ладони продавца (Неужели шерстью? Да, именно так)...
Хотя вообще-то именно постапокалипсис тут, дело ясное, необязателен. Убедительной декорацией для подобной истории способен послужить и наш современный мир, например: какое-нибудь умирающее гетто, где «править бал назначен мой шприц» (как было в песне Анатолия Кашки). И это всё наглядно показали нам Р.А.Л. и Ф.К.Д. ещё в семидесятых годах. Поэтому, как бы ни был объективно хорош и красив рассказ «Небо», но в душу он западёт только при условии срабатывания эффекта утёнка. Наверное.
fail of reality, 2 октября 2024 г. 12:32
Наконец-то мне попался «О-БОЖЕ-ЭТО-ЖЕ-ДЕСЯТЬ-ИЗ-ДЕСЯТИ» рассказ в этом сборнике. Предыдущие несколько («Девятьсот бабушек», «Страна Больших Лошадей», «Матушка Эвремы», «Лунные призраки 1870-х») мне не очень-то и зашли, показавшись скучноватыми басенками (как про бабушек и цыган), перелицовкой сюжета про Ивана-дурака, который не такой-то уж и дурак («Матушка Эвремы»), а то и вовсе нудной графоманией («Лунные призраки 1870-х»). Но «Начальное обучение камиройцев» вернул, кхм, мне веру в талант Лафферти к созданию крутой, едкой и социальной фантастики.
Дано: планета, где образование отлажено таким образом, что после десятилетнего курса из ребёнка получается супергений (по примитивным земным меркам). Он тебе и робота соберёт, и дом спроектирует, и умную книгу впитает наизусть, и по канату пройдёт, и побеседует про «вдумчивое восприятие алкоголя», «квадратичную религию» и «трансцендентную атлетику»... Словом, не ребёнок, но сверхчеловек какой-то, призванный жить и делать свой родной мир ещё лучше, чем уже есть. Здесь мне вспоминается Иван Ефремов и его люди будущего из «Туманности Андромеды». Похожи они на камиройцев.
Задача: как бы адаптировать камиройский школьный курс к земной системе образования? Это очень сложно, вероятно даже, что совсем невозможно. Как говорит один из местных жителей: «У нас на Камирои в ходу Образование. А на Земле играют в игру с тем же названием». И он прав, кажется мне. Хватит играть в игры, пора уже и в свет выходить: готовиться к всяким там космическим контактам с братьями по разуму и тэдэ и тэпэ. А чтобы в этот свет выйти, нужно сначала развиться как можно ближе к уровню камиройской цивилизации. На такие мысли наталкивает нас автор сего произведения.
Вообще, Р. А. удачно высмеял наше общество и то, как и чему мы учим своих детей. Думаю, уж не всё у нас в мире так ужасно с образованием, как принято считать, но общая тенденция всё равно так себе, и про это же было написано в «Начальном обучении камиройцев» ещё в 1966 году.
Рафаэль Лафферти предсказал здесь следующее: деградацию навыка чтения (больше и быстрее не значит лучше и полезнее; посмотрите на ютубных куриц, которые читают по десятку книг в месяц, и вы поймëте, о чëм говорил Лафферти), упадок государственных школ (нетипичность как залог прогресса, типичность как залог серости и застоя), однобокость, ущербность гуманитарных и технических наук на Земле... В свою очередь, общество Камирои представлено как некое Зазеркальное королевство, где всё наоборот, — и здесь (соглашусь с предисловием С. Дилэни) явно чувствуется сатирическое дыхание Джонатана Свифта.
А какое решение у поставленной задачи-то? Удивительно, но автор даёт вполне конкретные и интересные советы в деле обучения детей. Только нюанс в том, что на Земле за такие методы родителей однозначно лишат прав, а детей отправят в детдом. Или же родители, будучи плодами несовершенной образовательной системы и желая дать детям другой шанс и путь, не справятся с домашним обучением и вырастят будущего жителя психушки или тюрьмы. В качестве примера посмотрите фильм «Капитан Фантастик»: там показаны очень необычные дети, напоминающие детей Камирои. Но в рамках земного общества такие дети всегда воспринимаются как чудаки... «Берегите психов, чужаков, еретиков», если вкратце, — вот и всё решение, оно спорное, но отчасти Оксимирон прав.
Мне жаль, что камиройцев в действительности не существует (или мы их ещё не нашли? Или они нас?). Жаль, что не на кого нам равняться, кроме самих себя. А большинство людей — слишком плохой пример для продуктивного подражания, так как время мы тратим бездумно и глупо, предпочитая гедонизм — разумизму, хе-хе. Способное меньшинство же зачастую избегает нас, массовых челов, и справедливо предполагает, что мы примем их за безумцев и растопчем их горящие сердца. Так мы и крутимся в котле всепланетного Инферно, и конца-края ему не видать. Одни тут прячутся, другие мечутся... Начал я, как водится за мной, за здравие, а кончил за упокой. Аминь.
Напоследок вкину лаффертианскую цитату:
Да нет, конечно, разве такое бывает? Wait, oh shi~
Р. А. Лафферти «Прокатись в консервной банке»
fail of reality, 28 сентября 2024 г. 07:55
В 1970 году Р. А. Лафферти написал невесёлую сказку «Прокатись в консервной банке». В 2019 году вышла научно-фантастическая игруля «The Outer Worlds», которую я ждал и тут же затëр до дыр, пройдя несколько раз подряд. И знаете, текст Лафферти удивительно совпадает по духу с виртуальными «Внешними мирами»: вроде бы перед нами грустный сарказм и сатира, но если отставить все хиханьки, то мы увидим второе дно — мрачное описание земной цивилизации, где изложена печальная мысль о том, как мало человеческого бывает в человеке и как порой более человечны те, кто внешне не сильно похож на нас. Почему-то данный приём «второго дна» всегда работает гораздо эффективнее, чем топорное изложение злых и банальных истин «в лоб».
Скорее всего, кибер-творцы из «Obsidian Entertainment» читали Лафферти и любят его творчество, так как «The Outer Worlds» пропитана духом старой фантастики и напичкана всяческими отсылками для гиков НФ. Не помню, есть ли в игре конкретные намёки на сказочника из Талсы, но тамошние истории про кетунцовые консервы и рай для византийских стариков — это прям лаффертианский дух, запечатанный в «Прокатись в консервной банке». И вам гарантированно станет не по себе, если вы откроете эту пыльную банку-рассказ и выпустите на волю волшебного джина Рафаэля, который поведает вам о жизни и смерти загадочного народа шелни.
Вкратце говоря, у Лафферти вышел жуткий текст, а обсидиановые люди сделали жуткую игру. Пусть слова американского фантаста читаются легко и стилизованы под детскую сказку а-ля Гримм, а «The Outer Worlds» играется тоже легко и выглядит как саркастичная экшен-рпг про жадные корпорации и антипрелести капитализма. Не обманывайтесь этой маскировкой, так как подобные произведения всегда имеют второе дно, и если они вас не оттолкнут сразу, вы их точно полюбите. Вернуться мне в далёкую колонию Алкион, что ли? Ведь там, как говорил Дурий Мудь, во всей гнилой красоте изображён капитализм будущего и его золото-тельцовое счастье...
Помимо прочего, «Прокатись в консервной банке» явно отсылает нас к случаю Януша Корчака, сгинувшего вместе с подопечными детьми в газовой камере Треблинки. Героиня по имени Холли, исследовательница, ассимилировавшаяся и ставшая женщиной-шелни, говорит так (когда участь маленького народца становится ясна): «Я пойду со всеми. Разве это любовь, если они уйдут, а я останусь?». Обратите всё внимание на эти слова, подумайте над ними, вспомните Януша Корчака и его детей, и выдумка Лафферти перестанет казаться такой уж выдумкой.
Отмечу, что мне также очень понравился приём «сказки в сказке», когда автор вводит в текст короткие легенды шелни, записанные учёными на диктофон и ныне воспринимаемые многими людьми, что примечательно, как непонятное кваканье. А как иначе? А иначе у нас бы совесть проснулась и нам стало бы невыносимо стыдно за сотворённое, и тем самым открылся бы наш путь к спасению (как известно, стыд — это чувство, которое спасёт человечество).
А так, не понимая или делая вид, что не понимаешь, можно успешно расчеловечить разумные существа. Они-де неразумны (или череп у них не той формы, или глаза какие-то слишком тёмные, или кровь якобы не той, нужной консистенции) и потому не важно, едим мы их в консервных банках или просто уничтожаем в газовых камерах. Повторюсь: вспомните историю двадцатого века, и «сказка» Лафферти перестанет казаться такой уж сказкой.
Но вернёмся к легендам, что включены в данный рассказ. Они намекают на следующее, как мне кажется:
2. Все живые существа гораздо ближе и роднее друг другу, чем это видит человек; и если кошка способна бескорыстно выкормить щенка, а собака — котёнка, то почему бы шелни и людям не присмотреться к подобному опыту? Ладно, пусть даже так для начала: почему бы людям не присмотреться друг к другу? Может и увидят, наконец, что все люди — братья и что, как итог, любое живое существо достойно любви? Всё на свете априори достойно любви: и травинка, и лесок, в поле каждый колосок, речка, небо голубое, и трава, и цветы, и шмели, и колосья... («Как шелни стал деревом»).
3. Разрушенное и уничтоженное однажды обратно не соберёшь и не восстановишь так, как было (как говорится, если всё работает, то не нужно это чинить или перебирать); играйся с ДНК, смотри в микроскопы, изучай неизучаемое, — а на выходе у тебя, человече, всё равно получится страдающий монстр Франкенштейна, а все мы помним судьбу нами же созданного бедняги. Лучше уж тихо играть на калимбе для лун, для вёсен и осеней, как творил это по-детски мудрый шелни, и не лезть не в своё дело, как по-взрослому глупый скоки, однажды разобравший шелни и не сумевший толково собрать его обратно («Как скоки потерял жену»).
4. Людей не надо даже обманывать и этим давать им моральную причину, как было с гамельнским крысоловом, чтобы они сотворили зло. Людям не нужно причины. Люди — единственный вид на планете Земля, что творит зло не только намеренно, но и с великим удовольствием (вспомним повесть Марка Твена «Таинственный незнакомец», чью идею Лафферти поддерживает и развивает в своём рассказе). И шелни, зачарованные маняще-смертельным звоном колокольчика, уподобились детям из легенды про пришлого флейтиста. Или вот вам более реальная версия: почитайте про автомобильные газенвагены — «душегубки» нацистов, разъезжавшие по городам и весям и, повторюсь в который раз, выдумка Лафферти перестанет казаться такой уж выдумкой («Поющая свинка»).
Перейду к итогу. Нил Гейман в предисловии к данному рассказу заметил: «Можете плакать. Это нормально». Да. Это нормально. Но почему плакать-то? А потому что «кому нужны сказки шелни, их музыка, если можно прокатиться в консервной банке»?
Р. А. Лафферти «Великая междугородняя»
fail of reality, 26 сентября 2024 г. 09:04
Вай, какой балдëжный рассказ я только что прочитал! Утопия (как водится, с явными нотками анти-, но здесь они мне симпатичны) про нашу цивилизацию, где однажды победили поезда всех видов и форм, а не автомогильный транспорт. И всё тут у Лафферти так здорово описано, что уж в таком-то мире (в отличие от мира «Тихой ночи со вторника на среду») мне и правда хочется жить.
А то стоишь, бывает, в вечной пробке, смотришь по сторонам, а вокруг тебя сидят такие же заспанные драндулетоводы: машина на четверых, на шестерых, но везёт она всего одну или две гордых жопы. И чем дороже машина или чем больше у неё клиренс, тем горделивее смотрится пресловутая прокладка между рулём и сиденьем... Сидит она, смотрит, и разве что не плюёт на тебя сверху (пока ещё).
За шесть лет активного вождения в провинциальном городе я насмотрелся пусть немного, но всё же глупостей и подлостей человеческого рода (сам в них тоже участвовал). Полагаю, жители мегаполисов впитывают мою норму за месяц-другой, максимум за год. И сигналил я (и мне), и психовал невероятно по поводу и без, и обменивался матами с утра пораньше, и пытался кого-то «проучить» и «научить» на дороге, и меня так же «учили» несколько раз.
И сравнительно недавно во мне появилась мысль, что автомобиль — это, конечно, круто (свобода проезда и независимость от расписаний), но в остальном это один сплошной минус. Что финансовый, что морально-психологический. Случилась у меня в апреле секундная ошибка внимания, — и я догнал другого водителя, и теперь ремонтирую свою машину на 100 с лишним тысяч рублей. Разве оно надо кому-нибудь, скажите пожалуйста?
Подумалось мне пару лет назад, что гораздо лучше для нашей планеты и общества — развитая сеть общественного транспорта, куда включаем автобусы разных направлений, трамвайчики, поезда, речной-морской и воздушный способы перевозки. Лафферти в своём рассказе предлагает оставить только рельсовые виды, но, думаю, на то у него и утопия, чтобы не реализоваться. Мой вариант более вероятен: хочешь — катись, хочешь — лети, хочешь — плыви. В целом же с идеологической стороной, с философской позицией автора я согласен. Личный автомобиль — это не только эгоистичный комфорт, но и злоба с ненавистью, а также постоянное напряжение.
Дело остаётся за, кхм, малым: развивать и развивать городской транспорт, прокладывать велодорожки и пешую инфраструктуру, воспитывать дурных самокатчиков, переходить на зелёные ТС и отказываться от персональных жестянок. Сказать-то легко, а сделать нет. Так мы и будем пока маяться, так мы и будем стоять в пробках, и мимолëтом замечать на трассах венки для погибших.
Правда, дело здесь не только в технической части: поднять уровень бытовой культуры населения — задача, пожалуй, ещё более сложная, чем проложить рельсы, дороги и пути по всей стране. Техническую часть можно хотя бы подсчитать и распланировать на годы вперёд, но вот человек, к сожалению, всегда слишком быстро оскотинивается и слишком долго очеловечивается обратно.
Р. А. Лафферти «Медленная ночь со вторника на среду»
fail of reality, 24 сентября 2024 г. 10:40
Описанный в этом рассказе мир — мир сумасшедший, где живут и выживут только сумасшедшие. Отбросьте логику, — её тут нет и не будет (и потому простите автору «транспорт и промышленность работают практически мгновенно» и «стремительно вырастали стоэтажные здания», — я вот простил, хотя очень хотел докопаться). Лучше всего охарактеризовать сей текст великими словами:
А если без шуток, то показанный мир (вернее, его население) характеризуется началом из «Полых людей» Томаса Эллиота:
Мы чучела, а не люди.
Склоняемся вместе —
Труха в голове,
Бормочем вместе
Тихо и сухо,
Без чувства и сути».
Ну и, кроме того, тамошние жители, видимо, Булгакова не читали и потому не знают, что «успевает всюду тот, кто никуда не торопится», то есть делает по плану и обдуманно, а не наспех и побольше. Но полым людям с соломой в головах хочется только вечной суеты сует, обильно сдобренной нейросетевыми философскими пописульками, дешёвой и примитивной не-любовью (по Звягинцеву?), погоней за баловством с бесполезными манус-модулями, за золотыми тельцами и прочим мусором, язвами нашей потребительской цивилизации.
Иными словами, за несколько страниц Лафферти сделал то, на что другие тратили леса бумаги, а именно показал явление потреблятства с разных сторон: страсть к вещам-новинкам (манус-модули озолотили их изобретателя), крысиные бега за безграничным богатством (деньги есть — и ты наш друг, денег нет — иди в бизнес), образ жизни гламурных куриц-тарелочниц, гоняющихся за сиюминутными женихами… Попутно автор также подсказал, как стать великим философом, если умеешь работать с нейросетью и задавать в ней нужные запросы (для середины шестидесятых выглядит неплохо, а сейчас и вовсе актуально).
Словом, «Тихая ночь со вторника на среду» рисует мир, где совсем не хочется жить (наш-то, современный, ещё куда ни шло, оказывается). Получается, наше счастье — в нашей же природной ограниченности? В том, что всех денег не заработаешь, всех карьер не построишь, всех людей не «перепробуешь», — весь мир не впитаешь и не поймёшь? И это, значит, хорошо, иначе мы все были бы такими же скучающими и несчастными, как персонажи данного рассказа? Счастье — в лимитах, а не в безграничной вседозволенности?
Я склонен согласиться с Р. Л., хотя и с ним, естественно, можно поспорить. И кто знает, как бы я считал, будь у меня на счету хотя бы пара миллионов долларов, толпа эскортниц в телефонной книге и вилла на берегу Адриатики… Но такого не будет, потому читаю Лафферти и умничаю. Чего и вам всем желаю.
fail of reality, 26 августа 2024 г. 07:27
Метафизический «Конец детства» Артура Кларка.
Целая страна, как и отдельный человек, может пасть духом перед лицом неизмеримого превосходства, ибо не в силах ответить на вызов. А превосходство цивилизации Сверхправителей, хоть и окутанных тайной, — величайший вызов человечеству с начала времён». (с) Артур Кларк: «Конец детства».
Здравствуйте. Недавно я освоил «Конец детства» английского фантаста Артура Кларка. По правде говоря, у меня осталось неоднозначное впечатление: разве мог создать такое известный писатель-фантаст? Оказывается мог, оказывается написал. Ещё больше мои сомнения усиливает «классичность» произведения: оно написано в 1953 году и явно относится к золотому веку НФ! Казалось бы, всё должно быть в порядке и с сюжетом, и с наукой… Да и Кларк занимался не только литературой, но и настоящей наукой! Но что-то пошло не так.
Несомненно, книга мне больше понравилась, чем нет. Бросить в печку её совсем не хочется, со временем обязательно перечитаю, но всё равно: надо бы вставить свои пять копеек и попробовать уложить смысл прочитанного в голове. Поэтому я разбил сегодняшнюю статью на две половины: в первой я расскажу, стоит ли вообще читать «Конец детства» Артура Кларка, а во второй раскрою сюжет и попробую его покритиковать. Усаживайтесь поудобнее, мы начинаем!
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
***
Автор показывает нам закат истории человечества, которое столкнулось с внеземным разумом. Причём первыми на Контакт пошли не люди, а инопланетяне (ход для фантастики достаточно обычный). Однажды на Землю, никого не предупреждая, прилетели космические корабли и угрожающе зависли над столицами всех государств мира. Надо ли подчёркивать, что никто из землян не ожидал внезапного прибытия гостей из космоса?..
Чего можно ожидать от подобного начала? Будь Артур Кларк современным писателем-фантастом, он, вероятно, написал бы нечто вроде боевой фантастики с бластерами и пришельцами. В двадцатом веке подобного дерьма тоже было навалом, и никто не удивлялся ширпотребу, называвшемуся фантастикой. Наоборот: такое чтиво разлеталось как горячие пирожки (оставлю этот факт на совести покупателей). И в двадцать первом веке достаточно примитивный, попсовый жанр боевой фантастики, к сожалению, ещё не вымер и даже наоборот — он живее всех живых.
К радости любителей качественного и интересного чтения, Артур Кларк не стал превращать своё произведение в весёлую сказку для попкорновых идиотов; да и возрастным мужикам, которым в армии не хватило оружейных стрельб и потому они погружены в текстовые стрелялки и виртуальные танчики, читать Кларка будет тоже скучновато. «Конец детства» относится к философской фантастике (а она устаревает медленно), и поэтому спустя много лет читать этот текст всё ещё интересно. И ох как много споров и эмоций сей текст вызывает!
Итак, вот он: Первый Контакт. Человечество больше не одиноко и быстро понимает: детство закончилось. Через некоторое время представитель внеземной расы вышел на связь и рассказал о дальнейшей судьбе людей: дескать, отныне вы все находитесь под всесторонней опекой и заботой старших братьев по разуму; ваше детство закончилось, пора вам перестать хвастаться друг перед другом ядерными игрушками и по-идиотски восхищаться тем, как сильно бабахнула новая бомба.
На резонный вопрос «зачем вы помогаете человечеству?», заданный людьми, пришельцы отвечают подозрительно уклончиво: вы ещё не готовы узнать нашу финальную цель, — придёт время и узнаете, а пока живите и радуйтесь мирной жизни без войн и жестокости; и хватит спрашивать нас о нашем внешнем виде! На данном этапе своего развития вы вряд ли поймёте наш внешний вид: слишком уж вы суеверны и слишком уж много мифологической каши в ваших головах...
Недолго думая, люди изобрели для новых друзей название: Сверхправители. А эти правители (на первый взгляд) действительно с приставкой «сверх-». То, чего не смогло достигнуть человечество за всю историю существования, Сверхправители организовали на Земле буквально за пару-тройку десятилетий, и даже глазом они не моргнули, даже пот на лбу не выступил. О чём это я?
Дадим слово автору:
Наверно, в большинстве люди лишь смутно сознавали, что уровень их жизни неуклонно возрастает благодаря Сверхправителям. А если об этом изредка и задумывались, — что ж, безмолвные корабли впервые в истории принесли всему человечеству мир, и за это им, конечно, спасибо.
При Сверхправителях народы поняли, что им больше незачем опасаться друг друга, — и ещё до неудачной попытки догадались, что всё их созданное доныне оружие бессильно против тех, кто умеет странствовать среди звёзд. Так рушилась главная преграда, которая мешала человечеству быть счастливым.
Вся человеческая энергия обратилась на творчество — и облик Земли преобразился. Теперь это поистине новый мир. Большие города, которыми довольствовались прежние поколения, стали бесполезны — и их либо перестроили, либо покинули и превратили в музеи.
Всё необходимое стоит ничтожно мало и даётся людям даром, как прежде государство предоставляло им бесплатно дороги, воду, уличное освещение и канализацию. Можно поехать куда вздумается, лакомиться самыми изысканными яствами и не платить за это ни гроша. Право на это ты заслужил, потому что и сам работаешь для общего блага».
Вот люди вступили в золотой век развития цивилизации. Войн больше нет, голод побеждён, Земля — цветущий рай, плодитесь и размножайтесь, живот... эээ... уважаемые человеки! Мы, Сверхправители, разрешили. Коммунизм вы построить так и не смогли, и поэтому довольствуйтесь тем, что мы вам предлагаем.
Разве этого мало? Занимайтесь чем хотите, но живите в рамках строгих морально-этических законов, которые мы вам установили: например, отныне нельзя обижать не только друг друга, но и всех остальных живых существ на планете. И к звёздам не летайте, там вам, человеки, делать совершенно нечего. Не суйте туда свои носики. Ведь что найдёт человек в глубоком космосе, знаете ли вы? Смерть, страдание и муку. И больше ничего.
Так исчерпывающе выразился один из персонажей (главный Сверхправитель по имени Кареллен): «Звёзды — не для людей».
***
Словом, отныне на Земле всё хорошо; так и живёт человечество после контакта со Сверхправителями. Полная утопия, «патока потоком для тех, кто как под током», и люди счастливы прямо до омерзения, отупения, осатанения. Однако не все приняли проклятие вечного счастья, — Кларк описывает некий город (Новые Афины), где отсиживается вся мало-мальски активная интеллигенция человечества: художники, поэты, писатели и прочие интересные личности.
Но вот есть ли от них практическая польза? Полагаю, что нет. На большую часть человечества интеллигенция повлиять не в силах, так как Сверхправители дают землянам слишком сладкие дары, и большинство людей радостно мычит у корыта с бесплатной вкусной едой. Да и революционерами в Новых Афинах не пахнет (они там просто не могут возникнуть). Можно сделать вывод, что жители Новых Афин занимаются таким же эскапизмом, как и все остальные жители планеты.
Короче, соевые афиняне живут по принципу «только бы нас не трогали» и «моя хата с краю, я молчу, но знаю». Дайте нам спокойно писать беззубые стишки и воображать себя борцами за свободу человечества, дайте нам спокойно заниматься интеллектуальным онанизмом в духе «Игры в бисер» Гессе и не трогайте нас… Вам это всё ничего не напоминает? И мне тоже не напоминает, ха-ха.
Наша жизнь стала безмятежной, но притом безликой, пресной, наша культура мертва: за всё время при Сверхправителях не создано ничего нового. И очень ясно почему. Не к чему больше стремиться, нечего добиваться, и слишком много стало всяческих развлечений.
Ведь каждый день радио и телевидение по разным каналам выдают программы общей сложностью на пятьсот часов — вы об этом задумывались? Если вовсе не спать и ничем другим не заниматься, всё равно едва ли уследишь за двадцатой долей всего, чем можно развлечься, стоит только щёлкнуть переключателем!
Вот человек и становится какой-то губкой — всё поглощает, но ничего не создаёт. Известно ли вам, что сейчас в среднем каждый просиживает перед экраном по три часа в день? Скоро люди вовсе перестанут жить своей жизнью. Будут тратить полный рабочий день, лишь бы не прозевать многосерийную историю какого-нибудь выдуманного семейства!»
Да, жители Новых Афин во многом правы и их критика утопии от Сверхправителей беспощадно верна. Они действительно видят реальные перспективы, которые ждут утопическое человечество. Но какой толк? Видят, знают, обсуждают, но никто ничего не делает. С другой стороны, сделать-то они ничего и не могут, я согласен. Но точно ли не могут или это у них лишь отговорка такая? Чёрт его знает.
А вот на что я ещё обратил внимание, когда читал эту часть сюжета, так это на воззрения афинян по поводу свободы. Думаю, они смотрят на свободу не до конца откровенно. Что я имею ввиду? Позвольте мне сделать небольшое отступление.
***
Свобода. Много о ней говорят, и много крови пролили во имя свободы. Обычно свободу трактуют как нечто строго положительное, как набор хороших поступков и полное отсутствие плохих. Но это не так. Я считаю, нам не нужно забывать о настоящем смысле слова «свобода»: возможность не только поступать всегда правильно, но и возможность ошибаться, а иногда (или, в случае всего современного человечества, постоянно) творить подлинное зло и ужас.
Понятное дело, что зло — это плохо, но возможность творить его — это тоже часть истинной человеческой свободы; и возможность сию надо бы не искоренять, не силой отнимать у человечества, не заваливать его подарками и не запугивать наказаниями, а научить каждого из нас перенаправлять агрессию в русло позитивных дел, дать нам понимание, что путь зла — путь смерти.
Кстати, на этом пункте (насильственное подавление человеческой природы) построена и идея романа «Возвращение со звёзд» Станислава Лема. Только там человечество само себя приговорило к добру: путём применения специальных операций и препаратов, заглушающих в человеке тягу к агрессии.
И что мы в итоге получили у Лема? Получили мы очень уж странное явление: огромные, вялые овощи, которые считают, что они люди. Они всё ходят и ходят в поисках развлечений, а звёзды для них — лишь мерцающие огоньки на тёмном небосводе… И так далее. Предлагаю вам прочитать «Возвращение со звёзд» Станислава Лема. Интересно, что у Кларка-то было, в сущности, то же самое, только человечество убил навязанный суперкомфорт!
Растут в огороде овощи».
(с) Идефикс feat. Бледный — «Овощи».
В противоположность Станиславу Лему и Артуру Кларку, я бы вот так сформулировал решение ситуации с нашей агрессией: человечеству необходимо научиться сублимировать своё зло. Хочешь кого-то ударить? Решать тебе, тебе дана свобода воли. Ты в любой момент можешь так поступить, но лучше не надо. Просто не надо. Хорошенько подумай и откажись от зла, и откажись добровольно, а не потому, что тебя посадят в тюрьму, сделают зло в ответ или накажет Сверхправитель. И раз у тебя много сил, пойди-ка тогда и вскопай огород, например…
Но вернёмся к нашему «Концу детства». В мини-сериале по книге Кларка приводится прекрасное метафорическое описание такой стрёмной утопии, которую Сверхправители построили для человечества: когда свиней везут на убой, им напевают милую детскую песенку. Пускай животные не волнуются раньше времени. Главное вовремя привезти их на скотобойню. А потом волноваться будет уже поздно.
***
Про фантастический мини-сериал 2015 года надо бы упомянуть отдельно. Как я уже сказал, он снят мотивам и называется так же: «Конец детства». В рамках статьи я не стану подробно обсуждать сериал, но замечу: посмотреть его нужно хотя бы ради визуальной части. И вообще: это единственная кино-постановка на данный текст, и игнорировать её никак нельзя.
На мой взгляд, главный плюс мини-сериала такой: в нём три серии по час двадцать, и можно посмотреть их буквально за выходные. В наш век бесконечных сериальных жвачек с сотнями эпизодов, мини-сериал «Конец детства» стоит особняком благодаря малой длительности и завершённости. Очевидно, это жирный плюс в его копилку.
Все мы знаем (и с возрастом эта истина становится всё ясней), что время — ценнейший ресурс в жизни. Спасибо всем авторам и сценаристам: вы отняли у меня всего четыре драгоценных часа, а не больше! Я получил хороший опыт и совсем не пожалел.
Таким образом, сериал «Конец детства» — крепкая и законченная история (насколько в целом возможно адаптировать творение Кларка для экранов). К сожалению, других значимых плюсов сериала я назвать не могу; он вчистую проигрывает первоисточнику по всем основным параметрам. Хотя, повторюсь, визуальная часть отличная (особенно костюмы Сверхправителей).
С учётом того, что и текст Кларка — довольно сомнительная штучка в плане идей, то и сериал надо смотреть на свой страх и риск. Имейте это в виду. А теперь я перейду ко второй части статьи, где я раскрою важные нюансы книжного сюжета и попробую его покритиковать. Тут будут спойлеры, так что дальше читайте на свой страх и риск.
***
Скажу откровенно: концовкой произведения Артур Кларк конкретно всё запорол. А как хорошо начиналось: прибытие Сверхправителей, утопическое общество, болтовня о свободе… Столько идей можно описать, такие большие вопросы поднять! Кларк описал и поднял: по-своему, да, но всё же по-настоящему круто! Тем не менее, ближе к концу сюжет резко скатывается в какую-то дрянную метафизику. Разве что только сущность в виде гномика не упомянута!
Рассказываю: воспитание человечества Сверхправителям не нужно от слова «совсем». Они всего лишь исполняют ответственное задание некоего Сверхразума (спасибо, что не Надмозга). По заданию Сверхразума, Сверхправители летают по Вселенной туда-сюда и ищут перспективные цивилизации, которые можно в относительно короткие сроки развить до высокого уровня. После того, как цивилизация достигнет потолка в развитии, в ней начинают рождаться дети с паранормальными способностями.
На Земле так и случилось. У финального поколения Homo Sapiens родились дети не от мира сего. Так скажем, условные «дети-индиго». Они обладали полным набором всех паранормальных навыков, среди которых был телекинез и (скорее всего) телепатия. Первые дети-индиго появились в обычной семье Джефа и Дженни, которые ну никак не ожидали подобного.
Ещё одна цитата в тему, прямиком из уст Сверхправителя Кареллена:
Стоит сказать, что подлинная наука вовсе не отрицает паранормальные способности. Проблема здесь в другом: ни один человек, якобы обладающий такими способностями, не смог доказать их наличие перед настоящими учёными; и ни один «маг» и «волшебник» ещё не получил премию имени Гарри Гудини, что говорит о многом. То же касается и пресловутых детей-индиго в реальном мире. И я молчу тут про всяких сумасшедших, кхм, «академиков», шарлатанов и выживших из ума когда-то учёных, — эти ребята докажут что угодно, и даже на Солнце надписи на русском языке найдут, хе-хе.
Одним из основных научных методов является эксперимент. Так вот: есть ли хотя бы несколько экспериментально подтверждённых паранормальных явлений? Да ладно там несколько, — одно для начала! Одно настоящее зафиксированное доказательство, а не очередное «мы с пацанами по телекинезу угарали, Вован мысли читал, Коля огненный шар метнул, Леночка забыла трусики надеть и левитировала, но вот досада: грибы нас отпустили, а камера внезапно сломалась»… Минутка сортирного юмора, простите, виноват.
Подобные экскременты… ой, то есть эксперименты нельзя назвать научными, не так ли? Трэш, угар и содомия — пожалуйста, но никакая не наука. Где протоколы, документы, видеофиксация, очевидцы, независимые свидетели? Лично я не встречал, но с радостью возьму свои слова назад, докажи кто-нибудь существование паранормальщины с научной точки зрения.
Пока же я считаю область паранормальных явлений сферой деятельности всякого рода шарлатанов, идиотов, бизнесменов, инфоцыган и сумасшедших. А значит, Артур Кларк умело подменил понятия: сказал, что телепаты и телекинетики вроде бы существуют, но Злобные Официальные Учёные их запрещают и не признают. Вот уроды!.. И всё это написал учёный в середине прошлого века? Ну, разве что британский учёный с фамилией Кларк, знаете ли.
Но я опять отвлёкся. Как там сказано у автора? Сверхправители в итоговом разговоре с землянами объясняют, что земные дети — больше не люди, и принадлежат к новой форме жизни. И в скором времени Сверхразум призовёт своих детей для слияния с Ним. Так в конце и происходит: дети больше не узнают родителей, старое человечество вымирает, а итоговым аккордом служит вознесение детей на небо и их воссоединение со Сверхразумом. Конец.
А вы ждали чего-то ещё?
***
Теперь, собственно, мои вопросы к сюжету:
* Где всё это время были мировые религии? Любая крупная конфессия, скорей всего, воспротивилась бы политической программе Сверхправителей; и маленькая тоже бы воспротивилась. Человечество неизбежно раскололось бы на религиозно-мистические секты, и раз уж невозможно силовое восстание (Сверхправители найдут и накажут), то можно же протестовать в духе ненасильственного сопротивления Махатмы Ганди! Что, христианство, ислам и буддизм вот так просто сдали свои позиции каким-то чертилам?
* Почему люди так быстро поверили Сверхправителям, не зная их конечных целей? Артур Кларк описал земную Лигу сопротивления, но она быстро сдалась и вымерла в первом поколении. Уж не имел ли автор ввиду, что человечество можно купить миром и спокойствием? В таком случае нам нужно обратиться к братьям Стругацким и Сергею Синякину: они гораздо лучше раскрыли данную суть в произведениях на тему «Войны миров» Герберта Уэллса.
* Кларк пишет: у финального поколения землян родились особенные дети. Ладно. Но потом он же говорит, что на Земле никто больше детей не заводил. И Кларк молчит, какими бы родились последующие дети: особенными или обычными. Конечно, продумать такой поворот сюжета и правда сложно, но надо было хотя бы попробовать. Получается, когда Сверхправители лишили человечество детей, люди тут же впали в апатию: одни совершали самоубийство, другие спивались, третьи грустно доживали свой век. В чём, блин, у человечества проблема? Детей делать разучились?
***
Сейчас я расскажу ещё подробнее, почему у меня осталось такое впечатление. Во-первых: пресловутая метафизика и авторский акцент на паранормальные способности. Давно ли они стали официальной наукой? Коль скоро — нет, то с какой стати «Конец детства» считают научной фантастикой? Во-вторых, мне не понравился пессимистический тон автора и его пафосные пассажи вроде: но человечество ещё не знало, что его дни сочтены…
Тот же Станислав Лем писал депрессивную НФ, но он хотя бы обосновывал всё так, что к нему сложно придраться. Там — беспощадная логика фатализма, но даже у Лема всегда найдётся один-другой герой, который скажет: «Долой уныние!» и улетит солнцу вослед, чтобы достичь края Вселенной… Короче, Лему веришь, и от этой веры впадаешь в экзистенциальную тоску.
А вот Кларку в «Конце детства» верить не особо-то и хочется: ну не может человечество сгинуть настолько бездарно, некрасиво и страшно, словно слепые щенки, выброшенные в реку! Не может, и всё. А натягивать сову на глобус — занятие явно не для писателя-фантаста.
