Все отзывы посетителя Sergio Blanc
Отзывы (всего: 926 шт.)
Рейтинг отзыва
Sergio Blanc, 14 мая 18:49
Знакомство с творчеством Ламли решил начать с этого романа. Почему? Да потому что «Демогоргон» — это единственный внецикловый текст автора в этом формате, переведённый на русский язык. Самодостаточные произведения, на мой непросвещённый взгляд, более ярко проявляют в себе особенности стиля, композиции и прочие характерные для того или иного писателя «фишки» и позволяют составить о его творчестве более-менее обьективное представление. Это важно для того, чтобы на ранней стадии «знакомства» осознать простую вещь — «твой» это автор или нет.
Роман Ламли представляет собой обычный коммерческий мистический триллер с элементами хоррора и мелодрамы. Автор в своём произведении эксплуатирует вечно-популярную тему борьбы Добра и Зла в рамках христианской религиозной традиции. Сатана, демоны, Антихрист — эти «персонажи» всегда привлекали и будут привлекать внимание читателей.
Согласно информации, почерпнутой мной из текста, инфернальная армия состоит из 7 миллионов демонов, подчиняющихся 72 князьям ада. Демоны разделены на 6 родов.
Демогоргон — посланец сатаны, существующий отдельно от него. Он наделён его мощью и несёт в себе его семя. Принадлежит он ко второму роду демонов — демонов воздушных. Но не он является главным действующим лицом нашего повествования. Демон появляется/проявляется в тексте только тогда, когда его призывает сын Сатаны, так называемый Антихрист, имя которому — Легион. Концепция Антихриста как некоего феникса, перерождающегося в самого себя через определённые промежутки времени и является тем вращающим моментом, движущим основную сюжетную линию романа Ламли. Не скрою — было любопытно ознакомиться. Но вот ослиный низ нашего Пана- Антихриста как-то мне не «зашёл» — привык к классической «козлиной трактовке».
Грек-киприот Димитриос Каструни и лондонский профессиональный вор-домушник Чарли Трэйс со-товарищи пытаются предотвратить очередную реинкарнацию извечного врага человечества. Попадая в различные кризисные ситуации ребята не тушуются и практически всегда ухитряются из них выпутаться. Автор иногда им помогает, подгоняя небольшие «рояльчики» то тут, то там, но здесь всё в меру, перебора нет.
Как старый любитель алкоголя должен отметить, что в романе встречается коньяк «Курвуазье», виски марок «Джонни Уокер», «Беллз», «Грантс» и вино «Гран-Марнье» в двухлитровой таре. Коньяк хороший, виски обычный купажированный скотч, вино мне не знакомо. Ха! Сорри, за маленькую интермедию/интерлюдию. Как правильно?
Написано несложно — читается легко и быстро. Текст имеет обширную географию. Мы перемещаемся из Израиля на Кипр, далее остановка в Лондоне — оттуда на греческие острова Родос и Карпатос и, наконец, обратно в Галилею, где нас ожидает развязка всех сюжетных «заморочек».
Эпилог, если честно, немного удивил. Закончив его чтение, я невольно улыбнулся: за «внучка» респектую автору отдельно.
Финал текста написан с явным намёком на продолжение, которого не случилось по неизвестным мне причинам. Ламли известный автор нескольких достаточно длинных циклов.
Рекомендую всем любителям нехитрой классической мистики христианско-эсхатологического характера. Хотя эсхатология тут очень неявная.
Мюррей Лейнстер «Проксима Центавра»
Sergio Blanc, 12 мая 21:17
Истории, написанные про Контакт цивилизаций бывают обычно двух основных типов. Контакт — Понимание, Контакт — Сотрудничество или же Контакт — Столкновение, Контакт — Конфликт. Повесть Лейнстера принадлежит ко второй тенденции. Она очень характерна для англосаксонской фантастической традиции, развитие которой привело к появлению Чужих, Хищников и прочих ксеноморфов.
В тексте «Проксима Центавра» человечеству в его космической экспансии противостоит раса разумных и очень-очень охочих до человеческого мясца растений. Они, безголовые и кровожадные, истребили животную жизнь в своей системе и очень возбудились, когда перед ними открылась перспектива поработить Землю.
Концепция, которую предлагает писатель, не нова (можно вспомнить Уэллса, Гамильтона и прочих авторов), но безусловно интересна.
А вот детали, её сопровождающие, увы, не прошли проверку времени. А уж попытки Лейнстера встроить в эту свою конструкцию космического хоррора мелодраматическую составляющую, на мой непросвещённый взгляд, были совершенно лишними и серьёзно испортили финал.
Последние абзацы повести поселили в моей душе чувство непреходящего разочарования.
Резюме: слабовато. Чтение на один раз для историков НФ, коллекционеров и фанатов Лейнстера.
Sergio Blanc, 11 мая 11:02
В этом небольшом рассказе, написанном в далёком 1953 году, Брэдбери ещё раз доказывает/показывает, что он замечательный фантаст.
Только настоящий мастер НФ может быть так точен, так правдоподобен в своих литературных допущениях. Прекрасно показано общество, в котором реклама и гаджеты начинают заполонять всё и вся. Почитайте моменты, связанные с использованием радиобраслетов ( сегодня в их роли выступают смартфоны и отчасти, наверное смарт-часы) и примерьте к современному социуму, к себе, к своим близким. Ну и? Что неверно, что не так? Всё так, все так, Ктулху всезнающий мне свидетель.
По сути ситуация, в которой оказываются и врач, и пациент в этом тексте — совсем не фантастическая. Это суровая реальность бытия.
Мы становимся реально зависимыми от всех окружающих нас электронных «приблуд». Центры лечения зависимости от всевозможных гаджетов уже существуют. Их запрещают в школах, в общественных местах. Как там в тексте (цитата): «... люди чересчур втянулись в игру, зашли слишком далеко, всё наше общество попало в плен к механическим нянькам — и запуталось, и уже не умеет выпутаться..» Заменим слово «механическим» словом «электронным» — и, вуаля, получаем пророческое высказывание, которое полностью сбылось. Про рекламу — молчу. С ней всё ясно и очевидно.
Ещё меня поразило сравнение телевидения с Медузой и сиренами. Разрешите цитату: «Это Медуза — каждый вечер своим неподвижным взгляждом обращает в камень миллионы людей, это сирена — поёт, и зовёт. и обещает так много, а даёт ничтожно мало...» Очень показательная и верная аналогия.
Читать. Настоящая классика.
Герберт Уэллс «Колёса фортуны»
Sergio Blanc, 11 мая 10:37
Замечательная, но совсем не фантастическа история.
«Колёса фортуны» — это простой по форме, но достаточно глубокий по содержанию текст. Он удобно раэбит на 26 небольших глав, парочка из которых выступает в качестве интермедий, читается легко и так же легко воспринимается. Содержательная часть, даже с учётом поправки на время написания, психологически выверена и достоверна и вполне актуальна для сегодняшнего времени.
«Колёса фортуны» — это один из многих образчиков прозы в жанре мелодраматической road movie, как сказали бы в Голливуде, или, всё-таки вернее будет сказать road story — произведение таки прозаическое. Итак — это роман-путешествие, который Уэллс наполнил романтическими отношениями, лёгкой иронией, мягким юмором, литературными аллюзиями (особенно выделяются те, которые связаны с творчеством Конан Дойля), социальными зарисовками и прогнозами, «философическими» мыслями.
