Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя arcanum на форуме (всего: 7032 шт.)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]() и этот кандидат опять не устроит кучу людей, которые всегда найдут, к чему придраться. Но самое главное — а в чем коммерческий смысл для издателя? Толкина издается море — и он так и так прекрасно продается. Зачем заказывать в этих условиях новый перевод? То есть, зачем издательству лишние убытки, если и так можно стричь капусту. И это при том, что переводов у Толкина дофига. Смысловая нагрузка заказывать новый перевод близится к нулю. Тем более, в современной, не самой оптимистичной, экономической ситуации. я бы даже сказал — когда есть масса других интересных непереведенных текстов, не только Толкина. У Толкина все, что осталось, это так, чтиво для хардкорных фанатов. Ресурс Лихачевой лучше использовать на что-то вообще другое, имеющее большую литературную ценность. Имхо, иссессно. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() Прочел на днях "Полубогов" Стивенза, благо вещица совсем небольшая. Надо сразу отметить, что по настроению этот роман совсем иной, чем "Ирландские чудные сказания" и знаменитый "Горшок золота". В значительной степени менее вычурная, менее фантастичная (хотя что может быть менее фантастичным, чем свалившиеся чуть ли не на голову главным героям три ангела?), менее яркая, в более спокойных тонах, особенно, в сравнении с озорным и искрящимся монологами "Горшком". Очень спокойная получилась книга. О чем? Да шут его знает. Неподалеку от места ночевки бродяжек-лудильщиков, отца и дочки, приземляются три ангела. И как-то так получается, что двое бродячих горемык берут их фактически на поруки и начинают путешествовать по матушке Ирландии. В конце они возвращаются на место встречи и два ангела отправляются снова на небеса. А один — остается с девушкой, дочкой бродяги. Ибо миром правит любовь. За время странствий им повстречаются еще колоритные персонажи, в том числе еще один ангел и сбежавший из ада грешник, будет немало пространных монологов и озадачивающих, удивительных историй. Да, еще будет дана картина царствия небесного — не шибко впечатляющее место, если честно. Я могу понять, почему тот же Йейтс ценил этот роман выше даже "Горшка". С точки зрения стилистики, языка он лучше. В этом спокойствии внешне довольно бесцветного текста постоянно встречаются удивительной красоты фрагменты и отдельные фразы. Читать их одно наслаждение, пускай даже душа требует чего-то более фантастичного, с озорными лепреконами, словесными дуэлями Пана с Энгусом, не говоря уже о аутентичном буйстве перелицованного фольклора из "Сказаний". Но этот роман по своему тоже очень хорош. Возможно, этим своим спокойствием и неяркой красотой. Хотя не удивлюсь, если реакция на него будет более сдержанной. Но я доволен. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению |
![]() это очень мелкий шрифт. В лучшем случае получится, как "1001 ночь" том — но это если в лучшем. И читать будет, имхо, с таким шрифтом такое себе. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() помимо того, что культовая группа ,как указано выше — участники английского эзотерического подполья 80-х. Была там такая движуха в свое время. Куча музыкантов там тусовалось, совершенно безумных персонажей. Баркер, кстати, тоже с ними тогда пересекался. С участниками Coil, если мне память не изменяет. Поэтому, тусовочка для автора трансцедентного мета-хоррора)) вполне адекватная. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() браво. Вы за пределы жанрового гетто не пробовали выходить? Шульц литературная величина в мировом масштабе. Он в высшей лиге писателей-интеллектуалов. 1992-й год был ЮНЕСКО объявлен годом Шульца. Совсем неизвестный автор... Кстати, если вы серфите западные сайты, то должны были обратить внимание, что на Лиготти Онлайн коммьюнити — Шульц является одной из сакральных фигур, его там постоянно с придыханием поминают на форуме. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению |
![]() это он не на ляхи. Судя по направлению взгляда — зрит в корень, так сказать. А мужик просто нормальный московский хипстер-метросексуал. Нормальные эпилированные ноги, и борода из барбер-шопа. Экие вы дремучие люди. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() еще бы пошедшего по шизе Дугина слушать. Что, впрочем, не отменяет того факта, что "Циклонопедия" — чтение для ооочень узкой прослойки потенциальных потребителей. Из той же оперы, что и Такер. Впрочем, издает их у нас одно издательство, емнип. Что то, что это — изысканное интеллектуальное словоблудие. |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению |
![]() Le Taon для меня еще важен формат — я хочу Вэнса в харде. Для меня это автор настолько любимый, что хочется его в достойном, полочном издании. Хотя, если честно, то и цена тоже добивает — слишком дорого за покет. За другую цену, может и взял бы, но за такие деньги — нет. И чтобы закончить оффтоп с Вэнсом — если его издавать, то "Лионесс" жизненно необходим. Засим закругляюсь. |
Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению |
![]() ну, это именно вариант
нормальная история. Тут никакая легендарность не спасет ![]() |
Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению |
![]() потому что Эйкман — более чем известен и любим. И даже по мелочи переводился на русский, по крайней мере, в сети были его вещи (это если не знать английский). Но имя это реально легендарное. |
Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению |
![]() как раз это читается просто беспомощно. Жалкое совершенно впечатление производит. Если Блоха и печатать, то вещи, где он избавился от влияния Лавкрафта. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() по моему, даже не пытается. Ощутимо берет более мелкотравчатые и попсовые уровни. Что всякие Псоглавцы, что Пищеблоки, что свежий роман. Крепко, добротно, да. Но не более. |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]() о, неожиданно и очень круто! Заранее спасибо! а, вот оно как. Тогда ситуация патовая(( |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению |
![]() плюс, сугубо в качестве личного мнения/догадки: может быть подобные вещи имеет смысл издавать в более мейнстрим-ориентированных сериях, без привязки к фантастике? Потому что они с современной фантастикой и пониманием современного жанрового читателя фантастики — не имеют ничего общего. А вот то же "Путешествие к Арктуру" вполне можно двигать в ту же нишу высоколобой литературы "о высоком" вроде Майринка или Борхеса. Пускай даже сначала на пробу в покет-формате. Если они там пойдут, то потом можно и в харде тиснуть. Но это всяко лучше, чем сразу зарезать книгу, издав для аудитории, которая ее понять и принять не может априори. Ни в коем случае не подумайте, что я вам что-то пытаюсь советовать. Это просто мысли вслух, а вам бесспорно виднее. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() только начал. Пока сотню страниц прочитал, но там чтения еще на один-два вечера максимум. Пока, по ощущениям, вещь менее "искристая", чем "Горшок золота", но с точки зрения языка, возможно, даже более зрелая. В общем, читаю, как обычно со Стивензом, с удовольствием)) |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() повторюсь, их читатели принадлежат в большинстве случаев к совершенно разным группировкам. И поклонник Пинчона вряд ли вообще когда-нибудь обратят внимание на Мартина или Аберкромби. А если обратят, то полистают лениво и отбросят в сторону — скучно-с. Поэтому, пример подобного поведения, имхо, не имеет связи с действительностью. Это мы здесь такие, всеядные (до определенных пределов), а в реале я среди людей, читающих классику или современный мейнстрим, не вижу тех, что интересуется чем-то узко-жанровым. Ну, может Брэдбери они знают, так, он давно вышел за рамки. это если писатели талантливые и амбициозные. А какой-нибудь усредненный автор про паданцев или чОрного фэнтези, как насобачился клепать книжки в нужной своей ЦА стилистике, так его все и устраивает. Сальваторе что ли страдает, используя одни и те же фабульные ходы? Или Уэйс с Хикмен? Пфф, да оно им нафиг не надо. Бабки крутятся, лавэ мутится. неа, они в теплице)) |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() да ладно в попсень... В совершенно бессмысленную попсень, вот что обидно. которая еще и закончится пшиком, если вообще закончится (я уверен, что нет). То есть, имхо, перевод килотонн бумаги на нечто мертворожденное изначально. Переписывание в в фэнтези формате (при этом практически без привлечения фэнтези-параферналии) "Проклятых королей" Дрюона — смысл? Нет больше Мартина, автора "Песни о Лии", "Башни из пепла", "Мистфаль приходит утром", "Злоцветов"... ![]() |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() о, это мне знакомо. Я сочинение по "Доктору Живаго" писал зная только, что там (судя по названию) главный герой доктор и зовут его Живаго ![]() Впрочем, я так по всей школьной программе сочинения писал: просто и эффективно. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() надо отметить, что для массы "серьезных" авторов, если мы берем современных — конкурировать с Мартином вообще не интересно, и задачи такой не ставится в принципе. Для них он стандартный коммерческий писатель, получивший дополнительный триггер к успеху в виде сериала для непритязательных любителей сисек, кровищи и мочилова. Это равнозначно тому, если бы Пелевин взялся соревноваться с Донцовой на ее поле. Или Маккарти на поле Паттерсона. Только репутацию себе испортить. Во многом эти миры вообще не пересекаются, либо крайне слабо. Там даже отраслевая инфраструктура разнится (издания, критики, литагенты, премии и тд.), не говоря уже о читательских аудиториях. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() ну, для меня это в любом случае явления одного порядка. Точнее, производные от одного порядка. А кто куда конкретно подался — это уже нюансы. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() а я это не отрицаю. Да, он именно перезагрузил этих авторов — и получилось у него это потому, что возникла потребность рынка, которую с радостью бросились удовлетворять издатели. По сути, феномен фэнтези как жанра был придуман именно тогда штатовскими маркетологами. И Картер попал в струю. Просто потом это издателям наскучило — результат был негарантированный в плане читательской реакции, в силу разнородности материала (ну где общее у Пика и у Толкина? или у Эддисона и Брамы?). И стали выращивать своих "птенцов", строго по инкубаторским канонам. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() Кейбелл, имхо, не обладает тем качеством, которое я прежде всего ценю в такой прозе — dreamlike, нечто сновидческое из тонкого мира фантазий. У Дансейни оно есть, у Миррлиз — у Кейбелла нет, но это не мешает мне его любить)) Он в моем сугубо личном восприятии — нечто театральное, набор комедий положений в фантасмагорическом антураже с огромным (очень!) пластом литературных отсылок. У него диспозиция, развитие сюжета и монологи — будто на театральное представление попал, и на сцене развертывается какая-нибудь пьеса из шекспировского репертуара. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() сейчас проверил — Толкин "ЗУ" ценил высоко, но достаточно резко протестовал, что тот как-то мог на него повлиять (а такие домыслы были). Он не одобрял того, что герои ЗУ все аристократы, простых людей там нет и места для них не предусмотрено. А Толкин как раз проповедовал героизм простого человека перед лицом зла. И все эти герои Эддисона — по сути своей имморалисты. Там во многом языческие типажи и мышление соответствующее, а Толкин был христианином. То есть, там было некоторое несхождение взглядов. Но да, как произведение искусства Толкин оценивал ЗУ высоко. Моя ошибка, mea culpa. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() ну, так и Толкин с Эддисоном тоже как из разных миров, если брать полярность мировоззрений. Толкин Эддисона вообще не любил за определенный имморализм его героев. Ну, не самого Эддисона, а его творчество (хотя шут его знает, как их личные отношения складывались). И Дансейни тоже критиковал. Методы, инструментарий и философия разные — но база у них одна: мощнейшее классическое образование. Подразумевающее прекрасную ориентацию в классической мифологии, литературе, архитектуре, музыкальной теории и живописи. Плюс несколько языков как с куста: от греческого с латынью до французского и немецкого. И это не преувеличение, а нормальный набор представителя среднего класса. В Российской империи тоже. Как у них скулы от этих предметов сводило во время изучения — то другой вопрос. Главное, они владели материалом. Для них греческая мифология была как родная, они там всех этих Агамемнонов с Парисами знали чуть ли не как родных братьев. Я уже как-то писал, что назови сейчас рассказ "Фавн Праксителя" — кто такой Пракситель и что там за фавн (и