Да и в целом: депрессия ради депрессии производит отталкивающий эффект. Попробую объяснить конкретно. Кларк постоянно упоминает, как люди психологически подавлены мощью Сверхправителей. Человечество забросило освоение космоса не только из-за запрета на космические полёты, но и, видите ли, потому, что людей стало угнетать технологическое превосходство Сверхправителей, и человекам вообще стало скучно!
Цитирую:
Пока мало кто понимал, что наряду с крушением веры приходила в упадок и наука. Процветали техника и технология, но наперечёт были своеобычные умы, которые пытались раздвинуть границы человеческого знания. Оставалось любопытство, хватало досуга, чтобы его утолить, но пыл серьёзного научного исследования угас. Что толку всю жизнь доискиваться тайн, наверняка открытых Сверхправителями много веков назад?
А при том, что исчезла борьба, угасли раздоры и противоречия, пришёл конец и творчеству, подлинному искусству. Исполнителей тьма — и любителей, и профессионалов, но за целое поколение не создано ничего нового, по-настоящему талантливого ни в литературе, ни в музыке, ни в живописи и скульптуре. Мир всё ещё жил былой славой, блистательными свершениями невозвратного прошлого.
И никого это не тревожило, если не считать немногих философов. Человечество слишком упивалось новообретённой свободой, радовалось сиюминутными радостями и дальше не заглядывало. Наконец-то вот она, Утопия, Золотой век; его новизну ещё не омрачил злейший враг всякой утопии — скука».
Когда Сверхправители раскрыли все карты и отобрали земных детей, никто из людей этому не воспротивился. Эти двуногие овощи просто приняли всё как данность. И не родили больше ни одного ребёнка: мол, всё бесполезно, и мы больше не хотим размножаться. Какого, спрашивается, чёрта? Что это за вафли такие, а не люди?
Да хотя бы ради интереса кто-то же должен был попробовать родить ещё ребёнка! Ладно, допустим, пробовать не стали. Но обязательно нашёлся бы туповатый Джон Смит или Франек Елас из села Нижние Мычиски, забывший надеть презерватив, ну ё-моё!
«Отдайте мне всех своих детей»,
«Отдайте мне всех своих детей»,
И мы отдали всех своих детей».
(с) ATL — «Браслеты».
Повторюсь: у автора не сказано, рождались бы дети и дальше с особенностями или нет. Возможно, Сверхразуму для прокачки оперативной памяти было нужно всего лишь одно поколение? А детей-то нарожали около 300 миллионов, — разве Ему мало? Ему, может, и мало, а вот мне как читателю подробностей ну вообще не хватило. Слишком всё апатично и упрощённо выглядит: какая-то тоска ради тоски, тлен и уныние ради тлена и уныния.
Зато мне уже ясно, откуда Станислав Лем мог почерпнуть идею «Возвращения со звёзд»: ещё раз напомню, там люди сами построили рай на Земле и быстренько выродились в убогих потребителей. Но! У Лема там среди людей нашлись и борцы, которые не сдались, и продолжили отстаивать право быть человеком с двумя полярностями одновременно: «плюс» и «минус».
Потому как существо, в котором есть только «плюс» или только «минус» — это не совсем человек, а, в первом случае, изнеженный патриций века робототехники и всеобщего изобилия (элой?), и во втором — забитое животное, чьё лицо топчет сапог ледяного майора (морлок?)... На такие мысли наводит чтение Станислава Лема.
Но вернёмся к Артуру Кларку. Что там у него? Ах, точно: уныние ради уныния. Вроде и были предпосылки в «лемовском» стиле, но нет, автор не смог их развить. Потому у него в итоге всё погибло, все умерли, а планета Земля в конце ещё и взорвалась. В одном из комментариев на «Лаборатории Фантастики» предположили, что «Конец детства» не является НФ, даже несмотря на все внешние признаки. Пожалуй, соглашусь.
К чести человечества, нашёлся хотя бы один его представитель, учёный Ян Родрикс, который ухитрился побывать на родной планете Сверхправителей. Пока он летал туда-сюда, на Земле прошло примерно сто лет: спасибо релятивистскому эффекту замедления времени. И всего за один век человечество успело полностью вымереть! Как так-то?
Кое-кто покончил с собой, другие в поисках забвения предавались лихорадочной деятельности или какому-нибудь безрассудному, самоубийственному спорту, подчас напоминающему небольшую войну. Численность населения быстро уменьшалась, остающиеся, старея, жались друг к другу — разбитая армия смыкала ряды в последнем своём отступлении.
Должно быть, перед тем как навеки опустился занавес, заключительный акт трагедии озаряли вспышки героизма и преданности, омрачали варварство и себялюбие. Кончилось ли всё отчаянием или покорностью, Яну никогда уже не узнать».
Но хватит о мелочах. Общее то, что Кларк по итогу упростил весь сюжет до паранормальной фигни. Уж простите меня, любители паранормальной фигни! Я не хочу задеть ваши глубокие метафизические чувства. Здесь я имею ввиду другое: для НФ тема подобного рода явлений смотрится странно, чуть ли не шитой белыми нитками.
Словом, мне очень жаль, но господин Кларк под конец сюжета ударился в конкретную мистику и философию мутного фатализма. От него как от известного фантаста я ожидал гораздо большего. И я считаю, что из-за слитой Кларком концовки Лем оставил этого английского джентльмена далеко позади: «Солярисом» и «Возвращением со звёзд» Лем переплюнул «Конец детства» Кларка.
***
Но что же это за Сверхразум, который поглощает разумных существ и «соединяет» их с Собой? Давайте разбираться. Скажу так: Сверхразум — точно не Бог в привычном понимании слова. Злобное, забитое Существо, Сатана, Молох, Кронос или и вовсе раковая опухоль Вселенной (как метко заметил один комментатор), — вот Его заслуженные имена. Или Он всё-таки Бог? Предположим. Но тогда Он тот самый «ущербный бог» Станислава Лема, который не всеведущ и часто ошибается. Вспомним формулировку «ущербного бога» в «Солярисе» у Лема:
Это бог... увечный, который желает всегда больше, чем может, и не сразу это осознаёт. Он сконструировал часы, но не время, которое они измеряют. Системы или механизмы, служащие для определённых целей, но они переросли эти цели и изменили им. И сотворил бесконечность, которая из меры его могущества, какой она должна была быть, превратилась в меру его безграничного поражения».
Сверхразум, описанный Кларком — злое и безумное Существо, как ты его ни называй. Возможно, на заре Вселенной Оно по счастливой случайности победило всех остальных конкурентов вокруг, стало сильнейшим Существом в одной части Космоса и подчинило расу Сверхправителей, сделало их рабами, лишь бы они постоянно снабжали Его новыми ресурсами. Но настолько ли всесилен Сверхразум, как это преподносят землянам Сверхправители? Полагаю, нет, и Сверхправители — не более чем глупые, трусливые пешки в руках злобного космического Ребёнка.
Иными словами, Сверхправители — идиоты, поверившие в Сверхразум и Его возможности. Неужели никто не заметил, что Он ничего не способен сделать самостоятельно? Иначе зачем Он действует чужими руками, почему лично не вмешивается в развитие человечества и других разумных существ во Вселенной? Ему же больше всех надо, не правда ли? Или Он боится, что разумные существа с душой быстро Его раскусят и пошлют в пешее эротическое путешествие по всей Вселенной?
Напомню, Сверхправители для Сверхразума — идеальные слуги: у них есть разум, но нет души, из-за чего они — прекрасные исполнители воли сумасшедшего Бога. Сверхразум у Артура Кларка — словно Сатурн, пожирающий сына. Кажется, я попал в точку и ассоциация верна. Процитирую Википедию, статью про картину «Сатурн, пожирающий своего сына» Франсиско Гойи:
Здесь я обязан предположить: Сверхразум тоже боится конкурентов, которые могут Его свергнуть, и потому, пока позволяет Его монопольное положение во Вселенной (или в части Вселенной), Он безжалостно уничтожает всё живое, до чего может дотянуться; уничтожает ещё и с пользой для себя (потому как, напомню, Он пожирает их души и за счёт этого становится сильней).
Идейно-философская позиция самого Кларка не ясна, и потому не понятно, хорошим для него кажется такой конец человечества или нет. Кроме того, на мой взгляд, автор показал нам библейскую историю глазами атеиста: в наш мир приходит Антихрист и его слуги (Сверхразум и его черти), все люди верят сладкой лжи и обманываются деяниями (мол, мы для вас стараемся, мы такие хорошие), а потом, когда момент выждан, Антихрист уничтожает человечество в корыстных целях (пополнить запасы оперативной памяти через поглощение душ детей-индиго).
Но, в отличие от христианской мысли, у Кларка не происходит второго пришествия Христа. То есть люди уничтожены как вид и зло восторжествовало, потому что Бога нет или он почему-то не у дел (умер?), а никем не ограниченный Сверхразум творит зло по всей Вселенной и разрастается. Занавес. В таком ключе кларковский «Конец детства» — это в каком-то смысле сатанинский роман о великом зле и том, что люди, будучи глупыми и доверчивыми обезьянками, обречены на смерть, и что никто их не спасёт, люди — конкуренты Сверхразума в тёмном лесу Вселенной, и Сверхразум их нашёл и уничтожил.
А может, тут всё гораздо проще. Процитирую версию пользователя с ФантЛаба:
«Книга заставляет размышлять в контексте глобализации и культурных изменений. Написанная на излёте колониальной эпохи, эта история позволяет в относительно безболезненной форме примерить на себя незавидную роль жителя колонии. У нас принято рассуждать в русле заговора против суверенной цивилизации, но Кларк показал, что дело может быть не в злонамеренности, а в банальном безразличии колонизаторов к местечковым измышлениям. И показанная в финале импортонезависимая община философов и художников может быть любопытна, но уже ничего не сможет изменить».
***
Так и о чём, в сущности, написан «Конец детства» Артура Кларка? О вере и Боге? Возможно, но это не точно. О величии человека? Вряд ли. О Сатане? Сомнительно, но ОКЭЙ. О конце детства? Да, пожалуй. Но лично мне слабо верится, что конец нашего детства рискует быть таким. В противном случае человечество в принципе существовало зря; существовало затем, чтобы не только погибнуть, но ещё и отдать всех детей двухметровым чертям (я имею ввиду Сверхправителей; они выглядят точь-в-точь как огромные рогатые черти из авраамических религий).
В целом, конечно, это точно необходимо прочитать каждому любителю качественной фантастики (опущу слово «научной», так как всё же считаю неправильным относить данный текст Кларка к НФ). Да и любитель мистики найдёт в «Конце детства» достаточное количество интересных мыслей. У сюжета есть слабые места и его чрезмерный пессимизм скорее фантастичен, чем реален; и пессимизм сей раздражает, как раздражает и то, что люди вымерли как глупые щенки, даже не попробовав возродить человечество.
Не важно, много ли у меня придирок к сюжету или же нет; это лишь мои эмоции. И я также признаю, что весь мой сегодняшний анализ Кларка — дилетантский. У вас опыт прочтения будет другим, и это хорошо.
Итак, читатели, я полагаю, что вам обязательно нужно освоить кларковский «Конец детства». Как верно заметили в комментариях на всё той же «Лаборатории Фантастики», данная история будоражит ум и заставляет думать. А такое, между прочим, ныне встречается очень уж редко. Спасибо за ваше внимание.
Они так же беспомощны, их так же подавляет невообразимая сложность Галактики, соединяющей в себе сто тысяч миллионов солнц, и космоса, в котором сто тысяч миллионов галактик.
А в конце другого пути? Там — Сверхразум, что бы ни означало это понятие, и человек перед ним — то же, что амёба перед человеком. По сути своей бесконечный, беспредельный, бессмертный, сколько времени вбирал он в себя одно разумное племя за другим, ширясь и ширясь среди звёзд? Есть ли и у него желания, есть ли цели, которые он смутно осознаёт, но которых, быть может, никогда не достигнет?» (с) Артур Кларк: «Конец детства».
Лю Цысинь «О муравьях и динозаврах»
fail of reality, 23 августа 2024 г. 10:01
Детская «О муравьях и динозаврах» Лю Цысиня.
Здравствуйте. Хочу рассказать вам про недавно прочитанную повесть «О муравьях и динозаврах» китайского фантаста Лю Цысиня. Я мало знаком с его творчеством, но в печатном виде у меня есть много его сочинений, выходивших на русском языке, и я потихоньку их осваиваю и также докупаю новинки.
Любителям современной НФ Лю Цысинь известен как минимум благодаря наградоносной трилогии «В память о прошлом Земли». Трилогия популярная и кассовая, местами идеологически спорная (особенно вторая часть: «Тёмный лес»), по ней выходят сериалы и адаптации, о ней говорят и пишут, а журнал «Мир фантастики» публиковал отличные статьи.
В общем-то, мы живём в одно время с вроде топовым фантастом, вероятно даже — будущим классиком НФ (куча всяческих наград и литературных премий говорят за себя), мастером опытным и уже умелым… Это всё так, наверное. Но я всё равно хочу отметить, что конкретно повесть «О муравьях и динозаврах» 2004 года меня совсем не впечатлила. Почему? Попробую объяснить.
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
***
Вкратце я сформулирую своё недовольство так: «О муравьях и динозаврах» — это простенькая басенка для самых маленьких, завёрнутая в условный фантастический антураж, эдакий учебник по типу «что такое хорошо и что такое плохо». Рискну утверждать, что для взрослого читателя книга сия покажется на вкус гречкой, сваренной на обычной воде: безвкусной и невыразительной пищей.
Уж прошу не обижаться тех взрослых, кому данная работа Лю пришлась по душе. Но я так действительно считаю, и подчеркну, что всё это сугубо моё отдельное мнение, частный опыт восприятия данного текста. Но да отставим в сторону болтологию и перейдём к конкретике. Итак, пройдусь по нескольким пунктам-минусам «О муравьях и динозаврах»:
*Мораль, ставшая морализаторством.
Банальщина меня никогда особо не отталкивает, и к простеньким историям я отношусь чаще снисходительно, признавая их роль в, так скажем, пропаганде добра. Но вот почему-то именно эта книжка меня оттолкнула. Думаю, причина здесь в том, что у Цысиня это не столько мораль, сколько примитивное и надоевшее морализаторство в духе бабушек у подъезда: а вот в наше время, а вот мы, а вот надо было так...
В чём заключается основная мысль произведения? Всё просто: мол, ребята, давайте жить дружно, давайте сотрудничать и вместе достигать каких-то вершин и прочее бла-бла-бла. А если мы сотрудничать не будем, то будет нам всем осень-осень бо-бо и сина-сина плак-плак. Всё. Лично для меня такое оказалось слишком пресно, скучно и неинтересно. К переводу никаких претензий нет, текст читается легко (за что спасибо всем причастным), но он так и остаётся безвкусной кашей.
Этой каше не хватает перчинки и солинки, соуса и подливки, если вы понимаете, о чём я. И каша сия ничем толком и не запоминается после прочтения, вызывая желание только проветрить комнату (ибо автор местами прямо-таки душит, как какой-нибудь Конфуций в «Беседах и суждениях»). Лет в шесть или семь текст Цысиня мне зашёл бы на ура (я тогда фанател по динозаврам и мечтал стать палеонтологом), но на четвёртом десятке читать подобное если и нужно, то не для себя, а для детей. Иных причин браться за «О муравьях и динозаврах» я больше не вижу.
*Душная сказка.
Томик в печатном виде занимает 175 страниц. И пусть он читается легко, как я уже сказал, но сами эти страницы, на мой взгляд, всё-таки лишние принципиально и изначально. Это слишком раздутый объём для такой истории, её максимальный уровень — десятиминутный рассказ (да это и был всего лишь рассказ, который Лю Цысинь написал в том же году и почти сразу переработал в повесть, — но зачем он повторился?).
Как по мне, так совсем не стоило растягивать короткий текст в жвачную жвачку, состоящую из тонны непрописанных деталей местного мироустройства, пустопорожней болтовни муравьёв с муравьями, динозавров с динозаврами, муравьёв с динозаврами, и так далее, и тому подобное. Из-за объёма это выглядит как очень затянувшаяся сказка, понимаете? Так почему бы ещё раз не обратиться к сказкам Андерсена или Гримм вместо сей китайской душноты?
А если вам больше нравится фантастика, то предлагаю рассказы Брэдбери: там нет заунывного морализаторства, ведь Рэй подавал всё без навязчивой авторской оценки, позволяя нам сделать свои выводы, порой совсем неоднозначные и спорные, двуликие (что придаёт ценность его текстам). Но с Лю Цысинем у вас так не получится: в «О муравьях и динозаврах» авторская позиция чёткая и ясная, не допускающая разногласий и дидактичная до отторжения. Для детей сойдёт, для взрослых — вряд ли.
*Безликие герои и их неинтересные судьбы.
Этот минус прямо вытекает из предыдущего. Я не заметил интересных персонажей и глубины их раскрытия, у меня не возникло эмоциональных привязок к действующим лицам, я не смог сопереживать несчастным динозаврам (у которых болели зубки и они начали дружить с муравьями, что в конечном итоге вылилось в глобальное сотрудничество, а потом и противостояние), так же не удалось мне проникнуться и к муравьям.
Да, сопереживать здесь кому-то сложно. Динозавры и муравьи — это чуждые нам виды, и мне сложно увидеть в их истории какую-то драму (допускаю, что это мои личные головные тараканы). Кроме того, Лю Цысинь не удосужился сделать так, чтобы мы могли эмоционально и психологически привязаться к героям повести. Он предпочёл создать притчевую сказку с картонными героями. Ладно там непохожесть видов (на это ещё можно закрыть глаза), но и сам автор тоже описал всё неинтересно с точки зрения психологии взаимоотношений, из-за чего история выглядит неубедительно.
*Запашок проходной фантастики.
Я понимаю, что «О муравьях и динозаврах» вовсе не позиционируется как творение уровня какого-нибудь Достоевского или Толстого, и глупо ожидать от подобных текстов чего-то невероятного. Всё же перед нами фантастика, что как жанр до сих пор занимает достаточно низкое место в литературной иерархии (об этом писал ещё Станислав Лем, и вряд ли с тех пор что-то сильно изменилось). И если даже лучшие авторы золотого века НФ не столь уж величественно монументальны, как классики прошлых веков, — то чего тогда ждать от современных литературных бизнесменов?
Пускай последние лет 30 многие издатели активно пытаются это всё исправить и вывести фантастику на уровень чуть ли не главного жанра (потеснив признанных динозавров вроде Достоевского или Диккенса с Гюго), но у них это слабо получается. Что-то модно, а что-то вечно, знаете ли. И вот «О муравьях и динозаврах» — прекрасный образчик проходной и пустоватой НФ, вместо которой гораздо полезней вспомнить старую сказку на десяток страниц, где та же самая мораль изложена лучше. Или набраться духу и взяться за, например, «Отверженных» Гюго: сложное блюдо, а не кашицу, симфонию, а не дворовую мелодию в три аккорда.
Да и вообще, язык у Лю Цысиня в этом тексте эмоционально и стилистически сухой. Насладиться у вас не получится, зацепить взгляд тут не за что. И также у меня не возникло эмоционального восприятия истории, о чём я уже написал выше. В целом всё это похоже на затянутую-перетянутую душную сказку про простые и верные истины, сказку, погубленную автором из-за неопытности или прочих факторов (примечательно, что уже в 2006 году Цысинь написал первую часть знаменитой трилогии, — вот так скачок в мастерстве!).
***
Перейду к итогам. Возможно, книжка китайского фантаста всё-таки достойна вашего прочтения, но знайте, что она одноразовая. Это не та вещь, что пропишется на вашей полке как великое явление культуры, к которому захочется возвращаться в мыслях и иногда перечитывать. То есть «О муравьях и динозаврах» — это примитивное, банальное чтиво, своего рода бульварщина, неспособная впечатлить более-менее взрослого и начитанного человека.
На вкус и цвет все фломастеры разные, и потому я тут ничего не пытаюсь объективно разобрать и претендовать на какую-то истину в последней инстанции. Я лишь поделился своими впечатлениями. Если вам понравился Лю, тогда я очень рад. Если же понравился мой отзыв, то я обрадуюсь ещё больше. Вот так. И простите меня за сравнения с классикой: её я почитываю, ей пропитываюсь, а потом выхожу из берлоги и поглощаю новинки фантастики, от чего получается своеобразный контрастный душ.
Замечу, что текст китайского фантаста хорошо разобрали на сайте Лаборатория Фантастики. Там пользователи накидали справедливых претензий по поводу упоминаний автором сигарет и сигаретных ожогов (!), солнечного света, пробивающегося сквозь толстую кожу динозавра и освещающего путь муравьям (!!), тираннозавров, бегающих у Лю Цысиня и не живших на Земле 145 миллионов лет назад (!!!), странную хронологию сюжета, где проходят то ли тысячи, то ли миллионы лет… А Вы точно научный фантаст, господин Лю?
Один из пользователей ФантЛаба написал следующее:
Здесь-то и дан короткий ответ, ради которого я наплодил бесполезных букв: «О муравьях и динозаврах» написана для детей младшего и среднего школьного возраста, и не более того. Можно смело рекомендовать её случайным подросткам или разбирать со своими юными палеонтологами, потому как для всех них история о неудавшейся дружбе динозавров и муравьёв окажется поучительной и интересной.
Но, полагаю, другим категориям читателей вряд ли стоит тратиться на текст китайского фантаста. Впрочем, каждый человек волен решать сам, на что и как ему расходовать оставшееся время короткой жизни. Спасибо за ваше внимание.
Нора Галь «Слово живое и мёртвое»
fail of reality, 16 августа 2024 г. 10:47
Подустаревшее «Слово живое и мёртвое» Норы Галь.
Здравствуйте. Несколько лет назад я увидел рекламу оператора сотовой связи. Крупными буквами было написано: «Шэрь. Стримь. Сторь». Постоял я, постоял, да и пошёл себе дальше. Но сам случай запомнился, и я его даже студентам как-то рассказывал, когда зашла речь про чистоту родного языка. А теперь вот этими мыслями я делюсь с вами.
Что ж, ни для кого не секрет, что в русский язык проникает всё больше иностранных слов. Этой истории много лет, и если кто-то из вас филолог, то ничего нового вы от меня не узнаете. Но я всё равно хочу обратить ваше внимание вот на что: мне кажется, проникновение иностранщины в наш язык — явление необратимое и, наверное, кардинально исправить эту ситуацию уже нельзя. Почему?
Да ответ-то очевиден: а разве смогли справиться с сей проблемой предыдущие поколения писателей, переводчиков и вообще людей неравнодушных? Замечательная переводчица Нора Галь (Элеонора Гальперина) ещё в прошлом веке опубликовала книгу «Слово живое и мёртвое», где пыталась бороться со всякими там «результатами», «моментами», «депрессиями», «шансами» и прочими, ныне коренными жителями русского языка. А сколько людей было до неё!
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
В определённой степени текст Норы Галь полезен, но, на мой взгляд, главы про заимствованные слова в русском языке сильно устарели. Многие заимствования, про которые писала Галь и сокрушалась на их счёт, уже прочно вошли в наш современный язык. И никак их уже не выгнать. Увы и ах! Могла ли советская переводчица знать, что через тридцать лет после её смерти всё будет только хуже, потому как повсеместно появятся интернет и смартфоны, а волны интернет-переписок понесут наш язык в сторону упрощения и деградации? Очевидно: нет.
Мысль, что я хочу донести, проста: вы не заставите «обрусеть» каждое иностранное слово, но и чрезмерно увлекаться иностранщиной тоже не нужно, не стоит превращать язык в сомнительный и малопонятный новояз. Во многом самостоятельность характерна для терминов: чем вы замените, например, «глобализацию»? Фразой «усиление политической, экономической и культурной взаимосвязи между государствами мира»? Словом «омирение»? В первом случае звучит долго, а во втором — странно.
И таких примеров можно накопать достаточно: пускай английский «Mars rover» успешно стал «марсоходом», а не «ровером», но зато «shuttle» чаще всего именно «шаттл», а не «космический челнок» (многозначность последнего слова в русском языке способна вызвать путаницу в понимании, да и звучит эта фраза как-то в пафосном стиле «Аниары» Харри Мартинсона). Каждый язык, видимо, тяготеет либо к смысловой адаптации чужих слов (как китайский путунхуа), либо к фонетической (как русский), и попытки играть против актуальных языковых правил приводят к ситуации «не пришей к звезде рукав».
Но ладно термины, с ними чаще всего можно и нужно смириться. А вот как у нас с обычными словами? Неужели «момент» вы везде поменяете на «мгновение» (в ином контексте допустимо взять синоним «сторона», но и он не везде годится)? А «футбол» тогда превратим в «ногомяч»? Так давайте же и «компьютер», как китайцы в своём языке, сделаем буквально «электронным мозгом»! И так далее, и так далее…
Я ещё раз подчеркну: многие примеры Гальпериной уже получили гражданство РФ и стали, в общем и целом, полноправными словами русского языка. Время прошло и языковые нормы успели поменяться. Отрицать их по-прежнему и ратовать за какой-нибудь «ногомяч» вместо «футбола» или же бороться за «ручной мяч» (ныне «гандбол») — это, простите, тихий ужас. Но всё же: безумству храбрых поём мы славу!
Нора Галь написала отличную вещь, что до сих пор даёт множество полезных советов всем интересующимся родной речью.
А всё-таки, что там у меня в начале за фразочка такая проскочила: «Шэрь. Стримь. Сторь»? Даю краткий ликбез. Эти слова — уродливая калька английских глаголов: to share (делить, распределять), to stream (течь, вытекать), to store (хранить, сохранять). Здесь они используются как действия для социальных сетей: делиться, показывать в реальном времени (то есть «стримить»), сохранять в истории.
Великое и ужасное «Шэрь. Стримь. Сторь» успешно превращается в «Делись. Показывай. Сохраняй». Заменить его — и правильно сделать! Но кому это надо? Три слога в первом случае, и девять — во втором. Разница колоссальная, согласитесь. Быстрей, короче, быстрей, короче! Иначе потребители пройдут мимо и не купят наш товар, отнесут свои кошельки к какому-нибудь хитрому дяде, назубок выучившему «Магическое число семь плюс-минус два». Да и место на рекламном щите платное, нечего тут учить бухгалтера деньги считать! Где-то в далёком уголке Вселенной испуганно икнул Рэй Брэдбери...
И вообще: школьникам со студентами гораздо приятней сказать «стрим» вместо «трансляции», потому как это стильно, модно, молодёжно. И удобно. «Трансляция» (как и «стрим») — слово чужое. Но «трансляция» уже устарела; это слишком длинное слово, и воспринимается оно как что-то из времён мохнатых мамонтов и унылых диплодоков. Хуже «стрима» и «трансляции» я слышал только «телемост» (им регулярно пользовался мой возрастной начальник в университете). Достаём «передачу», граждане!..
Знаете, я хотел бы выступить в защиту русского языка, избавить его от мерзотных «ютуб-стримов», «каршерингов», «лайков в тиктоке», «дропов в фэйсбуке»; хотел бы я спасти наш язык от «постов» и «репостов», «сабов» и «ансабов», «баннеров», «коворкингов», «тимбилдингов», «воркспейсов», «коливингов» и прочих стрёмных демонов, но, кажется, этот бой уже проигран.
Языки мира стремятся к непонятному для меня объединению, и не исключено, что однажды мы заговорим на всеобщем новоязе (английско-русский?), что впитает в себя сильнейшие черты нескольких мировых языков. Но помните: «сильнейшие» значит не «лучшие», а просто «наиболее приспособленные для современной ситуации». И также замечу, что любое объединение всегда влечёт в какой-то мере упрощение и, простите, стандартизацию.
Лично я постараюсь сохранить свой русский язык на хорошем, чистом уровне, и по мере сил не стану превращать его в уродливого кентавра, полного «легитов», «пруфов» и «шоперов», как было в описании товара на Авито. Того же советую и всем вам. Пусть наш язык и не самый древний на свете, пусть задорный русский мат и не звучит в Туманности Андромеды, пусть на Солнце и нет чудных гелиографов на русском языке а-ля «МИМ ХРАМА МАРЫ» и «МАМА МЫЛА РАМУ» (привет Валерию Чудинову), но нам всё равно есть чем гордиться, что читать, на чём и о чём говорить.
А сумасшедших лингвофриков (сиречь фальшивых недоучёных от мира языкознания вроде того же Чудинова или Задорнова), от чьих речей так и тянет махровым национализмом и расизмом, давайте уже выбросим на свалку истории. Там им самое место.
Храните свой язык, но без фанатизма, пожалуйста: без «звездочётов» вместо «астрологов», без «ручных мячей» вместо «гандбола» и без «международной сети» вместо «интернета». От одного отказаться уже нельзя (и да будет так!), а от другого — ещё вполне возможно. Скажем, «интернет» никуда не выкинешь, а вот пресловутый «шопер» идёт к чёрту, и его сменяет старая добрая «авоська». Что, не нравится «авоська»? Ну возьмите «сумку» тогда, но не надо брать этот вот трипп…, ой, то есть «шопер».
Думаю, всем нам нужно заниматься родной речью, читать качественно написанные книги и не пускать в свои рты всякую отвратительную дрянь, которой так любят баловаться блогеры, малолетки и прочие испытатели языка. Быть может, мы действительно проиграли этот бой, но всё же ещё способны выиграть войну. Спасибо за ваше внимание.
Чарльз Буковски «Генри Чарльз «Хэнк» Чинаски»
fail of reality, 9 июня 2024 г. 10:42
В марте 1994 года старый козёл по имени Чарльз перестал коптить калифорнийское небо. Для запойного алкаша, отчаянного бабника и настоящего писателя он прожил долгую, интересную и насыщенную жизнь. В конце концов, он смог добиться хоть чего-то, и на долгое время вошёл в историю литературы. Относиться к нему можно по-разному, но факт есть факт.
Удивительно, но известным писателем Буковски стал слишком поздно, практически в старости. Возможно, он сожалел об этом. Но, я думаю, Буковски понимал, что иначе с ним быть не могло, потому как большую часть жизни он, цитирую: «просто пил, жил и перемещался, и сожительствовал с дурными женщинами. Собирал материал, хоть и не осознанно». При подобной жизни хорошим писателем рано и не станешь (нужно обрести жизненный опыт и сделать некоторые выводы из него).
Богатый жизненный опыт и умение осознавать себя делают Чарльза Буковски интересным писателем, которого я рекомендую читать всем вне зависимости от литературных предпочтений. Читать Буковски — это словно сделать прививку от чванливого идиотизма. Сделаешь прививку и сразу же, с первых же страниц захочется бросить нелюбимую работу, послать насахусуй пару человек, напиться, подраться… Жить захочется, вот что! Жить, а не существовать.
На мой взгляд, книги Буковски по-настоящему понятны бродягам, нищим, алкоголикам, безработным молодым мужикам и прочим людям «на дне» или около дна. Мы же, так называемые «успешные люди», при работе и в костюмах, в разговорах о Буковски только и можем, что обсуждать его наугад: ах, он имел ввиду то-то и то-то, а вот там он несомненно заложил аллюзию на Селина и высмеял Хемингуэя… Ну, ясно. А дальше что?
Короче, люди вроде меня могут обсуждать Буковски лишь постфактум, когда он давно разложился в холодной земле. Но, с другой стороны, в этом наше право и наша же потенциальная возможность измениться, проникнуться влиянием и харизмой старикана, никак не хотевшего умирать. Словом, Буковски мало кому по-настоящему понятен; обитатели социального дна, как правило, плывут и барахтаются в грязном, мутном потоке реальной жизни, в котором плыл и сам автор. И им некогда слушать чужие книжные истории. Такие люди чаще всего просто живут, а не читают книги. Но и это неточно. Вот и всё. Спасибо за ваше внимание.
Сергей Есенин «Не жалею, не зову, не плачу…»
fail of reality, 8 июня 2024 г. 02:06
Пара слов о жизни и творчестве Сергея Есенина.
Много песен про себя сложил,
И на этой на земле угрюмой
Счастлив тем, что я дышал и жил.
Счастлив тем, что целовал я женщин,
Мял цветы, валялся на траве
И зверьё, как братьев наших меньших,
Никогда не бил по голове».
(с) Сергей Есенин: «Мы теперь уходим понемногу…»
Здравствуйте. Можно как угодно относиться к стихам и прозе Сергея Есенина, но нельзя оспорить, что этот человек за свою недолгую жизнь сыграл большую роль в литературе и атмосфере нашей страны. Казалось бы, ну что особенного в его стихах? Вот вам берёзки, вот вам поля, вот истории про утопленных щенков, ночные пьянки, проституток и бандитов... И это, мол, поэзия? Да такого сейчас полным-полно, куда ни плюнь!
Удивительно, но такие люди (не понимающие есенинских стихотворений) действительно есть. Сей поэт их, как бы помягче сказать, немного раздражает. Слишком-де он, слезливый, слишком не для мира сего. Но почему? Что плохого в том, чтобы с подлинной любовью красиво писать о природе, о живых существах, о любви к жизни, к женщине, к стране, писать о своих разочарованиях и новых взлётах?
Ведь это же и есть самая настоящая поэзия, как по мне. Поэзия крови чувств, даже спустя много-много лет ласкающая чужие души.
А то, что такого сейчас полным-полно, — эта претензия должна быть не к рязанскому хулигану-поэту, а к современным идиотам-подражателям, к этой меди звенящей и кимвалам звучащим. Пустышкам, короче. Хотя я допускаю, что и среди современников есть достойные фигуры (их не может не быть), но ремесленников всё же гораздо больше. Так было и будет, и только Время всё расставит по нужным местам. В случае творчества Есенина, — Время уже всё расставило как надо.
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
***
Вообще, в первой половине двадцатого века Сергей Есенин был, на мой взгляд, первым и крупнейшим поэтом, который по-настоящему любил свою страну и не стеснялся говорить об этом искренне и с чувством. Были и другие писатели, конечно, но именно Сергею Александровичу удалось полностью и точно выразить свою любовь к жизни, к родине, к человеку. Он любил нашу страну, несмотря на все её недостатки и минусы. Он любил и жизнь, потому что всё однажды умирает, и нельзя напрасно размениваться на всякую ерунду вроде злости, скандалов и жестокости.
Перефразируя Владимира Маяковского, есенинское кредо можно бы сформулировать так: «Любить — и никаких гвоздей!». Творил Есенин во времена хаоса и крушения старых порядков. Сергея Александровича кидало из стороны в сторону так же, как и всю нашу страну тогда, и поэт как никто другой чувствовал этот «дух времени», прекрасно выражая его в стихах и в прозе. А дух-то был мятежный, и времена, как я уже сказал, были странные для всех.
Вот и мотало из стороны в сторону нашего рязанского парня: то он выступал за молодую советскую власть («Мать моя — родина, / Я — большевик»), то был уже как бы и против неё («Вёслами отрубленных рук / Вы гребётесь в страну грядущего»)... На первый взгляд — чёрт ногу сломит. Но я вам вот что скажу: Сергей Есенин был человеком, а это значит, он имел священное право заблуждаться, ошибаться и (главное) раскаиваться.
И не столь уж важно, какие политические убеждения имел этот поэт. Важней то, что он за свою короткую жизнь оставил большое наследие, на основе которого можно и сейчас прививать детям любовь к миру. Потому что будет гораздо лучше, если ребёнок вырастет на проникновенных стихах Есенина о животных и берёзках, чем на тупорогой пропаганде из зомбоящика.
Я — представитель первой группы детей. Мама научила меня читать в четыре года. Сначала я самостоятельно читал какие-то газеты (сиречь пропаганду и жёлтую прессу). А уже лет в пять или шесть, к счастью, я плакал над есенинским стихотворением «Собаке Качалова» (да и в 30 лет мне сложновато прочитать это произведение и не растрогаться). Вы же помните начало:
Такую лапу не видал я сроду.