Главный герой романа, младший приказчик из магазина тканей, берёт 10-дневный отпуск, с намерением вырваться из серости будней своего бытия. Молодой человек с говорящей фамилией Хупдрайвер ( в перводе с английского «обруч», «обод»), образ которого явно несёт автобиографические черты писателя, отправляется в путешествие на подержанном велосипеде по дорогам Южной Англии. Он намеревается безмятежно проводить время, любуясь природой и местными достопримечательностями. Уэллс в этом плане хорош. По его роману и географию, и ботанику можно изучать. Всё подробно, чётко, но не нудно. От описаний не устаёшь. Конец девятнадцатого века, а Англии на каждом углу можно купить карту графства и даже Атлас велосипедных дорог! Очень примечательная деталь, характеризующая подход автора к написанию своего произведения. Люблю творчество скрупулёзных и дотошных писателей.
Но случайная встреча на дороге переворачивает все планы юноши. Он безнадёжно влюбляется в повстречавшуюся ему Юную леди в Сером. Чуть позже мы узнаем её настоящее имя и обстоятельства, по которым она оказалась далеко от дома.
С вашего позволения я приведу цитаты из текста, которые помогают понять как будут развиваться отношения между молодыми людьми, стоящими на пороге взросления и ещё малопонимающие свои истинные чувства.
-- «Самообман — наркоз, который даёт людям жизнь, пока господь Бог выкраивает нас по своему образу и подобию»;
-- «Человек — самое неразумное создание на свете»;
-- «Нас со всех сторон окружают гипнотизёры-писатели, гипнотизёры-педагоги и проповедники и гипнотизёры-журналисты. Сахар, который вы едите, говорят они, приготовлен из чернил — и мы тотчас отвергаем его с безудержным отвращением..»
«Колёса фортуны» — это рассказ о маленьком человеке, который вдруг решил стать нормальным человеком, человеком, который ставит перед собой цели, невзирая на все классовые ограничения и прочие условности современного Уэллсу общества. Это прежде всего касается Хупдрайвера, но это также верно и для Джесси Милтон, воспитанной в духе викторианских романов. И тот, и другая хотят покинуть свои социальные клетки, в которые их поместило общество. Удастся ли им это? Этот вопрос автор оставляет без ответа.
Хорошее, всем понятное чтение. Роман можно было бы назвать «Пробуждение души». Многие читатели, я почему-то в этом уверен, в перживаниях наших героев узнают себя. Все мы в определённый период своего взросления старались казаться не совсем теми, кем мы были на самом деле. Все мы совершали различные благоглупости, которых потом искренне стыдились.
Рекомендую, с чистым сердцем, всем категориям читателей.
Sergio Blanc, 10 мая 12:47
Ктулху меня поймёт, прочтя эту миниатюру, почему мне так по душе творчество Суэнвика.
Он оригинален и непредсказуем во всём: в идеях, в деталях, персонажах, общих концепциях, в выводах.
Он превосходно завершает/закольцовывает даже самые «малюсенькие» свои зарисовки.
Неоновый свет реклам как нервные вспышки страдающих душ! Дьявол, говорящий, что этот свет полезен для его кожи!!!!
За такими деталями и фразами кроется глубокий, но понятный/доступный для каждого общий смысл.
Отлично, просто отлично!
Sergio Blanc, 10 мая 12:33
Девятая миниатюра сборника посвящена фтору.
Кстати, у меня, как и у автора, фтор вызывает стойкую ассоциацию с таким предметом личной гигиены как зубная паста..
Но предположить, что «Зубная паста, как выяснилось, – это вирус из космоса» — я не мог даже в самых смелых своих мечтаниях.
Суэнвик продолжает жечь напалмом страницы своего сборника. И мне это нравится.
Майкл Суэнвик «Oxygen Planets»
Sergio Blanc, 10 мая 12:20
Суэнвик в этом очередном мини-тексте сборника верен себе: краток, умён и оригинален.
Автор предлагает лаконичную, но очень яркую концепцию зависимости особенностей разумной жизни от типа атмосферы.
Последний абзац — просто блеск. Он-то и придаёт МЕТАзначение всей этой истории.
Очень хорошо.
Дмитрий Федотов «Робинзоны Марса»
Sergio Blanc, 7 мая 20:20
Идея не нова. Замысел далёк от малейшего намёка на оригинальность.
Несуразно всё: диалоги, характеры, ситуации. Не верю ни во что описанное.
Особенно доставил «рояльчик» с коньяком. Вот это по-нашенски. Пососи из трубки бухлишка и все проблемы ерунда.
Состряпанный на скорую руку «буравчик» навеял живые аллюзии из разных «лютых» РПГ-игр. Хлебнул и в бой.
Правда, в данном, Ктулху меня простит, случае квест вышел совсем не интересный.
Диагноз прост: халтура!
И к настоящей, правильной «советской фантастике» этот текст не имеет никакого отношения, ещё раз прости меня Ктулху Читающий!
Александр Железняков «Будущее человечества – освоение космического пространства»
Sergio Blanc, 5 мая 19:06
Разделяю озабоченности автора. Понимаю, что его беспокоит и почему.
Согласен, что решение глобальных проблем человечество теснейшим образом связано с его космическими перспективами.
Вопрос в том, сумеем ли мы «доковылять» до того момента, когда люди, обьединившись, вспомнят про План Циолковского и начнут его реализовывать.
Пока предпосылок к этому не проматривается. Мы предпочитаем тратить наши ограниченные ресурсы на совсем другие цели. Так что можем банально не успеть.
Структуру и специфики антологии автор в своём тексте предпочитает не рассматривать. Его рассуждения носят общий социально-философский характер.
Прочёл с интересом. Концетрация знакомых тем и смыслов ещё раз запечатлена. Коротко, ясно, по делу.
Рекомендую тем, кто ещё не связал в своём сознании выживание человечества и освоение космического пространства.
Перед нами по-сути некий ликбез, который я настоятельно рекомендую пройти/прочитать.
Радий Радутный «Принцесса стоит погони»
Sergio Blanc, 5 мая 18:52
Сплошная динамика и ничего более. Как там в советской киноклассике сказано: «Один убегает — другой догоняет». Вот собственно и всё, что можно сказать про сюжет.
Из всей этой любовно-погонной истории мне запомнились две вещи:
- первая: описание разных отрицательных и положительных перегрузок, которые испытывают на себе пилоты и пассажиры космических кораблей. У меня один вопрос — ладно пилоты, их к этому готовили, а принцесса Лейла (единственная героиня истории имеющая имя собственное), убегающая с любовником, как всё это переносила, стесняюсь спросить? Глазки не вылезли?
- вторая: фраза «Геббельс, заткнись!» К чему и кому она говорилась, вы узнаете, если всё-таки решитесь прочесть этот опус, где описание маневров корабля гораздо важнее всего остального.
Выводы делайте сами.
Sergio Blanc, 5 мая 18:35
Простота — хуже воровства.
Текст представляет собой не очень удачную попытку обыграть интуитивно-рефлексивную способность крыс загодя предчувствовать опасность. Автор пытается оригинально обыграть концепцию: и крыса у него в спецконтейнере, и подключена она ко всем мыслимым датчикам на космическом корабле, и «повелевает» она виртуальными сородичами. Настоящий крысиный киберпанк. Но это не вытягивает ни сюжет, ни всё остальное.