почему фавн) поймет, дай бог, 20% читателей. А тогда это не требовало пояснений. И да, я соглашусь с Пузием — тут дело даже не в формальном наборе каких-то знаний, а некоем образе мышления (который, впрочем, во многом диктуется определенным набором дисциплин, целями и методиками их преподавания, и уяснения). Читая Кеннета Морриса, Ричарда Гарнета, Найджела Турнье (это просто все из относительно свежего прочитанного того периода) я понимаю, что они непринужденно манипулируют образами и смыслами такого культурного уровня, который лично у меня иного эпитета, чем "классический", не вызывает. Возможно даже, что мы вкладываем в это понятие несколько разные значения. Но отпечаток того времени и того культурного уровня на этих книгах считывается мгновенно. Современные авторы аналогичным образом могут строить свои книги, привлекая ту же античность, легко — но образ мышления во всем этом ощущается совершенно другой. Восприятие другое — прежде всего, восприятие самим автором всей этой параферналии. Он ею уже не живет, а наблюдает откуда-то со стороны, откровенно используя, как строительный материал. А у авторов того времени, как я выше написал, это было сродни, пардон за тавтологию, родственным чувствам. потому что таких издательств было всего одно — Бэллантайн со своей серией фэнтези для взрослых)) И запустилась эта серия после феноменального успеха ВК Толкина на штатовском рынке. После этого, был придуман лэйбл "фэнтези" и все как заверте... Сначала было выгодно тягать совершенно разных авторов и радикально разнящиеся друг от друга вещи и лепить на них этот лэйбл. Тут очень ко двору пришелся Лин Картер с идеей создания подобной подборки, вот, Бэллантайн и дало ему карт-бланш. А потом по мелочи еще кое-кто подключался, но быстро стало понятно, что проще делать ставку на новых авторов, а еще чуть позже — что гораздо проще лепить клонов Толкина (Гудкайн и прочие). Все просто — джаст бизнес. не, ну это другая история совсем. Просто выработка коммерческой жилы, обычная фабульная литература. В большей или меньшей степени талантливая, но не более. А уж полки заполнить можно чем угодно — хоть отборным гуано (даже, скорее всего, им). И... блин, Мартин — брось эту гребаную сагу, пишу снова свои роскошные нф-рассказы, как в 70-х! Прошу прощения, это личное)) |
Произведения, авторы, жанры > Кларк Эштон Смит. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Sprinsky скандалы, интриги, расследования)) |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() да, тот самый Оксбридж. Полностью согласен. Современный читатель (и писатель) элементарно не владеет тем широчайшим культурно-понятийным аппаратом, которым обладали образованные люди конца 19-го-начала 20-го века, и не обязательно закончившие "Оксбридж" — вообще, получившие нормальное классическое образование. Сейчас никто и как наши авторы Серебряного века не напишет, ТАК владея языком и инфильтруя в текст мощнейшую культурную начинку. Ну, или считаные единицы. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() Кстати, забыл отписаться по факту прочтения романа "Между" Альвдис Рутиэн (Н. Баркова). Книга настолько шикарная, что сделаю, наверное, расширенный текст для своей колонки. Волшебно-красивая вещь. Подзаголовок "поэма в прозе" там совершенно не случаен. Любителям кельтщины — однозначный мастхэв. |
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению |
![]() Seidhe господи, какой там язык! Как россыпь самоцветов. Одно описание тронного зала в начале книги, цветов, шелков, драгоценностей... Так сейчас не пишут. И что характерно — ни дерьма, ни кишок, ни гноя, ни "философии тьмы" и "реалистичных, неоднозначных персонажей", а книга прекрасная. Удивительное дело. Могли ведь когда-то. |
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