Давай с тобой полаем при луне
На тихую, бесшумную погоду.
Дай, Джим, на счастье лапу мне.
Пожалуйста, голубчик, не лижись.
Пойми со мной хоть самое простое.
Ведь ты не знаешь, что такое жизнь,
Не знаешь ты, что жить на свете стоит»...
А потом мой дедушка подарил мне сборник есенинской поэзии, который я до сих пор храню. Но я всё ещё не прочёл сборник до конца, и это грустно. Но половину я прочитал точно. Он всё ещё лежит у меня на полке, и, возможно, сейчас у меня наступил тот самый возраст, чтобы наверстать упущенное и подготовиться к ещё неизвестному.
***
Итак, Сергей Есенин умер в 1925 году, в возрасте 30 лет. Убили его или он сам всё сделал? Я уж и не знаю точно, люди до сих пор об этом спорят. Но мне почему-то кажется, что поэта убили. Убили именно за его порой антигосударственные высказывания и хаотичную позицию по отношению к советской власти.
После смерти Владимира Ленина в 1924 году гаечки в СССР начали подкручивать: неугодных «причёсывали», а угодным давали премии, почёт и большие квартирки в центре. Возможно, Есенин и тут оказался одним из первых чересчур вихрастых, — тех, кого заставили замолчать самым надёжным способом. Гадать тут можно долго, и тема смерти рязанского красавчика ещё долго останется предметом для разноплановых спекуляций.
А доживи поэт до тридцатых годов, думаю, он уж точно или поехал бы в лагеря, или получил бы пулю в затылок по какой-нибудь контрреволюционной статье... Вряд ли бы он дожил до седых волос, и вряд ли бы мирно умер своей смертью в постели. Но всё это лишь мои предположения, которым не суждено сбыться в отношении Сергея Александровича, потому что он сам уже сбылся (во всех смыслах слова), и оставил нам свои прекрасные произведения.
Читайте Сергея Есенина, что ещё я могу вам сказать. Спасибо за ваше внимание.
На приволь зелёных лех,
Мне навстречу, как серёжки,
Прозвенит девичий смех.
Если крикнет рать святая:
«Кинь ты Русь, живи в раю!»
Я скажу: «Не надо рая,
Дайте родину мою».
(с) Сергей Есенин: «Гой ты, Русь, моя родная…»
Агустина Бастеррика «Особое мясо»
fail of reality, 10 марта 2024 г. 05:00
Такие книги всегда оставляют во мне некий душевный разлом. Они бередят какие-то старые раны, можно сказать. Вероятно, что толстокожему, пресыщенному информацией человеку современности и нужны как раз-таки именно подобные тексты (в дополнение к достоевским и толстым), чтобы расколоть скорлупу безразличия методом шоковой терапии. После прочтения таких книг я хожу потом неделю-другую и тихо думаю, а внутри меня словно что-то медленно переплавляется, перенастраивается.
Прочту, скажем, «Особое мясо» Бастеррики и возникает мысль: как, что и зачем я ем каждый день. Дело не в вегетарианстве, а в совести: человек становится тем и таким, что и как он ест; и если закидывать в топку всякую гедонистическую мертвечину, человек и сам омертвеет рано или поздно, разожрëтся и станет жадным человеко-ртом, сметающим в свою зубастую пасть всё, что попадётся ему на пути. И ради удовольствия он однажды поглотит уже не только обычную еду, а и других людей, природу, мир, планету. Человек-рот уничтожит всё и по-царски сядет на помойной горе объедков, как в старом мультфильме Стива Каттса про человека. Разве это хорошо и разве этого мы искренне хотим? Конечно, нет; но почему мы так не хотим, но так же поступаем?
Или вот «Коровы» Стокоу: после прочтения думаю о том, как и почему я давно и плохо общаюсь с близкими людьми. Что они сделали не так, что я сделал не так, что все мы сделали не так? И можно ли это всё исправить, когда уже, кажется, нет сил и времени, и ты всё больше окукливаешься в каком-то своём, закрытом от других мирке, полном жалости, тоски и ненависти? Нет у нас времени остановиться и подумать, исследовать самого себя, как это делала героиня книги, нет храбрости что-то изменить и посмотреть правде в глаза. И нет рядом тех, кто направил бы духовно и подсказал, утешил бы нас и выслушал, как старец Тихон принял Ставрогина; нет никого, так как все мы варимся в этом кипящем котле, и все так же боятся этого мира, и нет настоящего доверия между людьми. Был один Учитель, но его давно распяли, а подобных ему живых я не встречал, разве что только в книгах. Или же я слеп и не вижу их.
Ещё есть «Кошмары аиста Марабу» Уэлша: писатель тоже заставляет меня посмотреть на моё нутро, он выворачивает наизнанку человека обычного и потому массового, что самое страшное. Зачем жить так, как жил несчастный Рой Стрэнг (убивать животных и насиловать людей, насаждать бытовой сатанизм и оправдывать себя максимой «не мы такие, а жизнь такая»)? Ведь всё это приведёт лишь к тем итогам, что описаны Уэлшем. Давно известно, что зло порождает зло, насилие порождает насилие, даже если оно изначально преподносится как милость, как освобождение, как добро. Благими намерениями... Рой Стрэнг мог бы измениться, но не успел, и виноват здесь он сам, а не девушка, что пришла навестить его в больницу. В этом заключена трагичность и правдивость рассказанной истории.
Вывернуть всё шиворот-навыворот, переврать и оболгать, выдать плюс за минус, а минус за плюс — в этом и кроется наше «Сердце тьмы» Джозефа Конрада, тут-то и притаился «Повелитель мух» Уильяма Голдинга, здесь и умирает «Раскрашенная птица» Ежи Косинского... Впрочем, не стоит понимать эти книги так однобоко, как их понимаю я. Каждый внимательный, терпеливый читатель здесь увидит что-то личное, благо пространства для понимания там хватает. Но я согласен, что общий посыл и главная метафора у этих произведений всё же одна, ещё библейская, невероятно простая и сложная одновременно: «Больше всего хранимого храни сердце твоё, потому что из него источники жизни».
Ведь если сохранить сердце нам не удаётся, мы неизбежно превращаемся во всех тех, кто описан на страницах Бастеррики, Стокоу, Уэлша, Конрада, Голдинга и Косинского. И становится плохо, всегда и неумолимо становится плохо, и рай через ад нам не светит, пока мы сами не хватимся за головы, не прекратим эту кровавую кашу и ад бытия. Как сказано в фильме «Мусульманин» Владимира Хотиненко: «Не можете молиться — не молитесь, не можете поститься — не поститесь. Не можете верить в Христа — не верьте. Не можете верить Мухаммеду — не верьте. Но знайте: придёт Сатана — и вы поверите ему, потому что он заставит вас поверить ему. И будет плохо».
Я пытаюсь убить аиста Марабу внутри себя. Пытаюсь выдавить всех вельзевуловских мух. Но получается слабо и безрезультатно. Чего и вам желаю попробовать. Вдруг у вас получится лучше, чем у меня.
Аркадий и Борис Стругацкие «Отель «У Погибшего Альпиниста»
fail of reality, 3 января 2024 г. 13:48
Полемичный «Отель «У Погибшего Альпиниста»» Стругацких.
Здравствуйте. Недавно я прочитал знаменитый фантастический детектив АБС, название которого вы видите в заглавии этого эссе. Вряд ли я смогу написать что-то дельное про книгу, но и пройти мимо я тоже не в силах. Полагаю, стоит ляпнуть хотя бы пару слов для чистой совести, потому как я не разделяю массового мнения читателей по ключевым моментам поведанной истории.
Обратите внимание, что здесь будут спойлеры, и лучше всего сначала прочитать оригинальное произведение, а затем уже обратиться к моему тексту. Начнём.
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
***
Честно говоря, пересказывать сюжет мне жутко лень, а надо. Поэтому я доверю это важное дело другим людям; благо и без меня в стране хватает читателей Стругацких в целом и «Отеля» в частности. Для начала скопирую аннотацию с сайта Лаборатория Фантастики, автор Petro Gulak:
Для полноты картины вставлю и кусочек из статьи про книгу на Википедии:
На третий день после прибытия Глебски весь отель просыпается от звука лавины, которая ночью перекрыла Бутылочное горлышко — единственный выезд из ущелья, где расположен отель. Телефон также не работает и таким образом связь отеля с внешним миром обрывается».
***
Сюжет я вам напомнил (сообщил), а теперь перейду к главной сути.
Итак, братья написали сказ о том, как некомпетентность инопланетная столкнулась с некомпетентностью земной, породив тем самым трагедию на ровном месте. Почему? Потому что надо было готовиться к Контакту, хорошо готовиться, а не спустя рукава, как описано в повести.
Я считаю, что во всём случившемся виноват в первую очередь инопланетный Наблюдатель и его кураторы: они плохо изучили место наблюдения и локальные нравы землян, плохо подготовились к посещению Земли; стало быть, и основная вина за жёсткий факап лежит на их инопланетной совести. Вам был нужен сей Контакт, вы его инициировали, вы десантировались на третью планету, — вы и несите ответственность за провал.
Ведь можно же было как-то уяснить, что в человечестве большая часть всегда охраняет статус-кво (цепь: простой гражданин — служитель порядка — государство), а меньшая часть всегда стремится этот порядок нарушить (цепь: простой бандит — глава ОПГ — международная мафия)? Чем иным, кроме как фатальной некомпетентностью, обусловлено доверие Наблюдателя к бандитам? Ничем, собственно. Как иначе, если не глупостью, следует назвать поступки инопланетянина, когда он помогал бандитам? Никак, собственно.
Наблюдатель и его кураторы не смогли мало-мальски уяснить суть общественных отношений на Земле, — и значит, грош цена ему как Наблюдателю и грош цена его кураторам, и значит, можно обойтись и без Контакта с их цивилизацией. Нам и своих криворуких идиотов хватает, которые творят всякую дичь на нашей планете.
И вообще, в характере инопланетного Наблюдателя и его попытки Контакта я вижу некоторую «ходульность» и «костыльность» всего сюжета АБС: всё так выстроено будто бы ради того, чтобы в итоге завиноватить человека (инспектора Глебски), дескать, смотри, какой ты неумелый, глупый и зашоренный чиновничек с золотыми пуговицами, не смог поверить в небывалое и не смог отреагировать иначе, чем тебя научили.
ДА ЛАДНО, А ЛОГИЧНЕЙ, ЧТО ЛИ, БЫЛО БЫ ПОСТУПИТЬ ИНАЧЕ? ОТПУСТИТЬ ЭТИХ СОМНИТЕЛЬНЫХ ИНОПЛАНЕТЯН И ЖДАТЬ, ПОКА ПРИЛЕТЯТ БАНДИТЫ И СО ЗЛОБЫ СДЕЛАЮТ ИЗ ЛЮДЕЙ КРОВАВЫЙ ФАРШ?
Виноват здесь не столько человек (он попал в уже готовый компот), сколько, повторюсь, инопланетные гости (сей компот и заварившие). В моём старом стихотворении были такие строки, как нельзя лучше описывающие судьбу Глебски: «Он вовсе не заваривал дрянной той каши, однако был в ней крайний, будто повар». И кроме того: полицейскую профдеформацию никто не отменял, и человеческую нерешительность и трусость никто не отменял, и слабости людские никто, вообще-то, не отменял и пока не отменит, — вот и нечего пенять на бедолагу инспектора, коли в своём глазу бревно не замечается.
А то многие рецензенты пишут так, будто уж сами-то в подобной ситуëвине всё решили бы как надо, расписали бы по красоте, отпустили бы инопланетян и победили бы бандитов, закидав их снежками и какашками сенбернара. С дивана-то видней, конечно, и задним умом каждый из нас крепок («умный на лестнице», как писал, кажется, Паланик), а вот в реальной экстренной ситуации большинство, думается мне, просто бы наложило в штаны от страха и растерянности, а за человека по типу инспектора цеплялось бы как за соломинку (потом, впрочем, преспокойно свалив всю вину на него же, — не себя ж винить, ага).
Я больше (что неудивительно) понимаю логику землян из отеля, в особенности — логику служителя закона. Он был не готов к такому повороту дел, и да — он тоже некомпетентен (но не фатально в рамках земной системы ценностей, а вот разгребать инопланетные дела он уметь не обязан и подтягивать его за это глупо). Петер Глебски оказался не в том месте и не в то время (я почти дословно привожу текст повести), и он оказался один, без связи и без поддержки коллег, один не самый опытный чиновник встал перед одним огромным, принципиально новым вопросом, выбором, дилеммой…
Что смог бы сделать такой человек в указанных условиях? Полагаю, примерно то же, что и показано в сюжете; и его позицию можно понять, принять его выбор, даже и встать на его сторону. Стоит ли осуждать человека, мол, свинтус ты несчастный, куда же ты полез своим рылом в калашный ряд, начал что-то решать, не зная как, и нарушил принцип «не умеешь — не берись»? Нет, категорически не стоит.
Человек поступил так, как было допустимо поступить в сложившейся обстановке, так, как он посчитал верным и адекватным ситуации. Он сделал хоть что-то, в то время как другие просто разглагольствовали и до последнего не решались перейти от слов к делу.
Если хотите, Глебски выбрал единственно верное решение на тот момент: тянуть время и сомневаться. А то, что ни он не был готов к Контакту, ни другие люди из отеля, ни сами инопланетяне, — всё это лишний раз подтверждает необходимость грамотной, всесторонней, осторожной подготовки. Учиться, учиться и ещё раз учиться, знаете ли. Ясно, что ко всему на свете ты никогда не подготовишься (хочешь рассмешить Бога — расскажи ему о своих планах), но хоть как-то же это возможно?..
***
Про «как-то», про «какой-то» и про «зачем-то» Контакт и говорит нам повесть братьев Стругацких. Это замечательный текст, ставящий неоднозначные вопросы, но страдающий, на мой взгляд, пресловутой интеллигентской ходульностью и костыльностью. Не нужно виноватить человека там, где его прямой вины нет, и нельзя виноватить за то, в организации чего человек не участвовал, а лишь стал жертвой обстоятельств, вынужденной принимать сложные решения.
Аркадий и Борис Стругацкие, вероятно, любили подобные дилеммы, вот взять хотя бы их же повесть «Второе нашествие марсиан» (о ней я писал ранее). Стругацкие в «Отеле» ставят перед нами злые и проклятые вопросы, на которые вряд ли можно дать финальный ответ. Я попытался дать свой, а получилось у меня или нет — мне покажет Время, жизненный опыт и прожитые годы. Чего и вам всем желаю: читайте и думайте, делайте выводы и возвращайтесь в книжные миры. Спасибо за ваше внимание.
fail of reality, 15 ноября 2023 г. 05:04
Хрюкающие «Бесы» Фёдора Достоевского.
Здравствуйте. На всякий случай в начале сразу скажу, что никакого «нового слова» вы здесь не увидите. Роман «Бесы» Фёдора Михайловича Достоевского слишком давно написан, и его, полагаю, уже разобрали по полочкам на кухнях и в аудиториях, обмусолили каждую запятую и раскрыли подлинный смысл синей занавески (мне тоже интересно, что писали про «Бесов», и я потихоньку копаюсь в этом).
К тому же я не литературовед, не профессионал, да и читатель из меня посредственный, невнимательный, так что имейте это в виду. Здесь, как и всегда со мной, будет только какое-то мнение о прочитанном тексте, куча чужих цитат и, если повезëт, пара занятных наблюдений. Заметка вышла длинной, поэтому простите заранее, — накипело у меня, кажется.
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
***
Итак, «Бесы». Думаю, в общих чертах вы знаете об этой книге; скорее всего, вы читали её или смотрели недавний сериал Владимира Хотиненко (отличный, кстати, хоть и по мотивам). Достоевский взял за основу так называемое «дело Нечаева» и на этой почве накатал целый роман о кружке мамкиных террористов, задумавших свергнуть царя и устроить на Руси революцию. Но нельзя просто так взять и свергнуть царя... Или, говоря словами нашего сумрачного гения:
К счастью, у Фёдора Михайловича получился не только политический памфлет, а и вполне интересный детективно-триллерный нарратив про молодых и дерзких отморозков, типа «революционеров» во главе с Петром Верховенским. Хотя с отморозками я погорячился (каламбур намеренный), так как бесам из романа всё-таки далеко до наших современников, не только революционеров, а и простых обывателей.
И то, что казалось ужасным при Достоевском и о чём он писал с таким чувством, теперь уже, к сожалению, воспринимается лишь как рутинный порядок вещей; но справедливости ради скажу, что и старец Тихон в конце книги говорит о том же очерствении душ, значит, ко злу привыкли ещё тогда, но в наше время эта привычка стала, наверное, нормой (рад здесь ошибаться).
Это, конечно, не отменяет коренной ужасности данного порядка, но тем не менее: у нас произошла инфляция страха и кошмара (большую, если не решающую роль в этом сыграли телевидение и интернет), и нынешнего человека трудно впечатлить изнасилованной четырнадцатилетней девочкой, групповухой в стиле маркиза де Сада (намëк на неё есть в книге), эпатажным поведением богатеньких ублюдков или сбежавшим опасным каторжником.
Как тут нас этим впечатлить, когда 24/7 из каждого информационного источника льются тонны негатива, от которого реально порой кровь стынет?
И ведь понимаете, в чём вся соль. Убить человека — это «надо», простите, «постараться» (выражаюсь исключительно фигурально и никого к этому не призываю). То есть на убийство идёт человек достаточно редкий и отчаянный, — так было, полагаю, во времена того же Достоевского. Но сейчас другой век и другие возможности, другие соблазны и методы заработка на извращенцах, и поэтому будущие убийцы сначала тренируются на животных.
Им это весело, знаете ли, их это «заводит» сексуально или ещё как-то, позволяет продать подобные видео в закрытые каналы и группы... Почитайте-ка заголовки новостей про живодёров:
«В Коми живодёры ради потехи отрубили лапу беззащитному котёнку»;
«В Унече живодёры заживо подожгли собаку»;
«Живодёры, утопившие кота и выложившие «обучающие» видео в интернет, подали апелляцию на приговор суда»;
«Ослепили, оторвали ухо и жгли заживо: живодёры изувечили домашнюю кошку в Хабаровске»;
«Живодёры из Бабаево обмотали скотчем кота и бросили его умирать на морозе».
Думаете, эти выродки не перейдут на людей при первой же возможности? Вы всё ещё уверены в том, что все нынешние школьники и студенты — пай-мальчики и пай-девочки?.. Нет. А вопрос остаётся: что происходит с нашим обществом, почему возраст «вступления» в жестокость снизился, количество людей, жестокость проповедующих, сильно выросло, а уровень её повысился? Долго тут можно рассусоливать, но неизменно одно: Достоевский уже неспособен испугать опытного читателя своими «бесами»; однако замечу, что автор ещё тогда предугадал названную мной тенденцию, и сейчас мы видим потомков тех бесов девятнадцатого века, превзошедших всё и вся на пути разрушения.
В общем, я веду к тому, что страшилка Достоевского про бесов и быль про «дело Нечаева» сейчас выглядят во многом наивно, по-старому, примитивно. Ну какие к чёрту укусы за ухо, молодёжная фамильярность и даже убийства, описанные Достоевским в «Бесах», когда, например, днепропетровские маньяки Саенко, Супрюнюк и Ганжа забивали людей молотками и арматурой, снимали всё на камеру и ржали?.. Или же иркутяне Ануфриев и Лыткин? И не надо им было никакой революции, просто, кхм, «развлечения» такие были у ребят из Днепропетровска: убили 21 человека, покалечили ещё больше, распотрошили множество собак и кошек...
Бесы позапрошлого века и представить подобное не смогли бы, они — неумелые детишки в сравнении с бесами нынешнего дня, идеология которых — гомицидомания, мизантропия, садизм, невероятный цинизм. Это раскольниковы нашего века, только ещё более страшные и ущербные.
Однако я отклонился от темы, и поэтому оставлю современность, вернувшись к произведению. Так про сюжет Достоевского пишет издание «Полка» (рекомендую прочитать всю статью):
За месяц тихий город превращается в адскую воронку, большинство действующих лиц гибнет, сходит с ума или сбегает. Достоевский задумывает антинигилистический памфлет, а пишет мрачную и захватывающую трагедию мира, потерявшего гармонию и смысл».
***
Теперь, накопировав в эссе чужих слов из интернета, я хочу сказать пару слов об этой книге. Начну с главного. Я не согласен с Достоевским в его изображении революционеров. Считаю, что писатель намеренно демонизировал этот образ; или что даже вообще у него получились не настоящие революционеры, а зажравшиеся мажоры, эдакие дорианы греи без картин, что верили до поры в свою безнаказанность, а потом наложили от страха и разбежались кто куда.
Да, прототип Петра Верховенского (нигилист Сергей Нечаев) был, судя по всему, кровожадным фанатиком, компенсировавшим неопытность в деле революции замашками диктатора и террориста. Но это же не значит, что все революционеры тех лет были такими; скорее наоборот, Нечаев — исключение из правил, он слишком радикальный и топорный исполнитель, вставший во главе группы таких же малолеток, которым хотелось поиграть в кровавую революцию, а интернет ещё не придумали, и пришлось им мутить воду на конспиративных явках.
Чего стоит убийство студента Иванова (то самое «дело Нечаева»). Мало того, что этого студента убили без его вины (Нечаев просто решил избавиться от инакомыслящего конкурента, обвинив Иванова в сотрудничестве с властью), так ещё и убивали неумело (душили и стреляли), улики убийства не убрали, а труп завернули в плащ, где забыли свои же документы, и притопили тело в прудике, на небольшой глубине... «А» — «арганизация», «Р» — «ривалюцыя».
На мой взгляд, группа Нечаева в реальности, как и группа Верховенского в «Бесах» — сборище обиженных на жизнь мальчиков с космическим ЧСВ, желавших отличиться на поприще радикальной революции, но никак не основная масса революционно настроенных людей тех лет. Мне они, эти нечаевцы-верховенцы, кажутся глупыми и всё же опасными, так как нельзя думать, что если кто-то туп как корюшка, то он безопасен.
Также помнится, в эссе на «Первобытный человек будущего» Джона Зерзана я в какой-то мере оправдывал террориста Теодора Качински, противопоставлял его террористическую «практику» зерзановской пустопорожней болтовне. Как развитие тех слов сейчас могу сказать, что методы Качински так же не одобряю, как и методы Нечаева, а Зерзана по-прежнему считаю восторженным утопическим мирдамячом, эдаким Степаном Верховенским из «Бесов».
Радикализм вообще и всегда слишком однобок и примитивен, чтобы достичь успеха где бы то ни было. И пример жизни Качински, просидевшего в тюрьме до самой смерти в 2023 году, и пример жизни Нечаева, также сгнившего в тюрьме, этому прямое доказательство. Как говорится, за Родину и умереть не трудно, и сесть не страшно, и убить не тяжко, — за Родину трудно, страшно и тяжко жить, продуктивно и созидательно взаимодействуя с людьми, которые тоже топчут эту землю.
Радикалы всех мастей этого или не понимают, или не принимают; им надо «сразу весь капитал» в желаемой форме: деньги, революция, люстрация, мир во всём мире (через тотальную войну), какой-то —изм им вот вынь да положь... Не учатся ничему некоторые и учиться не хотят. Кина американского насмотрелись или крышу срывает от жадности?.. Ты ему про долгое созидание, он тебе про мировую революцию. Ни о чëм думать не хотят, кроме радикальщины. Пока кишки по веткам не разбросает.
Кроме того, нечаевский казарменный коммунизм — это худшее, что можно придумать и выдать за коммунизм. Его «Катехизис революционера» высмеивали другие революционеры, более опытные и, видимо, умные. Почитал и я: забавная муть, вполне радикальная, расплывчатая и религиозная. Что уж там говорить, если даже Маркс и Энгельс так отзывались про нечаевские идеи:
И вот это-то человек был лидером группы, кандидатом в новые руководители нового государства? И уж он-то точно знал бы и решал, что правильно, а что нет? Определял бы меру добра и зла, заставляя учить свой «Выброс поллюционера»... ой, то есть «Катехизис революционера» и клясться на нём в суде? Нет уж, спасибо. Революционеры девятнадцатого века — это Бакунин, Герцен, Кропоткин и многие другие действительно продуктивные деятели, интеллектуальная элита, а Нечаев и ему подобные — лишь бездари, наполовину наученные кухаркины дети, прикрывавшиеся революцией в корыстных целях власти и наживы.
Полагаю, Фёдор Михайлович жëстко натянул сову на глобус, выдав частные отклонения молодых современников (возможно, даже психиатрические) за систему, и в этом он ошибся. Однако если «Бесов» он изначально задумал про нечаевщину и только про неё, то моя претензия неактуальна: Федя здорово показал скучающих избалованных идиотиков, чпокавших малолеток на вписках, мнивших себя «человекобогами» и «бесами» революции, а потом испугавшихся нагрянувшей ответственности.
***
В остальном текст Достоевского мне очень понравился. За сюжетом интересно следить, слог у автора ëмкий и довольно простой, а философские идеи, озвученные разными персонажами, подкидывают дровишек «на подумать». Например, философию беса Шатова (а он именно что бес и ученик главбеса — Ставрогина) я не принимаю, потому что это совсем не патриотизм, как его пытается преподнести запутавшийся шаткий Шатов, а нечто совсем противоположное и потому вредное для любой страны и её граждан.
У Ивана Шатова оно основано на идее избранного народа, что, как следствие, ведëт к конфликту, к войне со всеми несогласными (они-то внезапно тоже могут считать, что их бог самый правильный, а их народ — самый избранный!). Двадцатый век показал, чем заканчиваются подобные идеологии, растущие из слов Шатова о единственном народе-«богоносце» и его «новом боге», которые вместе должны «обновить и спасти мир».
Слишком уж бред этого студентика монументален, чтобы его не процитировать:
По Шатову выходит так, что нужно побеждать, изгонять, силой насаждать одну-единственную национальную идею и своего бога даже там, где это, быть может, и вовсе не нужно. К чему это приведёт и как это называется?.. Приведёт к неизбежной войне, называется — национализм, мутирующий в нацизм. Но мы же с вами за всё хорошее и против всего плохого, не правда ли, и вовсе не хотим сжигать людей в печах? А ведь именно до концлагерей и печей способна довести нас философия Ивана Шатова, которую он и сам, видимо, не понимает до конца, а если бы успел понять, то устрашился бы и успокоился.
Ещё цитата, побольше:
Истинный великий народ никогда не может примириться со второстепенною ролью в человечестве, или даже с первостепенною, а непременно и исключительно с первою. Кто теряет эту веру, тот уже не народ. Но истина одна, а стало быть, только единый из народов и может иметь бога истинного, хотя бы остальные народы и имели своих особых и великих богов. Единый народ-«богоносец» — это русский народ».
Слова Шатова здесь исчерпывающие, я думаю, кому надо — тот понял. Хватит нам этих «богоносцев», в России не одни русские живут, и национальная идея не может строиться у нас на шатовском национализме (где есть место только русским и только русскому богу), иначе это непременно вызовет раскол страны и гражданскую войну. Оно нам надо?..
Кому-то я покажусь высокомерным, но всё же скажу: я считаю себя куда большим патриотом, нежели чем такие вот Шатовы, хотя бы на том основании, что: не сбежал из страны в мобильную осень известного года; работаю и плачу налоги; не развожу гнилой трëп про необходимость революции; пытаюсь делать чуть лучше то место, где живу; терплю, как осень терпит лужи, печаль былого бытия, — и нынешнего тоже; желаю своей стране найти светлый путь развития и помогу ей в этом по мере сил.
Мне многое в современном устройстве мира и общества не нравится, но я выступаю за то, чтобы каждый из нас по чуть-чуть и постоянно созидал доброе и вечное, включал свои мозги и сердце, а не тупо бегал по площадям, размахивая флажками и крича чужие лозунги; и уж тем более я не мечтаю о революции, как это модно у современных бесов, что действуют исключительно чужими руками и проливают только чужую, не свою, кровь. Впрочем, Достоевский описал то же самое: его бесы трусливы и пакостны, предпочитают творить зло своим языком и чужими руками, и могут только подговаривать глупых и наивных людей на всякие мерзости. Скажете, сейчас не так? Ой ли?
Полагаю также, Достоевского можно назвать точным предсказателем событий будущего, где народы мира поднимают флаги национализма, нацизма, религиозного шовинизма, ещё какого-то —изма, и в который раз начинают войны, доказывая друг другу, чей бог правильнее и чей народ избраннее; войны эти, к слову, обусловлены капиталом и борьбой за ресурсы, а не высокими идеями.
Идеи при капитализме всегда являются ширмой и приманкой для таких вот недалёких Шатовых, кто идёт на баррикады ради бога и царя, а по факту всё равно воюет за финансовые интересы родных богачей; да и древние феодалы, что-то мне подсказывает, в крестовые походы ходили не Гроб Господень спасать, а золотишка с сарацинов потрясти, и так же мотивировали всё религиозным флëром.
И расплачивался за эти идеи всегда простой народ, который Шатов так любит с пеной у рта (а по сути народа он не знает и неосознанно желает ему зла), народ, который непременно однажды побьют и унизят в очередной войне из-за подобной философии избранности. На каждую силу всегда найдётся сила более грозная, это правило неизменно. Ребята, давайте жить дружно, давайте созидать и воспитывать, а не разрушать и убивать. Идеалистическая мутная чушь, — скажет кто-то? Пусть, но сейчас я и правда так считаю.
Не соглашаюсь я и с бесом Петром Верховенским. Его революция — кровавая каша, где Пётр будет единолично решать, кому жить, кому умереть, кому выдать, у кого отобрать. Это не социализм, не коммунизм, это просто хаотическое мочилово с перспективой фашистской диктатуры и Петром в роли поехавшего вождя. Всех несогласных или желающих выйти из организации, по примеру Шатова, Верховенский-младший будет убивать, и чем дальше — тем в больших масштабах. Хотите цитату в подтверждение? Держите:
Мы уморим желание: мы пустим пьянство, сплетни, донос; мы пустим неслыханный разврат; мы всякого гения потушим в младенчестве. Всё к одному знаменателю, полное равенство. «Мы научились ремеслу, и мы честные люди, нам не надо ничего другого», — вот недавний ответ английских рабочих. Необходимо лишь необходимое — вот девиз земного шара отселе.
Но нужна и судорога; об этом позаботимся мы, правители. У рабов должны быть правители. Полное послушание, полная безличность, но раз в тридцать лет Шигалëв пускает и судорогу, и все вдруг начинают поедать друг друга, до известной черты, единственно чтобы не было скучно. Скука есть ощущение аристократическое; в шигалëвщине не будет желаний. Желание и страдание для нас, а для рабов шигалëвщина».
Разве захочет нормальный человек жить при таком порядке? Хотя, как показывает история, такие порядки как раз и создаются при молчаливом равнодушии «нормальных людей», развязавших руки будущим тиранам. Что мы, собственно, и наблюдаем в «Бесах»; так как именно при попустительстве власти (местная губернаторша потакала младшему Верховенскому) и слабости светской илитки (старший Верховенский странно воспитал Ставрогина и плюнул на родного сына, а мать Ставрогина всё в рот заглядывала своему милому Nicolas) бесы обрели силы и возможности совершить всё то, о чëм написано в книге.
Взглядов Кириллова я тоже не разделяю. Это ещё один бес, но уже «метафизический», как верно заметили в одной из статей (см. ««Бесы» Достоевского как марксистский текст»). Вся эта кирилловщина про смерть, самоубийство, человекобога — дрянь какая-то, отрава для неокрепшего ума, которой и я болел в двадцать лет плюс-минус пару. И смерть у него пошлая получилась, ведь Кирилловым, по сути, воспользовались в политических целях, тем самым низведя его и его философию до уровня базарного трёпа…
Пускай ему и было без разницы, как он говорил, но факт есть факт: бес Верховенский сыграл точную партию и развёл Кириллова как последнего оленя, надавив на его слабое место. Жаль, что этот самоубийца не мог читать «Тошноту» Сартра или «Миф о Сизифе» Камю, и ограничил свою философию этой вот околорелигиозной сектантской мутью про человекобога и, мол, кто страх убил — тот богом станет. Глупо, глупо, глупо.
А ведь Кириллов был бы хорошим человеком, если бы справился с отравой своего разума.
Несмотря на моё к нему отношение, Кириллов смог-таки выдать годную мысль в одном из диалогов:
И продолжение:
От этой мысли возможно уйти в другие дебри размышлений, уже о человекобоге, но я не стану, не осмелюсь. Просто обратите внимание на этот диалог о счастье, подумайте, прикиньте. Жаль, что Кириллов так и не смог понять, что он подлинно счастлив при жизни, а обманывал себя до последнего, так и не справившись с личной одержимостью.
***
Таким образом, бесов в этой книге целое стадо, я же остановился на ключевых. Каждому из них Достоевский назначил личный крест (судьбу, сформированную поступками прошлого). Верховенского рано или поздно найдут и накажут по закону (как это случилось с Нечаевым), Кириллов и так себя наказал досрочным небытием, Шатова жестоко убили, остальные бесëнки (Шигалëв, Лебядкин, Лизавета Тушина) тоже отравлены разными идеями, и Достоевский припас кресты и для них...
Если же, как предлагают некоторые, считать Николая Ставрогина главным бесом произведения (выращенным старым либералом Степаном Верховенским), тогда и крест ему выпал главный и тяжелейший, но он его убоялся и трусливо (заодно горделиво) убежал в пустоту. Поступить как Ставрогин в конце книги — выход наиболее простой, и Колямба решил не заморачиваться; не красота спасёт мир, а стыд, «стыд — вот чувство, которое спасет человечество». Колясик же решил ничего и никого не спасать. Гордыня победила его.
Про этот крест Ставрогину говорил старец Тихон, прочитав его письмо-исповедь:
Пусть глядят на меня, говорите вы; ну, а вы сами, как будете глядеть на них? Иные места в вашем изложении усилены слогом; вы как бы любуетесь психологией вашею и хватаетесь за каждую мелочь, только бы удивить читателя бесчувственностью, которой в вас нет. Что же это как не горделивый вызов от виноватого к судье?»
Главному бесу предназначался главный крест мук стыда и совести, но он его испугался. Повторюсь: а жаль. Пойди Ставрогин по пути жизни с таким мерзким грузом прошлого, у Достоевского мог бы выйти ещё один отличный роман или повесть уровня «Отца Сергия» Льва Толстого, а может и лучше. Кто знает, кто знает. Я бы почитал, кем мог бы стать Николай Ставрогин годам к пятидесяти, но не судьба.
***
В целом, книга мне очень «зашла», я вряд ли понял её полностью, и обязательно когда-нибудь вернусь перечитывать. Достоевский создал чрезвычайно насыщенный и занятный текст, где любопытно копаться и который стимулирует искать, думать, заключать.
Я написал в основном про философию и политику «Бесов» (и то по верхам из Википедии и пары обзорных статей), но не забывайте, что это классика, а значит, тут есть и другие темы: отцы и дети, жёны и мужья, молодость и старость, трусость и храбрость, вера и безверие, надежда и отчаяние, любовь и ненависть, жизнь и смерть, — словом, все любимые человеческие категории бытия в этой книге есть. И раскрыты они не менее хорошо, чем политико-философская линия, но расскажу я о них, быть может, как-нибудь в другой раз.
Послесловие. Искать, думать, заключать... А, впрочем, эти три действия зря и излишни в моём случае, потому как мне сейчас не хочется ни просвещать, ни улучшать, ни разрабатывать. Ничего не хочется, разве что «рожей — в грязь, и чтоб не поднимали больше никогда». Но и промолчать я не могу и поэтому пишу и пишу, но факта выше это всё не отменяет. Я тихо жил бы на необитаемом острове, никогда больше не имея дел с людьми, но не могу из-за разных причин.