Пусто и не прикольно. Боцманы, матросы, Ктулху меня прости, как всё это раздражает. Про ящики с персиковым компотом и тараканов на пищеблоке — это просто отдельная «песня».
«Королева Чуча» — надо же! И крыс не люблю, и «машина времени» мне никогда не нравилась.
Действительно, «вещица», но ничего приятного в ней, лично я, не нашёл.
Sergio Blanc, 4 мая 16:25
Я понимаю, почему такие книги в почёте и фаворе у американцев. США — это страна сутяжников. В стране работают три четверти частных юристов всего мира. Почему наши читатетели в восторге? Лично мне непонятно. Прочтите аннотацию на ФантЛабе — какой восторг, Ктулху меня прости!
Усталость, раздражение, разочарование — вот три слова, характеризующие мои впечатления и эмоции после прочтения данного текста.
Усталость прежде всего от обьёма. Почти 650 страниц на которых разместилось 42 главы нудного и скучного чтения. Персонажи картонны за редчайшим исключением. Их образы схематичны и не получают никакого нормального развития.
Раздражало — многое. Прежде всего раздражало многословное описание всевозможных юридических коллизий, возникающих у/между адвокатов, прокуроров, судей, прочих юристов в процессе развития сюжета. Адвокаты раздражающе наглы. Их «всезнайство» и апломб — в романе выше всяких пределов. Книга — настоящая апология американской адвокатуры. Я не знаю, как там у них в разных штатах, но 11-летний мальчик самостоятельно нанимающий себе за символический доллар адвоката в деле, где замешана криминальная среда — не слишком ли это смелое авторское допущение?
Я молчу про завязку сюжета. Мотивация продажного адвоката-суицидника, равно как и пытающихся его спасти мальчишек — это что-то с чем-то. Ктулху с ней, с завязкой.
Ещё больше раздражала: тупость окружного прокурора и его помощников; тупость и незаконченность персональных линий героев, имеющих отношение к мафии; либерально-повесточные тренды — все положительные герои чёрнокожие или женщины, остальные в лучшем случае на вторых ролях.
Но главное «раздражение» — это действия нашего малолетнего, а вернее 11-летнего героя. Этот, с позволения сказать, мальчик и адвоката наймёт, и из тюрьмы сбежит, и быстренько придумает как расстроить планы мафии. Вундер, мать его, кинд получился у Гришема. Хорошо хоть, что младший брат всё время провёл с пальцем во рту. Я всё боялся, что и для него писатель что-нибудь «интересное» придумает.
Коммерческий полудетектив/полутриллер, рассчитанный на типичного среднего американца, который и попереживать хочет в привычных юридических и моральных категориях. Я разочарован. Жаль потраченного времени. Купился на восторженные отзывы.
Роберт М. Вегнер «Юг. Меч и жар»
Sergio Blanc, 4 мая 15:25
Собрание историй, посвящённых превращению воина Йатеха из пустынного проклятого племени иссарам в могучего Керу-вельна («носящего мечи») на службе у таинственной божественной, а может демонической, Силы.
Четыре повести показывают этапы этой морально-психологической трансформации героя.
Из уважаемого и любимого телохранителя известного южного купца он превращается в убийцу (ей-Ктулху не пойму в этом вопросе мотивацию героя), затем он становится изгоем в собственном племени, а далее его, ползущего к смерти через раскалённые барханы пустыни, спасает таинственная девушка, то ли колдунья, то ли жрица и ставит его, после определённой обработки, на службу Силе... . Силе Зла? Силе Добра? Хотя, что такое зло, и что такое добро? Очень относительные понятия. Автор, на примере образа своего героя, недвусмысленно и показательно ярко нам это показывает.
Ждал, что персонаж купца Аэрина-кер-Ноэля получит более серьёзное развитие. Но его сюжетный путь закончился уже во второй части истории.
По каждой повести я отписался отдельно, но хотелось бы отметить последний текст подцикла как наиболее мне понравившийся.
Сравнивать с «Севером» не буду. Как говорят философы: «Сравнение — это не доказательство».
Мне в целом творчество Вегнера «заходит». Хорошее героическое фэнтези на непростой социальной, религиозной и мистической основе.
Читать однозначно всем поклонникам жанра. Люблю творчество писателей, серьёзно относящихся к созданным им мирам.
Роберт М. Вегнер «Убей мою память»
Sergio Blanc, 4 мая 15:01
Финальная история подцикла получилась интересной и многообещающей. В ней начинают проясняться контуры истинного авторского замысла. Разрозненные куски историй Севера и Юга начинают соединяться в некое, пока ещё не до конца понятное, целое.
Ясно одно — к сложному и пёстрому во всех отношениях миру, в котором господствует Меекханская империя, протягивает свою зловещую руку некая (совсем недобрая) чудовищная Сила. Пока Крысы и Гончие (две могущественные спецслужбы Империи) пытаются разобраться между собой и со страшными события в деревушке Глеввен-Он, Ийатех, превратившийся в Керувельна («носящего мечи») вместе со своей таинственной спасительницей/повелительницей готовится к схватке с посланцем этой Силы.
Стороны глобального противостояния в этой повести наконец-то определились, но не прояснились. Становится всё интереснее.
Идея с рисунками-порталами не нова, но подана автором очень сильно. Изменённые дети, сражающиеся с чудовищами; флэшбеки Канайонесс; финальная битва с хеел-заавом, убийцей в белом — всё этот впечатляет и заставляет чувствовать тревожно-радостное ожидание дальнейшего знакомства с текстами цикла.
Надеюсь, что дальше история по-настоящему раскроется и заиграет совершенно новыми красками.
Повесть понравилась — читаем дальше.
Роберт М. Вегнер «Поцелуй скорпиона»
Sergio Blanc, 4 мая 14:06
Самая короткая и не самая сильная, на мой непросвещённый взгляд, повесть Вегнера из подцикла «Юг».
Слабая она не потому что плохо написана — написана она как раз неплохо, а потому, мне так показалось, что «атмосферно» выпадает из общей парадигмы (Ктулху меня прости за это слово!) цикла. Получился депрессивный рассказ о личностном переживании/осмыслении танатоса нашим героическим иссарамом. Вся эта ползотня по барханам в полубредовом состоянии, разбавленная длиннющим флэшбеком, навеяла на меня жуткую тоску. Просто сдохнуть — это не для него. Йатеху и место для смерти нужно подходящее символически. Эстет, блин, недорезанный.
И всё бы было совсем плохо, если бы не концовка, в которой начинают появляться связи с девушкой, которую Крысы и Гончие Меекханской империи так тщательно искали.
Это немного прояснило общий авторский замысел и подарило надежду, подстегнув интерес к дальнейшему чтению.
Очень хочется узнать «за девушку» и «за то», почему наш мрачно-героический пересекатель пустыни ей понадобился.
Джордж Р. Р. Мартин «Таинственный рыцарь»
Sergio Blanc, 4 мая 13:28
Третья повесть о Дунке и Эгге.
В ней Мартин, как и прежде, всё так же верен себе, верен своим писательским схемам и сюжетным алгоритмам, как в основах повествования, так и в деталях.
Снова герои вначале сталкиваются с напоминанием о смерти и преходящести бытия. В качестве символа бренной жизни и неизбежной смерти на этот раз выступает голова на пике — понятный для средневековья, хоть реального, хоть вымышленного образ.