![]() Basstardo Basstardo ребят (устало), вы извините, но — у западных изданий не указывается в выходных данных ни тираж, ни формат, ничего такого. Оно им нафиг не нать, видимо. Я тогда откуда это взять должен? Могу рекомендованную цену с супера указать. Могу пометку про свободную от вредных кислот бумагу — это они всегда клепают, да, оно им важнее. А вот тираж и формат — нет. Могу разве что линейкой померять в см. — но вы хотя бы попросите об этом. Тип произведения — где он указан, там я его привел в заявках. Где его нет — мне от балды придумывать? По типу "я так вижу"? Примерно: "Так, вроде рассказ всего на 3 страницы, вроде на полноценный рассказ не тянет... будет микрорассказ... хотя нет, вроде очень красиво написано — о, назову "поэмой в прозе!". Сомневаюсь, что вы это имеете в виду. Если книга это один роман — какое там содержание требуется? Указано — роман, например 300 стр., что там еще надо указывать? Если бы была разбивка по романа главам в содержании книги — я бы указал. Если ее нет на листе с содержанием, значит, с точки зрения издателя и автора ее не имеет смысла указывать. Хотя в самом романе главы есть, и я бы их указал, но опять же — кто-то об этом спросил? Не указан автор — блин, это авторский сборник рассказов. Одного автора, и это указано в заявке: автор John Gale, название сборника Allurements of Cabochon. То есть, я конечно извиняюсь, но все вышеуказанные претензии — на пустом месте. Кроме диапазона, здесь я всецело признаю, не вполне понял, что имеется ввиду. И кстати, спасибо тем, кто спокойно это объяснил, не закатывая многозначительно глаза. Но проблема не в этом. Все это решается буквально одним-двумя вопросами в личку. Если есть реальная заинтересованность и потребность в этой работе для сайта. Вот у Вотрина она есть, он среагировал практически мгновенно и получил всю исчерпывающую информацию и сверх того, вплоть до дат первоначальных публикаций, названий журналов, где они были осуществлены и даже псевдонимов Кеннета Морриса, которые он использовал для каждой публикации. Вотрину это было интересно, он попросил — я с радостью откликнулся, прошерстил книгу, мне приятно делать что-то полезное. Остальным — пофигу. Ноль реакции. А какие-то заявки вообще не распределены. Я так понимаю, особо это не интересно. По своим интересам кто-то из админов вбивает авторов, вроде недавнего засилья безымянных поляков из мусорного "Сталкера" или девочек-ноунеймов с дебютным романом про очередную магакадемию. А все что поступает извне — неа. Или для колонки с новинками, где издания вбиваются зачастую вообще безо всякого содержания и с неполными данными вразрез правил — но "это другое". Поэтому, я свои выводы сделал, больше надоедать админам с этой ерундой не буду. Оно в таком разрезе не интересно, мышиная возня какая-то. У меня только просьба — удалите эти заявки, чтобы глаза не мозолили. |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() the Химик спасибо, уже сам нашел. Любопытное издание. Хотя Centipede Press издало (или еще доиздает) Эльрика покруче, конечно. С другой стороны, у Саги, наверное, будет дешевле. |
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
![]() greenrus07 хотя стоп, это вот это имеется ввиду?
|
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
![]() а, что это такое? Ведь нумерация страниц указана? То есть, если я правильно понимаю, рассказ А начинается на 15 странице, следующий В идет на 30-й. Какой диапазон имеется в виду? 15 страниц между ними? Не вполне понимаю. |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() the Химик а можно ссылку? |
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
![]() и? Можно обойтись без фигур умолчания и предметно объяснить, что в моих заявках вас не устраивает? Я в прошлый раз спрашивал, так и не получил ответа. Я не против — укажите конкретные недочеты и я все исправлю. При заполнении формы заявки все поля, которые считаются обязательными (насколько я понимаю) мною заполнены. Что не так? Уж, по крайней мере у Вотрина вопросов не возникло, он только попросил выслать дополнительную информацию — не обязательную, но желательную. А все заявки сделаны мною по одному шаблону. Мне книгу постранично что ли отфотографировать? |
Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
![]() Добрый вечер! Прошу рассмотреть заявки, которые висят с января. Номера: №162664, №162662, №162577 — по ним еще даже исполняющий не назначен. Предполагаю, это потому, что и биографий авторов нет, соответственно, нет и ответственного. А эти заявки, от той же даты постановки — №162575, №162572, №162571, №162576 — кураторы вроде назначены, но движения никакого. Надо отдать должное, одну заявку из той партии уважаемый лаборант votrin отработал практически мгновенно. Несмотря на свою рабочую загрузку, тут же связался, задал ряд уточняющих вопросов и обработал все буквально за неделю-полторы. Мой уважение. Во избежание вопросов — да, это издания западные, но с живых книг, которые все имеются у меня на руках. |
Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() ой, как мне это знакомо)) и как мне это близко)) вот это странно, если честно. Каким путем пошел Дилэни? Да, у него был мейнстримно-прогремевший "Дальгрен" — он вырвался из фантгетто. Ну, почти. Но что дальше? Дальше пошла какая-то абсолютная невнятица, он как будто решил, что все, хватит, "я добился", можно и балду попинать. Либо критика, либо какие-то странные истории из жизни геев. Причем, довольно тусклые и без огонька. Ну, за исключением "Неверионы" — которая, как раз, наоборот, сыграна полностью по лекалам позднего Желязны: то есть, была поставлена задача написать коммерчески-успешный развлекательный продукт, и Дилэни с ней справился. Только Желязны в 80-х делал то же самое. И как писатель смотрится гораздо выигрышнее (даже при общем более низком уровне конечного результата по сравнению с концом 60-х — его читать в любом случае интересно). а какое оно было? Положительное или свысока? |
Произведения, авторы, жанры > Лин Картер. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() так, это и имеется в виду. Пятьдесят лет назад, во первых. А во вторых — сплошные дешевые пейперы. То есть, для самого непритязательного читателя и ширпотребного сегмента рынка. И что характерно, ни одно из даже профильных жанровых издательств текущего времени вроде Сабов или Сентипидов, или Тор, которые любят перевыпускать классику в расширенных, подарочных изданиях (Вагнер, Муркок, Лейбер и прочие) — вообще про него не вспоминают. Единственное трибьютное издание послдених лет — от Каэлано Пресс, та самая "Симрана". И все. То есть, он из культурного поля выпал полностью. Даже микро-пресс, который специализируется на подобном палпе про варваров с вооот такущими мечами, DMR Books, про не не вспоминает. Пока я вижу, что его поминают добрым словом только отдельные авторы — но не за его книги, а за редакторскую работу на Бэллантайн Эдалт Фэнтези. Тот же Джон Райт, например. |
Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() понимаю. Сам недавно осилил, но перевод — да, не внушает абсолютно. Увы. склонен согласиться. Иначе бы он их годами не разрабатывал. Ну, и коммерческий успех их, имхо, свою роль тоже сыграл. Хотя, вроде по словам Гакова (или Гопмана, я их вечно путаю), Желязны их сам стеснялся, и не особо хотел на эту тему говорить. Меня удручает то, что поздние романы в плане масштабности совсем не те. Камернее, приземленнее и... скучнее. Ну, и масса просто откровенного проходняка. Деньги всем нужны, да. Хотя отдельные вещи все равно хороши и весьма. Ту же "Ночь" люблю нежной и преданной любовью. вот, чья бы корова мычала. При всем уважении к Олдиссу, но все его вещи пары абзацев "Князя Света" не стоят. |
Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению |
![]() Прочитал на днях роман "Очарованная земля", после недавно освоенного "Дилвиша проклятого" — закрыл очередную лакуну в Желязны. Ну... на раз почитать можно. Симпатишно, по олдовому фэнтези — это-то сейчас и ценно, на фоне всей этой омерзительной современной темной фэнтезятины или модных фем-поделках. Или янг-эдалта. То есть, само по себе, средненько, но на текущем фоне прочиталось очень даже неплохо. Но суть не в этом. У меня такой вопрос — вот, начинал Ж. ярко, буйно, бесстрашно. Ломал границы, мешал крышесносные коктейли из мифа, БЛ и жанровой фантастики. Рвал шаблоны, в общем. А потом пошел ровный коммерческий поток, ровно, приятно, но рядом с ранними вещами — небо и земля. Нет каких-то интервью с ним, где он объясняет столь резкую смену курса? Понимаю, что это в связи с провалом "новой волны" и необходимостью оставаться на плаву, но может быть он как-то озвучивал причины? Было что-то такое? Или кто-то может поделиться своими соображениями? Он же потом, действительно, как будто даже не пытался написать что-то в духе ранних вещей. Кроме "Глаза кота", возможно. |
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению |
![]() вам тогда переводную прозу (и особенно, поэзию) вообще читать нельзя. Потому что, как переводчик с определенным опытом вам говорю — там по-любасу текст переделанный, вот хоть на сколько-то, но измененный. Увы, иначе книжки не переводятся. |