Я пошёл бы по стопам Кириллова, но он глуп и примитивен, и вообще, цитируя «Тошноту» Сартра: «смерть моя тоже была бы лишней». Сочту это упадническое настроение за сущность моего личного беса, и попытаюсь с ним бороться. И будет этот бой неравен, но я попробую. Спасибо за ваше внимание.
Невил Шют «На последнем берегу»
fail of reality, 19 октября 2023 г. 12:09
Меланхоличный «На берегу» Невила Шюта.
Здравствуйте. В недавнем, отличнейшем фильме «Не смотрите наверх» есть короткие моменты (буквально на пару секунд), где показано поведение обычных людей перед неизбежным Концом света. На этих сценах в фильме не делается особого акцента, всё вбрасывают как бы между делом, но их сложно не заметить, тем более если ожидаешь увидеть что-то подобное.
А было там очевидное: массовые оргии, пьянство, вечеринки, погромы и суициды, — словом, трэш, угар и содомия. «Не смотрите наверх» наглядно демонстрирует, как перед ликом скорой смерти массы людей скинули все социально-культурные маски, в мгновение ока обратившись в орду диких, с ума посходивших животных. Вспоминается цитата из Юнга, кажется, и трудно с ним не согласиться:
И жаль это признавать, но мне легко поверить, что в случае гарантированного апокалипсиса многие люди в одночасье снимут все упомянутые маски (так как терять им будет уже нечего, вследствие чего они превратятся в безумных животных), а их/наш примитивный гедонизм обывалы-мимокрокодила моментально и всепланетно распустит ядовитые цветы зла.
Остальная часть людей ударится в религию, сектантство, отчаяние и ненависть, драму и комедию, и лишь единицы останутся адекватными, пытаясь предпринять какие-то эффективные меры для выживания, — или хотя бы просто умрут достойно и возвышенно (как описано в романе Невила Шюта, о котором напишу ниже, так как сейчас ещё идёт долгое вступление).
Впрочем, человек — существо неоднозначное и сложное, и думаю, что какой-нибудь условный мародёр будет сначала грабить, затем насиловать, а за минуту до смерти вполне способен удариться в слёзы раскаяния, любовь и отчаяние. Но будет поздно, ведь Достоевский давно умер (горячее восклицание из зала: «Протестую! Достоевский бессмертен!») и значит, никто не напишет обнадёживающую историю про преступление и наказание. Останется нам только мерзкая и неприглядная реальность по Экклезиасту:
Конечно, нельзя тут всех людей — да под одну стереотипную гребёнку, но неизменно всё-таки одно: перед возможным апокалипсисом на третьей планете свершится ещё больше мерзких безумств и великолепных проявлений аристократии духа, чем совершается сейчас, в царствующую эпоху Кали-юги. Потому как апокалипсис станет финальной чертой, последней лакмусовой бумажкой, призванной испытать каждого человека (а не избранного героя массовой культуры) и показать его подлинное лицо, что он всю жизнь скрывал под маской, следуя девизу «Larvatus prodeo».
Да, кстати: об этом же фиговом листке культуры и цивилизации нам хором поют многие фильмы и книги, где принцип «человек человеку — волк» принят за неоспоримую аксиому и истину в последней инстанции. Ранее я уже неоднократно писал, как жутко устал от насаждения волчизма в нашем мире, говорил о его бесплодности, вредности и тупиковости, а также о его сильной идеологической заразности для большинства умов, особенно молодых и неокрепших (включая и мой, но я ещё чë-то там трепыхаюсь в знак протеста).
Но волчизм бесплоден и вреден только в том случае, если мы, люди, хотим достичь чего-то большего и лучшего, чем постоянная война за бананы, реки крови и делёжка территорий. В остальном сей принцип очень даже выгоден всем тем, кто боится стука винтовочных прикладов в золотые ворота дворцов, и так же он выгоден для обслуги подобного рода господ: говну нации, так сказать, делающему всё, лишь бы утвердить уже известную вам максиму про волков и человеков.
Проще говоря, «человек человеку — волк» — это развитие старинного «разделяй и властвуй»; и пока он воплощается в жизнь, не видать нам ничего глобально хорошего, — это будет существовать лишь местами, на островках счастливых, окружённых океанами несчастных. К счастью, в популярных произведениях массовой (и не только) культуры почти всегда есть хороший персонаж-нитакусик, который ведёт себя по-человечески и тем подаёт всем пример, даже если и умирает в конце.
Его цель и функции в тенденции насаждения волчизма я ещё не совсем понимаю, и зачем сценаристы всё же вводят подобного персонажа мне тоже неясно (а может, здесь всё проще: не все люди согласны с волчизмом, и пытаются ему противодействовать доступными методами).
Факт есть факт: эти персонажи часто показывают нам правильную мораль, — не все люди, мол, такие твари, как вы привыкли видеть и читать. А иногда они даже становятся главными героями, как в фильмах «Книга Илая», например, или в «Дороге» по тексту Кормака Маккарти. Это всё хорошо, но жаль, что позитивных персонажей данного типа в современной культуре как-то, что ли, маловато. Уныния и пессимизма сейчас гораздо больше, потому что таков дух нашего времени, и потому что всё это хорошо продаётся.
Человек всегда любил страшилки, и ему необходимо регулярно повышать градус страха, чтобы пробить его толстокожую броню и вывести на эмоции, а читать и смотреть про простую и наиболее вероятную гибель мира (как описано у Шюта) ему уже неинтересно.
И ладно бы о принципе волчизма тараторила только наша массовая культура, но ведь и реальная заоконная жизнь ничем, по сути, не отличается от постоянно показываемого на экране и печатаемого на бумаге. Повторюсь: таков дух нашего времени, и глупо было бы ожидать мировой популярности оптимизма, когда вокруг 24/7 творится какой-то кафкианско-мамлеевский криповый сюрреализм. В недавних заметках я уже излагал мысли на эту тему, так что сильно повторяться не стану, и перейду к сегодняшней книге.
Невил Шют: «На берегу» (также существует вариант перевода «На последнем берегу»). Текст этот написан в 1957 году, жанр — ядерный постапокалипсис. На Земле случилась совершено глупая и случайная Третья мировая война, после чего кое-как выжило только Южное полушарие, в том числе Австралия. Шют рассказывает историю остатков человечества, на чистые земли которого надвигается радиоактивная масса воздуха с Севера. Но люди упорно не верят, что примерно через полгода они все заболеют и умрут, а потому до конца занимаются привычными делами: надо скамейку во двор купить, цветы новые высадить, найти подарок ребёнку, сходить на рыбалку, в ресторане поужинать...
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
Люди Австралии убегают в грёзы, как и до войны, а значит, не ждите здесь счастливого конца и стопроцентного психологизма и реализма; также не ждите у Шюта бункеров с мясными консервами, рейдеров-каннибалов в стиле «Фоллаута», безумных гонок из «Безумного Макса» (хотя гонки в «На берегу» таки есть, и достаточно жестокие) и прочих модных «прелестей» голливудского постапокалипсиса на современный лад.
Книга предложит вам много бытовых деталей из жизни главных персонажей, покажет их планы, мечты и стремления, подкинет щепотку рассуждений а-ля «а нас-то за что», а также даст читателю совсем крохи о причинах мировой ядерной войны. Кому-то читать подобное покажется скучным, а кто-то увидит в этом желанную «простоту без пестроты». Я из вторых.
Сложно что-то дельное сказать про это произведение, если честно. Многие рецензенты с сайта «Лаборатория Фантастики» мои слова и мысли как с языка сняли, да и чувство после дочитывания «На берегу» остаётся гнетущее, не располагающее к долгим рассусоливаниям, так любимые мной в первых статьях.
Хочется просто молчать, потому как при панихиде не принято разглагольствовать. Ведь Невил Шют уже всё сказал, а две отличных экранизации его романа это ещё и показали. Короче Шюта смог высказаться только фильм «Письма мёртвого человека» Лопушанского: я говорю о знаменитом монологе «Речь в защиту человечества», но не хочу здесь отвлекаться и цитировать.
Книга про последние месяцы человечества словно опустошила меня, стала моим беспристрастным зеркалом. Она поговорила со мной так, будто кто-то честно высказал мне в лицо грубую и очень неприятную правду, а я стоял, робел, краснел, и сердце в пятки уходило. Полагаю, можно счесть это за плюс «На берегу»: произведение рассказывает об ответственности всех и каждого за нашу планету и жизнь на ней, о том, что мир погубит не злоба и тупость отдельных людей с доступом к большим красным кнопкам, но равнодушие пассивного (не горячего и не холодного, а тëпленького) большинства.
Иными словами, именно мы, простые люди, всегда развязываем руки разномастным убийцам, подонкам и выродкам, а наше равнодушие и трусость, наша «мояхатаскрайность» и наплевательство являются потворствующими злу факторами. И, если мир однажды погибнет, то виноваты будем все мы, а не только один, два, три человека на свете.
Кроме того, в произведении Невила Шюта нет намеренной слащавой пожалейки, слезоточки и пресловутого волчизма. Герои здесь до последнего остаются людьми, не сходя с ума и не начиная совокуплять всё, что движется, — за это автору огромное спасибо, он показал последних людей с их возвышенной, лучшей стороны (а она у авторов постапокалиптического жанра ныне не в чести, — её же трудно продать, а кушать-то всем хочется). Пожалейки и слезоточки нет, но персонажей мне всё равно было жалко, и слезу я пустил на последних страницах, — запишите отличную атмосферность и гнетущую безысходность как ещё один плюс.
Соглашусь, что сейчас «На берегу» выглядит во многом архаично и наивно: хотя бы потому, что автор, возможно, не знал про теорию ядерной зимы и потому писал про ядерную войну наугад (мол, радиоактивная туча полгода ползёт на юг и убивает всё живое). Но также вероятно, что Невил Шют намеренно не ставил задачи написать максимально реалистичный текст, а специально создал нечто вроде притчи.
Именно из-за притчевости здешние люди ведут себя однотипно и пассивно: они умирают с апатичной грустью, но без злобы на человечество, и поэтому же тут почти нет беженцев с Севера и совсем нет бункерных выживальщиков и чётких правительственных мер по спасению жителей. Всё это отяготило бы текст, разрушило бы задуманный дух. Так я вижу, хотя можно и списать это вовсе не на притчевость, а на авторские недоработки и непрофессионализм. Выбирайте сами, а я же больше склоняюсь к варианту с притчей, но с оговорками.
Помнится, примерно за то же я ругал «Конец детства» Артура Кларка: ну не верю я, что люди просто сложат лапки и перемрут, слишком уж больна человеку тема смерти (вымирания), чтобы принять её спокойно. И притчи вообще-то более уместны в Библии (где они на своём месте), и не очень смотрятся в художественной литературе. Так думаю.
Кларку я не поверил вообще (он переборщил с градусом метафизической ерунды и уныния ради уныния), Шюту же я поверил чуть больше (он остался в рамках спокойной и поучительной истории). На мой взгляд, последний более удачно описал контекст смерти человечества, и сложно подобрать опровергающие Шюта аргументы. Шюту веришь, а от Кларка только плюëшься.
Пора закругляться, а потому вот вам ещё авторы и их мысли на затронутую тему. Чарльз Буковски говорил: «Я не верю, что можно изменить мир к лучшему. Я верю, что можно постараться не сделать его хуже». То ли это осень, то ли усталость, но сейчас я склонен согласиться с этими словами. Я попал в какую-то странную ловушку: с одной стороны, хочется как-то улучшить мир, пусть даже чуть-чуть, но зато надолго; а с другой стороны я понимаю, что люди всё равно всё и всегда испортят. В том числе и я сам.
И все наши усилия пойдут прахом, и на каждого созидателя всегда найдётся три разрушителя (а мы же знаем, что «зло не способно сотворить ничего нового, оно может лишь искажать и разрушать то, что было изобретено или сделано силами добра»). От понимания этого становится ещё хуже, так как: «я тоже такой же, я угли глотаю в надежде, что сердце когда-то оттает», как я писал когда-то. А другие это же понимали и до меня: «Печаль будет длиться вечно», — сказал Ван Гог. «Вот как кончится мир: не взрыв, но всхлип», — писал Томас Элиот. И Невил Шют вторит им, говоря о жизни человеческой:
Кажется, я только-только начал действительно понимать ужасную концепцию Инферно из «Часа Быка» Ивана Ефремова: нам некуда деваться с Земли, мир — клетка, уйти — нельзя. С подводной лодки не убежишь, и все мы должны это понять. Нам остаётся терпеть этот мир и хотя бы не делать его ещё хуже, чем уже есть. Или (в лучшем случае) стоит наконец-то потихоньку прекращать наше всепланетное тупоумие, бесконечную печаль и апокалиптические взрывы-всхлипы. Наелся я пессимистического дерьма, устал я от волчизма и бытового сатанизма, хочу найти надёжный Путь и Курс, а получается у меня всё медленно и плохо.
Чëрт бы с ними, со звёздами; пусть каждый сначала разберётся сам в себе и по-настоящему поймёт прописные вечные истины, известные каждому человеку и заложенные в мировых религиях и светских сводах правил по типу «Всеобщей декларации прав человека». Если мы все признаем друг друга братьями, которым не за что воевать и скандалить, тогда и земной мир заиграет новыми красками, а наша планета превратится в место, где действительно захочется жить. А там и о звёздах можно будет подумать. Впрочем, о чём это я? Утопия какая-то. «Представь себе, представь себе», как пел Джон Леннон в известной песне…
Проблема в том, что почти никто (в том числе и я) разбираться в себе особо не хочет, понимать вечные истины — тоже, а внутри лично меня всё нарастает и нарастает лишь презрение к миру, отчаяние и равнодушие, и мне сложно остановить данный процесс. Я обрастаю толстой кожей, и по-настоящему задевает меня что-то с каждым годом всё меньше. Я не горяч и не холоден, а тёпл, и, кажется, осознаю это. Но как с этим бороться? Не знаю. Вот прочитал книжку Шюта, посмотрел два фильма по ней, написал эту заметку. Иначе не мог. Спасибо за ваше внимание.
fail of reality, 7 октября 2023 г. 14:58
О проблеме «трудно быть богом» в научной фантастике.
Здравствуйте. Этот пост возник из моего комментария к ролику Сергея Самохина про «Трудно быть богом» братьев Стругацких. Утром голова хорошо варит, вот я и сварил быстренько какую-то квинтэссенцию моего мировоззрения. Возможно, с возрастом я буду двигаться или в плюсовую сторону от неё (оптимизм), или в минусовую (фатализм), или же останусь там, куда пришёл в своих выводах сейчас. Не знаю этого точно, а потому давайте ближе к сути. Получилось у меня, кстати, немного сумбурно, и за это извините.
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
***
К сожалению, мне кажется, что никто не вытащит человечество из кровавой каши, в которой мы живём уже многие века, кроме самого человека. Ни инопланетные прогрессоры-коммунисты, ни очередные хорошие помогайки из космоса, ни добрый волшебник на голубом вертолёте, ни космический Папа или космическая Мама, — никто нам не поможет, кроме нас самих. Никто иной не вытащит нас за уши из бочки с дерьмом, что зовётся нынешней цивилизацией, бочки, где с одной стороны так: наука, техника, гуманизм, мечты и звëзды, а с другой так: грязь, похоть, алчность, волчизм и звериная жестокость.
Причём весь этот безумный коктейль зачастую умещается в одном человеке, а он же, как я писал когда-то, таков:
сегодня добр, завтра строже;
сегодня плачет — завтра может;
сегодня мёртв, но завтра ест;
сегодня чёрт, а завтра крест».
И таких уникумов на третьей планете живёт уже восемь миллиардов, вот и представьте эту кашу-малашу. Вытащить нас из пресловутой бочки удалось разве что инопланетянам из романа «Конец детства» Артура Кларка.
Но у той книги был очень специфический итог, не располагающий к теме, мол, богом-то быть трудно, но мы попробуем, мы же такие хорошие помогайки. У Кларка всё написано иначе и про другое, но в целом тамошние инопланетяне смогли вытянуть людей на новый уровень развития. А зачем им это было нужно? Читайте «Конец детства».
В общем, как писал Иван Ефремов в «Часе Быка», любая разумная раса должна сама прожить своё Инферно, самостоятельно вырасти из детства и с большим трудом, но воспитать себя без помощи «мудрых родителей». Ефремова воспринимают по-разному, но вот концепция Инферно была верна, на мой взгляд. Так как его люди-боги поначалу тоже хотели спасать местных дикарей (как и в «Трудно быть богом» братьев Стругацких), а выяснилось, что дикарей спасать-то и не стоит.
Дикарей надо просто оставить в покое, и пусть на их планете вершатся трагедии и комедии, пока их дикарская цивилизация или не уничтожит себя, или не выйдет на новый уровень развития. Видимо, иного не дано и не суждено. Выживает умнейший. Sad but true.
Примерно к тем же выводам пришёл и Станислав Лем в «Эдеме», где цивилизация двутелов была поражена информационной диктатурой местного царька-олигарха, при которой регулярно убивали невинных и награждали жестоких. И прилетевшие люди спорили, стоит ли помогать двутелам выйти из ада такого бытия или нет, должно ли добро быть с кулаками или лучше в данной ситуации пустить всё на самотёк. Один из персонажей «Эдема» произнёс следующее, наиболее верное:
Короче говоря, потому никакие высокоразвитые инопланетяне с нами и не общаются (а они, думается мне, всё-таки есть): не хотят они вляпываться в бесплодный диалог с кровожадными тупыми обезьянами, которые до сих пор воюют за бананы и клочки территории, не видя ничего дальше собственного короткого носа. Подобный контакт невозможен так же, как невозможно общение и дружба человека с насекомым.
Нам не о чем говорить с Другими, потому как мы и друг с другом общаться не умеем. Нам нечего сообщить Другим, кроме своих примитивных взглядов на этот мир, которому мы регулярно пускаем кровь. Нам некуда сейчас лететь, так как со свиными рылами в калашный ряд не лезут. И я не открываю здесь ничего нового, я нахожусь под влиянием лемовского приговора человечеству: «Космического диалога не будет. В космосе возможны лишь монологи». Только монологи.
Но отчаиваться всё равно не стоит. Знаете, почему? Потому что отчаяние равняется поражению. А всепланетное отчаяние — это всепланетное поражение, и за ним следует только смерть и безвестность. Надо жить и ждать, пока эти осатаневшие обезьяны вокруг не устанут от зла, не настреляются в войнушках и не напьются крови друг друга.
Пока все они не наиграются в эти «забавные игры» Ханеке и не заведут все «апельсины» Кубрика, пока они не споют все убогие песни про «я иду до конца» и «моя кровь от отца», на Земле так и будет длиться Час Быка, то есть глубокая и мерзкая ночь. Вот так. Богом быть трудно, конечно, но ещё труднее быть человеком.
Стезя праведных — как светило лучезарное, которое более и более светлеет до полного дня. Путь же беззаконных — как тьма; они не знают, обо что споткнутся». (с) Притчи Соломона, глава 4, стихи 14—19.
Я думаю, всё должно идти своим чередом, и однажды всё придёт к какому-то более-менее приличному, справедливому и достойному результату развития человечества. Пускай сейчас везде куча проблем, но каждому из нас стоит делать лучшее из возможного там, где каждый из нас есть. Проще говоря, нужно быть человеком всегда и всюду, менять мир к лучшему или хотя бы не делать его ещё хуже. И, конечно, стоит бороться с насилием и злобой. Однако нельзя забывать, что насилие порождает лишь насилие, злоба — злобу, страх — страх, и далее по кругу.
Глядишь, не мытьём, так катаньем мы всей планетой дотянем до некоего «коммунизма», так скажем, коммунизма настоящего, утопичного, милого сердцу, ефремовского. Кто знает, может, нашим потомкам там и понравится жить, и они (как и герои Ивана Ефремова) будут с ужасом и жалостью читать о наших тёмных временах? Да, пускай всё идёт как есть (в глобальном смысле), как бы больно ни было видеть этот грязный мир. Своё место всегда можно держать в чистоте и стремиться к лучшему. Спасибо за ваше внимание.
Виктор Астафьев «Прокляты и убиты»
fail of reality, 7 октября 2023 г. 14:54
Душные «Прокляты и убиты» Виктора Астафьева.
Не зови понапрасну друзей.
Дай-ка лучше согрею ладони
Над дымящейся кровью твоей.
Ты не плачь, не стони, ты не маленький,
Ты не ранен, ты просто убит.
Дай на память сниму с тебя валенки,
Нам ещё наступать предстоит…»
(с) Виктор Астафьев: «Прокляты и убиты».
Здравствуйте. Книги я читаю регулярно и, по возможности, по многу страниц за раз. Обычное дело, если у меня в электронной читалке открыты сразу два, три, четыре автора, чьи головные мюсли я чередую и мешаю уже в своей голове, а на столе в то же время лежат ещё несколько печатных изданий; часто я читаю вечером, после долгого дня, полного шума шумов и суеты сует, и редко когда получается засесть с книжкой с самого утра и до вечера, как это случалось в детстве (а так хотелось бы делать это чаще). Согласен, что так читать (чередуя и мешая) не совсем правильно, и пытаюсь отойти от этой привычки; но это к слову.
Из-за объёмов текста, «книжных коктейлей», усталости и спешки многое при чтении от меня ускользает (внимание рассеивается, глаза слипаются, зевота побеждает, а подушка такая мягкая). И если книга мне чем-то понравилась, зацепила, но я её не распробовал или не очень понял, не смог оценить из-за усталости или несвоевременности, я обязательно однажды вернусь её перечитывать, чтобы закрыть гештальт. Поэтому я не могу вспомнить ни одного текста, даже в целом неинтересного и нудного, который я не домучил бы до последней страницы... За кое-каким исключением. О нём — ниже.
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
***
Ни одного текста я не бросал на полуслове, кроме романа «Прокляты и убиты» Виктора Астафьева. Во всяком случае, я не помню, чтобы чтение чего-нибудь продвигалось так тяжело и долго, в итоге закончившись моим читательским фиаско. Этот талмуд Астафьева я листал-перелистывал, зевал-перезëвывал месяца два-три, и еле-еле добрался чуть дальше середины.
Проза Виктора Астафьева мне вообще нравится, его «Затеси» я считаю отличным собранием историй про жизнь, войну, природу, животных, деревню и прочее. Но вот «Прокляты и убиты» я так и не смог осилить, потому что слишком уж долго советский (или анти-) автор жуёт всю эту военную рутину времён форсирования Днепра и подготовки к оному, жуёт-пережëвывает по-старчески многословно, злобно и водянисто. Надоедает читать одно и то же, размазанное на сотни страниц густым слоем ненависти к прошлому, к власти, к народу, к стране. Скучно, занудно, душно и много.
Отмечу, что отдельные сцены и писательские наблюдения мне понравились, там всё мастерски описано и действительно цепляет за живое: Астафьев всё же и писал умело, и интервью давал ёмкие, и потому нельзя просто так взять и проигнорировать его мнение о войне, его мысли и воспоминания. Так, мне запомнились следующие моменты: о том, как на КМБ забили слабого парнишку, как погиб интеллигентный солдатик, как собирали хлеб в деревне и таскались с местными селянками, как расстреляли парашютиста на воздухе, как ночью тянули связь через Днепр, как вёл себя на войне старообрядец Коля Рындин… Это страшные страницы, они запоминаются и царапают душу.
Нельзя также не отметить и эмоциональную силу астафьевских формулировок, образность и печаль его языка, цитирую:
Ещё одна цитата:
И ещё одна:
От самого Кремля, от гитлеровской военной конторы, до грязного окопа, к самому малому чину, к исполнителю царской или маршальской воли тянется нить, по которой следует приказ идти человеку на смерть.
А солдатик, пусть он и распоследняя тварь, тоже жить хочет, один он, на всём миру и ветру, и почему именно он — горемыка, в глаза не видавший ни царя, ни вождя, ни маршала, должен лишиться единственной своей ценности — жизни?»
Но между этими интересными и проникновенными кусочками текста, занимающими буквально страницу-две, читателю приходится продираться через тонны текста-воды, где без меры и без вкуса рассыпаны или инфляционные самоповторы а-ля «смотрите, как страшно на войне», или один и тот же алогично-чернушный яд в сторону советской власти, или просто занудная старческая хренотень по типу «раньше было лучше, а сейчас вот всё не то». Как-то так.
Мне не хватило в «Прокляты и убиты» хлëсткости, краткости, дерзости, какие живут, например, в «Джонни получил винтовку» Далтона Трамбо или в «Воспоминаниях о войне» Николая Никулина. Да даже в тех же астафьевских зарисовках из «Затеси», касающихся войны, — и там обитает сестра таланта, и «Затеси» хочется перечитывать, снова и снова переживая события этих ужасных и грустных страниц.
Думаю, правильнее было бы создать «Прокляты и убиты» как большой сборник рассказов о войне, оформив все сильнейшие сцены в качестве отдельных историй, но не связывая всё это в единый художественный текст и не разбавляя важную суть бесполезной текстовой водой. А так получилась ни рыба и ни мясо, ни лошадь и ни тигр, а какая-то полулошадь-полушлюз, сиречь хероборная душная солянка из говна, крови, уголовников, блатарей, потрахушек, кровавых чекистов, людоедского Сталина, карикатурных добряков-фашистов, — словом, Астафьев сварил то, что было модно варить в девяностых.
А чего ж он раньше-то молчал и не решался так откровенно высказаться? Ах, ну да: при СССР ему как писателю платили деньги-денюшки, его печатали и награждали, вот и приходилось, видимо, смиряться, через силу принимая все дары от такого ненавистного Виктору Петровичу советского режима. Не знаю, право слово, не знаю я точно, как мне относиться к этому творцу… Очень уж двойственные у меня ощущения, очень уж он сомнительный был писатель, особенно на закате своей литературной карьеры.
Короче говоря, я не смог дочитать недописанный magnum opus Виктора Петровича, и не уверен, вернусь ли однажды к этому произведению. Скорее всего, что вернусь, но пока сил и желания на это нет. Что-то вроде избранных цитат, глав, кусков из всего текста я бы прочитал и впитал (раз уж нет и не будет отдельных рассказов), но вот если начинать всё сначала и снова тратить кучу времени на эту тягомотину... Жалко. С другой стороны, никто, кроме меня, эти избранные куски выделить не сможет; так что, видимо, придётся-таки возвращаться когда-нибудь к этой книжке. Ведь сложно остаться равнодушным к подобным замечаниям автора:
Боженька, милый, за что, почему Ты выбрал этих людей и бросил их сюда, в огненно кипящее земное пекло, ими же сотворённое? Зачем Ты отворотил от них Лик Свой и оставил Сатане на растерзание? Неужели вина всего человечества пала на головы этих несчастных, чужой волей гонимых на гибель?»
***
Странное чувство, когда хороший (вроде бы) автор под конец жизни вдруг написал мутную, антисоветскую, предвзятую нудятину, а я всё равно пытаюсь найти в ней плюсы и причины, почему её придётся перечитывать. А может, вовсе и не стоит оно того? Может, лучше ещё раз просто открыть «Затеси»? Открыть и погрузиться в интересно написанные, короткие и точные истории, а не терзать себя последней книжкой когда-то великого, но исписавшегося творца?
Так я сейчас считаю, но до конца всё равно не уверен. И хотелось бы мне услышать иные точки зрения, аргументированные и связные, обо всей этой окопной правде и прочем, монополию на которую в русскоязычной литературе ныне имеет только Астафьев (а вот почему? Хороший вопрос). А пока остановлюсь на этом. Спасибо за ваше внимание.
Но грустно мне… Душа молчит.
Мир полон кровью и слезами,
И этот гимн пред алтарями
Так оскорбительно звучит.
Когда б Он был меж нас и видел,
Чего достиг наш славный век,
Как брата брат возненавидел,
Как опозорен человек!..
И если б здесь, в блестящем храме,
«Христос Воскрес!» Он услыхал,
Какими б горькими слезами
Перед толпой Он зарыдал».
(с) Виктор Астафьев: «Прокляты и убиты».
fail of reality, 7 октября 2023 г. 14:49
Они душе не принесут покой. Жизненный «Мартин Иден» Джека Лондона.
Привет, буквоеды. На сей раз я напишу, почему «Мартин Иден» Джека Лондона — одна из моих любимейших книг. Дополнительно замечу, что этот текст вырос из личной переписки с моим хорошим подписчиком; текст я расширил и отредактировал, а попутно освежил в памяти содержание книги. Спасибо тебе, Григорий!
Говоря совсем коротко, книга Лондона многослойна, потому прекрасна, потому мне и нравится. Если времени у вас в обрез, дальше можно не читать, — лучше я уже не сформулирую. А теперь хочу пройтись по главным пунктам и слоям, которые я заметил и выделил в этом произведении.
***
Во-первых, путь настоящего писателя. Джек Лондон точно и верно показал кривую дорожку писательского успеха; это когда человек много, долго, упорно и безызвестно трудился в литературе, горел идеей поделиться с миром чем-то важным и вечным (но нищенствовал и оставался непонятым практически всеми вокруг), и в итоге всё же дошёл до денег, признания и славы, которые ему были так желанны поначалу, а потом принесли одно лишь разочарование в мире и людях.
Интересно тут то, что Мартин к моменту славы уже сломался психологически, выгорел и истощился, а вся известность и деньги его совсем не радовали; наоборот, его даже обижала собственная популярность. В книге ближе к концу рефреном идут мысли Мартина, мол, я написал свои лучшие произведения, когда ещё был неинтересен вам и презираем вами, и вам тогда было наплевать на меня; вы отторгали меня и не печатали в журналах, не звали бессонного оборванца на свои торжественные обеды, зато сейчас вы носите меня на руках, потому что это вдруг стало модно; но моя работа была сделана ещё тогда, когда я был беден, голоден и закладывал единственный костюм, чтобы раздать долги за еду... И так далее.
Джек Лондон здесь намеренно ломает любимый штамп многих популярных творцов и наивных потребителей, что называется «работай как чëрт, и обязательно достигнешь успеха и счастья». Лондон рушит этот стереотип и говорит иное: успеха как творец (или как человек вообще) ты, возможно, однажды и достигнешь, только вот маловероятно, что он принесёт тебе счастье; не принесёт, если ты не готов к счастью внутренне и не нашёл себя (а фальшивые ключи к этому ныне хорошо продают инфоцыгане), если не достиг внутренней гармонии (ещë один выгодно продающийся пунктик), если не способен отдыхать и абстрагироваться, если окончательно запутался в своих воззрениях на жизнь и не можешь примириться с вечным окружающим несовершенством («если остаёшься, то не сетуй», — писал Эпиктет).
Если всё это через «не», тогда после материальной сбычи мечт тебе остаётся один неизбежный вариант: глубокое разочарование во всём и усталость от всего, то есть «Синдром Мартина Идена». Или, как альтернатива, остаются пресловутые инфоцыганские курсы, после которых ты не только разочаруешься и устанешь, но и последних денег лишишься.
Однако современному среднему жителю третьей планеты всё равно гораздо ближе идея, что лучше плакать в новеньком «Мерседесе», чем смеяться в таксишном «Солярисе». И все мои слова вряд ли кому-то откроют глаза, потому что я и сам как уставший, не готовый к успеху Мартин Иден (без его славы и финансов, зато с растущим разочарованием в мире и жизни), — значит, говорю честно и без надежды на что-либо.
Самообман, чрезмерная деструктивная любовь к материи, лицемерная духовность, омертвение души в неоновом мире трансов, цинизма, наркотиков, порно, войн и рекламы, — куда ж человеку без них? Уже никуда. Одни деньги у всех на уме, один суперкомфорт и приятненькая жизнь, как у толстовского Ивана Ильича или как в «Неуместном человеке» Йенса Лиена. Мы живём в мире материи, и отказаться от неё могут единицы, исключения. Мартин Иден здесь оказался таким исключением, так как смог вырваться из гибельной ловушки материи, правда попал он уже в гибельную ловушку идеи (я оперирую этими терминами свободно, вне рамок фиксированных понятий).
Иден писал лучшие свои творения ради идей, а не мирской выгоды, но эти же идеи и отравили его разум, а от контраста идей и реальности пришло разочарование; с этим человеком случилось экклезиастовское «во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь». Именно скорбь победила лондоновского моряка, как победила она и многих из тех, кому ещё бы жить да жить, творить и творить, а и они всё туда же: ушли в открытую дверь Эпиктета, потому что им не понравилась эта глупая бесчестная игра и они сказали: «Я больше не играю». Мартину Идену надо было бы замолчать на пару-тройку лет, наполниться солнцем южных морей, а не вот это вот всё...
Эпиктету идеологически вторит и китайский поэт Ли Бо. В цикле «Дух старины» он писал так:
Мгновенное движенье ветерка.
К чему же я «Златой канон» постиг? —
Печаль седин покрыла старика.
Утешусь, посмеюсь над этим всем, —
Кто вынуждал нас жизнью жить такой?
Богатство, слава — не нужны совсем,
Они душе не принесут покой…
С рубинами оставлю сапоги!
Уйду в туман Пэнлайский на восток! —
Чтоб мановеньем царственной руки
Властитель Цинь призвать меня не смог».
Без внутренней гармонии, спокойствия, любви к жизни человеку ничего не нужно, и ничто материальное человека не может обрадовать, — таков вывод Джека Лондона в «Мартине Идене». С этим явлением столкнулся главный герой книги, и автор убедительно показал, чем заканчиваются подобные стремления к успеху, даже если такой успех, фиктивный и лицемерный, действительно удалось поймать в свои сети.
***
Во-вторых, линия любви Мартина к девушке по имени Руфь. Линия эта тоже нестандартная, нешаблонная, потому как Иден всё же увидел (пускай и довольно поздно, да ещё и с чужой помощью), что Руфь была лишь ограниченной буржуйкой, типичной представительницей местной илитки, в которую он когда-то влюбился, потому что восхищался её знаниями, образованием, утончённостью; она же его совсем не любила (считая Мартина кем-то вроде непредсказуемого «бульдога»), её привлекала в Мартине животность и экзотичность, — ну ещё бы, неотëсанный влюблëнный моряк, читающий Суинберна и пишущий какие-то статейки и сонетики!
Грубо говоря, Руфь было интересно общаться с Мартином из-за его коренного отличия от всех тех, кого она знала ранее; любовь с её стороны если и была, допустим, то была она очень специфическая, ведь Руфь хотела вылепить из Мартина удобного ей, конформного её обществу и лояльного илитке человека. Словом, Руфь желала лишить Идена его фонтанирующей самости, превратить необычного моряка в мертвоглазого уродца, пыхтящего над конторскими бумагами и берегущего каждую копейку «прямо как мистер Батлер».
Мистер Батлер и моряк Иден — это два полюса, и «вместе им никогда не сойтись», как у Киплинга никогда не сойдутся Запад и Восток. И не стоит пытаться вылепить из одного — другое, называя это любовью. А Руфь пыталась. Снова вернусь к мыслям про мистера Батлера:
Многое из этих своих размышлений он попытался высказать Руфи, но она возмутилась в душе и ясно поняла, что его ещё надо шлифовать и шлифовать. То была очень обычная узость мышления, те, кто ею страдает, убеждены, что их цвет кожи, их верования и политические взгляды — самые лучшие, самые правильные, а все прочие люди во всём мире обделены судьбой. Из-за этой же узости иудей в древние времена благодарил Господа Бога, что тот не создал его женщиной, из-за неё же нынешний миссионер отправляется на край света, стремясь своей религией вытеснить старых богов; и из-за неё же Руфь жаждала перекроить этого выходца из иного мира по образу и подобию людей своего круга».