Снова герои оказываются в центре распрей, заговоров и интриг именитых аристократов. Снова борьба за власть на фоне которой показывется развитие характеров наших главных героев. Снова Дунк участвует в турнире, снова Эгг показывает чудеса сообразительности. Оба наших «парня» правильны и благородны в своих поступках и намерениях. Особенно «правилен» наш сир/сэр/сьер Дункан Высокий из фигуры которого Мартин лепит настоящий рыцарский образ в самом лучшем понимании этого выражения. Снова автор радует нас, запоминающимися второстепенными персонажами из которых особенно выделю межевого рыцаря Глендона Болла и опытного турнирного бойца-стервятника Утора Андерлифа по прозвищу Улитка.
Про свадебный пир с роскошным пирогом мы тоже где-то уже читали. Описанием турнирных схваток и «околотурнирной» атмосферы нас автор также баловал не раз.
Финал традиционно украшен смертельной схваткой. В ней Дунк противостоит свирепому и искусному воину по имени Томмард Хеддль. Схватка оказалась, что не характерно для мартиновского стиля, на удивление быстротечной, но тем не менее смертельной.
Из «изюма» — в тексте фигурирует яйцо дракона и Эгг, наконец-то, использует секрет своего сапога.
Как видите, ничего особенно нового и оригинального в тексте нет, но лично я и ценю творчество автора за приверженность традициям, стабильность контента и верность стиля. Средневековый Вестерос Мартина — форева!
Дмитрий Нагишкин «Кукушкино богатство»
Sergio Blanc, 6 апреля 17:33
Поучительная история о юноше по имени Покчо и его моральной трансформации.
Смысл сказки хорошо отражают две русские пословицы:
- первая: дурак думкой богатеет;
- вторая: лучше синица в руке, чем журавль в небе.
Журавля в сказке условно и успешно заменяет кукушка, а синицу — соболь.
Хороший текст с правильным жизненным наполнением.
Майкл Суэнвик «Nitrogen: An Introduction»
Sergio Blanc, 6 апреля 15:46
Познавательная, чисто «химическая» ,весьма наукообразная зарисовка о свойствах азота и его применении.
Фантастическим этот мини-рассказ делает последний абзац текста. Да, да последние три строчки ради которых его и нужно прочесть.
Времени у вас это займёт гораздо меньше, чем я потратил, кропая данный отзыв.
Се-ля-ви.
Майкл Суэнвик «They're Made of Carbon»
Sergio Blanc, 6 апреля 15:40
«Углеродная» миниатюра автора основана на теме Контакта.
Иронично, но далеко не оригинально. Не случайно в концовке текста писатель приносит извинения Терри Биссону.
Сильные аллюзии с рассказом последнего «Они сделаны из мяса». Прочтите — сравните и вы сразу поймёте «где собака порылась».
Майкл Суэнвик «Francis, Child of Scorn»
Sergio Blanc, 6 апреля 15:30
История пятая получилась у Суэнвика философско-фаталистической.
Она о превратностях реинкарнации, если бы таковая существовала. Нормальная тема, заставляющая задуматься уже о превратностях бытия.
Ковбой улыбнул, когда пришло узнавание.
Sergio Blanc, 5 апреля 13:58
Не очень внятный текст и не очень понятный.
Что легло в основу новой методики лечения — это ясно. Не ясно как содаётся условный мир альтернативной истории в котором эта методика применяется.
С финалом — такая же «петрушка».
Ладно, ворчу по-стариковски. Сумбурный текст получился у Николова, а я такие не очень жалую.
Любомир Николов «Сто первый закон роботехники»
Sergio Blanc, 5 апреля 13:20
Коротко и ясно.
Согласен с авторским посылом, что хорош уже развивать идеи великих фантастов в разные и не совсем нужные направления. Предложенный автором пример с законами робототнехники Азимова вполне уместен в данном контексте. На этих законах «не оттоптался», пожалуй, только ленивый фантаст. Почему-то вспоминается фыраза про карликов, стоящих на плечах гигантов. Мне тоже иногда (после прочтения очередного опуса) хочется взять в руки что-нибудь тяжёлое и отправиться на душещипательную беседу с каким-нибудь «пейсателем», возомнившем себя продолжателем классиков.
Автору — зачёт, только вот «автоматический одеватель шлёпанцев» как-то не улыбает совершенно.
Любомир Николов «Расчёска для призрака»
Sergio Blanc, 5 апреля 12:59
Милая, добрая, трогательная история про то, какую неожиданную роль может сыграть маленькая девочка при установлении Контакта с инопланетной расой.
Особенно, если девочка любознательна, находчива и внимательно слушает сказки отца перед сном.
На мой взгляд прекрасно подходит для чтения детям младшего подросткового возраста. А лучше — пересказывать им этот текст, убрав из него «лишние детали».
Какую роль в развитии сюжета играют залежи лонговита? На мой непросвещённый взгляд — никакую. Но не это в тексте главное.
Главное в нём (и здесь я полностью согласен с уважаемым коллегой-лаборантом god54 ) — любовь и доброта, помогающие решить любую проблему.
Любомир Николов «Корабль в бутылке»
Sergio Blanc, 5 апреля 12:40
Милая, добрая и слегка наивная история, посвящённая вечной теме Контакта.
Повествование оживляет и развивает страсть астронавта к моделированию.
Прочесть, улыбнуться, забыть.
Sergio Blanc, 5 апреля 12:25
Хороший «плотный» текст на уже ставшие классическими темы: « They Live Among Us» и «Рептилоиды — хозяева Земли».
Сюжет остр, динамичен, жесток.
От завязки до развязки — три условных шага, но автор прошагал их дерзко и энергично.
Мне понравилось.
Sergio Blanc, 5 апреля 12:08
Забавный полуфантасмагорический этюд из жизни практикующего психиатра доктора Ушельсона.
Речь в тексте идёт о состоянии противоположном паранойе. Паранойя — нароапойя. Das Stimmt?
Последствия любопытны, но легко прогнозируемы.
Нормальный «одноразовый» текст из рубрики «Не без колорита» с нотками тонкой иронии и толстого юмора и с небольшой дозой психоделики.
Сергей Панарин «Отбросы Вселенной»
Sergio Blanc, 30 марта 18:54
Местами текст забавлял, местами раздражал. АНУС и ПУК — это просто вершина вкуса и стиля.
Как говорят японцы: много хорошо — это уже плохо. Слишком много курьёзов, слишком много стёба. Слишком много простецкого, непритязательного юморка. Частенько охватывало ощущения, что ГДЕ-ТО про ЭТО я уже читывал.
Некоторые эпизоды приключений космического ассенизатора Сигизмунда приводили меня в состояние «тихий ужас» своей прямолинейной юмористической псевдопародийностью. Герой-ассенизатор — как это оригинально, Ктулху пусть простит всех причастных. Герой-дурачок — как это прикольно, ещё раз вспомню всуе Ктулху.
Единственное, что порадовало так это концепция святых/несвятых граалей как источников дармовой энергии необходимых как условным силам Света, представленным в романе небезысвестным Гавриилом, так и условным Силам Сатаны, представленным Азазелем. Мило описано. Хоть какая-то логика присутствует во всей этой ситуации. Во всяком случае понятна роль нашего Сиги.
Знакомство с крупной формой Панарина на сим заканчиваю. Мне, пожалуй, всё ясно/понятно. Однозначно — не мой автор.