Произведения, авторы, жанры > Лин Картер. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() как взлетало — так и падало. Хаотичная скупка всего и вся без разбору длилась, на самом деле, по ощущениям, не так уж и долго — буквально пару-тройку лет, максимум. С 91-го по 94-й. Уже после года-двух свалившегося с неба изобилия начало возникать понимание ,что не все авторы "одинаково полезны". А Картер дааалеко не литературный гигант. Я его тогда взял впервые с трилогией про Джандара с Каллисто — даже будучи подростком, читающим только фантастику, но я его читать просто не смог. Физически. Это была одна из буквально нескольких книг в то время, которую я просто бросил, не став читать. Графомань лютая. Предполагаю, не я один такой был. Картер прекрасный редактор, ему памятник за его подвижничество на этой почве надо поставить. Но писатель — увы. Может, все эти "Терры Магики" иные, но пока из прочитанного я могу положительно охарактеризовать только Симрановский цикл, даже несмотря на его стандартную для Картера вторичность. Потому и не взлетел, наверное. |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2021. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
![]() мне кажется именно крайне стильная, имхо, обложка послужила поводом такого успеха азбучного Проппа. Что первая книга, что вторая — смотрится очень стильно. Интересно, как он дальше пойдет с другим оформлением. И не успел ли уже рынок насытиться Проппом, учитывая недавний тираж, аж с двумя доптиражами (если мне память не изменяет). |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() я Кинга мало читал, но например "Страна радости", короткая и лаконичная по обьему, что для него позднего нетипично — не впечатлила. Что читал, что нет — разницы никакой. То есть, у него вопрос не только в "воде" и затянутости. Просто старичок уже не тянет. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Блэквуду, емнип, под сорок лет было, когда он писать стал. И ничего. Даже наоборот. А Кинг наоборот драйв потерял. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() в корне неверно. Я хоть и не дышу к нему особой любовью, но могу видеть, что Хилл, как минимум, хороший крепкий автор среднего звена. А местами (в отдельных рассказах) вполне себе и выше среднего. Гениальностью не блещет, но и не лишен определенного таланта. Папа круче, да. Но и сын точно не бездарь. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() ну, вообще, и это там тоже есть. Покойный Женевский вообще предлагал (прочитав давно еще этот роман) перевести его название, если максимально близко по смыслу, как — "Старование". Звучит по-русски не ахти, но на самом деле к оригиналу близко. Так что, этот момент там тоже присутствует. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() да какие уж бонусы... Это, к сожалению, разница в уровне жизни, бытовом и социальном комфорте. Я давно еще, с 90-х, будучи подростком заметил с удивлением, что американские пенсионеры, которые встречались мне в нашем городе (Сочи) и наши, одного возраста — это небо и земля. Как в плане физического состояния, психологического, когнитивных функций, так и в плане чисто бодрости духа — ему под 70 лет, а он в майке с черепом и джинсе скачет, аки заяц. И условный соседний дядя Ваня в его возрасте — уже развалина и внешне, будто из прошлого века. Поэтому, дед из "Инициации" вполне мог и своими силами до своих годков так бодренько дотумкать. |
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению |
![]() уже появилась. На Озоне и Лабе точно. Я в крауде не участвовал, но уже заказал)) |
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения. > к сообщению |
![]() pacher зайдите на Озон в карточку книги, там выложено постранично предисловие, в котором кратко дается пересказ сюжета "Полубогов" и, вообще, контекст книги. Вполне можно составить мнение. |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
![]() судя по аналитике текстов Муркока, которую проводил еще Дарк Эндрю — тишининские варианты не стоит вообще читать, в любых инкарнациях. А уж то бестолковое издание в возрожденной желтенькой серии даже тогда, не зная деталей, производило впечатление сделанного на тяп-ляп. Впрочем, Муркоку, как и практически большинству фантклассиков, у нас не шибко везло с переводами. |