Почему линия любви у Лондона нетипичная? Я думаю так: по обожаемому массами стандарту Мартин и Руфь должны были бы или сыграть свадьбу на всём готовом (плачущая от счастья родня Руфь, круглый счёт в банке, успешный Мартин по блату работает на успешного папу Руфь), или бы Руфь сбежала с Мартином и они бы строили рай в шалаше (что называется, любовь вопреки). Оба стереотипа живут в массовой культуре, причём второй, кажется мне, гораздо распространённее.
Однако Джек Лондон обошёл подобные шаблоны массовой культуры (которые, тем не менее, тоже реальны и пусть редко, но встречаются в нашем мире), и показал всё так, как оно и должно было случиться при всём заданном контексте и тоне произведения. К слову, я думаю, что сам Мартин не справился бы с пониманием сущности Руфь, и в этом моряка направлял его друг, Расс Бриссенден. Именно Бриссенден зародил здравое зерно сомнения в романтическом идеализме Идена, и Иден, как человек рациональный, всё же смог сдёрнуть любовную пелену со своих глаз и увидеть подлинную картину.
Да, кстати о картинах. В самом начале книги есть сцена, где Мартин издали смотрит на красивую картину, что-то там про море, шторм, лодку. Потом он подходит ближе, и картина оказывается какой-то «неряшливой мазнëй». Вот и его любовь к Руфь оказалась такой же идеалистической, обманчивой, была внушëнным самому себе образом светлой и чистой девушки. Когда же Мартин «приблизился» к Руфь в ходе общения с ней и взаимодействия вообще, он с ужасом увидел, что его любовь оказалась до обидного обычной «картиной с фокусом».
***
В-третьих, социальная линия: Бриссенден и Мартин. Как я уже отметил, первый открывает глаза на мир и общество второму. По сути, Бриссенден тоже не хочет жить в тамошнем обществе, он не хочет играть по принятым правилам и пытается диктовать свои. Даже несмотря на то, что Расс явно симпатизирует социалистическим идеям, он остаётся разочарованным и беспомощным интеллектуалом, а потому тоже уходит в открытую дверь Эпиктета.
Расс не лечится и позволяет туберкулёзу долго омрачать свою жизнь, но перед смертью Бриссенден всё же пишет поэму «Эфемерида», которую не хочет публиковать, считая это занятие равноценным метанию бисера перед свиньями. Приходит время, и Мартин понимает своего друга, признаёт его правоту и, по сути, идёт его же путём. Бриссенден говорил Мартину так:
Что тут сказать? Лондон поднял и раскрыл вечную проблему творца и толпы. Те, кто с восторгами носят творца на руках сегодня, завтра скинут его в грязь и дерьмо, растопчут и запинают, а потом преспокойно пойдут сотворять себе нового кумира. «Мы любим то, что завтра на полу растопчем», — писал я в одном из старых стихотворений. А Максим Горький ещё на исходе двадцатого века написал притчу о Данко, — что это, как не судьба любого сильного и гуманного человека с прометеевским огнём творчества внутри?
Дам слово Бриссендену:
Служите красоте, и будь проклята толпа! Успех! Что такое успех, чёрт возьми? Вот ваш стивенсоновский сонет, который превосходит «Привидение» Хенли, вот «Стихи о любви», морские стихи — это и есть успех. Радость не в том, что твоя работа пользуется успехом, радость — когда работаешь. И не заговаривайте мне зубы. Я-то знаю. И вы знаете. Красота ранит. Это непреходящая боль, неисцелимая рана, разящее пламя.
Чего ради вы торгуетесь с журналами? Пусть всё завершится красотой. Чего ради из красоты чеканить монеты? Да у вас это и не получится, зря я волнуюсь. Если читать журналы, в них и за тысячу лет не найдётся ничего, что сравнялось бы с одной-единственной строкой Китса. Бог с ней, со славой и с золотом, подите завтра на корабль и возвращайтесь в море».
Вот и Мартин Иден как персонаж относится к этой же категории творцов, которым суждено быть развенчанными или отравленными. Думаю, толпа быстро бы низвергла Мартина с литературного Олимпа, забыла бы, оклеветала, — но он их всех опередил и ушёл, хлопнув дверью. Скорее всего, так оно и всё равно случилось после самоубийства Мартина, но ему уже было без разницы. Пошумели, посплетничали, опошлили, забыли... И только искры его горящего сердца остались мерцать в глубине океанов и морей; говорят, в тихую морскую ночь можно изредка увидеть эти искры в грустных глазах китов и дельфинов.
***
Личностный рост Мартина тоже интересен, пусть это будет в-четвёртых. Из простого работяги он стал умелым писателем; из наивного дурачка дорос до ницшеанца, а потом до социалиста, но и то не до конца, оставшись ни рыбой, ни мясом. Проще говоря, Идена кидало из стороны в сторону, он путался и ошибался в мыслях и идеях, он обдумывал разные философии и видел, как они работают на практике. Всё это делает Мартина живым человеком, а не просто литературным персонажем.
Пятое: доброта Мартина и умение дружить по-настоящему. Марии Сильва он подарил дом, для Джо — купил прачечную. В общем, Мартин помог всем, кто помогал ему, сдержал все обещания, даже несмотря на то, что ему никто особо не верил, считая его слова проявлением добродушия и попыткой убедить себя, что когда-то у простых людей всё будет хорошо. А Мартин всё равно достиг успеха, выполнил все обещания и ушёл на покой.
Шестое и последнее: реальная жизнь работяг. Глава про работу Мартина и Джо в прачечной — это квинтэссенция жизни пролетариата, в том числе и нынешнего: упахался на работе и нажрался в выходной. Что-что? Саморазвитие? Умное кино? Книжки? Беседы на глубокие темы? Хрен там плавал. Я временно работаю рыбаком в море и наблюдаю всё точно то же, что описано у Лондона, и так же слышу те же разговоры, участвую в таких же пьянках выходного дня, как лондоновский Джо, хоть и пытаюсь больше читать, больше смотреть и не бросать начатое хобби (блогерство и озвучка).
Рабочий человек загнан в ловушку, из которой изредка выпрыгивают лишь единицы вроде Мартина Идена. Судьба остальных работяг в том, чтобы работать на износ и нажираться в любой подходящий момент, а к старости добраться измученным и выжатым бедолагой, которого работодатель рано или поздно выкинет на нищую пенсию. Потому пролетарий пьёт, чтобы забыться, и ворует, чтобы как-то дополнить свою убогую зарплату и хоть немного улучшить жизнь. Цитата:
Он был мёртв. Казалось, мертва душа. Он обратился в скотину, в рабочую скотину. Стал слеп к красоте солнечных лучей, просквозивших зелёную листву, и глух к лазури небосвода, которая, бывало, нашёптывала ему о просторах вселенной, о тайнах, трепетно ждущих — когда же их раскроют. Жизнь казалась нестерпимо бессмысленной и скучной, от неё мутило. Зеркало внутреннего зрения скрыла чёрная завеса, а воображение лежало в затемнённой больничной палате, куда не проникал ни единый луч света. Он завидовал Джо — там, в посёлке, он буйствует и дебоширит, хмельной дурман бродит у него в голове, бушует хмельная радость и льются хмельные слёзы, он неправдоподобно, восхитительно пьян и не помнит об утре понедельника, о предстоящей неделе убийственного труда.
Миновала третья неделя, и Мартин возненавидел себя, возненавидел жизнь. Угнетало ощущение, что он неудачник. Не зря редакторы отвергали его писанину. Теперь он ясно это понимал и смеялся над собой и над своими мечтами. Руфь вернула ему «Голоса моря» почтой. Письмо её он прочёл равнодушно. Она всячески постаралась убедить его, что стихи ей понравились, что они хороши. Но лгать она не умела, не умела и обманывать себя. Она считала, что стихи не удались, и по каждому вымученному, неглубокому суждению он чувствовал, что она их не одобряет. Что ж, она права.
Перечитывая теперь стихи, Мартин твёрдо в это уверовал. Чувство красоты, ощущение чуда покинуло его, и, читая стихи, он поймал себя на недоумении: с чего ему вздумалось такое написать? Смелость языка показалась ему смехотворной, меткие выражения — уродливыми, всё было нелепо, фальшиво, неправдоподобно. Будь у него силы хоть на какое-то действие, он сразу бы сжёг эти свои «Голоса». Но чтобы швырнуть их в огонь, надо было ещё пойти в котельную гостиницы, стихи того не стоили. Всю энергию поглощала стирка чужого белья. Для своих дел её не осталось».
Не спорю, с появлением интернета ситуация чуть изменилась, и всем людям доступны видео, посты, книжки... Кто-то из рабочих пользуется интернетом ради саморазвития, но тупить в телефоне на работе и потом вечером напиться всё же проще и удобнее, это обманывает, отвлекает и расслабляет. Иными словами: «Когда ты пьян, мир по-прежнему где-то рядом, но он хотя бы не держит тебя за горло», как писал Чарльз Буковски (ещё один мой любимый писатель).
Отличие, правда, в том, что Буковски-то не только пил, но и книги читал-писал, а среднестатистический простой рабочий Иван из города Тверь лишь пьёт, жрёт, смотрит тупые фильмы и обсуждает скучные темы. Но только ли этот Иван виноват? Что это, как не точное попадание Джека Лондона в суть рабочего человека, загнанного праздным классом в безвыходное убогое положение и намеренно доведëнного до полускотского образа жизни?..
***
Подведу итоги. Отличная история получилась у Лондона; как ни крути, этот роман со всех сторон жизненный (но вряд ли жизнеутверждающий). Для меня этот роман уж точно отличный, актуальный и наболевший, потому как в Мартине Идене, его мыслях, карьере и судьбе я во многом вижу себя.
И сомневаюсь, что я тут один такой.
Хулио Кортасар «Игра в классики»
fail of reality, 26 марта 2023 г. 12:14
Нудноватая «Игра в классики» Хулио Кортасара.
Здравствуйте. Ранняя весна оказалась лучшим временем, чтобы прочитать «Игру в классики» Хулио Кортасара. Солнечным летом я не осилил бы подобное чтение (разжижает радость жизни унынием), зимой, думаю, тоже (сгущает уныние до предельной концентрации). Потому либо ранняя весна, либо осень — сезоны ни туда, как говорится, ни сюда.
Самое подходящее время, короче, чтобы сидеть такому загадочному мне, загадочно почитывать Кортасара и смотреть потом загадочно на море, где волны гасит ветер. Ещё бы сигаретку и кофе для комплекта, но я больше не курю и у меня стоматит уже месяц.
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
***
Главный герой книги — европейский интеллектуал Орасио Оливейра, скучающий в жизни и не находящий себе места в ней. Он переехал из Аргентины во Францию, а потом уехал обратно, не прижившись среди французских туманов и дождей. Пока он жил во Франции, его везде ждали ловушки: в отношениях, в дружбе, в быту. Ему было скучно жить и он не видел выхода из ситуации, кроме как в очередной раз заняться каким-нибудь интеллектуальным онанизмом, всё думая над текущей сутью вещей и времени, оставаясь лежачим камнем.
На родине ему тоже скучно, а ещё его там преследуют призраки прошлого и фантомы настоящего, от чего становится только хуже. «По несчастью или к счастью, истина проста: никогда не возвращайся в прежние места», — стихотворение Геннадия Шпаликова хорошо описывает ошибку Оливейры, которому, наверное, стоило остаться в Париже или переехать куда-то в иное место, но не на родину.
Парижским стилем жизни Орасио Оливейра добровольно отпустил (или принудительно потерял) всё: женщину, друзей-интеллектуалов, даже комнату в Париже — и ту он отдал другу. Осталось ему вино, чай мате, сигареты «Голуаз» (которые курил и сам Кортасар, а ещё Камю и Сартр) и занудная экзистенциальная тоска. О которой он говорит так:
В одном из старых стихотворений я писал: «Я — маленький берёзовый листок на осеннем ветру двадцать первого века». Вот и главный герой Кортасара — такой же берёзовый листок (не знаю, растут ли в Аргентине и Франции берёзы, но допустим), которого мотает унылым ветром двадцатого века. Выражаясь менее поэтично, Орасио Оливейра — это говно в проруби; он так же дрейфует по воде, отдавшись воле ветра и течений, и так же воняет, если ткнуть его палкой.
«Игра в класскики» наполнена этими бесплодными скитаниями героя: он живёт с женщиной, но теряет её после смерти ребёнка (Орасио первым заметил, что малыш помер, но выжидал момент, пока мать сама обратит на это внимание); он ходит-бродит по Парижу в надежде развеять скуку и увидеть что-то интересное, но субъективно интересного в Париже оказалось мало; он идёт на концерт к полубезумной бабке, что играет какофоническую солянку из чужих произведений, а потом благонамеренно провожает её до дома из лучших побуждений скрасить её одиночество и тоску, но бабка не зря полубезумная...
Думаю, образ персонажа примерно понятен: европейский закомплексованный интеллектуал из разряда «депрессия — моя профессия, а солнце — долбаный фонарь».
Я не устану вспоминать чтиво своей юности, через которое я открыл мир экзистенциальной литературы: «Посторонний» Альбера Камю, «Тошнота» Жан-Поль Сартра и «Степной волк» Германа Гессе (взял их за основу; в памяти также всплывают «Голод» Кнута Гамсуна и «Да здравствует фикус!» Джорджа Оруэлла, например). Я не литературовед и не знаю всех сходств и различий между данными текстами, но кортасаровская «Игра в классики» мне их сильно напомнила. Правда, есть тут одно немаловажное «но»: книжки Камю, Сартра и Гессе можно прочитать буквально за вечер-другой, в них всё очень сжато, компактно, лаконично. Прочитать, проникнуться, опять прочитать...
А вот Кортасар растянул историю блужданий Оливейры по миру на 600 с лишним страниц, от чего рано или поздно становится невыносимо скучно. Опять же, как тяжко было людям без интернета: блог не заведёшь, опубликоваться можно на бумаге (газета, сборник и прочее), а значит, если ты хочешь выговориться (и заодно испытать терпение читателя), то совмести одно с другим: блог о жизни и литературе с историей про грустного одинокого мужика. Как нельзя лучше кредо блогерского и писательского потока сознания сформулировано в главе 82-й.
Это, мне кажется, в принципе характерная черта подобной писанины (так называемого антиромана): постоянно отвлекаться на стороннюю болтовню, слабо вплетая её в общий сюжет, но как-то рисуя контекст эпохи, персонажа, города. С другой же стороны, будь у Кортасара уютненький бложик, он и книгу такую вряд ли бы написал, растратил бы талант на отдельные посты про музыку, литературу и искусство. Прям как это делаю я! Ха. Ха. Ха.
К счастью, от Камю, Сартра и Гессе не успеваешь экзистенциально устать. К сожалению, Кортасар с какого-то момента начинает прям душить душной духаторией. Кого-то из читателей расстроил переезд Оливейры в Аргентину, где скучно и герою, и читателю, а я же устал от Орасио ещё до его возвращения на родину. Мужик ходит, ноет, ноет, ходит. Идёт дождь, в нём можно прятать слëзы. Ах, Мага, моя прекрасная Мага, мы встретились с тобой как две пылинки бытия в этом холодном бездушном мире, где «гибкость спин важнее гибкости ума»...
Чертовски красиво ноет мужик, по-эстетски интеллектуально, с «Голуазом» в зубах и винишком, под джаз и болтовню об искусстве, но всё-таки ноет. Ему бы паблик завести и выкладывать там ванильные цитатки.
Конечно, «Игра в классики» — роман экспериментальный (или антироман, или псевдо-экспериментальная не-литература и прочие языковые выверты); также допускаю, что я тупой кривозубый крестьянин и совсем не выкупил авторского смысла. Но я во многом понимаю героев упомянутых произведений, я сам во многом такой же посторонний тошнотик (в творчестве это отразилось в моих рассказах и единственной повести, где я тоже напихал всяких красивостей и болтовни), однако пустопорожняя трепотня Кортасара в «Игре в классики» мне зашла, что называется, лишь отдельными местами.
Да, язык автора красив, он очень образный и тэдэ, есть атмосферность, есть дух и эмоция, но говорю же — ближе к середине от этого концентрата устаёшь. Вероятно, надо было читать дозированно, правда в таком случае дождливо-блюзовая история Орасио Оливейры выветрилась бы из головы быстрее, чем свежий ветер разгоняет туман. Но язык красив, этого у Кортасара не отнимешь:
«Игра в классики» для меня — книга о человеческом одиночестве, отстранённости, отделённости меньшинства от мира, тошноте мещанской жизни (сиречь жизни большинства) — и абсурдности нашего бытия в целом. Ничего нового нет под солнцем и луной, знаете ли. И ничего нового в истории про Орасио Оливейру я не прочитал. Главный герой Кортасара не может придумать личный смысл жизни, оттого и страдает. Тут опять ничего нового: обычный сорокалетний мужик с кризисом среднего возраста.
В лагерь большинства он попадать не хочет (до поры, видимо, и фикус на окне ещё ждёт своего часа), а в компании меньшинства ему слишком тяжело и уныло, слишком бесплодно и так же абсурдно, как и везде.
Произведение Хулио Кортасара — это экзистенциальная проза, затянутый текст про затянутую «жизнь», и далеко не всем такая проза понравится. Даже симпатизируя герою Кортасара и более-менее понимая его, рано или поздно придёшь к тому же выводу, что и, видимо, сам герой: если не смириться с этим светом, тебе остаётся тот свет. Там и мирись тогда... Но людям, внутри которых идёт дождь, «Игра в классики» понравится.
Мне, несмотря на всю критику, чтение в целом понравилось, но восторга не вызвало. Восторг остался с Камю, Сартром и Гессе. Но «Игру в классики», в принципе, можно и нужно читать как минимум для общей эрудиции. А лет через -дцать нужно и перечитать.
Ещё пару слов о метафоре названия. Метафора игры в классики мне видится шире, чем структура данной книги. Читатель здесь «скачет» по цифрам глав, указанных автором в начале, но ошибочно замечать одно это. Прыг-скок, с двадцатой главы в семидесятую и обратно, и так далее. Тем не менее, более глубокий слой игривой метафоры таков: игра в классики — это вся человеческая жизнь.
Можно сюда приплести и пафосную ерунду вроде: игра в классики — это отчаянная попытка человека обрести Бога, скитаясь и бродяжа по миру, но я этого делать не стану. Оставлю такую возможность другим, более одухотворённым читателям с очень богатым внутренним миром, которые точно впитают всё так, как того бы хотел автор. Таких водянистых отзывов о тексте Кортасара я уже начитался: ах, глубина, ах, сила и мощь...
Хаос бытия, неподконтрольный пониманию человека, заставляет последнего играть в классики. Хочет он того или нет, а играть надо: прыгать по «квадратам» жизни, пытаясь «набрать очки» и «победить» в этой игре. Но победителя здесь нет и быть не может. Жизнь заканчивается смертью и пустотой; «всё грустно, всё очень грустно: живём как идиоты и в конце концов умираем», по словам Чарльза Буковски.
Игра в классики — это придумка человека, созданная в его попытке упорядочить хаотичный мир. Иного не дано. Все мы так же играем в классики, как играл унылый Орасио Оливейра. И одно из известных и непреложных правил этой игры заключается в следующем: нужно добровольно забыть, что эта игра — такая же безальтернативная ложь, как и плетение «колыбели для кошки»; а если забыть не можешь или не желаешь — мучайся и терпи; или войди в открытую дверь Эпиктета.
Но раз уж победить в классиках нельзя, быть может, стоит придать жизни субъективный смысл? Очевидная банальщина, ага. Но и «Миф о Сизифе» Камю был, как я понимаю, всё о том же, да и библейская «Книга Экклезиаста» (прародитель экзистенциальной литературы) тоже. И Виктор Франкл, прошедший концлагеря, об этом же писал. Так зачем вечно унывать, если от уныния ровным счётом ничего не изменится, и если в унынии человек подобен бессильному конунгу Теодену под властью Сарумана?
Спасибо за ваше внимание.
Прямо сейчас закончится прямо сейчас, увы.
Прямо сейчас вы — будьте счастливы.
Ибо потом — только гробы, гробы, гробы». (с) 25/17 — «Будьте счастливы».
Андрей Танасейчук «Эдгар По: Сумрачный гений»
fail of reality, 6 марта 2023 г. 04:36
Замечательный «Эдгар По» Андрея Танасейчука.
С чуткой и неясной душой, глубокий и безумный в своей глубине, поэт, доверчивый к ласке, как ребёнок, фантазёр, ещё в юношестве мечтающий о героических подвигах — Эдгар Поэ подарил человечеству чудные творения свои, полные тайной тревоги, безумия и ужаса». (с) Пётр Кузько: «Поэт безумия и ужаса — Эдгар Поэ».
Здравствуйте. После того, как я прочитал биографию Говарда Лавкрафта «Лавкрафт. Я — Провиденс», написанную Сунандом Джоши, меня заинтересовали ещё два писателя: лорд Дансени и Эдгар По. О последнем сегодня и расскажу, так как про Дансени ничего пока не знаю, а его сборники рассказов ещё ждут своего часа.
А вот По — иное дело. Его я немного читал в юности, а недавно прикупил прекрасное полное собрание сочинений от издательства «Иностранка». Которое теперь и осваиваю, дозированно наслаждаясь строками Эдгара По в отличных переводах на русский язык. Разве может оставить равнодушным знаменитое начало «Ворона» в переводе, например, Дмитрия Мережковского? Цитирую:
и усталый, в ночь глухую,
Раз, когда поник в дремоте
я над книгой одного
Из забытых миром знаний,
книгой полной обаяний, —
Стук донёсся, стук нежданный
в двери дома моего:
«Это путник постучался
в двери дома моего,
Только путник —
больше ничего».
Или, может, не замечательно манящ непонятый публикой «Юлалюм»? Цитирую начало в переводе Валерия Брюсова:
Листья сухи и в форме секир,
Листья скрючены в форме секир.
Моего незабвенного года,
Был октябрь, и был сумрачен мир.
То был край, где спят Обера воды,
То был дымно-туманный Уир, —
Лес, где озера Обера воды,
Ведьм любимая область — Уир».
Думаю, на этих моментах с цитированиям отсеялись те, кто не хотел, и навострили уши те, кто хотел. Что ж, плавно перейдём к основной сути, которую я хотел бы донести до читателя.
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
***
Вообще, в заметках про известных людей я часто пишу нечто вроде: я мало знаком с творчеством N, но хочу вам сказать следующее... И всё в таком же духе. Как так получается? Да просто: о ком-то слышал, где-то что-то прочитал, но времени и сил по-научному копаться в каждом отдельном случае у меня нет, а высказаться хочется. Вот и «иное дело» Эдгар Аллан По относится для меня к этому случаю. Так как, хоть я и читал его произведения, но о личности знал только то, что почти всю свою жизнь он был нищим и имел серьёзные проблемы с выпивкой.
Книга, должная заполнить сей биографический пробел, однажды нашлась в моей домашней библиотеке. В серии «Жизнь замечательных людей» около десяти лет назад вышла работа Андрея Танасейчука: «Эдгар По: сумрачный гений». Эту книгу я нашёл на полке и она попала, что называется, в моё настроение, и я с удовольствием её прочитал.
Перед нами типичная книжка серии «ЖЗЛ» в хорошем смысле слова «типичная»: достаточно подробная (но и компактная), интересно написанная, с цитатами из источников, авторскими обобщениями на основе фактов и так далее. Книга не без минусов, конечно, но за всей массой текста мелкие недочёты быстро забываются, и чтению они совершенно не мешают.
По детальности изложения текст Танасейчука в каком-то смысле проигрывает той же монструозной биографии Лавкрафта от Сунанда Джоши. Но это ладно: Джоши бывал временами зануден и слишком погружался в детали, чего Танасейчук сумел избежать, и тексту это пошло только на пользу. Жизнь Эдгара Аллана По, его отношения с родными и друзьями, контекст и характер «романтической» (не знавшей ещё мировых войн) эпохи девятнадцатого века показаны, на мой взгляд, хорошо, и отлично рисуют портрет По.
Портрет сложный, комплексный и дающий право воспринимать его с какой угодно стороны. Именно на основе труда Танасейчука я и сделал некоторые выводы про знаменитого американского поэта. Итак, что можно про него сказать?
Во-первых, ранние годы. Приёмный ребёнок в обеспеченной семье, росший в достатке и любви (со стороны матери так уж точно), Эдгар По мог бы стать не только великим литератором (которым он и стал, но не благодаря, а вопреки), — при должном стечении обстоятельств он стал бы хоть президентом, хоть важным министром или великим учёным. Но так уж получилось, что единственным достойным для мужчины занятием По считал литературу, и эти принципы отстаивал с самой юности. Принципиальность и упёртость ещё много раз аукнутся молодому поэту, и в книге всё это хорошо показано.
Так, среди прочего, принципиальность повлияла на отношения Эдгара с приёмным отцом, который, разбогатев под конец жизни, всё же не завещал сыну ни копейки. Больно читать эти главы про отношения юного Эдгара со своим отцом. Думаю, будь последний чуть менее чёрствым человеком, он дал бы сыну возможность стать литератором, кем тот и хотел быть. А не давил бы на него: мол, отчисляйся из университета, поступай в военную академию, иди работай как нормальный человек и всё в том же духе.
Кто знает, как ярко разгорелся бы талант Эдгара По, если бы он получил полное образование в университете? Всего-то делов было оплатить долги студента и дать ему возможность учиться (деньги у отца на тот момент уже были, и очень солидные).
Больно читать отчаянные письма Эдгара к отцу, где тот молит родителя выслать немного долларов на жизнь и творчество. По, конечно, в отношениях с отцом и сам был во многом виноват, часто дерзил и вспыхивал, но кто должен быть мудрее и великодушнее: взрослый состоявшийся мужчина или идеалистический юнец-романтик? Неужели нельзя было простить сына и уж хотя бы в завещании дать ему финансовую «путёвку в жизнь»?.. Раз уж ты образования ему не дал, так дал бы хоть возможность не голодать во взрослом возрасте.
Во-вторых, дальнейшая судьба поэта. Несмотря на все трудности, По не сдавался и продолжал писать: сначала стихотворения, потом уже и рассказы. Он, как говорится, падал и снова вставал, падал и вставал. Нищета, голод, непризнанность не смогли сломать молодого писателя. Он продолжал писать, несмотря ни на что. И так, мало-помалу, он становился известным в литературных кругах, параллельно набирался жизненного опыта и наблюдений (учился в университете, служил в армии, обучался в военной академии), устраивал личную жизнь (сначала романтические встречи и переписки с многочисленными возлюбленными, потом женитьба на двоюродной сестре, далее, после смерти супруги, снова переписки и подготовка ко второй свадьбе).
Настойчивость и следование принципам не только аукались Эдгару По, — они ему ещё и помогали. Очень интересно следить за тем, как писатель раз за разом пытался пробиться в мир литературы. Такой настойчивости можно позавидовать, но она же с ним, повторюсь, играла и злую шутку. В книге это свойство характера писателя метко названо «бесом противоречия» (как По писал, скорее всего, про себя же, в одноимённом рассказе). Вот он уже благодаря упорству достиг успеха и устроился редактором в журнал, но нет: надо запить и бросить всё, переживая из-за болезни жены и впадая в затяжную меланхолию.
Вон он уже написал знаменитого «Ворона» и литературный мир взорвался восторгами, но нет: надо «зазвездиться» и разругаться почти со всеми коллегами, давая им поводы отомстить (сплетни, переслухи и салонный трёп долго витали при жизни и после смерти поэта). Вот он уже нашёл богатого поклонника своего творчества, готового оплатить запуск нового журнала, о котором По так мечтал, но нет: надо в итоге сорваться, снова запить по-чёрному, спутаться с какими-то бродягами и умереть в больнице, бредя и страдая.
В-третьих, творчество и влияние на потомков. Опять же, возвращаюсь к вопросу о настырности, принципиальности и следовании личному идеалу. У Эдгара По были в жизни периоды, когда он работал в журналах. В том числе был период, во время которого По получал очень хорошие деньги и числился у владельца журнала на хорошем счету. Казалось бы, сиди себе тихо, редактируй и пиши критику; становись тем, про кого Джек Лондон в «Мартине Идене» писал что-то вроде: литературные критики — это неудавшиеся писатели. Словом, убей в себе писателя и будь критиком на хорошей зарплате; у По была такая возможность.
Может, высокие доходы и жену бы позволили вылечить от туберкулёза, и поспособствовали бы социальному упрочению семьи По (муж, жена, тёща). Домик бы купили, гостей бы звали, по выходным он писал бы что-нибудь...
Но всё это ограничило бы личностную и творческую свободу По. Бес противоречия и тут сыграл злую шутку с писателем: он уволился с сытной должности и ушёл в «вольное плавание». То есть вернулся обратно в нищету, грязь и холод съёмных халуп, где приходилось ютиться его семье. Опять были взлёты и опять были падения.
И снова стоит заметить, что тот же самый «бес противоречия» помогал По делать удивительные литературные открытия: из его детективных историй во многом вышли Артур Конан Дойл и Роберт Стивенсон, из фантастических — Жюль Верн и Герберт Уэллс, из мистических — Говард Лавкрафт и многие, многие другие. Я повторяю тут слова Танасейчука, но склонен с ними согласиться, так как влияние По на западную литературу несомненно и неопровержимо.
***
В общем, жизнь Эдгара Аллана По — штука спорная и запутанная. Да, на жизненном пути он мог бы сделать что-то лучше, мог бы сделать так, а не иначе, и сделать иначе, а не так. Но, возможно, в том и заключается одна из особенностей настоящего гения: быть не от мира сего, быть слишком радикальным и принципиальным, быть запутавшимся в самом себе человеком, «кровью чувств» ласкающим чужие души? Быть таким — и умереть странно, глупо, в расцвете сил и на апогее славы?
Я не знаю. Но согласен, что большое видится на расстоянии. Вот потому спустя много лет творчество и жизнь американского литератора до сих пор вызывают интерес и порождают дискуссии и споры, его феномен исследуют и его произведения читают, — а это для творческого человека есть самый главный залог для долгой и насыщенной жизни после смерти.
Иногда мне даже не верится, что где-то на свете существовали такие «ненастоящие люди» (фраза из моего рассказа «Записка»), как Эдгар Аллан По. Есть ли они сейчас, в век обесцененной информации, пластмассового человека и мира как супермаркет? Я не знаю. Где они пишут, эти ненастоящие люди, о чём они плачут, эти ненастоящие люди, зачем они страдают, эти ненастоящие люди?
Я не знаю. Но хочется верить, что не все гении мира уже умерли, что есть ещё где-то такие же странные поэты и писатели, каким был Эдгар По. Спасибо за ваше внимание.
<…> Некоторые рассказы По обладают едва ли не абсолютным совершенством художественной формы, что делает их настоящими маяками в области малой прозы». (с) Говард Лавкрафт: «The Master of the Modern Horror Story».
fail of reality, 12 февраля 2023 г. 08:08
Спасибо за юность.
Музыкальное настроение: Butterfly Temple — Возвращение.
Знаете, бывает жаль прощаться с какой-либо литературной серией. Остаётся гнетущее чувство, а также какая-то опустошённость, потерянность, что ли. Но не в случае «Ведуна» Александра Прозорова. Я читал эти книги с конца лета 2022 года по начало февраля 2023 года, стараясь не делать сильных перерывов. То есть, можно сказать, читал я их в одном потоке, и заодно писал свои рецензии на каждую прочитанную книгу цикла. Потому не вижу смысла снова расписывать все плюсы и минусы книг этой серии: ищите мои отдельные рецензии. А здесь же я бы хотел сказать следующее: «Ведун» — это, к сожалению, серия во многом неудачная.
Я взялся за эти книги, потому что помню их с юности. Тогда я их не дочитал, так как у моего друга их было всего штук восемь или десять. Теперь вот осилил все восемнадцать, и могу отметить: можно было бы сжать восемнадцать книг в десять, например, и читатель бы только приобрёл от такого чтения. Но автор решил иначе, и потому «начал за здравие, кончил за упокой»: первые книги про ведуна Олега идут в целом хорошо, интересно, бодро (где-то до «Медного стража» включительно, но с некоторыми оговорками вроде «Заклятия предков»).
Потом, после «Медного стража», последовала унылая тонна текста про борьбу Олега с уральскими колдунами за разноглазую девочку Урсулу, далее были несколько проходных сюжетов а-ля «повторение — мать мучения» (монголы, гунны, псевдоистория, логика вышла из чата и всё прочее присутствует там в чрезмерном количестве), ближе к концу писатель таки родил хорошую дилогию про девочку по имени Сирень, но в последней книге превратил Олега в какого-то влюблённого маньяка, одержимого богиней смерти Марой...
В общем говоря, я не пожалел, что прочитал все восемнадцать книг. Но продолжать этот цикл, я думаю, совершенно не стоит. Иначе Александр Прозоров совсем погрязнет в «ведунских» самоповторах и литературной жвачке.
Также мне хотелось бы отметить, что я бы с удовольствием посмотрел сериал по мотивам похождений ведуна. Почему нет? В книгах А. Прозорова можно многое найти, а последняя часть («Воин мрака») так и вообще написана очень кинематографично, что в принципе является фишкой этой серии. Если бы наши киноделы были больше киноделами, и меньше — говноделами, то они бы обязательно взялись за экранизацию приключений Олега Середина.
Вместо того, чтобы клепать очередные дегенератино-ублюдские «Ёлки», «Горько» и прочий массово-новогодний кал, с которого кормится BadComedian и прочие, мы вполне могли бы снять сериал «Ведун». Был же у нас замечательный «Охотник» с Евгением Цыгановым! «Охотника», кстати, хотели продлить на второй сезон, но по финансовым причинам не стали... Это говорит о многом: в том числе о том, что людям чаще всего не надо ни фэнтези, ни фантастику — им подавай блевотину с опальным Ургантом и «наша-рашанским» Светлаковым.
Короче, ладно. Если бы да кабы... Надеюсь, однажды я всё-таки увижу качественную экранизацию «Ведуна», где оставят основной приключенческий нарратив и обойдут стороной заигрывания Прозорова с псевдоисторией и задорновщиной. Хороший получился бы сериал. А данная серия книг — тоже, в общем-то, хорошая, несмотря на всё моё бурчание.
Спасибо за юность, Александр Прозоров.
Александр Прозоров «Воин мрака»
fail of reality, 12 февраля 2023 г. 07:26
После того, как я закрыл последнюю книгу про ведуна («Воин мрака»), у меня осталось смешанное впечатление. С одной стороны, книгу объективно ругать особо не за что: тут тебе и традиционные приключения, и временная размолвка Олега со славянскими богами, и центральный квест (захомутать богиню Мару и утащить её в своё время). С другой стороны, как уже верно заметили ранее, весь сюжет «Воина мрака» выглядит немного натянутым, сказочным и высосанным из пальца. Будто бы автор смертельно устал от придуманного персонажа и мира, и хотел уже поскорее всё закончить, не растягивая и без того растянутую серию ещё на стопицот водянистых продолжений.
Кроме того, привычные бои здесь уже не впечатляют (каюсь, но некоторые боевые сцены я проглядывал по диагонали: поднадоело читать страницы, кто, как и куда увернулся, и как Олег хитро подловил супостата и заколол своей саблей). Так же не впечатлил и основной сюжет: Олег в последней книге ведёт себя буквально как маньяк: вот вынь да положь ему Мару на блюдечке. Неужели другие женщины, пусть и не богини, больше не прельщают?