Дмитрий Нагишкин «Храбрый Азмун»
Sergio Blanc, 30 марта 13:19
Хорошая сказка на привычный сюжет: герой отправляется в дальнее, полное опасностей путешествие, чтобы спасти свой народ.
По пути звери, птицы попадаются — помощи просят.
Для того, чтобы добиться своей цели нашему храброму Азмуну из народа нивхи придётся проявить хитрость, смекалку, ловкость и силу.
Про радугу тоже «доставило», сорри за жаргонизм, по-настоящему яркий образ вышел у Нагишкина.
Sergio Blanc, 30 марта 13:01
Забавная история про молодого незадачливого химика, рекламу чистящих/моющих средств и про то, как волшебная сила любви может всё изменить.
Лёгкая романтически-юмористическая история.
Незатейливый сюжет. Понятная мораль. Улыбнуться и забыть. Ха! Если получится.
Герберт Уэллс «Что едят писатели»
Sergio Blanc, 30 марта 12:14
Ещё одно литературное подтверждение мысли о том, что творчество Уэллса актуально во все времена, а особенно в наше время — время блогеров, инфо-цыган и прочих инфлюэнсеров. Сделай по тексту ролик в «тик-токах» и прочих «лайках» и «ютубах» — и это может стать трендом. И начнут «креативные творческие люди» жрать (или не жрать!) то, что им порекомендуют лидеры общественного мнения. И будут искренне верить в том, что, как-там в тексте: « Для детективных рассказов лучше всего идет холодный крепкий чай с черствыми бисквитами, тогда как для социального романа автору надо есть побольше вареного риса с поджаренным хлебом и запивать их водой.» А что? Звучит!
Юмор автора специфичен и не очень смешон. Но дело здесь не в этом — дело здесь в том, что уже тогда желающих «проявить» себя было столько и они были настолько тупы, что думали, что есть безусловные рецепты/технологии, которые сделают их богатыми, успешными и знаменитыми. Ха! Почему бы не испробовать диеты?
Поэтому согласен с писателем про мышьяк. Добавлять непременно надо.
Герберт Уэллс «Чудесное посещение»
Sergio Blanc, 30 марта 11:55
Несмотря на то, что роман Уэллса написан 130 лет назад — он абсолютно не теряет своей актуальности и в наши дни. Поднимаемые в тексте социальные и филиософские проблемы автор подаёт через случайное столкновение двух, параллельно существующих, миров: мира «ангельского» и мира «человеческого». В одном мире правит Красота, в другом основой сущего является боль. Нетрудно догадаться какая основа главная в каком из миров.
Сразу хочу сказать, что страна ангелов никакого отношения к библейскому раю не имеет. Это просто параллельная реальность, где нет ни горести, ни смерти, нет рождения и нет забвения, нет женитьб и сватовства, нет боли. Там живут красивые крылатые существа очень похожие на людей.
Волею фантазии писателя один из них попадает в наш мир. Уэллс показывает нам грустную, пронзительную историю столкновения двух типов мировоззрения. Делает он это так, что местами хочется самому возопить: «Господи (Ктулху и прочие!), да что ж деется-то такое! Почему люди так эгоистичны, самолюбивы? Почему они до отказа набиты ханжеством, лицемерием и прочими людскими «достоинствами»? Почему только немногие готовы принять чужую красоту и чужие способности?
Я думаю, что появись подобное существо сейчас всё произошло бы приблизительно так, как описывает автор с поправкой на современные тренды. Не важно либерально-постмодернистская это повестка или увлечения религиями. Страшно подумать, что сделали бы с нашим «ангелом» какие-нибудь ваххабиты.
В романе ангел, благодаря окружающим его «добрым» людям, быстро превращается в «горбатое» затюканное существо, начинающее проявлять агрессию. Сцена с хлыстом потрясающая!
После прочтения ещё раз задумался о том сколько талантливых, неординарных людей пали жертвой на алтаре человеческого тщеславия, зависти и злобы. Сколько было сломано судеб в глобальных и локальных масштабах. Все эти людские драмы, часто перерастающие в настоящие трагедии, не раз были описаны в мировой литературе разных жанров, но у Уэллса это получилось как-то особенно выразительно и социально конкретно.
Выделю финал романа. Он открыт и полон драмы. Пожар в доме викария и, связанные с ним исчезновения, оставляют читательской фантазии достаточно места для того, чтобы выстроитиь свой вариант окончания этой поразительной истории.
Викария жаль. Увы, таков удел людей слабовольных и малодушных, людей, которые так и не смогли сделать правильный морально-этический выбор.
Безусловно к чтению всем любителям качественной социальной фантастики.
Сергей Панарин «Птица счастья»
Sergio Blanc, 23 марта 13:39
Про справедливость — было. Про воровство — читал. Добрался наш автор, философ-шутник, и до счастья-радости народного.
Облёк писатель мысли свои в одёжки угара да стёба неприличного да пошёл нам сказку-быль сказывать.
Эх, сколько раз уж писал/говорил, что юмор штука серьёзная. В руках умелых — горы может сдвинуть, шедевр создать. А «ремесленников» от юмора, жаждущих над родной культурой поскабрезничать — развелось, что хоть... .
Страхолюдов, Хитроглавок и прочих Буреломушек терпеть ещё можно, но с конём Паровозом и старцем Беломором, которого наш «херой» обещал скурить — явный перебор.
Равно как и с шутками-прибаутками другого толка.
И про народ наш не понравилось. Ишь, благодетели нашлись для дурного-то народа.
Короче, зашифрованный в сказочный антураж посыл, что народ сам виноват, что счастья у него нет — не принимаю. Зло вы как-то шутите батенька, не «по-нашенски».
Sergio Blanc, 23 марта 12:29
Позволю себе кулинарно-гастрономические аналогии. Представьте себе, что вы являетесь ценителем какого-нибудь распространённого блюда, которое вы можете заказать в любом мало-мальски приличном ресторанчике. Да, есть вариации, есть оригинальные рецепты, в каждом заведении своя подача, но блюдо то же самое! Вкус основных ингредиентов узнаваем с закрытыми глазами как это делают участники в кулинарных тв-шоу.
В романе Хаецкой от блюда одно название и оно не соответствует содержанию. Это как рисовую кашу называть пловом, а запеканку — лазаньей по-итальянски.
Зачем вы населяете Хайборию гномами и ифритами? Зачем вы заставляете разговаривать героев так, как никогда не могут говорить люди, выросшие в реалиях условного «древнего мира»? Амазонка, которая должна воспитываться в пренебрежении к мужчинам, не спит, ворочаясь и вожделея еженощно нашего славного варвара? Зачем вам это уважаемые авторы? Торчащий член огненного демона, изрекающего: «Женщину — хочу!» Это что такое вообще, скажите мне, пожалуйста? Низвести поведение инфернального существа до первичных физиологических потребностей — вам, скажите, зачем такое надо? При этом ифрит чуть не срыгивает (или срыгивает, что-то не помню, как там в тексте) от удовольствия после сытного «обеда» казаками.
Ктулху милосердный, назовите своего героя Харрей Потной, а мир в котором он действует Засраиной какой-нибудь и у меня к вам не будет никаких вопросов. А так — я просто киплю от возмущения. Придраться много есть к чему. Например: за магическим камнем Конан отправляется в одной набедренной повязе, но как-только камень оказывается у него в руках тут же появляется и ремень, и мешок для камня на ремне и т.д. Это один маленький пример. Мало того, что пишут ерунду, так и пишут её небрежно.