Ведь в настоящем времени Олега ждёт и зоолог Таня, и даже поехавшая альфа-самка Роксалана. Урсула слилась, конечно, ну да и бог с ней. Любовь ведуна к богине смерти, мне кажется, мотивирована слабо и больше похожа на помешательство. Та же Роксалана — и то бы стала лучшей женой, нежели Мара. Но, как известно, настоящие герои всегда идут в обход, и потому мы всю книгу наблюдаем за манией Олега к богине смерти.
Олег спорит с богами, даёт им лещей, заключает тайные сделки с другими богами — и всё это происходит так просто, естественно и бодро, словно ведун всю жизнь этим занимался... В общем, скучноватый сюжет получился. Да и линии персонажей не закрыты до конца: я так и не понял толком, что в итоге случилось с Роксаланой, как пошли дела у Тани, ну, и Олег с Марой тоже та ещё парочка: ранее говорилось, что в нашем времени Мара станет простой женщиной, но, тем не менее, в конце «Воина мрака» она по-прежнему повелевает духами, более не являясь богиней. Словом, хз, короче. Намутил автор всё в кучу, скомкал и объяснил для галочки, без аргументов.
Открытая концовка этой книги оставляет автору возможность написать продолжение. Никто сильно важный не умер, все счастливы. Но, надеюсь, продолжения не будет. «Ведун» — явно не тот случай, когда нужно доить серию до последней капельки. Тем более если учесть, что и доить там уже особо-то и нечего.
Резюмируя по книге, скажу: она получилась не сильно плохой, но и не сильно хорошей. Она просто есть. А заключение по всей серии я напишу отдельно.
С. Т. Джоши «Лавкрафт. Я — Провиденс»
fail of reality, 9 февраля 2023 г. 00:17
Я мало читал рассказы и повести Говарда Лавкрафта: этого знаменитого мастера ужасов, отца космической хтони и просто хорошего писателя. Но мне повезло с ним в трёх отношениях: я его всё-таки читал (а это уже здорово), первыми его произведениями для меня были «Хребты безумия», «Тень над Иннсмутом» и «Зов Ктулху» (поздний Лавкрафт — ммм, вери найс гуд найс), а попали эти повести ко мне, когда мне было лет пятнадцать или четырнадцать, — лучшее время для такой литературы, так как запоминается она на всю жизнь. Да и игра «Call of Cthulhu: Dark Corners of the Earth» запомнилась мне до того, что до сих пор икается иногда…
В общем, я был приятно удивлён, когда узнал, что существует, так скажем, «лавкрафтология» — филолого-биографические попытки проанализировать и описать данного человека, его жизнь, творчество, контекст, дух времени и прочее. Многие авторы писали про Лавкрафта, в том числе и биографии. Но, я думаю, уже бесспорно, что в этой отрасли нет равных Сунанду Джоши — литературному критику, посвятившему львиную долю жизни на изучение творчества этого писателя. И вот на русском языке в 2022 и 2023 годах вышел монументальный труд Джоши «Лавкрафт. Я — Провиденс», который я незамедлительно прикупил и начал осваивать.
Хочу вкратце описать свои впечатления от этого тяжёлого двухтомника. Во-первых, конечно, стоит отметить интересный слог и качественный перевод книги: видно, что переводчики прям постарались. Я кое-что понимаю в переводе и могу представить, какую невероятную, титаническую и кропотливую работу проделали Марина Стрепетова и Михаил Востриков… Да им памятник поставить надо! Ну, или хотя бы сказать огромное-преогромное СПАСИБО за работу и качество.
Во-вторых, Сунанд Джоши. Этого человека я бы назвал подвижником фантастики и главным «лавкрафтианцем» из ныне живущих. Первый том биографии от Джоши я читал днём и ночью, несмотря на его внушительные объёмы, — оторваться, конечно, было можно, но с трудом. Прям как в детстве, знаете ли. Я так быстро «проглотил» первую книгу, что уже подумываю, что нужно бы перечитать её через пару-тройку месяцев. Для правильного усвоения. Вторая часть тоже прочиталась быстро, особенно мне понравился анализ поздних произведений Лавкрафта и описание последних лет его жизни. Страницы, где говорится, как и почему умер этот писатель, оставили на душе тяжкое чувство: это надо же, настолько разносторонний человек — и умер такой смертью, в нищете, голоде и холоде...
В-третьих, поразили подробность и глубина биографического исследования. Первую часть биографии я прочитал где-то за неделю. Вторую — примерно за тот же срок. Могу сказать, что впервые вижу настолько подробное исследование. Это даже не уровень «Жизни замечательных людей», а что-то ещё более дотошное, вплоть до дат, часов и мест. К сожалению, такая дотошность иногда вредит и выглядит лишней: начальные страниц двести-триста я, бывало, скучал от избытка мелких (на мой взгляд) деталей из жизни Г. Ф. Л. Ну, скажем, какие-то конкретные даты писем, или во сколько часов и минут Лавкрафт сел на поезд, или что он ел в кафе с друзьями, и так далее. Потом к таким деталям привыкаешь. Естественно, это лишь моё впечатление, и не факт, что при повторном знакомстве с книгой оно останется таким же.
Ну и, в-четвёртых, очень радует и то, что Сунанд Джоши не только описывает биографию Лавкрафта, не только вкратце пересказывает сюжет его рассказов и повестей, но и делает вполне конкретные, взвешенные выводы и обобщения. Позиция Джоши в отношении Лавкрафта аргументирована, продумана, крепка. Такой подход к изучению биографии и творчества радует, — вот правда, всем бы хорошим писателям таких же хороших биографов, как Сунанд Джоши. А то иной раз они такое понапишут, даже и в печатном виде, что хоть стой, хоть падай (пример тому — недавняя биография Александра Беляева в серии «ЖЗЛ»).
Также радует, что автор книги не стремится «отменить» мастера ужасов за расистские взгляды (от которых Г. Ф. Л. начал отходить ближе к концу жизни), не хочет выставить творчество затворника из Провиденса однобоким, глупым или пустым, и, что самое главное, Джоши не настаивает на своей точке зрения и не вдалбливает её в ум читателя. А ведь можно было бы: и «отменить» Лавкрафта (надеюсь, до этого современная культурка не докатится), и плюнуть на его могилу: мол, расист, шовинист, злобный антисемит, женоненавистник… Но Сунанд Джоши осторожен в выводах и оценках: он даёт аргументы и факты, а соглашаться с ними или спорить — дело каждого. Там же, где проскакивает сугубо личное мнение Джоши, нет и намёка на свой авторитет: мол, уж я-то знаю, как всё было — любую эмоциональную оценку Джоши, опять же, подкрепляет фактами, фактами и фактами.
Подводя итоги, скажу так: это исследование жизни Говарда Лавкрафта достойно быть в библиотеке любого человека, которому нравятся ужасы и фантастика; человека, который тоже задумывается над местом человечества во Вселенной; человека, осознающего: есть модное и преходящее, а есть — непопулярное и вечное. Книга Сунанда Джоши отлично раскрывает детство и юность, а также взрослые годы Лавкрафта; тут есть и анализ, и обобщения по творчеству и жизни, и нелицеприятные, но честные описания расизма, снобизма и пары других -измов мастера ужасов. Кроме того, Джоши подошёл к написанию биографии не только с качеством, но и с душой: на многих страницах этого двухтомника видна большая любовь к личности и творчеству великого писателя.
Рекомендую.
Александр Прозоров «Ведьмина река»
fail of reality, 1 февраля 2023 г. 03:59
Это почему я такие большие заметки писал про предыдущие книги? Потому что книги те, как правило, были так себе... А про хорошую сказать особо и нечего: тем более потому, что и про хорошие книги цикла «Ведун» я уже высказывался ранее и в достаточном объёме. В общем, «Ведьмина река» мне понравилась. Соглашусь, что это в принципе одна из лучших книг цикла. Давно я не получал такого удовольствия от чтения этой серии. Почему?
Всё просто: у Олега Середина есть один главный квест, связанный с девочкой по имени Сирень. По пути с Олегом и Сиренью происходят сайд-квесты, через которые Сирень (озлобленная на мир и людей ведьма, погибшая в детстве и воспитанная духами русских лесов) изучает людей. Олег ей в этом деле, конечно, помогает: объясняет, рассказывает, показывает. В итоге ведьма очеловечивается, и книга заканчивается на радостной ноте с оттенками грусти. Помните, как я говорил, что Александр Прозоров умеет выписывать персонажей? Вот и тут так же. К ним привязываешься, и очень жаль потом прощаться.
Да и атмосферы автор накинул от души: тут тебе и разбойники, и людская неблагодарность, и людская благодарность, и жестокая осада русского города (с описанием того, что именно и как делают конные разъезды с беззащитными селянами), и героические жертвы простых людей во имя спасения других... Одно мне не очень ясно: почему Сирень сразу не применила свои способности, чтобы оборонить русский город? Ведь, напади медведи и рыси ночью на вражеский лагерь, к утру от булгар осталось бы лишь мокрое место... В книге есть ответ на моё «почему», но он меня как-то не впечатлил. Столько людей погибло напрасно...
Кроме линии про Сирень и Олега, есть ещё и линия в настоящем времени: поехавшая Роксалана пытает девушку, лишь бы «достучаться» до Олега сквозь века и годы. Я давно подозревал, что эта придурковатая фемка всё-таки придурковатая фемка (и не более того), да ещё и жадная до денег. У тебя и так батёк олигарх, куда ты лезешь-то, мразота?.. Золота ей захотелось, видишь ли, и ради него Роксалана пытает юную Ольгу, случайно попавшую под действие магического кулона ведуна... Ужасная история. Но, к счастью, и она заканчивается на доброй ноте, и Ольга посылает на три буквы эту жадную тварину. Я ошибался в Роксалане: она как персонаж подавала надежды, но «Ведьмина река» проявила её во всей капиталистической «красе» избалованной богачки.
Словом, отличная книга получилась у автора. Я очень рад, что не бросил данный цикл и решил дочитать его до конца. Александр Прозоров всё-таки не сдулся и не превратил «Ведуна» в литературную жвачку, как я ожидал и опасался. На очереди теперь последняя книга про Олега Середина. А «Ведьмину реку» рекомендую однозначно.
Александр Прозоров «Поля доброй охоты»
fail of reality, 27 января 2023 г. 12:55
Ничуть не сомневаясь, ставлю «Полям доброй охоты» девять баллов. После жуткого душнилова предыдущих частей с блэкджеком и настырными братьями-колдунами, эта часть читается прям как бальзам на душу. Ещё в отзыве на «Врата смерти» я отметил, что та книга выглядит как возвращение к истокам. Что ж, «Поля доброй охоты» продолжили этот славянский вайб с мечами и магией, и большую часть книги мы читаем про классические приключения ведуна Середина.
Особо выделю начало: криповое предисловие про «дяденьки, а зачем вы мою ножку кушаете?» напомнило мне дилогию «Убыр» Наиля Измайлова. Так же не по себе становится, мурашки так же пробегают по нужным местам тела; правда у Измайлова в таком стиле две книги, а у Прозорова на полноценный хоррор тянет только пролог и, местами, лишь некоторые страницы. Но тем не менее. Жёстко плюсую за жёсткий пролог, дожёвывая мягкую куриную ножку!
Во «Вратах смерти» автор наметил историю девочки по имени Сирень, которая небеспочвенно озлоблена на мир и людей. Озлоблена потому, что однажды с ней очень плохо обошлись, и после смерти она стала чрезвычайно сильной ведьмой, повелительницей лесов, растений и животных. Я думал, история с несчастной девчушкой из «Врат смерти» тем и закончится: её разорвали местные селюки, хотя Олег и пытался спасти юную магичку.
Но в «Полях доброй охоты» стало ясно, что история Сирени станет основой для ещё нескольких книг про ведуна и компанию. Потому как в этой части Олег снова отправляется на Русь, чтобы извести злую ведьму, но в итоге... она зовёт его «папой», а он её называет «дочкой» и покупает ей обновки на местном рынке! Как так получилось? Читайте и узнаете. Без спойлеров тут не обойтись, а пересказывать сюжет я особо не хочу. Но вкратце скажу, что нарратив не ограничивается только лишь поиском и поимкой Сирени: есть тут и несколько дополнительных историй в стиле самых первых книг (забавно про похотливых русалок на празднике, кроваво про фальшивую Бабу-ягу и её сыновей, грустно про детей-сирот в лесной глуши, неприятно про старичков-паучков в мёртвом селе, многообещающе про тупа пажылого колдуна-болтуна)...
Богиня Мара, кстати, также фигурирует в книге. Олег хочет перенести Мару в наше время, где она должна стать простой женщиной и утратить магическую силу богини. Мара, конечно, много ерунды от смертных слышала, но ведун смог её удивить... Кроме того, никуда из повествования не делась и Роксалана. Из настоящего времени эта настойчивая тётка пытается достать Олега в прошлом, так как она, оказывается, его любит и ненавидит одновременно. Словом, отпускать Олега она не хочет: пусть, мол, на коротком поводке за мной таскается, скотина такая, а то сбежал, вишь ты, в свою древность... Ладно, признаю: Роксалана в «Полях доброй охоты» более-менее сносна, потому что её тут довольно мало. Боюсь, правда, что в последующих книгах она опять вернётся в сюжет на полную ставку, так сказать.
А может, всё-таки дать ей шанс? Как персонаж она оказалась вроде ничего, несмотря на моё первое впечатление. По крайней мере, дочка олигарха больше не ведёт себя как фимозная истеричка из первых книг с ней, а значит, она ещё сыграет свою немаловажную роль в жизни Олега Середина.
В общем, книга мне понравилась. Автор словно обрёл второе дыхание после долгого перерыва, и выдал то, за что мы и любим серию про ведуна Олега: приключения, битвы, быт, мораль, интересные ситуации и прочее. Ну, вы поняли. Жаль, конечно, что с обложками так вышло: последние три обложки серии рисовал явно другой человек, уже не дизайнер, а какой-то креакл-десигнер, и на плоды его работы (читай: «на это убожество») без слёз не посмотришь. Может, он и умеет рисовать, но с «Ведуном» дядя явно облажался. Мне вот очень нравились старые обложки «Ведуна«! Я люблю их ещё с юности, ведь там сразу было понятно: ты читаешь славянское фэнтези. А новые что? Какой-то сладкий петушок едет на мотоцииииикле, сладкий петушок куда-то бееееежииииит, сладкий петушок уныыыло сиииидииит... Да, мои оценочные суждения — они такие...
Короче, читайте «Поля доброй охоты». Не пожалеете.
Сергей Синякин «Третье нашествие марсиан»
fail of reality, 26 января 2023 г. 08:18
Последнее произведение на тему войны миров — повесть Сергея Синякина. Если вкратце — перед нами довольно крепкая, бодрая вещь с хорошим сюжетом. Автор — бывший работник органов внутренних дел, подполковник милиции в запасе. Думаю, именно его профессия во многом (если не во всём) определила характер третьего нашествия марсиан на порядком подуставшую Землю.
Сергей Синякин написал повесть в жанре фантастического детектива. Главный герой по имени Валентин Гурский — оперативник ФСБ, которому начальство поручает расследовать загадочную пропажу гарнизона марсиан в провинциальном городке Сухов Волгоградской области. Казалось бы, это типичное начало типичного детектива, но нет — на мой скромный взгляд, повесть неординарная и забыта очень незаслуженно.
В чём же заключается «загадочность» исчезновения марсиан? Отвечаю: местные жители в основном любят и ценят ухающих пришельцев (а кто не ценит — тот молчит), и практически все признают, что марсианская власть — наиболее справедливая власть, которая вообще когда-либо была в Сухове.
То есть на первый, второй и даже третий взгляд целенаправленно убивать марсиан никто бы и не посмел — справедливость справедливостью, но в то же время все прекрасно знают, что марсиане тоже не дураки, и в случае преднамеренного доказанного убийства прислали бы карательную экспедицию, а на месте Сухова осталось бы выжженное пятно. В марсианском мире Сергея Синякина уже были такие случаи, и повторять их никто не хочет.
Как раз-таки здесь и закручивается сюжет «Третьего нашествия марсиан», и я могу гарантировать: если ты рискнёшь и прочитаешь эту повесть, она доставит тебе подлинное удовольствие. Впрочем, как и остальные четыре книги на тему войны миров. Но почему повесть стоит прочитать? Попробую объяснить.
Если братья Стругацкие описывали, как простой народ продался марсианам за пяток монет, почтовые марки и стабильность, то у Сергея Синякина всё это показано как-то более логично, что ли. Понятное дело — повесть АБС имеет философский уклон, и мне она очень нравится, но так же нравится и то, что написал Синякин.
Оправдывать захватчиков — дело трудное и, зачастую, — неблагодарное. Но в повести Сергея Синякина поступкам людей почему-то веришь безоговорочно, в отличие от философского размышления братьев-фантастов. Думаю, перед нами просто две стороны одной медали, и они одинаково интересны. Пускай же в защиту марсианского владычества выскажется один из персонажей «Третьего нашествия марсиан»:
На мой взгляд, Сергей Синякин написал произведение, которое если не лучше, то почти на уровне повести АБС. В то же время, Синякин здесь оказался посерьёзней, чем братья. Тема-то идейно всё та же — свобода или рабство, но автор предлагает читателю и прекрасные рассуждения про национальный менталитет русских, балует нас наблюдениями из личного опыта и прочее.
Сюжет повести лихо закручен, читается и выглядит он добротно. Синякин здорово закрутил интригу в «Третьем нашествии марсиан», и повесть удивляет до самой последней страницы! Казалось бы, ближе к середине уже всё понятно, но нет: сюжет в очередной раз переворачивается с ног на голову! Круто, очень круто. Также радуют и жизненные наблюдения автора, его строго реалистический подход к жизни и чёткое видение природы человека. Вот одна из цитат:
Цитата вполне в духе фильма «Война миров. Следующее столетие» Петра Шулькина. Была там похожая сцена с молодыми кабанчиками и дедком, которого они привезли, кхм, на сцеживание…
Я долго думал, что лучше: «Второе нашествие марсиан» АБС или «Третье…» Сергея Синякина. В итоге мой выбор склонился в пользу товарища подполковника. Почему? Сам не знаю. Решил и решил. Обе повести по факту продолжают сюжет Уэллса, делают над ним лишь надстройку, но, при всех плюсах творения братьев-фантастов (а это — плюсы жирные, и их много), оно уступает нашествию марсиан номер три.
Даниэль Клугер «Новые времена»
fail of reality, 26 января 2023 г. 08:12
Повесть «Новые времена» Даниэля Клугера является прямым продолжением «Второго нашествия марсиан» братьев Стругацких. Действие происходит спустя некоторое время после того, как марсиане в сильной спешке собрались и покинули Землю, побросав свои пожитки.
Люди не ожидали такого поворота событий (они уже успели смириться и даже полюбить марсианских правителей). В обмен на желудочный сок марсиане одаривали человечество деньгами, вкусным синим хлебом и такой же синей марсианской водкой. И в целом, как говорится, жить стало лучше, жить стало веселее. Чем тебе не счастье? Но марсиане покинули третью планету, и люди растерялись: а как жить-то теперь?
Однако их растерянность длилась недолго. Среди человеков, как и всегда, быстро нашлись самые предприимчивые: они прихватизировали марсианские пункты приёма желудочного сока и объявили их частной собственностью.
На мой взгляд, Даниэль Клугер красочно описал переход «крупного марсианского предприятия» по сбору желудочного сока в человеческие руки частных компаний. Я думаю так: марсиане у братьев Стругацких и у Даниэля Клугера — одна большая метафора. Но в то же время, эта метафора гораздо более применима к «Новым временам» Клугера, чем ко «Второму нашествию марсиан» Стругацких.
В общем, мне показалось, что марсиане — это советская власть. Подлинные цели марсиан загадочны и одинаково трудны для человеческого понимания, как и цели советской власти. Разве я не прав? Разве средний советский человек (обыватель) понимал, как должен строиться коммунизм?
Возможно, сейчас я скажу крамольную мысль для всех, кто «топит» за Советский Союз: полное собрание сочинений Владимира Ленина и «Капитал» Карла Маркса стояли практически в любой советской семье. Однако что-то мне подсказывает, что подобные книги именно стояли, то есть пылились на полках «для галочки».
Я не обвиняю людей в тупости или интеллектуальной лени, которые бы не позволяли им осилить классические труды по политической экономии. Это всё тоже было (и тупость, и лень), но сейчас не о том. Всё чуть проще: у среднего человека довольно мало свободного времени, и после работы ему вряд ли захочется читать Владимира Ленина, вникая в суть понятий и терминов; простой рабочий Иван из города Тверь хочет расслабиться, выпить с друзьями по кружке пива, починить машину, съездить на дачу, погулять в парке…
Средний человек на то и средний человек, чтобы работать на работе, тем самым поддерживая государство, а идейно-духовные ценности воспринимать в уже готовом виде (и чем они будут проще, наглядней и доступней, тем лучше). Вспомните советские агитационные плакаты, вспомните кино — во многом прямое и открытое, без артхаусных завихрений сюжета, вспомните книги, максимально понятно и чётко объясняющие сущность «настоящего человека».
Я не говорю, что всё это плохо. Не поймите меня превратно. Мой вопрос в другом: разве массовое кино и стотысячные книжные тиражи были не для «среднего советского человека»? Ответ, кажется, очевиден: именно для него они и были. А всякие политические ПСС стояли и пылились поколениями.
Вероятно, для обывателя советская власть выглядела так: пусть она не очень понятна в своей теории, но зато на практике — чаще всего справедлива. Работаешь ты или учишься — ты всегда защищён законом, профсоюзом, местным парткомом. А потом ВЖУХ! И этого больше нет, и на замену здесь пляшут лишь какие-то бледные немощные тени. А мощные тени берут в руки оружие и идут на дело.
Вот и марсиане у Даниэля Клугера — тоже власть, которая в один момент взяла и исчезла. Растворилась без всякого объяснения причин. Как и СССР: был он — и вдруг его не стало. И вот уже несколько десятков лет мы гадаем, почему же развалился Советский Союз.
Немаловажную роль в исчезновении марсиан сыграли и партизаны типа Харона. Напоминаю, он — зять главного героя из повести братьев Стругацких, и он по-настоящему боролся с марсианами. Партизаны хотели — и наконец добились своего! Но не всё так легко: стоило марсианам улететь с Земли, как власть тут же захватили бандиты. Обратимся к тексту: «Всё переходило в руки гангстеров, а наши городские власти не собирались вмешиваться».
После того, как власть захватили «гангстеры», простым людям стало понятно: тотальная прихватизация и частная собственность на средства производства — ещё хуже, чем марсианская «уравниловка» всех по желудочному соку. Да, ведь не дело — от каждого по способностям, каждому — по крови! Отныне частники поделили сок на пять категорий качества, а значит, и простых людей они тоже поделили по сортам и качеству.
Судя по всему, повесть Клугера — это одна большая отсылка на «святые» девяностые или же «лихие» девяностые. А «святыми» они были или «лихими» — тут уж кому как, смотря сколько у тебя было денег, власти, и сколько бритых молодых людей с оружием стояло за твоими плечами в те времена. В новые времена.
Аркадий и Борис Стругацкие «Второе нашествие марсиан»
fail of reality, 26 января 2023 г. 08:03
Невесёлое «Второе нашествие марсиан» Стругацких.
Здравствуйте. Хочу поделиться с вами своей старой статьёй про знаменитую повесть АБС, которая является продолжением не менее знаменитой «Войны миров» Герберта Уэллса. Повесть мне очень понравилась и, как и многое у Стругацких, запала в мою голову надолго, вызвав споры с самим собой и, как некоторый итог, сей текст. Предлагаю вам его прочитать.
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
Действие повести советских фантастов происходит в солнечной Греции. Сюжетно произведение продолжает «Войну миров» Герберта Уэллса и является своеобразным ответом на «Майора Велл Эндъю» Лазаря Лагина (про это говорили Аркадий и Борис).
Что мне понравилось в «ВНМ»? Конечно же, лёгкий слог и значительная доля иронии и юмора: юмора, который иногда граничит с горьким сарказмом и откровенным абсурдом. Например, местные жители гадают про непонятные ночные взрывы (а на самом деле, как я понял, это уже вторглись марсиане и они жестоко подавляют сопротивление столичных войск), и кто-то из местных предполагает, что где-то в стороне столицы взрываются… мармеладные заводы!
Цитирую:
Мы все ужаснулись, но тут желчный Парал агрессивно осведомился: «А зачем же тогда, спрашивается, ему понадобился мармелад?» Этот вопрос поставил Миртила в тупик. «Ладно, ладно, — сказал он. — Слыхали. Хватит с меня».
Нам тоже нечего было сказать. Действительно, причём здесь мармелад? Калаид пошипел, побрызгал, но так ничего и не сказал. И тогда вперёд выдвигается этот старый осёл Пандарей.
«Старички, — говорит он. — Слушайте. Никакие это были не ракетные заводы. Мармеладные это были заводы, ясно? Ну, теперь держитесь». Мы так и сели.
«Подземные мармеладные заводы? — спросил Парал».
Чушь? А вот и нет! Потому что АБС не были бы АБС без своего знаменитого сарказма. В этом отличие вторжения марсиан «по Стругацким» и вторжения «по Уэллсу». А общее у повести АБС с романом Уэллса то, что люди в начале тоже не осознают происходящих вокруг них событий.
А как известно, если ты чего-то не понимаешь или не знаешь, нужно это додумать! Не суть важно, прав ты или нет. Главное придумай! Иначе спать спокойно не сможешь, ведь необъяснённый мир — мир страшный. История с мармеладными заводами — лучшее доказательство абсурдности человеческой психики с её первобытной склонностью к магическому мышлению.
Но первичные замешательство и удивление сменяются решительными действиями центральной власти. Да, всем вдруг становится понятно: марсиане опять вторглись на нашу планету, только на этот раз выбрали местечко потеплей (Грецию).
Однако если у Уэллса власть пошла с марсианами на открытый военный конфликт, у АБС местная власть почти сразу сдаётся марсианам. Да, были какие-то ночные взрывы, а зять главного героя, хмурый интеллигент Харон, берёт в руки автомат и уходит партизанить в леса, но всё это — лишь цветочки. Ягодок от человечества вы тут не увидите.
После полного разгрома греческих войск новая власть начинает активно вводить принцип Окна Овертона: в земных СМИ разворачивается массовая пропаганда того, что захват марсианами Греции (возможно, и остальных государств тоже) — это хорошо и несёт исключительное благо всему человечеству.
Грубо говоря, греческие власти начинают готовить людей к рабству. Слова «раб» и «счастье» становятся, в общем-то, синонимичными. Власть дискредитирует образ борца за свободу, показывает его как бандита, преступника, сумасшедшего с автоматом в руках. Примечательно, что местные жители, чей уровень образования в основном низкий, верят топорной пропаганде, и с радостью начинают сдавать всех известных им партизан. А партизаны отныне даже и во снах не мечтают о поддержке со стороны местного населения.
Этих немногочисленных борцов за свободу человечества (голодных, раненых и гонимых всеми вокруг) пропаганда намеренно противопоставляет простому обывательскому счастью: ходить на работу, копаться в огородике, а на досуге коллекционировать почтовые марки. Как говорили братья в «Пикнике на обочине»: «Счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдёт обиженный!»
***
Плохо ли поступают власти Греции, дискредитируя и без того слабые протестные движения? С одной стороны — да, плохо. Марсиане ввели практически военное положение в оккупированной стране, только совершили это тайно, в ходе подковёрных интриг с человеческим правительством. Однако читателю не совсем ясно: о чём договорилось правительство Греции с марсианами?
Мы не знаем, в обмен на какие выгоды правительство людей продало местное население, отдало его на откуп марсианам. Может быть, власть имущие выторговали себе священное право не сдавать пришельцам свой желудочный сок? Ведь предателю нужна хоть какая-то выгода. Да-да, всё верно: марсиане прилетели на Землю, чтобы взимать с людей уже не кровь, как было у Герберта Уэллса, а желудочный сок. Людям предлагают сдавать его в обмен на хорошие деньги. Ежедневно. Стабильно. Выгодно.
Марсиане быстренько строят по всей стране пункты сдачи желудочного сока, нанимают вежливых врачей и симпатичных молоденьких медсестёр, местный мэр ежедневно зовёт всех сдавать сок, а наркобарона, который много лет отравлял жизнь городку, отправляют на принудительное лечение в тюрьму. Да и местный алкаш-ассенизатор перестал пить и начал вовремя откачивать септики! Чудо чудное, диво дивное, этот ваш марсианин!
Обыватели практически сразу оценили новую власть и её кардинальные реформы. Все остались довольны, так как каждый извлёк свою выгоду. Тот же главный герой повести, бывший учитель астрономии Аполлон, рад, что теперь на вырученные деньги он может спокойно покупать страсть всей своей жизни — коллекционные почтовые марки. Астроном, да ты же всё проглядел! Географ глобус пропил, а астроном телескоп разбил! Цитирую Бориса Стругацкого:
В частности, эта идея промелькнула, скажем, в «Хищных вещах века»: Жилин там мрачно констатирует — для собственного сведения, — что в наши дни уэллсовским марсианам не понадобился бы ни тепловой луч, ни ядовитые газы, — достаточно было бы предложить человечеству иллюзорное бытие, человечество вполне созрело для того, чтобы погрузиться в виртуальную действительность немедленно и с охотой.
Мысль о том, что современное нам человечество в массе своей настроено дьявольски конформистски и начисто лишено таких понятий, как ЦЕЛЬ, СМЫСЛ, НАЗНАЧЕНИЕ применительно ко всем людям сразу, — мысль эта неизбежно приводила к естественному сюжетному ходу: человечество не надо завоёвывать — его можно без особого труда просто купить».
В общем, всем хорошо. Вот только никто не понимает (либо понимает, но его никто не слушает), что сдача желудочного сока — это пока добровольная, но в перспективе принудительная процедура для каждого человека. И выгода однажды, но всё-таки закончится! Но местные жители, видимо, одобряют принцип «после нас хоть потоп». На наш век хватит, как говорится.
Посмотрим на ситуацию и с другой стороны. Власти Греции сделали всё возможное, они пытались оказать сопротивление (напомню: в столице первое время что-то взрывалось и происходила переброска войск по стране), но бороться с превосходящим противником всё-таки не решились. В итоге в стране сложилась классическая ситуация «сытого раба»: рабу хорошо, когда его кормят (или откармливают), когда моют его, следят за питанием и здоровьем, ухаживают за ним, как за скотиной на ферме, — и делают всё это в обмен на его свободу и ежедневную кружку желудочного сока.
Мария Семёнова, автор книг про Волкодава, описала жизнь сытого раба в одном из своих стихотворений. Цитирую полностью:
Подраненный в бою, пощады запросил,
И в доме у врага оставшиеся годы
Прозвание «раба» без ропота носил.
Должно быть, он сперва хранил в душе надежду
Вернуться в прежний мир: «Судьба, не разлучи!..»,
Но вот хозяин дал и пищу, и одежду,
И кров над головой в неласковой ночи.
И больше не пришлось в заботе о насущном
Решать и знать, что жизнь ошибки не простит.
Хозяин всё решит, хозяин знает лучше,
За ним рабу живётся и сыто и в чести.
Свободному закон не очень мягко стелет,
Свободный, он за Правду стоит порой один…
Ну а раба — не тронь! За ним его владелец.
А провинится раб — ответит господин.
И женщину он даст — супругу не супругу,
Но всё ж таки утеху толковому рабу…
И время потекло по замкнутому кругу,
В котором повелось усматривать Судьбу.
И прадед мой не слал ей горьких поношений,
Не возносил молитву о разрешенье уз.
Ведь право рассуждать, ответственность решений —
Кому-то благодать, кому-то тяжкий груз.
И прежняя свобода — закрытая страница —
Всё более казалась полузабытым сном.
Иною стала жизнь — и мысли об ином…
А правнукам его свобода и не снится».
В противопоставлении свободы и рабства и есть, на мой взгляд, главная суть повести «Второе нашествие марсиан». Достойный, кхм, фанфик по Герберту Уэллсу.
***
Пока я читал повесть, у меня возник вопрос: а что такое желудочный сок? Для чего он нужен марсианам (хотя бы теоретически)? Я поискал немного информации. Марсиане у Герберта Уэллса питались человеческой кровью. Хорошо, кровь может служить источником питания для других существ. А сок? Википедия в статье про желудочный сок говорит так:
Можно ли наесться таким составом?.. Или нельзя? Это открытый вопрос и пространство для споров. Но лично я думаю, что желудочный сок намеренно введён авторами как ещё одна сатирическая метафора, показывающая, как быстро человечество готово продаться с потрохами взамен на какую-нибудь «ненужную» физиологическую жидкость.
Однако здешняя сатира не заканчивается на общем сюжете про желудочный сок и почтовые марки. Захватив Грецию, марсиане начинают повсеместно распространять марсианский синий хлеб, из которого предприимчивые местные жители гонят синюю водку. Кстати, и марсиане тоже синие, в прямом смысле слова!
Синий хлеб и синяя водка положительно влияют на качество желудочного сока у людей. Собственно, интерес марсиан тут вполне понятен. А люди? Да что люди: они с радостью жрут то, чего не знают, и даже не хотят это исследовать. Жрут инопланетную синюю хрень, причмокивая да нахваливая. Свои же посевы пшеницы фермеры добровольно сдали марсианам на уничтожение.
У меня вот прям напрашивается аналогия с комбикормом для животных на скотном дворе: пища для довольных хрюшек и коровок, с богатым комплексом витаминов и полезных веществ. Лишь бы скот рос. Двуногий скот здоров, а синий фермер рад! И никак иначе. Зять главного героя, Харон, в разговоре с Аполлоном бросает следующую фразу:
Не важно, что Скот когда-то мог родиться Человеком. Скот сам продал свою свободу за пару монет. Или за тридцать сребреников. А что бы выбрали вы, читатели? Боролись бы с марсианами, как Харон? Или бы согласились со всем на свете, как Аполлон, лишь бы вас оставили в покое и дали тихо-мирно жить свою жизнь в обмен на ежедневный стакан желудочного сока? Я вот не знаю своего ответа.
А может быть, владычество марсиан вообще является подлинным веком счастья и свободы для людей? Ведь человек уже развенчан, он больше не царь природы и не главный планетарный хищник, и больше Человек ничего не натворит по своей воле: ни хорошего, ни плохого. Человек теперь никто. Так зачем ему страдать об утраченной свободе? Снова Семёнова:
За ним рабу живётся и сыто и в чести»…
В конце концов, возможность добровольно отказаться от свободы — это тоже свобода, тем более марсиане в повести АБС особо ни на кого не давили, чрезмерной силой не принуждали: они просто купили всех за пару монеток и стакан вкусной марсианской водки. Цитата из воспоминаний Бориса Натановича:
Каждый отдельный человек — это понятно — может променять «право первородства» на чечевичную похлёбку. А человечество в целом? Может или не может? А если может, то позволительно ли это или, наоборот, позорно и срамно? И кто, всё-таки, в нашей повести прав: старый, битый, не шибко умный гимназический учитель астрономии или его высоколобый зять-интеллектуал?
«Второе нашествие марсиан» — повесть-вопрос: существует ли такое понятие «космическое достоинство человека», или нет в нашем обществе иных задач, кроме как организация покоя и довольства наших граждан? Иными словами, кто прав: учитель Аполлон или бунтарь Харон, его зять?
Сами авторы на собственный вопрос ответа не нашли. Читатели, видимо, тоже. Они просто не заметили этого вопроса, решив, что повестуха — обычная антисоветчина в виде пародии на «совок». Ну что ж, так её тоже можно трактовать, почему бы и нет?»
М-да уж. Люди сами выбрали эту свободу рабства. Очень даже в духе Джорджа Оруэлла, вы не находите? Или это я уже научился двоемыслию? Неужели я тоже научился думать, что «Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила»? Оставлю эти вопросы без ответов, потому как не знаю, что ответить. Спасибо за ваше внимание.
Лазарь Лагин «Майор Велл Эндъю»
fail of reality, 26 января 2023 г. 08:00
Обличающий «Майор Велл Эндъю» Лазаря Лагина.
Здравствуйте. Прочитав «Войну миров» Уэллса, я начал искать продолжения и фанфики по этой истории. И таки нашёл! Потому что существует целый литературный межавторский цикл «Послесловие к Уэллсу», где разные авторы разных лет писали своё видение марсианского вторжения. Я немного изучил этот цикл и хотел бы рассказать про несколько книг оттуда. Начну с Лазаря Лагина (автора всем известного «Старика Хоттабыча»).
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
***
Небольшая повесть советского писателя Лазаря Лагина является прямым продолжением «Войны миров» Герберта Уэллса. Действие происходит там же (в Англии, где высадился авангард марсианской армии). Главный герой (опытный военный, человек циничный и серьёзный) попадает в плен к марсианам и начинает с ними сотрудничать.
Сотрудничество главного героя заключается в заманивании испуганных людей в марсианскую ловушку. После того, как человека поймали и посадили в специальную корзину-накопитель, предатель красочно описывает ему прелести марсианской цивилизации: мол, вот они такие добрые, спасли твою жизнь, защищают тебя от мародёров внизу и так далее.
Стоит ли говорить, что марсиане заботятся о пойманных ими людях только в пищевых целях?.. А предатель-человек им в этом помогает как может, да ещё и радуется, что убьют не его, а других:
Словом, Лазарь Лагин показывает нам классического коллаборациониста, будто взяв его из Парижской палаты мер и весов. Думаю, любой читавший «Майор Велл Эндъю» уловит аналогию со случаями предательства времён Второй мировой войны: сколько их было, предателей своего народа? В любой стране в любую эпоху всегда найдутся те, кто за похлёбку из красной чечевицы откажется от всего на свете.
Тут я сначала хотел удариться в перечисление исторических фактов, рассказав о самых известных предателях в истории человечества, но потом подумал и понял: тема достаточно острая, спорная, а я ведь всё-таки не кружок по истории открыл. Знающие люди сами вспомнят имена всех предателей хотя бы в истории 20-го века, с какой бы стороны они ни находились. В то же время главный герой Лагина, переметнувшись на сторону марсиан, думает о своём решении так:
То есть он для начала оправдывает сам себя; ну а как иначе? Видимо, любому предателю обязательно нужно договориться с совестью, иначе совесть (если она есть) загрызёт так, что спать не сможешь. Сколько их вообще было (предателей самых разных) и мотивы бросить свой народ у них тоже были самые разные. Да, были среди них и политические, идейные, люди великие и сильные мира сего, были и простые граждане, которые таким образом спасали себя и свою семью.
Но не забудем же и про откровенных ублюдков, садистов и выродков человечества, что реализовывали свои больные фантазии на пленных соотечественниках. Позвольте мне их не перечислять, хорошо? Все имена этих выродков нашего рода слишком известны (я говорю не только о пособниках нацистов, но и, например, о тех, кто помогал японцам из Отряда 731), некоторые из них до сих пор живы и живут себе спокойно, ни о чём не жалея.
Надо ли говорить, что человечество давно упустило время судить военных преступников двадцатого века? Цитирую:
Майор Велл Эндъю (а именно так зовут главного героя) относится ко всем указанным типам одновременно. Он — профессиональный военный, человек далеко не глупый, семейный, и он хочет не только спасти семью, но и, став жестоким тираном, править в Англии железной рукой. Он хочет править, но править под верховной властью марсиан: их он видит как будущих правителей Земли, а себя — верным псом нового режима. Так он мнит себя в качестве правителя:
В комментариях к «Майору...» некоторые обращали внимание на странное имя главного героя. Отличное замечание! Действительно, имя главного героя уже намекает о его характере: «Велл Эндъю» — это, возможно, транскрипция английской фразы «Well, and you?» (то есть «Хорошо, а у тебя?»). Подобная фраза относится к обычным клише, и отвечает на вопрос «Как дела?».
С учётом того, что такой вопрос (как и ответ на него) особого смысла никогда не несут, могу предположить следующее: майора совершенно не интересуют его собеседники и окружающие вообще. Ему больше не нужна компания людей. Ему, я бы сказал, главное, чтобы у него самого всё всегда было «Well». Полагаю, он просто жестокий и беспощадный эгоист. Процитирую:
***
Текст «Майора Велл Эндъю» написан конкретным, откровенным языком, вполне в духе Герберта Уэллса. Метафор там мало, а наблюдений много. Однако я не могу сказать, что творение Лагина очень уж мне понравилось. На мой взгляд, повесть, во-первых, слишком короткая (около полусотни страниц), а во-вторых, её начало слишком затянуто (вода водой).
Как таковые действие и раскрытие образа героя начинаются ближе к середине. Первые пару десятков страниц автор как бы вводит нас в курс дела, пересказывая основные моменты уэллсовского сюжета. Но лично я нормально помню события первоисточника, и потому вижу непростительным всё так разжёвывать, особенно если ты пишешь в малой форме.
В общем, скажу так: забыли оригинал Уэллса? Так вспомните оригинал Уэллса, и не довольствуйтесь его сжатым пересказом. Малый объём и затянутость начала — вот два главных минуса советской повестухи. Наверно, поэтому текст Лагина понравился мне меньше других в корпусе «Послесловие к Уэллсу». Да и написано всё как-то однобоко и программно. Это больше похоже на брошюру о судьбе предателей, чем на художественное произведение.
В качестве агитки против разношёрстных предателей Родины — да, круто, печатай и раздавай школьникам и студентам в назидание о страшной судьбе предателя. Но как художественная литература это чтиво, честно говоря, так себе, и особой культурной ценности лично для меня не имеет.
Однако всё же потратьте время на «Майор Велл Эндъю» и составьте собственное впечатление. Я могу ошибаться в своих оценках, и не следует полагаться лишь на мои слова. Спасибо за ваше внимание.
fail of reality, 26 января 2023 г. 07:56
Крутейшая «Война миров» Герберта Уэллса.
А между тем через бездну пространства на Землю смотрели глазами, полными зависти, существа, превосходившие нас высоко развитым холодным бесчувственным интеллектом настолько, насколько мы превосходим вымерших животных, и медленно, но верно осуществляли свои враждебные нам планы. На заре двадцатого века эта иллюзия была разрушена». (с) Герберт Уэллс: «Война миров».
Здравствуйте. Сегодня я расскажу вам о книге «Война миров» Герберта Уэллса. Чуть позже затрону и продолжения, написанные русскоязычными авторами в разные времена. Что вообще можно сказать о уэллсовской «Войне миров», когда уже всё сказано? Думаю, ничего нового.
Эта книга практически сразу стала классикой жанра, родоначальником научной фантастики как таковой. Да, был ещё и Жюль Верн, ни в коем случае не хочу принижать его заслуг (и без него мы всё равно никуда не денемся), но сегодня — не о нём… Начну, пожалуй.
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
***
Итак, Герберт Уэллс. В чём заключается суть его знаменитой книги? Начну издалека. Уэллс был социалистом фабианского толка, то есть он придерживался тактики постепенной, мирной и законной трансформации капитализма в социализм и решительно отказывался от политических переворотов и революций. В этом отношении фабианские социалисты сильно расходятся во мнениях с другими направлениями социалистической мысли, которые преимущественно выступают за народную революцию и, условно говоря, «мгновенную» и «силовую» смену правящей власти.
Иными словами, фабианская ветка социализма предлагает постепенно воспитать из капиталистических свиней — людей, в то время как марксисты выступают за то, что свиней надо прикладами винтовок загнать обратно в свинарники, а на высокие и ответственные посты посадить подготовленных, честных и искренних людей. Допускаю, что это неправильная метафора, но тут уж как понял.
После поездки в Россию и своей встречи с Владимиром Лениным, по итогам которых Уэллс написал книгу «Россия во мгле», английский писатель так высказался о различии во взглядах на социализм между фабианцами и «советскими» социалистами, цитирую биографическую статью на Википедии:
Я верю в то, что в результате большой и упорной воспитательной работы теперешняя капиталистическая система может стать «цивилизованной» и превратиться во всемирную коллективистскую систему, в то время как мировоззрение Ленина издавна неотделимо связано с положениями марксизма о неизбежности классовой войны, необходимости свержения капиталистического строя в качестве предварительного условия перестройки общества, о диктатуре пролетариата и т. д.».
Как я понимаю, значительная доля научно-фантастических произведений Герберта Уэллса может быть отнесена к социально значимым. Думаю, этот автор писал не просто научную фантастику (далее — НФ), а социальную НФ (тексты с уклоном в социальные проблемы современного и/или будущего общества). Да, нам сейчас трудно представить иную качественную НФ, однако англичанин был фактически первым.
***
Война миров, описанная в одноимённом романе английского писателя, происходит между людьми и марсианами. Совершенно внезапно марсиане вторгаются в мирную жизнь английской глубинки, выползают из космических кораблей и начинают жрать ничего не понимающих людей. Пока земная власть (в данном случае — английская) в очередной раз берёт время на раскачку, которого уже нет, марсиане быстренько собирают боевые треножники, оснащённые по последнему слову марсианской техники, и вступают в бой с человечеством. И будет этот бой неравен, как говорится!
Примечательно, но человечество не ожидало такой прыти от марсианских клювоносых тварей, и практически весь сюжет читатель наблюдает гибель растерявшейся английской государственности в цепких лапах марсианских захватчиков. Так сказано в «Войне миров»:
(В это время ещё никто не знал, чем питаются марсиане.) Сотни таких вопросов приходили мне в голову, пока я наблюдал за стоявшим на страже марсианином».
Теперь уже очевидно, что Уэллс написал не только научно-фантастический роман о вторжении инопланетян на Землю, но и социальный памфлет, прямо апеллирующий к империалистической политике Англии в 18-19 веках.
Так, колониальная Англия, уничтожающая менее развитые цивилизации в угоду имперским прихотям и хотелкам, в книге упоминается прямо. Эту мысль автор удачно завязал на фантастическом сюжете, немного увеличив угол обзора. Англичанам коренные жители колоний представлялись глупыми голожопыми дикарями — это факт. А если посмотреть шире? Ведь для более-менее развитой (по космическим меркам) инопланетной цивилизации мы, люди, окажемся всего лишь лысыми суетящимися обезьянами, и никем другим!
Уэллсовские марсиане питаются человеческой кровью. Автор прекрасно описал их мерзкий облик, особенности питания, причины вторжения на Землю... А мы, люди? В меру умные (а больше технологичные), мы читаем книги, снимаем кино и ходим в театры… Замечательно. Но заодно мы за свою недолгую историю уничтожили столько животных видов, так много других народов — споили их, вырезали, маргинализировали и купили с потрохами за связку стеклянных бус.
Чем лучше мы жестоких и бесчувственных марсиан? Марсиане в «Войне миров» хотя бы открыто заявили, что им нужно, а не подкупали человечество какими-нибудь космическими бусами, хитренько улыбаясь и потирая щупальца в ожидании. Мысль далеко не новая, так как я всего лишь вторю английскому писателю:
Прежде чем судить их слишком строго, мы должны припомнить, как беспощадно уничтожали сами люди не только животных, таких как исчезнувшие бизон и додо, но и себе подобных представителей низших рас. Жители Тасмании, например, были совершенно уничтожены в течение пятидесяти лет в истребительной войне, затеянной европейскими эмигрантами. Разве мы сами такие апостолы милосердия, что можем возмущаться марсианами, действовавшими в том же духе?»
Стало быть, для наглосаксов прошедших веков все эти африканские аборигены, индийцы, австралийцы, китайцы и другие подневольные народы тоже были не более чем расходным материалом, чьё призвание — сдохнуть во имя величия английской короны, обеспечить славу империи, над которой никогда не заходит солнце, обеспечить, попутно на неё поработав до полного изнеможения. Отдай нам жизнь, абориген, и может быть, мы не тронем твоих детей… Но это не точно.
Я плохо знаю всю эту историю, но вот даже то, что творили англичане (всё те же наглые и всё те же колониальные) в императорском Китае в середине 19-го века, уже служит прекрасным примером агрессивного характера Британской империи. Я говорю о двух опиумных войнах, развязанных Англией в Китае для того, чтобы извлечь из древней азиатской страны максимальную экономическую выгоду. Герберт Уэллс завуалированно пишет о внешней политике Британской империи так:
Я почувствовал тогда впервые смутно то, что стало потом для меня вполне ясным, что угнетало меня в течение многих дней: чувство развенчанности, убеждение, что я уже не царь на земле, а животное среди других животных под пятой марсиан. С нами будет то же, что и с другими животными, — мы будем подстерегать, караулить, убегать и прятаться. Царство человека кончилось».
А вот известный американский астрофизик Нил Деграсс Тайсон продолжает уэллсовскую мысль и откровенно экстраполирует её на инопланетные цивилизации. Предлагаю тебе посмотреть отрывок из его интервью телеканалу PBS от 2008 года. Нерадостная оценка человечества у Тайсона, не правда ли? Однако пронзительно правдивая.
«Война миров» Герберта Уэллса примечательна не только мощным посылом против угнетения и уничтожения живых существ. Ведь это не только социальный памфлет, но и (напоминаю) НФ. На мой взгляд, в этой книге автор совершил настоящие научные предсказания: для уничтожения людей и техники марсиане используют Тепловой Луч; тут можно вспомнить как Зеркала Архимеда, которыми великий Архимед, по легенде, сжёг корабли вражеской армии, так и излучатель пучка заряженных частиц «Teleforce» (одно из загадочных изобретений Николы Тесла).
Сюда же относится и марсианский Чёрный Дым: химическое оружие, которым марсиане успешно травят насмерть всех, кто попадёт в его едкое облако. Знающие люди сразу понимают: Герберт Уэллс ещё в 1897 году предсказал боевое применение отравляющих веществ. Как тут не вспомнить Первую мировую войну и страшный горчичный газ (иприт), под чьим воздействием ужасно страдали множество солдат на полях сражений?
***
О классических книгах говорить сложно, так как всё уже сказано, объяснено, разжёвано. Но я всё же скажу: уэллсовская «Война миров» интересна даже спустя много лет; большую роль в этом играют и меткие научные предсказания автора, и сильный социальный подтекст (без них книга бы очень быстро устарела).
Полагаю, на вопрос «А нужно ли читать про войну миров сейчас?» следует дать однозначный ответ: да. Даже если вы не любите НФ, я почти уверен, что «Война миров» Герберта Уэллса способна изменить ваше мнение в лучшую сторону. Да и вообще: это классика, это знать надо! Спасибо за ваше внимание.
Александр Прозоров «Врата смерти»
fail of reality, 18 января 2023 г. 02:12
На удивление хорошая книга. Возвращение к истокам, так сказать. Изрядно задолбавшая жвачка про братьев-колдунов, наконец-то, завершается во «Вратах смерти», но перед этим автор радует нас парой классических приключений из жизни ведуна Олега. То есть первую половину книги (если не больше) Олег не покоряет мир, не захватывает народы, не борется с богами, а просто... занимается скромным делом бродяги-ведуна. Собственно, занимается тем, с чего и начиналась эта серия книг. И это прекрасно.
Я с удовольствием прочитал пятнадцатую книгу цикла. Понравились истории про немощных мужиков в глухой деревне, про девочку-ведьму и её волков, да и, в целом, линию с Урсулой и колдунами автор завершил более-менее прилично. Конечно, выглядит это завершение несколько поспешно и скомканно: не знай я, что за «Вратами смерти» будут написаны ещё три книги (с совершенно, кстати, убогим дизайном обложек, вот прям фу-фу-фу), я бы расстроился.
Мол, автор поспешно завершил цикл и оставил судьбы многих персонажей незаконченными. Но, надеюсь, в последующих трёх книгах нам всё-таки ответят, что стало с Любоводом и Роксаланой, кто такой на самом деле Ворон (просто хочу узнать про жизнь этого дядьки подробней) и всё прочее. А Урсула... Ну, её можно понять: всё-таки наше время для женщин кажется гораздо лучшим, нежели какое-нибудь Средневековье и тогдашняя жизнь по Домострою. Это ж просто мрак был. Потому присоединяюсь к Олегу и Ворону, и говорю Урсуле и её жениху: совет да любовь!
Олег, кстати, Кириллу (жениху) и саблю свою отдал, что ли? Ту самую имбовую саблю, выкованную из демонической стали? Странно... В общем, книга понравилась, прочитал запоем и не пожалел. Всё-таки автор умеет держать темп повествования, несмотря на все допущенные ошибки предыдущих книг. Передушнил, с кем не бывает... И денег подзаработал, конечно. Ну и хорошо.
Александр Прозоров «Потрясатель вселенной»
fail of reality, 13 января 2023 г. 07:51
Приключения ведуна Олега и гламурной кисо Роксаланы продолжаются. На сей раз они повели кочевников, которые типа гунны (см. моё недоумение по поводу гуннов в отзыве на предыдущую книгу серии), на Китай, где типа китайцы сидят за Стеной и в ус не дуют, обижая и без того несчастных кочевников. Зачем повели? Изначально, вроде как, хотели торговать, а потом... Потом было потом. Но перед раскрытием сюжета позвольте мне ещё раз задушнить, теперь уже по-царски, и дать пару исторических дат и фактов.
В «Крестителе» Олег участвовал в походе Владимира Святославовича на Византию. Владимир крестил Русь в 988 году, а чуть позже женился на Анне Византийской. Все эти факты А. Прозоров показывал в «Крестителе». Из чего я делаю вывод, что Олег попал на Русь конца десятого века нашей эры. В «Возвращении» мы узнали, что ведун тусил на Руси примерно пять лет. До крещения он уже был там около пары лет. То есть, грубо говоря, Олег попал на Русь в 985/86 году, а свалил обратно в своё время где-то в 990/91 году. Конец десятого века, понимаете?
Далее. Олег вернулся на Русь, встретил там своего давнего друга: Любовода. Любовод сильно не постарел, и вообще временной разрыв между «Концом пути» и «Возвращением», судя по всему, составил несколько месяцев, ну, от силы до года. То есть на дворе по-прежнему конец десятого века, шарите, да? Но какого, спрашиваю я, хрена, в «Потрясателе вселенной» Олег мутит с местными кочевниками (он их считает гуннами, а они тем временем уже монголы), идёт во главе отряда в сторону Китая и... таки достигает северной границы Китая, а именно государства Цзинь. Я сам китаист, пусть и плохой, однако факты проверять могу: Цзинь существовало с 1115 по 1234 годы, и было разрушено в ходе войн с кочевниками, а решающий удар нанесли монголы в первой трети тринадцатого века. Тринадцатого века, Карл! Чë? Как это так Олег (теперь уже ставший аж Чингисханом) вдруг из десятого века прыгнул в тринадцатый, а? Этому нет объяснения в книгах. Отдельно замечу, что кочевники подозрительно быстро пошли за белолицым унылым полубомжом и его прекрасной госпожой, а в итоге и вообще сделали его (Олега) своим ханом! Чингиз-ханом. М-дааааа...
Я понимаю, что читаю уже средней руки фэнтези про попаданца. Понимаю, что уже не нужно тут ждать достоверности и прочего. Но ведь автор сам ранее давал читателю такой сюжет: факты, исторические личности, реальные события... Автор давал качество, знаете ли. А потому такой временной скачок Олега Середина, НИКАК автором не объяснëнный, вызвал стремительный рост температуры в моей dupa. Зачем было уточнять временные рамки в первых книгах, а потом так сильно их нарушать в последних, совсем ничего не объясняя? Ну пусть бы Олег и его бабища во второй раз сразу бы залетели в тринадцатый век, в чëм проблема-то была? Не знаю... Любовода сохранить хотелось? Типа, это давний персонаж серии, друг ведуна и хороший торговец? Ну, так он в данной книге по своей значимости находится где-то между ковром, на который пролили кумыс, и листом лопуха, которым вытерли жо... Толку от Любовода, короче, нет, а значит, его можно было спокойно похоронить и всё, гг вп, пацан. Но нет. Потому и пошла эта ошибка: время было одно, а потом совсем другое.
Во всём остальном книжка достаточно пресная. Роксалана опять быкует на Олега, Олег подумывает над сексом с грибной шаманкой, Роксалана «гнусно хихикает» над счётом времени у кочевников: мол, «время второй палки», ахахахаха, палки, ну типа КИНУТЬ ПАЛКУ, ахахахахаха лол рофл, аж в трусы чуть не сикнула, воительница. А Олег тупит: ну, палки, и что? Баба же опять: а когда будет третья палка? Ахахахахахаха... Потом они всей толпой идут до Китая, там дают по рогам китайцам, Олега всё намутил, а Роксалана всё зароляла. Также, кочевники осознают себя монголами, а Олег становится Чингисханом. Ну и, само собой, тряпочка Олег дал своей женщине насладиться жизнью древнего аристократа, куда ж без этого... Аристократессы, то есть, извиняюсь.
Думаю, вы уже поняли, что книга мне не понравилась. Хотя, конечно, последняя глава накинула неожиданный сюжетно-исторический поворот, а потому была интересной. Но всё равно, чёт уже такое себе... Если б не финал, влепил бы пятёрку или и вовсе четвёрку.
fail of reality, 7 января 2023 г. 04:56
Мистический «Голем» Густава Майринка.
Одни взяли на себя страдания, другие — отказались, и вычеркнул их Бог из книги бытия». А вот ты идёшь своим путём, свободно избранным тобой, пусть даже неведомо для тебя: ты несёшь в себе собственное призвание. Не печалься: по мере того как приходит знание, приходит и воспоминание. Знание и воспоминание — одно и то же». (с) Густав Майринк: «Голем».
Здравствуйте. В этой статье, продолжая тему големов, я расскажу вам про книгу Густава Майринка, написанную на заре прошлого века и ставшую одним из важнейших текстов европейского литературного модернизма. Речь идёт о «Големе». Не будем же тянуть кота за колокольцы и начнём.
Я не стремлюсь никого оскорбить по какому-либо признаку или принадлежности, так как делаю оценочные суждения, выражающие исключительно моё субъективное мнение как автора текста.
***
Для начала начну с биографии автора. Густав Майринк (1868—1932 гг.) — австрийский писатель 20 века, работавший в жанрах эзотерики и мистики. Для меня творчество этого писателя характеризуется такими прилагательными: загадочное, таинственное, почти непонятное, но очень интересное. Это, например, объединяет тексты Майринка с произведениями Франца Кафки, Ролана Топора, Эдгара По и Лео Перуца.
В молодости Густав Майринк увлёкся восточной мистикой, теософией, каббалой и оккультизмом. Увлечение началось после странного случая, когда молодой Густав собирался совершить самоубийство: он уже приготовился покинуть тоскливый подлунный мир, но вдруг к нему в комнату таинственный незнакомец подбросил брошюру «О жизни после смерти». Это загадочное и спасительное событие убедило писателя в существовании высших сил, чьё незримое присутствие он ощущал всю оставшуюся жизнь.
В старости Майринк принял буддизм и уже через несколько лет отправился по ту сторону бытия, на встречу с неизведанным.
Литературное наследие Майринка нельзя назвать объёмным. За всю жизнь автор написал пять романов и несколько сборников рассказов. Я подозреваю, что, помимо задерживавших факторов (работа в банковской сфере и большое количество переводческой работы), существовал и субъективный фактор: Майринк как бы «переживал» каждое произведение, аккумулировал мистический опыт, и только потом, в концентрированном виде, он описывал полученные ощущения на бумаге.
Много ли напишешь, пропуская всё через сердце?.. Думаю, со столь скрупулёзным подходом к творчеству трудновато публиковаться ежегодно (не правда ли, господин Пелевин?). Майринк работал не на количество, а на качество; мне кажется, что это по-настоящему хорошо, и что именно о таком подходе говорил Герман Гессе в эссе «О чтении».
Цитирую:
Бездумное, рассеянное чтение — это то же, что прогулка по прекрасной местности с завязанными глазами. Читать мы должны не для того, чтобы забыть самих себя и нашу повседневную жизнь, а чтобы твёрдо удерживать кормило жизни с ещё более зрелым сознанием. Мы должны подходить к книгам не как боязливые школяры к высокомерным учителям и не как бездельники к бутылке шнапса, а как скалолазы к Альпам, как бойцы к арсеналу; не как беглецы, спасающиеся от жизни, а как добрые люди приходят к друзьям и помощникам.
И если бы всё было и происходило так, то вряд ли бы читалась и десятая доля того, что читается ныне, а все бы мы были в десятки раз веселей и богаче. И если бы это привело к тому, что наши книги не раскупались бы, а мы бы, авторы, писали поэтому в десять раз меньше, то мир отнюдь не потерпел бы ущерба. Так как, естественно, с писанием книг дела обстоят не лучше, чем с их прочтением».
***
Вернёмся к Майринку. В 1915 году, будучи зрелым человеком, он заканчивает дебютный роман «Голем», на написание которого автор потратил примерно семь лет. Дебют имел необыкновенный успех и разошёлся по всему миру большими тиражами.
Чем для нас интересна история, рассказанная в «Големе»? Хороший вопрос. Потому как книга может в равной мере как заинтересовать, так и отпугнуть потенциального читателя. Дело в том, что «Голем» достаточно сложен для понимания. И я не то чтобы подразумеваю стиль и художественные особенности романа. Нет. С этой точки зрения он воспринимается легко (если читать в классическом переводе Давида Выгодского).
Не советую вам брать другие переводы, в особенности от Владимира Крюкова. В переводе Крюкова читатель рискует утонуть в тоннах прилагательных и прочих языковых надмозговых отсебятин, — но на вкус и цвет, как известно, все фломастеры разные. Кстати, про переводы «Голема» на русский язык есть статья «Как не надо переводить книги» Годлевского; там всё детально расписано и показано на конкретных примерах. Рекомендую!
Итак, Густав Майринк всю жизнь увлекался мистическими учениями, в том числе восточной мистикой. Он был начитанным автором, эклектические мысли которого порождались идеями буддизма, еврейской философии, европейской мистики и так далее. Чтобы понимать его тексты, нужно быть хотя бы минимально осведомлённым в упомянутых темах, но чем больше читатель знает о мистике и чем лучше он ориентируется в ней, тем больше слоёв открывается для его восприятия при чтении Майринка.
Иными словами, в отношении этого писателя хорошо работает принцип «читаешь — соответствуй».
Так вот. Всё сказанное о «Големе» в значительной мере усложняет правильное восприятие этого текста, ведь неподготовленному читателю сложно «правильно» понять эту книгу (как понимал её автор). Хотя никто и не запрещает читателю понимать произведение, опираясь только на личный опыт и школьный минимум. На то оно и настоящее искусство: многослойное, многогранное, запутанное и субъективное.
Поэтому не спешите расстраиваться и думать, что «Голем» — чтение не для вас. Оно очень даже для вас. Потому что сюжет рассказывает о том, каково это — быть големом. Тем самым глиняным истуканом, про которого я говорил в статье про мировые мифы о големах.
Согласно сюжету, к безымянному рассказчику попадает странная шляпа с указанным на полях именем: Атанасиус Пернат. Шляпа магически воздействует на рассказчика: во сне он переносится в тело Атанасиуса Перната и проживает вместе с ним часть жизни.
Однажды Атанасиус Пернат внезапно понял: он — голем. Пернат с ужасом осознал, что он — лишь оболочка, внутри которой пустота; он — глиняный истукан, в которого вдохнул жизнь непонятно кто и ради чего. У Перната нет прошлого, воспоминаний, привязанностей, хотя ему около 40 лет и, казалось бы, он как взрослый человек уже должен был давно укорениться в жизни, обрасти связями, воспоминаниями…
Но нет. Пернат живёт в съёмной комнатке в еврейском квартале Праги, профессионально занимается резьбой по камню… И всё. Атанасиус Пернат отчуждён от общества вокруг. Он презирает большую часть людей, считая их (иронично, да?) големами.
Вот вам большая цитата:
И когда я пропускаю сквозь своё сознание этих странных людей, живущих здесь, как тени, как существа, не рождённые матерями, кажущиеся состряпанными в своих мыслях и поступках как попало, представляющих какую-то окрошку, я особенно склоняюсь к мысли, что такие сновидения заключают в себе таинственные истины, которые наяву рассеиваются во мне, как впечатления красочных сказок.
Тогда во мне оживает загадочная легенда о призрачном Големе, искусственном человеке, которого однажды здесь в гетто создал из стихий один опытный в каббале раввин, призвал к безразумному автоматическому бытию, засунув ему в зубы магическую тетраграмму.
И думается мне, что, как тот Голем оказался глиняным чурбаном в ту же секунду, как таинственные буквы жизни были вынуты из его рта, так и все эти люди должны мгновенно лишиться души, стоит только потушить в их мозгу — у одного какое-нибудь незначительное стремление, второстепенное желание, может быть, бессмысленную привычку, у другого — просто смутное ожидание чего-то совершенно неопределённого, неуловимого.
Какое неизменное испуганное страдание в этих созданиях!
Никогда не видно, чтоб они работали, эти люди, но, тем не менее, встают они рано, при первых проблесках утра, и, затаив дыхание, ждут — точно чуда, которое никогда не приходит. И если уже случается, что кто-нибудь попадёт в их владение, какой-нибудь безоружный, за счёт которого они могли бы поживиться, их вдруг сковывает страх, загоняет их обратно по своим углам и тушит в них всякое намеренье.
Нет существа достаточно слабого, чтоб у них хватило мужества поработить его».
***
Я не хочу пересказывать остальной сюжет «Голема» или пытаться делать полный анализ произведения; оно действительно многослойно, и говорить о нём можно долго, обстоятельно и подробно, но нужно ли? Кроме того, «Голема» я понял довольно-таки прямолинейно. Дескать, человек — не человек до тех пор, пока не начнёт осознавать себя, свою жизнь и поступки. Банальщина, но куда деваться?
К слову, моя точка зрения основана на фразах мудрого архивариуса Гиллеля:
— Знай, что человек, который посетил тебя и которого ты зовёшь Големом, означает воскресение из мёртвых внутри духа. Всё на земле не что иное, как вечный символ в одеянии из праха. Как думаешь ты глазами? Ведь каждую форму, видимую тобою, ты обдумал глазом. Всё, что приняло форму, было раньше призраком.
У меня было чувство, точно все понятия, твёрдо стоявшие в моём уме на своих якорях, вдруг сорвались и, как корабли без руля, устремились в безбрежное море. Гиллель спокойно продолжал:
— Кто пробудился, тот уже не может умереть. Сон и смерть — одно и то же».
Я не зря привёл эти цитаты, и не зря упоминал, что Густав Майринк в конце жизни принял буддизм. Уже в первой главе «Голема» автор приводит нам интересную буддийскую притчу о вороне и камне. Если вкратце: мы все — глупые вороны, которые летят к камню, думая, что это кусок сала. Но мы обманываем себя, так как не знаем себя, а, значит, не знаем и мира вокруг. Мы — неотполированное, мутное зеркало, обречённое на страдание, когда его полируют. Цитата:
— И серебряное зерцало, если бы оно обладало способностью чувствовать, ощущало бы боль только тогда, когда его полируют. Гладкое и блестящее, оно отражает все образы мира, без боли и возбуждения.
— Благо человеку, — тихо прибавил он, — который может сказать про себя: я отполирован».
Зеркало, зеркало… Где-то я слышал про зеркало: уж не в «Солярисе» ли Станислава Лема, уж не в страшном и великом фильме Андрея Тарковского?Цитирую:
К чему это всё? Я всего лишь хочу сказать: всё это имеет прямое отношение к буддизму. Но зачем здесь буддизм? А затем. В книге «Японская художественная традиция» Татьяны Петровны Григорьевой есть следующая фраза:
Именно этой цели служат в Японии такие виды искусства, как чайная церемония. Волнение, мрак происходят от неведения (авидья). Мрак рассеивается мудростью, которая как тенденция заложена в каждом. «Каждый человек — Будда, только не каждый понимает это», — говорят буддисты».
Мрак рассеивается мудростью… Не находите ли вы прямое родство между всеми этими цитатами и авторами? На мой взгляд, родство определённо прослеживается. Однако повторюсь: скорей всего, «Голема» я понял слишком прямолинейно, грубо и по-крестьянски. Но разве прямолинейность моего понимания умаляет актуальность поднятой автором темы?
***
Итак, вот мой вывод по «Голему»: все люди рождаются големами — необразованными, грубыми, пустыми кусками глины. И многие из нас в дальнейшем добровольно выбирают подобный образ жизни, образ жизни пресловутого живого трупа, быдла, мещанина, маленького человека, — называйте как хотите. Естественно, в этом нет ничего хорошего, и големы вряд ли осознают всю трагедию своей жизни. Но шанс изменить жизнь, по Майринку, есть практически у всех, даже у совсем уж пропащих существ.
Тем не менее, пустая жизнь приносит огромное удовольствие уже за счёт того, что глиняный болван не понимает абсурдности мира и собственного существования. Голему слишком легко жить, и он смутно боится потерять эту лёгкость, поэтому предпочитает избегать сложного, красивого и волнующего душу. Ещё у Экклезиаста давным-давно была заповедь, которую истуканы успешно применяют:
А, стало быть, меньше знаешь — крепче спишь. И жизнь твоя наполнена примитивными радостями да хлопотами земными. Сразу же мне вспоминается российский артхаус «Пыль» Сергея Лобана, где Доктор отчитывал глупого Пациента:
Прошлое, память — ничего не надо! Главный герой «Голема» тоже был существом без прошлого и памяти. Как говорится, взял денег и пошёл. Вообще, настоящая литература и настоящий кинематограф так или иначе посвящены поискам голема в человеке. Они посвящены цели мотивировать человека ступить на путь самопознания, заставить его в муках расширять свою душу, благодаря чему он сможет объять душой весь мир, как писал Герман Гессе в «Степном волке».
Повторно процитирую Гессе:
Этим путём шёл Будда, им шёл каждый великий человек — кто сознательно, кто безотчётно, — кому на что удавалось осмелиться. Всякое рождение означает отделение от вселенной, означает ограничение, обособление от Бога, мучительное становление заново.
Возвратиться к Вселенной, отказаться от мучительной обособленности, стать Богом — это значит так расширить свою душу, чтобы она снова могла объять Вселенную».
Все мы — големы по рождению. Человеком никто не рождается, раз уж говорить начистоту. Человеком надо стать. А големы? Да, они могут быть признанными мастерами в своём деле, быть уважаемы в обществе таких же големов, являться хорошими семьянинами, и в равной же мере они могут и быть отбросами, преступниками или бродягами, — суть всё равно не изменяется, они остаются заготовками человека ровно до тех пор, пока не познали себя и не предприняли попыток расширить свою душу, чтобы объять Вселенную.
Как я ранее писал в статье про «Солярис» Станислава Лема, где цитировал стихотворение французского поэта Франсуа Вийона, люди и правда не знают самих себя. Помните то стихотворение Вийона: «Я знаю всё, но только не себя»? Можно всю жизнь прожить чужим себе же человеком, не понимать потаённых уголков души и скелетов в шкафу, но всё-таки прожить спокойную, достойную, насыщенную жизнь, радоваться ей, растить детей, копать огороды… И в конце концов умереть, так и не успев понять, что всё отпущенное тебе земное время ты был глупым глиняным истуканом, дуболомом, всегда действовавшим по чужой, навязанной кем-то воле.
И не думайте, пожалуйста, будто я сижу тут умный-преумный, и на хитрый манер обзываю всех вокруг тупыми. Нет, этой задачи я ни в коем случае не ставлю, по крайней мере, не вижу её осознанно (а подсознание ещё тот подвал). Всегда, когда я пытаюсь говорить о людях, о смысле нашей жизни, о ничтожности и абсурдности нашего земного бытия, когда я, казалось бы, оскорбляю людей, я в первую очередь во всём сказанном обвиняю себя, в первую очередь всю критику отношу на свой же счёт.