Оживающие статуи, тупые жадные трактирщики, непобедимость Конана (особенно «доставил» эпизод, в котором наш киммериец одновременно сражается сразу с четырьмя богинями) и его способности полиглота, поиск немыслимых сокровищ — это привычно, традиционно и даже не вызвало у меня особых претензий.
Литературно написано неплохо, но.. . Про «но» я немного написал выше.
Это даже не «конина» — это эрзац-конина, это бутлег-конина.
Согласен с Фалконом и Groucho Marxом, что такой подход к легендарной франшизе неприемлем.
Sergio Blanc, 23 марта 11:56
Ещё одна нравоучительная история от Панарина, облечённая в фантдопущение о параллельных мирах. Предыдущий подобный опус автора, который я удосужился прочесть был посвящён тематике справедливости. Этот же рассказ о воровстве, сорри — коррупции, в среде политиков. Обьяснение/обоснование этому явлению автор, устами одного из своих персонажей, даёт весьма «оригинальное».
Прочтите — обомлеете. Было бы забавно, если бы не было так несуразно. Я понимаю, что автор пытается юморить, но получается это у него слабенько. Все эти проныры-журналисты и редкобородые экстрасенсы ничего кроме чувства инстинктивной брезгливости не вызывают. Опять же, даже делая скидку не «задумку» автора показать всё в эдаком иронически-саркастически-юмористическом ключе.
Не понравилось. Не мой стиль, не мой сюжет.
Sergio Blanc, 23 марта 11:25
«Такая себе», как принято сейчас выражаться у современной молодёжи, история.
Немного юмора, немного скабрезных деталек и, вуаля, «шхедевр» готов.
Образ шкафа как адского портала, мне почему-то напомнил историю с какой-то Нарнией, и сосредоточиться после этой невольной аллюзии я уже не мог.
Не смешно, не оригинально. Скучно и немного пошло.
Сергей Панарин «Рыцарям Добра и Беспощадным тиранам»
Sergio Blanc, 23 марта 11:13
В средней школе такой формат построения текста назвали бы сочинением-рассуждением. Тема, которую выбрал автор, актуальна во все времена — это тема справедливости.
С большинством социально-философских утверждений/размышлений Панарина согласен. Они не новы, не оригинальны, но с ними не поспоришь.
Например (цитата): «Человек совершенствует технологии, искусства, лекарства, технику спаривания, методы нейтрализации себе подобных, — всё подряд. Всё, кроме себя.»
Справедливо? Разумеется! Никто и спорить не собирается, что слаб человек, слаб.
Но перед нами всё же фантастический рассказ, а не глубокомысленное эссе. В части фантдопущений текст слабоват, на мой непросвещённый взгляд.
Полуоткрытый финал «с намёками» только усиливает это впечатление.
Сергей Панарин «Все как у людей»
Sergio Blanc, 23 марта 10:56
Ожидал серию графоманских псевдоюмористических опусов, а получил пять минут удовольствия от чтения. Приятно удивлён.
Действительно, неплохие сверхминиатюры. Местами удивился, местами улыбнулся, местами посмотрел на некоторые «привычные» мифологические и фантастические сюжеты со стороны. Неплохо у автора получилось, весьма неплохо, на мой непросвещённый взгляд.
Понравились «Лабиринт» — оригинальная трактовка известного античного мифа. Похожая на него по смыслу зарисовка «Непонимание» на известный сюжет с библейским пророком Моисеем. Выделю ещё, пожалуй, и миниатюрку под названием «Приём». Именно так, как описано, всё и просходит.
Рекомендую читать, когда подустали от крупных литературных форм. Для интеллектуальной перезагрузки этот сборник, вернее сборничек, подойдёт идеально.
Дмитрий Нагишкин «Как медведь и бурундук дружить перестали»
Sergio Blanc, 22 марта 10:22
Простая/обычная сказочная история. Сюжет — про зверей, морали — для людей.
Дорожите дружбой, не слушайте завистников — вот, пожалуй, и всё, что хочется сказать/написать после прочтения этой небольшой сказки.
Читать с детьми и беседовать. Беседовать с кем? С детьми!
Дмитрий Нагишкин «Большая беда»
Sergio Blanc, 22 марта 09:59
Сказка, в которой можно обнаружить несколько сюжетно-содержательных планов.
Первый план — исторический. В тексте говорится о нашествии монголов на земли удэгейцев (удэ), спасаясь от которого им пришлось покинуть свои исконные земли. Именно после этого их стали называть, как пишет знаменитый исследователь Дальнего Востока Владимир Арсеньев — «лесными людьми», они стали носителями богатейшей многовековой культуры таёжных охотников и предпочитали жить в лесу – на предгорье Сихотэ-Алиня.
Второй план — религиозный. Автор, советский писатель, показывает, что на бога надеяться нечего, когда наступают враги. Они — не злые духи. Нужно действовать, сопротивляться.
Третий же план можно отразить цитатой из текста: «Старики много знают — хороший совет всегда дать могут. Только и молодой хорошее слово сказать может...» Мораль, я думаю, ясна. Только сплав опыта и молодости делают любой коллектив, любой народ жизнеспособным.
По последним переписям численность удегейце, коренного народа юга Дальнего Востока, составляет около 1500 человек. Жаль.
Текст небольшой, но очень информативно-поучительный. Читаем для расширения кругозора.
Антология «Красная машина, чёрный пистолет»
Sergio Blanc, 19 марта 16:06
Добротная антология. От восторга — не пищал, но почти всё прочёл с интересом.
Несколько соображений. Соображение первое касается структуры. Зачем введён раздел «приложение»? Чтобы поместить в нём собственное, крайне примитивное творение? Для колориту, так сказать? На мой непрпосвещённый взгляд, без этой части антология смотрелась бы более цельной, и читалась бы несколько по-другому. От приложений ждёшь чего-то расширяющего, а не раздражающего и утомляющего.
В рамках первого соображения хотелось бы обратить внимание на то, что рассказ Прашкевича более уместно было бы расположить в части «Классика жанра» рядом с повестью Назарова. И дата написания, и статус автора к этому располагает.
Второе соображение относится к содержанию, представленных в антологии произведений. Мне непонятно, что делают в сборнике, представленном как собрание приключенческой фантастики, мелодраматическая история Лукьяненко о роли гаджетов в отношениях между молодыми людьми и филологически-символический опус «Мы — воины» Юрия Ивановича. Не в тему, на мой непросвещённый взгляд.
Фаворитом же данного собрания текстов считаю замечательную повесть Вадима Панова «Аттракцион Безнадёга». Крепкая, остросюжетная, очень живописная постапокалиптика. Из рубрики — «Читать всем».
Василий Головачёв «Не берите в руки меч»
Sergio Blanc, 19 марта 15:38
После отзыва уважаемого коллеги-лаборанта Seidhe, добавить особенно нечего.
Трёхчастная повесть Головачеёва, замешанная на псевдоисторических теориях альтернативной истории представляет собой прямолинейную беготню по стране от Южного Урала в Москву, из Москвы в Великий Новгород, обратно в Москву, а оттуда на чудо-лифте, именуемом «прямоступом», можно пару раз и до льдов Арктики прокатиться. Семь тысяч вёрст туда — про обратно молчу.
В центре внимания должны быть мечи, исходя хотя бы из названия повести и её частей, но мечи здесь лишь слабый фон для примитивного противопоставления слявянского язычества и христианства в лице его православной ветви.
Герои картонны и до тошноты положительны. Все эти спортсмены, путешественники-экстремалы и прочие продвинутые археологи, владеющие непостижимыми для обычного разума техниками боя и прочими уникальными способностями, надоедают до чёртиков чуть ли не с первых страниц. Вся надежда была на харизматичного злодея, но и она не сбылась. С эотго протезированного Евхаристия я просто «орал» не по-детски, впрочем, как и со всех его безымянных соратников. Такую галерею законченных лузеров надо ещё уметь прописать.
Про применение магии в тексте говорить не буду. Слов нет — одни только мысли, вернее слюни.
Общая логика? Нет, не слышали. Мотивации героев, их поступков? А вам это зачем?
Чтение для интеллектуальных дальтоников и очень-очень невзыскательных любителей альтернативной истории.
Как говорится: «Простота — хуже воровства». Это как раз такой случай.
Василий Головачёв «Песнь мечей»
Sergio Blanc, 19 марта 14:47
В третьей части служители Святой церкви Второго Вселенского пришествия во главе с нашим протезированным Евхаристием активизируются не на шутку.
Они, дурни, похищают невесту Храброва — раз. Делают попытку обнести Обитель мечей — два. Никак не могут понять с кем связались, дурни в квадрате!
В результате бестолковой беготни «тудым-сюдым» (опять прокатились «прямоступом» от Москы до Арктики), пары-тройки схваток с применением всех видов огнестрельного, холодного и «сучковатого»( это я про магические посохи) оружия погибло несколько второстепенных безымянных персонажей, а мечи вынули и засунули обратно к вящей безопасности ведической и современной Руси. «Протезированный» злодей, правда, сбёг. Меня до сих пор мучает вопрос: как ему это удалось? Но для всей этой, так называемой геероической трилогии про мечи, характерно, что автор никому и ничего не собирается обьяснять и обосновывать. Ну, да Ктулху и протоарии ему в судьи.
Очень-очень прямолинейный, бесхитростный, незатейливый текст, который кроме раздражения никаких эмоций, лично у меня, не вызвал.
Лайон Спрэг де Камп, Лин Картер «Гиперборейская колдунья»
Sergio Blanc, 19 марта 14:23
Ох, уж эти «продолжатели«! Я нормально отношусь и к Де Кампу, и к Картеру, приблизительно знаю, чего от них ожидать. Но этот рассказ заставил меня загрустить.
Постаревший Конан завёл себе сыновей — одно это заставило меня впасть в уныние ибо отчётливо запахло мелодрамой, которою Говард и на миллиметр не подпускал к своему герою. Фантазии авторов хватило лишь на то, чтобы поменять местами две буквы в имени. А так 12-летний Конн точная копия папаши. В своём очень юном возрасте носится за оленями ,пинает колдунов и не рефлексирует ни по какому поводу. Ай, да пацан! Разве что двуручником ещё не машет.
Опять плен, опять неумехи-колдуны, которых разгоняют в примитивной рукопашной схватке, опять в финале на авансцену выкатывают тяжеленный рояль.
Чёрное кольцо, Белая рука — ничто не может остановить Конана и Конна со-товарищи. Скучно, господа, скучно. Унылый драйв и минимум запоминающихся деталей.
Сплошной наив и примитив.
Sergio Blanc, 18 марта 17:11
Вторая часть истории получилась ещё более «чёрно-белой», чем первая. Никаких тебе полутонов.
«Хороший» меч VS меча «плохого» и далее в том же духе. Разве что капитан Коряцкий, представитель такой специфической спецслужбы, что вы ахнете, позволяет разглядеть в своём образе какие-то оттенки серого. Сорри за извращённые аллюзии.
К нашему супергерою Храброву добавляется ещё один супермен, которого зовут Олегом Северцевым. От фамилии так и разит Гипербореей, а в рукопашной схватке ему любой ведический протоарий не ровня. Автор упрямо продолжает начатую в первой части линию противостояния христианства и язычества, немного, правда, смягчая свою антиправославную позицию.
Дебильные монахи, то предлагают «мильоны» зелёных, то не дождавшись ответа на свои предложения начинают прессовать всех подряд. Схватку в квартире катиных родителей я долго не забуду. Как представлю себе две поллитровые банки варенья, которые наш суперОлег метнул в бандюка, так... . Кстати, первый раз слышу про хозяйку, хранящую варенье в комоде, стоящем в прихожей. Прям лайфхак для домохозяек какой-то.
Со много ещё в рассказе можно приорать. Например. с внутренних диалогов Северцева с самим собой или с магистрального лифта, который доставит тебя с Москвы аккурат куда-то под Арктику.
Завершая отзыв хочу привести одну цитату из текста: «К счастью, знания половым путем не передаются, иначе вид хомо сапиенс давно исчез бы с лица земли.»
Всё так, всё так. Лучше и не скажешь. Не буду перефразировать эту мысль применительно к тесту, а то обидно получается, вах! А я обижать никого не хочу, но читать такую ересь — это серьёзное испытание для нервной системы любого нормального читателя.
Sergio Blanc, 17 марта 19:09
Первая часть истории, в которой мы знакомимся с нашим, обладающим многочисленными способностями, Дмитрием Храбровым.
Помимо того, что он спец по выживанию, мастер боевых искусств, специалист-археолог, так он ещё, волею безудержной фантазии автора, оказывается наследником древней славянской касты Витязей. Появившийся, в буквальном смысле, из окружающего пространства, благообразный старик-волхв сообщает нашему Диме (который почему-то не очень удивился этой встрече в ночи), что теперь судьба Руси в его руках! Я просто обомлел от такой «постановы», Ктулху меня прости и все древние славянские боги, от Даждьбога до Перуна!
Да, и к тому же он — и красив, блин, и умён. Это я опять про Диму. Сорри.
Сюжет начинается на раскопках древнего русского города, руинам которого более 2,5 тысяч лет от написания рассказа. В древнем захоронении наш славный герой обнаруживает два магических меча и мы, с замиранием сердца (сарказьм!) ожидаем дальнейшего развития событий.
Ктулху меня простит, придётся терпеть и узнать куда приведёт меня это разворачивающееся противостояние язычества и христианства, порождённое «изощрённой» задумкой Головачёва.
Sergio Blanc, 17 марта 18:50
Антология, несомненно заслуживающая читательского внимания, но составленная, как бы это получше выразиться, немного небрежно.
Во-первых, много историй, являющихся частью циклов или более крупных произведений. «Сыновья дракона» Мартина выбивается из общего ряда прежде всего. Не стал бы я (смешно, конечно, критиковать Дозуа, но всё же выскажу своё «ценное» мнение) включать в сборник истории Кейт Эллиотт и Эллен Кушнер, или «Торжество добродетели» Уильямса. Они как бы вырваны из контекста своих цикловых сюжетных линий и, по прочтении, вызывают ощущения недосказанности и незавершённости. В то же время рассказы Гарта Никса и Леви Тидхара такого впечатления не оставляют ибо представляют собой законченные, самодостаточные в развитии своих сюжетов, эпизоды.