Но да вернёмся к нашим глиняным болванам. За всей мистической ширмой и флёром «Голема» угадывается вполне понятная для читателя мысль: главный герой стремится познать себя. Он хочет вырваться из цепи животного существования (существования без памяти, прошлого, будущего, без высоких желаний и стремлений). Полагаю, здесь уместно сказать и так: главный герой подсознательно созрел для побега из Круга Перерождений и Страданий (из колеса буддийской Сансары).
Его подсознание услужливо выпускает на волю странных существ, назначение которых — помочь потерянному Атанасиусу Пернату понять великий Путь. Путь, по которому ему отныне суждено идти до конца жизни. Пернату противны люди вокруг, но, наверно, на подсознательном уровне он себе противен ещё больше, что и становится ключевым фактором для развития сюжета.
В ходе мистических приключений в Праге, главный герой занимается самопознанием и (как итог) видит голема внутри себя. Осознание своей сущности пугает главного героя, но, тем не менее, испугу он не поддаётся, предпочитая липкому парализующему страху — борьбу за своё счастье. Концовка этого произведения оставляет надежду не только главному герою, но и читателю: такому же, в сущности, растерянному голему, каким долгое время был и Атанасиус Пернат.
***
Надеюсь, я вас заинтересовал. Советую вам прочитать «Голема», и желательно несколько раз с перерывами. Или хотя бы послушать: существует замечательный трёхчасовой радиоспектакль, а ещё есть и целая аудиокнига, начитанная Виктором Рудниченко. Прекрасные, великие творения!.. А я же на этой ноте заканчиваю. Спасибо за ваше внимание.
Александр Прозоров «Каменное сердце»
fail of reality, 5 января 2023 г. 17:09
Дочитал! Слава Роду, броду, электроду и заводу. Темп чтения был снижен пред- и новогодними днями, а также копящейся усталостью от этой серии. Вообще, могу сказать, что «Каменное сердце» как книга мне не понравилась. Да, автор старается, насыщает сюжет действием и движухой, мыслями чуть-чуть мажет, но... скучно почему-то. Приелось? Ага.
Олег и его боевая баба Роксалана после колдунства Олега снова попали в древность, куда-то на Урал. Да ещё и попали примерно в те же времена, когда по древним землям Олежа хасанил в соло. А теперь вот он хасанит с боевой бабой: она в «Каменном сердце» оперяется, становится верной спутницей Середина, учится уму-разуму местной жизни и заодно отстаивает феминистическую повестку. Олега её частенько подъë... подкалывает: мол, знай своё место, женщина, а та подкалывает в ответ: дескать, беда случится — первый же к моей сиське прибежишь, алег. Так они и живут: то в плен к похотливым гномам попадут, то горного демона завалят и имбовые мечи из него накуют (накуя, накуя, да чтоб врага рубить сподручней было), то местных дикарей-кочевников на соседей войной поведут, попутно обрастая связями, блатом, богатством и свежими рабами. В общем, Олежка как персонаж давно уже буксует на месте (но хоть ниже не падает), Роксалана, можно сказать, из обычной ТП и гламурной кисо потихоньку становится адекватной бабой: меньше ноет, меньше мошнит, меньше гундит.
Но «потихоньку» тут — главное слово. Потому что половину книги подружаня Олега всё равно истерит и быкует на своего пацана. Пацан, за что спасибо автору, иногда ей отвечает-таки рыком, пуком, вздохом, охом и нахом. Затыкает, короче. А то совсем тряпка был в предыдущей части-то... В остальном «Каменное сердце» — достаточно типичная «проходная книжка» данной серии. Нет ничего особо нового, а старое тут или уже приелось, или уровень слабоват. Ходят, рубят, чпокаются, опять ходят, дерутся, грабят... Чëт как-то уныло читается, чесслово. Книжка как бы не совсем кал пса, но и хорошей её назвать язык не повернётся.
Отдельное «спасибо» за концовку. Я прочитал последнюю страницу «Каменного сердца» и сразу полез в ГУГОЛ: а ну как я идиот и плохо помню мировую историю. Но нет, не совсем я деграднул ещё: гунны как империя и великий народ всосали ещё в пятом веке нашей эры, уступив место другим ребятам на коняшках, которые тоже хотели грабить корованы и гулять по европейским городам. А вот автор в конце книги утверждает, что Олег и Роксалана, по сути, активизировали гуннов на захват Европы... Знаете, есть такая поговорка: ты или крестик сними, или трусы надень. Так вот и здесь примерно так же: если Олег и тётка попали в то же время, что и было (конец десятого века), то никаких гуннов уже в помине нет, а до начала империи монголов ещё где-то лет двести; если же Олег и тётка попали во времена Аттилы или чуть до него (пятый или четвёртый век), то нет никакой Руси и славного города Муром, куда так стремится попасть Олег. Логика, понимаете? Где логика? А я вам отвечу: логика вышла из чата. Из-за такой-то концовки... Тем не менее, видные историки Олег Середин и Роксалана Сексуальная делают вывод, что всё это время они возились с гуннами, и надо бы их направить на Европу, скажем, или ещё куда, но не на Русь. Но нет гуннов, нет!.. Есть толпа каких-то голодранцев, которые грабят таких же голодранцев, а при стычке с кованной конницей Булгарии теряют больше половины отряда. Тоже мне, гунны... Обрыгунны — более подходящее название для этих юных гарячих самсов.
Пожалуй, пока всё. Наверно, сделаю небольшой перерыв от приключений ведуна. Поднадоел он мне. Почитаю что-нибудь про древних славян, может, или про неоязычество. Стану волхвом Велимудром, а в следующем отзыве на книгу из «Ведуна» — влеплю десять коловратов из десяти. Гойда!
Александр Прозоров «Возвращение»
fail of reality, 29 декабря 2022 г. 08:30
Ну что вам сказать. Я обманулся в ожиданиях. Опять. Возможно, это станет нормой и традицией в отношении последующих книг данной серии. Я ждал, что в «Возвращении» автор придумает новые сюжетные ходы, как-то закончит или разнообразит линию про уральских колдунов... Впрочем, автор таки её, линию, разнообразил, да. Вот только получился какой-то компот из всего подряд: за Олегом теперь охотится и русская мафия, и Аркаим со своими ЧОПовцами, и окончательно поехавший Раджаф с боевыми монахами Шамбалы... Помнится, когда я писал отзыв на «Ключ Времён», я подметил, что в той книге мне понравилась сюжетная «солянка» из событий и людей. Так и было, да. Ну вот и здесь присутствует солянка, но до уровня «Ключа Времён» она не дотягивает. Чего-то ей словно то ли не хватает, то ли, наоборот, слишком с избытком.
Как бы так выразиться... Солянке «Возвращения» не хватает эмоциональности, атмосферности, русскости, что ли. Зато в избытке словесного поноса от новой подружани Олега (о ней дальше). А потому эта самая солянка превращается пусть в бодрый и задорный, но всё-таки достаточно примитивный боевик про то, как Олег Середин разваливает всех врагов подряд, воскрешает швейцарских пенсионеров и штурмует ими замок местного графа, казнит людей направо и налево (даже попав обратно в настоящее время, где тройное убийство вряд ли сойдёт с рук; впрочем, Олег ранее убивал и четверых подряд, и ему это с рук сошло). Кроме того, Олег случайно спутался с избалованной мажорной ТП, дочкой какого-то российского олигарха по имени Роксалана, которая ведёт себя как форменная истеричка: то она кидается на Середина с кулаками и мечом, то жрёт грибы и велит казнить ведуна, то раздвигает перед ним ноги, а после коитуса снова кидается с кулаками и мечом.
Линию с неуравновешенной Роксаланой было бы интересно читать, представляй из себя эта женщина личность. Но, поскольку она пока ещё лишь заготовка человека, в «Возвращении» читателя ждёт вагон и маленькая тележка словесного поноса со стороны сей дамы. Пресловутый понос сложно читать не только потому, что он феминистический, но и потому, что он — понос. То есть максимально без аргументов и логики, но максимально на пафосе и эмоциях. Возможно, в последующих частях серии девушка эмоционально вырастет над собой, но пока что она больше раздражает. Она прилипла как банный лист к известному месту, и Олегу теперь предстоит возиться уже с ней, благополучно сбагрив Урсулу в надёжное место. Допускаю, что где-то в реальном мире существуют подобные дамочки, как допускаю и то, что есть мужички, которые перед подобными дамочками расстилаются ковриком. Как это делает и Олег Середин в «Возвращении». Странно: мужчина, пять лет проживший в суровых временах Древней Руси, убивший кучу людей и сам неоднократно стоявший на краю гибели, сюсюкается со взбалмошной девчонкой из нашего времени.
Конечно, без сюсюкания не было бы сюжета: моднявую девачку просто бы принесли в жертву, приняв её за Урсулу, а Олег бы сбежал куда глаза глядят... Ну, или в рабство бы продали. Понятно, да, но всё равно это уже как-то... намекает на литературную жвачку. Посмотрим, что там дальше, но, скорей всего, дальше будет всё то же самое. А у меня уже зародилась такая мысль: уж лучше бы «Ведун» остался циклом несвязанным, просто набором законченных коротких историй, серией книг без главного сюжета про уральских колдунов и девочку с разноцветными глазами. Ибо центральный сюжет а-ля «боевичок под шашлычок» меня уже утомил, а впереди ещё лежит куча книг... Урсула как персонаж — девчушка приятная, её можно было сделать спутницей героя и развивать их отношения, но совсем необязательно было всё так закручивать. Хотя, опять же, как и в случае с «Ведьмаком» Сапковского, когда у Прозорова стало получаться с литературой, тут надо было ковать (читай — писать), пока горячо. Деньги-то сами себя не заработают.
Вот он и ковал: одну книжку за другой, одну за другой. Лишь бы покупали. Но, повторюсь, иногда важно уметь вовремя закончить и остановиться. К сожалению, всё начинает выглядеть так, будто ещё треть цикла (семь книг, начиная с «Возвращения») Александр Прозоров написал по инерции хайпа: пока пипл хавает, надо писать. Олежка крутится, сюжетик мутится, короче. Это лишь моё предположение, сделанное на основе всего прочитанного.
Спасибо автору за язык, описания, диалоги, толику юмора, историю про фальшивых оборотней, бодрость сюжета. Да и вообще, спасибо за первую половину книги: благодаря новизне локаций и необычной бытовухе, читать про возню Олега с Урсулой интересно. Чем-то это всё даже напомнило наш сериал «Охотник» с Евгением Цыгановым. «Возвращение» в целом читается легко и шустро, да только одна беда: как быстро эта книга читается, так же быстро она и забывается, не оставляя в памяти и душе практически ничего. Пусть же моя заметка станет небольшим памятником.
Александр Прозоров «Конец пути»
fail of reality, 26 декабря 2022 г. 11:32
Что ж, чтиво пролетело очень быстро, за пару вечеров, и сейчас я могу сказать следующее: ожидания не оправданы. Я думал, после затянутой и нудноватой второй части третья всё разрулит, порешает, но нет. Не повезло, не фартануло. Да что мне опять не так? А вот: добавьте сюда минусы двух предыдущих романов, а также общую усталость от этого локального сюжета про борьбу бобра с ослом. В рамках данной трилогии можно сказать и проще: борьба была равна, боролись два говна... То есть братья Аркаим и Раджаф.
Первый, как и ожидалось, оказался злодейским злодеем, а второй, вроде как, нет. Во всяком случае, Раджаф ведёт себя более-менее адекватно для свергнутого властителя, который пытается спасти мир от гибели (что не отменяет факта его придурковатости и достаточной жестокости). Тем не менее, постоянные апокалиптические вопли Раджафа не помешали Олегу и товарищам в очередной раз перейти на сторону Аркаима. Ну, он же кучу сундуков с самоцветами пообещал, знаете ли. А то, что Олегу постоянно талдычат о смертельной опасности для мира, которую хочет реализовать Аркаим, на Олега как-то не влияет. А тот ли это вообще Олег, что несколько лет назад попал на Русь и совсем недавно был в плену у кочевников?..
Ближе к концу романа Середин так вообще заявляет нечто вроде: я, мол, отныне верю только в то, что можно увидеть и пощупать; а ваши философии про свободу, равенство и братство вы, братцы-акробатцы, засуньте себе каждый в свою dupa. В общем, если и воевать, то не за Родину и Сталина, а за булочку и трамвайчик... Заявил Олег подобную дичь и... присоединился к Аркаиму! Впрочем, до булочки и трамвайчика он не дошёл, но посыл у него был тот же. А ничего, что Олегу известно о реальных планах Аркаима, да и сам колдун своих планов на уничтожение мира не таит? Я, честно говоря, устал читать страницы про беготню Олега и его друзей между двумя колдунами. То с одним, то с другим. То опять с одним, то опять с другим. То вроде вот уже и победили, ан нет: Любовод забыл взять с собой волшебный камень, и теперь надо в очередной раз ловить очередного колдуна, чтобы камень отобрать, а колдуна обезвредить... Блин, ну и жвачка, конечно. Читается легко и, в общем-то, непринуждённо, но жвачкой от этого быть не перестаёт.
Я уж не знаю, почему автор так затянул эту историю про двух уральских колдунов. Возможно, причины тут финансовые, а возможно, Прозорову в те годы и правда нравилось всё так расписывать до рутинной тошноты и сюжетных повторов. Быть может, причин несколько и они составляют комплексную проблему. Не суть важно уже, на самом-то деле. «Конец пути» мне понравилась всё-таки чуть больше, чем «Жребий брошен», но меньше, чем «Медный страж». Затянул автор, ох как затянул. Я понимаю, что данный сюжет про двух колдунов — своего рода основной сюжет всей серии про ведуна.
Тут, скажем так, случился опыт Геральта из Ривии: пан Сапковский тоже сначала писал, не очень понимая, кто его главный герой и что с ним дальше делать. То есть центральный сюжет саги появляется достаточно поздно, не все до него могут и дочитать. Вот и с ведуном Прозорова так же: Олег Середин ходил-бродил, а примерно с восьмой части появляется главная линия всей серии. Но! С сюжетом про уральские царства автор всё равно намудрил.
Слишком уж глупо Олег выглядит в этой трилогии. Жадный до богатств, жестокий, лицемерный, злой предатель — это да. Однако на принципиального воина-ведуна из первых книг Олег тут смахивает мало. Неужели Любовод его так испортил? Последний-то как раз торгаш обычный, хоть и двигает иногда правильные слова (правители все жестокие и злые и пр.), но выворачивает эти слова в нужное себе русло: раз я ничего изменить не могу, надо расслабиться и получать удовольствие. То есть, по мысли Любовода, стоит примкнуть к наиболее сильному правителю и обслуживать его в обмен на личное богатство, хороший домик и непререкаемый авторитет среди черни. Олег наслушался Любовода, и сам стал таким же...
Знаете, я уже начал читать «Возвращение» (следующую часть в серии), и мне она пока что нравится. Первая глава прям бодрячком идёт, интересно и достаточно динамично. Но эта вот трилогия про беготню по Уралу меня изрядно задолбала нелогичностью, затянутостью, испорченным впечатлением от главного героя, суетой сует и водой воды. Короче, ладно. Бывает. Думаю, стоит простить автора за литературные ошибки и продолжить чтение дальше. Во всяком случае, даже «каимовская» трилогия в целом неплоха, просто она попала мне не в то настроение, да и объективно обладает пусть и некритичными, но неприятными особенностями.
Александр Прозоров «Жребий брошен»
fail of reality, 24 декабря 2022 г. 07:02
Есть у меня ощущение, что два этих уральских пельмешка, братцы Аркаим и Раджаф, суть два сапога пара. Иначе говоря, они оба тираны, убийцы и ничего хорошего в планах на мир не имеют. Хоть и утверждают каждый обратное. Был бы Олег Середин и его друзья поумней, чем дуболомы-исполнители, они бы давно использовали братьев в своих целях, обошлись бы малой кровью, развели бы каждого на золото и самоцветы, да благополучно свалили домой. Ну, или бы просто свалили домой с голыми жопами, не пожелав участвовать в семейных разборках двух болтунов-колдунов. Но «Жребий брошен» — не про ум и честь главных героев, что меня и расстроило в достаточной степени.
Хотя, конечно, умничать на диване каждый может, и я не знаю, был ли у Олега реальный выбор. Но всё равно...
Как это было. В первой части трилогии («Медный страж») торговая экспедиция русичей приплыла в уральские земли. Увидев местных хиппарей-раджафовцев, русичи ничтоже сумняшеся вырезали пару городов, изнасиловали женщин, ограбили мирное население и попытались свалить обратно на Родину. Но местный царь, Раджаф, послал за ними Медного стража — здоровенную магическую тушу из меди и железа, которая в наказание вырезала почти весь отряд Олега и Любовода, и оставила последних без награбленного. Повторюсь: так им и надо, нечего было промышлять грабежом и убийствами.
Во второй части («Жребий брошен») неудачных торговцев ловят воины Раджафа и засовывают их в петлю. В общем-то, достаточно справедливое наказание для врагов, даже для сомневающегося нитакусика Олега Середина. Пусть лично он и не грабил, пусть не насиловал, но коллективную ответственность за своих никто не отменял. Будь добр отвечать, значит. Однако из висельной петли русичей спасают воины Аркаима — ещё одного местного царька, который нанимает Олега и компанию и просит их свергнуть своего брата, Раджафа. Олег, недолго думая и ещё пару раз оприходовав рабыню Урсулу, соглашается.
Что мы имеем во второй части: Олег, совершенно уверенный в своей правоте, дал присягу Аркаиму, научился поднимать мертвецов из могил и повёл холодную армию на столицу Раджафа. Мол, ты же меня хотел повесить, тварь, так я к тебе пришёл с мечом (ещё раз)... Происходят битвы, разборки, Аркаим оказывается злодеем, Олег служит уже Раджафу и идёт войной на Аркаима... Да, кстати, Медного стража Олег слил на изи, как щенка слепого: а разве нельзя было в конце первой части вспомнить нужный заговор? Тогда и не случилось бы с отрядом Олега ничего плохого, и уплыли бы они себе спокойно на Русь, гружёные украденными товарами и несчастными рабами...
Что было по сюжету дальше — читайте сами, а я скажу вам пару слов. Хоть книга и написана добротно, и читать её по-прежнему интересно, и у колдунов есть своя философия и мотивы поступков, но мне не понравилось поведение Олега и его друзей, а также логика книги в целом. Ещё в «Медном страже» торговый отряд повёл себя мерзко и по-скотски, а в «Жребий брошен» ребята так и вообще словно ума лишились. В голове у них одни опилк... эээ.... деньги и прибыток. Бабки, бабки, самка собаки, бабки! Напомню, что Олег Середин попал на Русь, чтобы обрести знание, опыт и мудрость, а в этой части серии он ведёт себя как абсолютно отмороженный персонаж. Он воскрешает мертвецов, воюет то на одной стороне, то на другой, предаёт и перебежничает, вдохновляясь рассказами своего друга Любовода о скором богатстве... Да уж лучше бы он в петле болтался, право слово. Вот это была бы концовка, а? Старик Ворон точно бы разочаровался в своём лучшем ученике.
Тот ли это Олег Середин, что попал на Русь несколько лет назад? Или это уже просто мародёр, убийца, предатель? К сожалению, вторая книга трилогии показывает Олега и его товарищей именно с этой неприглядной стороны. Надеюсь, в последней части, «Конец пути», автор сможет всё объяснить и показать в нужном свете. Но вот пока что Олег для меня — лицемер. Он думает о высоких идеалах (вспомните его недавнее рабство, рассуждения о человеке и человечности из предыдущих книг), а на деле воскрешает мертвецов ради выгоды сомнительного царька и выгоды своей, шкурной.
Будем посмотреть.
fail of reality, 20 декабря 2022 г. 23:24
На днях я прочитал антологию рассказов «Русские цветы зла». Сначала хотел сделать рейтинг прочитанного. Вот этот рассказ — хороший, а этот — плохой, этому — такое место, тому — другое. Здесь автор не дотянул, а там — переборщил... Ну, и тому подобные игры в литературного критика. Но потом до меня дошло: это же антология, солянка, сборник. А значит, здесь априори не может быть лучшего или худшего произведения, — они все разные, да, но объединены темой зла в человеческой душе, раскрывая её с разных сторон. Да и критик из меня — как из говна конфета.
Составителем «Русских цветов зла» выступил писатель Виктор Ерофеев. Сделал он это в далёком 2004-м году, когда я ещё даже пива не пробовал (до пива мне оставалась пара лет). Как вы понимаете, в отношении живых писателей сборник уже устарел (они прокачали литературные навыки и успели натворить много новых вещей). Потому сегодня антологию можно рассматривать и как занятный литературный артефакт середины нулевых, и (что самое главное) как хорошее исследование «цветов зла» внутри любого из нас.
Ближе к сути. В книге вы найдёте пару десятков рассказов от пары десятков авторов: от Варлама Шаламова и Виктора Астафьева до Владимира Сорокина и Виктора Пелевина. Но там есть ещё и Юрий Мамлеев, и Сергей Довлатов, и Эдуард Лимонов, и многие другие. Также отмечу, что каждое из произведений антологии интересно по-своему, но далеко не каждое вам понравится. Потому, если вы будете читать «Русские цветы зла», обратите внимание на вступительную статью Виктора Ерофеева: там подробно и профессионально разбираются авторы и их произведения, даются необходимые пояснения и наводки.
Я же хотел бы только обратить ваше внимание на два текста, которые мне запомнились больше всего.
Во-первых, Юрий Мамлеев и его «Тетрадь индивидуалиста». Цитата для понимания:
Мамлеева я впервые прочитал ещё в юности: это были его незабвенные «Шатуны». Потом я изредка читал у Юрия Витальевича короткую форму, а последние пару лет мамлеевщина меня привлекает всё больше. Почему? Да чёрт его знает. Может, потому, что тексты Мамлеева наполнены какой-то метафизической безысходностью и ужасом? Причём это не пугалки для скучающих домохозяек, а самые что ни на есть исследования глубин человека в художественной форме. Тем и интересны, собственно.
«Тетрадь индивидуалиста» — одно из лучших таких исследований, что я читал в короткой форме. Однако именно для этого автора оно несколько однотипно (верней, однотемно). На протяжении пары десятков страниц читателю дают погрузиться в мир законченного эгоиста без имени и биографии, — проза Мамлеева в принципе посвящена подобным персонажам. Автор от первого лица передаёт эгоистические размышления о жизни, смерти, любви, обществе и прочем. Так как тетрадь с записками ведёт эгоист, неудивительно, что поначалу он ожидает от внешнего мира восторга, но расстраивается, узнав, что большому миру в целом наплевать на большого эгоиста:
Всё глубже погружаясь в свои локальные, солипсические миры, эгоист теряет все социальные связи и окончательно опускается на дно общества. В принципе, на дно его тянуло изначально, просто он этого не очень понимал и оттого пытался балансировать в приличном мире, живя более-менее как все. Но в итоге он стал одиноким кладбищенским бродягой и пугалом, которое пьянствует в «полустоловой, полупивной», а потом ждёт очередного «покойничка», чтобы сопроводить его и заглянуть в лицо, пытаясь разгадать неразгадываемую тайну смерти.
Этот жутковатый рассказ Юрия Мамлеева напоминает мне роман «Наоборот» Ж.-К. Гюисманса. Безымянный эгоист Мамлеева так же, как герцог Жан дез Эссент, бежит от большого и угрюмого мира, от реальной смерти и жестокости в уютные миры своей изощрённой фантазии. Но мамлеевского эгоиста, как и герцога-декадента, всё равно ожидает неизбежный и трагичный финал. А смерти-то эгоист боится больше всего остального, потому и мечется как уж на сковородке...
Если вы читали «Смерть Ивана Ильича» Льва Толстого, вы поймёте ужас и тоску мамлеевского персонажа.
Во-вторых, Виктор Астафьев: «Людочка». Цитата для понимания:
Она росла, как вялая, примороженная трава, мало играла, редко пела и улыбалась, в школе не выходила из троечниц, но была молчаливо-старательная и до сплошных двоек не опускалась».
Возможно, вы помните историю про Людочку. Такое сложно забыть. Рассказ про простую деревенскую девушку, пытавшуюся обустроиться в провинциальном городе во времена брежневского застоя, не может не быть трогательным, щемящим и трагичным. Виктор Астафьев, как знаток и мастер «деревенской прозы», среди прочего уместил в «Людочке» важную мысль: человек, лишённый природы и её красоты — не человек вовсе, а так, лишь пародия в лице мерзкого Стрекача (уголовника и насильника, которого только могила исправит).
Недаром важную роль в произведении играет местный парк рабочего посёлка при городке. Через парк кем-то и когда-то проложена забытая огромная труба, в канаву для которой жители бросают всё: от презервативов и покрышек до котят и пивных бутылок. Прекрасный образ человечества, глобально загрязняющего нашу планету, а локально бросающего в кусты у озера банки и салфетки... Отвлёкся я. Вонища от разнокалиберного мусора и трупов котят, щенков и поросят в том парке стоит ужасная. Это уже и не парк даже, а какое-то мерзкое его подобие, злобная человеческая насмешка над природой и вообще над всем чистым, красивым и естественным. Вечерами в парке толкутся, дерутся и портят девок всякие орки и урки:
Какие люди — такая и природа, а какая природа — такие и люди...
Советский писатель верно подметил, что «зачем же история эта, тихо и отдельно ото всего, живёт во мне и жжет моё сердце? Может, всё дело в её удручающей обыденности, в её обезоруживающей простоте?» Именно простота рассказанной истории о судьбе девушки цепляет читателя. Не знаю, как вам, а меня при прочтении «Людочки» постоянно коробит: остаётся такое тоскливое, мерзкое чувство рутинной постыдности нашего бытия. И это чувство прорывается всегда, независимо от внешнего лоска нашей современной жизни.
Казалось бы, и живу я в городе (пусть и провинциальном), и уж двадцать первый век на дворе, и в квартире тепло, и в моём мире всё хорошо (дома тепло, когда снег пошёл), и можно спокойно закрыть глаза и погрузиться в личную суету и мирские тревоги сытого горожанина... Но подобные истории всегда вырывают меня из зоны комфорта, заставляют некоторое время воспринимать мир как-то особенно обострённо. Душа болит после таких рассказов, вот что.
в город ночами въезжают курительные смеси,
За взрывами цветных салютов, за мудростью тостов,
далеко, на лестничной площадке, не станет подростка».
(с) ГРОТ — Всё хорошо.
И я начинаю вспоминать поселковое детство: как пил я за гаражами какую-то сивуху и курил в контейнере, таясь от всех; как старшие пацаны лет в пять устроили мне «прописку» (а я потом нашёл где-то сигарету и ждал одного, чтобы угостить); как в пять же лет я уже матерился отборным слогом грузчика; как старшая соседская девочка стравливала меня со старшим соседским мальчиком — он дал мне в нос, а я достал ножик, побежал за ним, догнал в его дворе и там оставил ему шрам на щеке; как ударил меня по лицу один дядька, чей газовый пистолет я нашёл на улице и принёс ему, — а он подумал, что я это украл, ударил меня и отвёл стыдить к матери на работу; как носились мы по забытому мрачному недострою, и я налетел головой на стальную балку, а голову мою потом зашивали в деревенской больнице...
И один у меня возникает вопрос после астафьевской «Людочки»: почему мы так неумело и неправильно живём, кто виноват в этом? Неужели мы сами и виноваты, неужели нам так и надо?
Итак, пора закругляться. Напоследок скажу, что я привёл в пример для вас только два текста из антологии, а их там сильно больше. Многих авторов я читал в первый раз (и дальше читать буду явно не всех). Что ж, вкратце отмечу следующие истории про:
— магазинные будни продовольственной бабки («С кошëлочкой»);
— безнадёгу лагерной жизни в СССР («Тифозный карантин»);
— дождливую иронию одинокого журналиста («Компромисс пятый»);
— особенности дружбы с вороватым сидельцем («Любовь тигра»);
— ночной перекус в Нью-Йорке («The night souper»);
— токсичные многолетние отношения супругов («Как съели петуха»);
— элитного офицера и инструкцию для картофелечистки («История майора Симинькова»);
— чиновничество, вещизм и деньгизм (трилогия «Игра в чины», «Описание предметов», «Расчёты с жизнью»);
— полёт голубки над грязью фобии («Полёт голубки над грязью фобии»);
— друзей-наркоманов и беспросветную тоску («Хрустальный мир»).
Хотел бы отметить ещё, но жутко лень, да и не во все тексты я вник или их распробовал. Надеюсь, вы и так всё примерно поняли.
Отдельно отмечу, что всё упомянутое — художественная литература. А значит, авторы редко бывают объективны, и пишут, чаще всего исходя из своей жизни, опыта, убеждений. В общем, рекомендую всем заинтересованным прочитать сборник рассказов «Русские цветы зла». Быть может, вы найдëте пару цветочков внутри себя. А уж что с ними делать — решайте сами.
а выхода и нет,
я только рассмеюсь-ка,
как дядюшка Пакет.
Александр Прозоров «Медный страж»
fail of reality, 19 декабря 2022 г. 07:54
«Медный страж» показалась мне книгой достаточно философской, если можно так выразиться. Хотя бы потому, что в восьмой части серии ведун попадал в рабство — и на своей, что называется, шкуре испытал все «прелести» рабской жизни. А вот уже в девятом выпуске приключений Олега Середина ситуация складывается ровно наоборот: Олег участвует в карательном походе муромского князя на земли кочевников, где русские войска жестоко вырезают целый (возможно, и единственный) город зловредного кочевого племени. Преемственность, на отсутствие которой я ссылался в предыдущих обзорах, тут уже давно появилась — это радует.
Так вот. Покарали русские кочевников, взяли богатый «урожай» товаров и рабов, отправились домой, на Русь. Олегу по своей доле перепала молоденькая рабыня Урсула — девочка с разноцветными глазами, вся такая... набоковская Лолита, короче. Она уже созрела, и ей уже ХОЧЕТСЯ, а Олег всё отшучивается от неё и сам себе говорит, мол, я же не педофил, куда мне её трогать-то. Тем не менее, ближе к концу книги Олег благополучно забывает про принципы, и у него с Урсулой ВСЁ ПОЛУЧАЕТСЯ, да так, что она аж ПОСКУЛИВАЕТ, и всё в таком же духе. Но да не об этом сейчас.
В общем, книга мне понравилась насыщенностью сюжета. За несколько сот страниц я прочитал и про карательный поход на степняков, и про отношения Олега с малолеткой Урсулой (ради её защиты он положил четверых промысловиков, влипнув на суд), и также про торговую экспедицию Олега с его давним другом Любоводом к уральским племенам (экспедицию, что переросла в жестокий грабёж мирного населения, за что получила от Медного стража — хранителя народов Урала)...
Каждое из происходящих вокруг событий Олег рефлексирует и осмысляет по-новому. Например, рабство, жестокость и отсутствие общечеловеческого гуманизма в те древние времена. В прошлом отзыве я про это уже писал, а вот в данной книге Олег, оказалось, пришёл примерно к тому же: хоть и воспринимаем мы кого-то «врагами», на деле они — такие же люди, и «врагам» тоже бывает страшно, холодно, голодно и обидно.
Да только можно ли что-то изменить, думает Олег, если все вокруг играют в жестокую игру «свой — чужой»? А на тебя в лучшем случае посмотрят как на полоумного, если ты вдруг к рабу по-человечески относиться станешь. Раб же — он «говорящая вещь», но никак не человек, а «враг» — он тоже не человек, а тварь, мразь и существо, достойное самой грубой смерти.
Потому Олег засовывает свои гуманистические метания куда поглубже и просто принимает правила игры в «свой — чужой». Жаль, конечно, но куда деваться? Читать про метания Олега мне понравилось: мысли довольно занятные, хоть и простые. Да только меняется ли что-то от их простоты? Всем всё понятно, а ведём себя по-прежнему как дикари: будь то древнерусские мужики на чужой земле, или же... закончите фразу сами.
Отдельно отмечу про разграбление уральских городов торговой экспедицией Олега и Любовода.
Во-первых, эти города показаны чуть ли не как какие-то коммуны: оружия не носят, живут в мире и любви, балдеют от жизни и всё такое. А тут к ним приплыли торговать диковатые варяги и славяне, охочие до халявного добра, чужих женщин и крови невинных... Ужасно читать эту главу, на самом деле.
Во-вторых, в одной из первых книг А. Прозоров уже ударялся в псевдоисторию народов России — тут, кажется, тот же случай. И тут Прозоров тоже ссылается на некую книгу про древние уральские цивилизации, и т.д., и т.п. Меня всегда напрягают подобные вещи — от них пахнет лженаукой и ересью. И чем менее изучена реальная «Страна городов» и город Аркаим, тем более создаётся пространства для спекуляций... К счастью, в «Медном страже» нет откровенной бредятины из «Заклятия предков» всё того же А. Прозорова. Более того, присутствуют гуманистические мотивы и общефилософские рассуждения о жестокости, грубости и несправедливости всех людей. И на том спасибо.
В-третьих, Медный страж справедливо наказал пришлых торговцев — всех, кого он там потрошит и кому отрубает головы, совершенно не жалко. Так им, сукам, и надо. Я здесь всецело на стороне несчастных каимовцев, с которыми славяне поступили совершенно по-ублюдски. Подчеркну, что это всё — лишь мои оценочные суждения в рамках данной серии книг, и не стоит переносить их на реальность.
Итак, «Медный страж» не имеет законченной истории, ведь следующая часть серии является прямым продолжением начатого сюжета. Посмотрим, что будет дальше.
Александр Прозоров «Кровь ворона»
fail of reality, 6 декабря 2022 г. 04:24
Казалось бы, по-хорошему стандартная книга про приключения Олега Середина на Руси тем и закончится: ну, добудет сборный отряд ратников и колдунов легендарное золото князя, спрятанное заклятием древнего волхва, или не добудет — не столь важно. Важней атмосфера и сюжет о поисках золота. Но внезапно для меня книга «сломалась» примерно в середине. Повествование сделало резкий поворот, и вся история поменяла ритм, настроение и эмоции. В общем, глава «Мельник» — одна из лучших в книге, пусть и достаточно короткая, схематичная для всего там описанного.
Так изобразить то, что показал А. Прозоров — это многого стоит. За несколько десятков страниц автор умело разнообразил сюжет, как и в прежние разы, заставил нас сожалеть об участи полюбившихся персонажей (боярина Чеслава, Даромилу и Желану жаль больше всех остальных), а концовка главы «Мельник» так и вообще напоминает о стихотворении из «Волкодава» Марии Семёновой:
«Хозяин всё решит, хозяин знает лучше,
За ним рабу живётся и сыто, и в чести»...
Даже и не знаю, как я бы смог себя повести в ситуации Олега Середина: как сам Олег или как другие... люди.
Прочитал я эту главу, и подумалось мне вот: насколько же все мы до сих пор далеки от гуманизма, насколько мы, человеки, жадные, жестокие, корыстные и лицемерные создания подлунного мира. Сколько ещё крови и слёз мы должны пролить, чтобы человечество вступило в новую эпоху яблонь, цветущих на Марсе? Или я, как и ранее, всего лишь глупый идеалист, а все люди (и я тоже) — лишь дикие двуногие животные, которые прикрываются фиговым листком культуры?
«Кровь ворона» — вещь хорошая, практически не уступающая предыдущим книгам серии, а некоторые даже превосходящая. Я рад, что автор так долго умеет удерживать внимание читателя историями про ведуна Олега.