Во-вторых, есть истории, в которых мечами даже «не пахнет». Наиболее яркий пример такого текста — «Загадка Колгрида». Рассказ хорош, но где в нём мечи? Там, блин, одни мушкеты! Есть тексты, в которых наши славные клинки лишь фон, как справедливо заметил в своём отзыве уважаемый коллега-лаборант Deliann. Их тоже достаточно.
В сухом остатке, вынужден признать полностью соответствующими идее сборника, следующие творения:
- « Побеждает лучший» Тима Холта;
- « Меч её отца» Робин Хобб;
- « Меч судьбы» Мэттью Хьюза;
- « Обманная башня» Дэниела Абрахама;
- « Хрунтинг» Кэролайн Черри;
- « Меч Тираст» Сесилии Холланд.
Получается всего 6 из 16 историй. Нетрудно подсчитать процент «соответствия» темы и содержания: 37,5%. Не густо.
Если выделять топ-3, то таковыми для меня стали рассказы Черри — 1 место, Холта — 2 ступень пьедестала, Хобб — бронзовая медаль.
Прочесть весь этот набор, разумеется, можно и даже нужно — с учётом тех оговорок, которые я назвал выше.
Приятного всем чтения!
Sergio Blanc, 17 марта 18:18
Мрачно-атмосферный эпизод из жизни и приключений Горела из Горилиса, принца, потерявшего свою империю, но не оставляющего попыток её найти.
В поисках своего утерянного трона он грабит, убивает, крадёт. Он готов служить каждому, кто может подарить ему «чёрный поцелуй», наркотик, вызывающий серьёзное изменение сознания. Однажды, выполняя очередной воровской заказ, в компании с парочкой законченных «отморозков», наш главгир оказыванется в городе, который целиком находится под действием этой страшной наркоты. Название города прочитаете в названии рассказа — имя ему Водопад. В нём и произойдёт/случится апофеоз повествования.
Это история, в которой даже богов можно убить.
Это история, в которой нет света и тепла.
Эта история будоражит воображение и тревожит душу.
Эту историю следует прочитать всем любителям нестандартной «тёмной» фэнтези.
Исторя «зашла». Обязательно постараюсь ознакомиться с другими произведениями цикла. «Косяки», безусловно, имеются, но, лично мне, они не сильно резали «мосх». Без пары-тройки «художественных подробностей» автор вполне мог бы обойтись, но Ктулху ему судья.
Sergio Blanc, 16 марта 16:39
Где мечи? Где мечи в этом индустриально-воровском рассказе? Составители, ау!
В город Колгрид, напоминающий по своему сеттингу европейский город времён промышленного переворота, прибывают два вора с целью найти человека, который поможет им открыть очень непростой сейф. Взломщика/взломщицу они нашли, но потребовалась ответная услуга. Оказывая её наши воры запускают целую череду событий.
Грязные тайны, чистые наркотики, эксплуатация несчастных детей и прочее, и прочее.
«Мы все состоим из света и тьмы,... И это делает нас одинаково серыми, пока мы, спотыкаясь, движемся к нашим могилам.» Вот цитата, которая наилучшим образом отражает атмосферу этого рассказа. Все герои «Загадки Колгрида» являются далеко не лучшими представителями рода человеческого. Так что, да — грязи и вони в тексте много.
У меня лично место действия, город Колгрид, вызвало стойкие аллюзии с Дануоллом из замечательной компьютерной игры Dishonored.
Особый шарм повествованию придаёт полуоткрытый финал, намекающий на продолжение приключений наших героев в этом мрачном мире, придуманном силой фантазии Рича Ларсона.
Рассказ понравился, но спрошу (кого — не знаю!) ещё раз, вслед за уважаемым коллегой-лаборантом melnickом, в чём заключается прикол, приведший к включению этого текста в тематическую антологию «про мечи»? Мушкетов там хватает, а вот мечей не встречал.
Роберт М. Вегнер «Будь у меня брат»
Sergio Blanc, 16 марта 12:12
Межцивилизационное недопонимание (или слишком глубокое понимание?), приведшее к кровавой трагедии в доме меекханского купца Аэрина-кер-ноэля, отягощается в этой повести Вегнера ещё и внутриплеменными клановыми противоречиями между иссарскими родами. Автор пытается усложнить, расширить и углубить причины случившейся любовной драмы, одновременно пытаясь сделать это со всей картиной мира Меекханской империи. Не скажу, что ему удалось это в полной мере, но за попытку — зачёт. Продолжение драматической истории с иссаром/иссарамом (как правильней?) Йатехом в главной роли подаётся через сеть диалогов между его сестрой Деаной и его несостоявшимся «тестем», отправившимся его искать.
В этой части текст тягуч и нетороплив. Бывает изнываешь от него как под палящим солнцем иссарамской пустыни, превосходно описываемой автором. Тот неторопится — создаёт атмосферу. Соглашусь со многими коллегами-лаборантами, что это можно было бы делать по-быстрей и по-энергичней. Однозначно затянуто. Понравился момент, когда Деана показывает родовые записи в огромной скальной пещере, специально выделенной для этой цели. Мечта археолога, так сказать, если когда-нибудь до них дойдёт дело. Этот показательный момент, показывающий как трепетно южные горцы относятся к истории своего рода, истории своего племени, многое обьясняет.
Про мотивации действующих лиц — молчу. Сказано достаточно. Скажу лишь, что именно в этой части, лично у меня, вопросов к автору наибольшее количество.
Если бы не кроваво-шикарный «фехтовальный» финал, то сказал бы, что слегка разочарован. А так отмечу, разумеется, что повесть « Будь у меня брат» — это не самое лучшее произведение Вегнера из его цикла про Меекханскую империю (подцикл «Юг»), но вполне себе читабельное.
Мне в целом понравились и колорит, и герои, и разного рода культурологически-религиозные штучки, связанные с историей народа иссарам.
Читать всем: и фанатам писателя, и любителям псевдоисторической эпической фэнтези.
Люблю творчество людей, которые стараются серьёзно относиться к созданным ими мирам.
Антология «Калибр имеет значение?»
Sergio Blanc, 15 марта 19:52
Антология составлена из произведений, затрагивающих крайне важную и актуальную для любого социума проблему, связанную с легализацией огнестрельного оружия.
Она разбита на две равнозначных по количеству текстов части. В каждой части представлено по 9 рассказов современных российских авторов. Одни имена мне были знакомы, с другими авторами пришлось знакомиться.
Из «приятных» открытий назову лишь Дзыговбродского. С удовольствием постараюсь поглубже ознакомиться с его творчеством. О неприятных знакомствах умолчу.
Антология получилась весьма среднего уровня. Из первой части безусловно выделю рассказ Вадима Панова «Сражаться». У него получился брутальный, остросюжетный, современный текст о сложном выборе с правильным морально-этическим фундаментом. Лучший рассказ первого раздела и антологии в целом.
Во второй части хотелось бы отметить «Избыточную силу» Градинара. Хороший крепкий боевик. Ставлю его на второе место общего рейтинга.
Ещё понравился постмодерн Каганова «Всё дело в усах» с целым набором фриков в главных ролях. Запоминающийся набор образов. Остальные тексты представляют уровни «пойдёт» и «на один раз». Я, упаси меня Ктулху от сексизма, к этим категориям отношу прежде всего творения наших писательниц из второй части сборника. Девочки, простите Ктулху ради, но от некоторых ваших допущений и ситуаций дрожали руки и кружилась голова.
Жду от авторов развития темы на более, как бы сказать, продуманном уровне.