Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя SZKEO на форуме (всего: 18062 шт.)
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Похоже не по 20, пересчитал, в Пионерах оказалось 25. Антиквар соврал в описании, разбираюсь с остальными. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
|
На складе не осталось ни одной непродающейся БМЛ, задумались над возможной медленной книгой в серию, чтоб не было иллюзий , что в БМЛ продается все. Купер не слишком хорош в продажах, но есть определенная красота и цельность в идее сделать в один том на меловке (радуйтесь ненавистники лакскрима) всю пенталогию в илл.Брока. Их не так много, 40 в Зверобое и по 20 во всех остальных. Страниц 1200 получится. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
0 Граф Монте Кристо да, тираж 3100 в этом году был, еще делают. 1 поез ушел 2 Подправим |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Вот и не будем мы на их поляну раскрашенных и дорогих книг залезать. У них все получается, и это замечательно. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Нет, не люблю раскраски. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
В принципе не одобряю раскрашивание Доре и других гравюр, но Снег это хоть как-то прилично, аккуратно делает. А вот их Билибин https://www.sneg-izdat.ru/catalog/gifts/t... |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Снег люди хорошие, мы им иллюстрации Билибина подогнали безвозмездно, то есть даром, раньше чем со своим определились. Мы им книжки иногда для их магазинчика продаем. А на их книги такая цена, что нам это не мешает. А по поводу рынок не дремлет, мы привыкли из засады выскакивать когда все уже отстреляются (кто забыл, мы "партизаны") , например как с Оруэллом. Ведь собирались в декабре сделать, а с 1 января начать продажи , а в результате позже всех выпустили. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
|
Красивая 100 страничка сверху получилась, может все так сделать? |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
|
Это как раз
Просто это как раз тот случай, когда очень легко исправить, минутное дело и все будет ровно в допечатках |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Верхние картинки на первых БМЛ, были похоже двух видов высоты, сейчас все одинаковые , разность видна на примере Чехова и Достоевского стоящих рядом на 20210517_162119.jpg |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Наш косяк, верхняя конкретно прыгает, спасибо, судя по всему все последние одинаковые, но при допечатках под них надо подстроится, уже переслал Ваши фото макетеру=изготовителю обложек(дизайнеру)=отправителю макетов и обложек на типографию. Это все один человек, исправим на будущее моментально. Даже странно, что никто об этом не писал. Спасибо Вам. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Готовьте полки, а мы постараемся, и скоро обои будут подходить по цвету к книгам, а не наоборот. :) |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Спасибо за вопрос. В макете переданном типографии все одинакового размера и на одинаковой высоте, а дальше пошел физический процесс печати, тут все точно, изготовления крышки, тут в принципе может гульнуть, зависит от людей и оборудования. Специально не проверял, у меня корешки другие(я один из тех кто с удовольствием покупает на Лакскриме в коже), но судя по рядам на фотографиях с Вайлдберриз, вроде все неплохо и ровно |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Пока к премиум варианту не готовы, небольшой тираж по дорогой цене должен быть достаточно безупречен хотя бы по опечаткам, этого нет, движемся , но очень медленно. А Алькор сам решает покупать или нет блоки. Мы чуть чуть на них зарабатываем и имеем первые 10 экземпляров в коже по себестоимости изготовления. Я их иногда не понимаю, про Мертвые души им сказали, они блоки получили и ответили что сойдет. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
|
Призываю не только читать, но и не стесняться/бояться писать. Форум очень доброжелательный, чувствуется искренняя заинтересованность, желание помочь сделать книги лучше и общее переживание за все книгоиздание. Судя по количеству отправленных через личку пдф, читающих гораздо больше пишущих. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
|
Вот мы и достигли 100 страницы, ну что опередим Литпамятники и достигнем первыми 1000? |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Организация и взаимодействие с массой людей не мой сильный конек, я минималист. две руки, две ноги, два сотрудника издательства. Билингва убитый тираж, дополнительно из-за билингвы +1%, а из-за цены издания -90%. Спасибо, но это не про нас. Декларация: Мы не издательство. Мы книготорговая фирма. Издаем для того что-бы продать. Ориентируемся на широкие народные массы не отягощенные рублями. Если в силу своих талантов иногда делаем книги способные заинтересовать искушенных книголюбов, то это выходит случайно. Это не к тому чтобы делать проще и хуже, а к тому что лишние навороты из-за популярности у небольшой группы покупателей нас не интересуют, если это удорожает книгу. Насчет мы не издательство — это не кокетство, нет долгосрочных планов, издательской политики, нет группы художников, юр.отдела для заключения договоров и много чего еще что есть у издательств. Мы не регулярная армия, мы партизаны. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
С крайностями все понятно, без модератора нельзя, но он как судья в футболе, кто болельщик, тот уже привык к фразе комментатора про планку допустимой жесткости, которую установил судья. Но на каждый матч она своя. Так и тут степень допустимого на одних ветках больше, на других меньше. В целом я за все кроме удаления моих комментариев, "Человеческое, слишком человеческое", куда же без Ницше, тем более он скоро выходит.(без этой вещи) |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Ну с подзаголовками мы на издание с картинками ориентируемся, есть рамочка и подзаголовок ставим , а нет , значит нет. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
(И в ту самую минуту, как он поразмыслил, что все это только действие гашиша на его мозг, его окружили все бывшие в гаммаме купальщики, смеявшиеся во все горло; и со смехом указывали они друг другу на его наготу и лили на него холодную воду целыми ведрами и обменивались шутками, как то водится в хаммамах. Тогда он очень смутился и прикрыл себя и жалобно спросил у насмешников: — Зачем же вы отняли у меня девушку? ) Or, à ce moment-là, et une fois qu'il eut réfléchi que tout cela n'était que l'effet du haschisch sur son cerveau, il se vit entouré par tous les baigneurs du hamman qui le regardaient en riant de tout leur gosier et en ouvrant des bouches comme des fours; et ils se montraient du doigt, mutuellement, son zebb nu qui se raidissait en l'air à la limite de la raideur et apparaissait aussi énorme que celui d'un âne ou d'un éléphant; et ils jetaient dessus de grands seaux remplis d'eau froide en lui décochant des plai- santeries, comme celles que l'on fait d'ordinaire dans le hammam, par point de comparaison, entre baigneurs. » Alors il devint bien confus et il ramena sur ses jambes la serviette et dit lamentablement à ceux qui riaient : « Pourquoi alors avez-vous enlevé la fillette, ô bonnes gens, au moment même où j'allais placer les choses à leur place ? » Теперь, в тот момент, когда он подумал, что все это было всего лишь воздействием гашиша на его мозг, он увидел себя окруженным всеми купальщиками хаммама, которые смотрели на него, смеясь изо всех сил. рты как печи; и они указывали друг на друга, его обнаженный зебб, который застыл в воздухе до предела жесткости и казался огромным, как осел или слон; И они обливали их большими ведрами холодной воды, подшучивая над ним, как те, которые обычно делают в хаммаме, для сравнения между купальщиками. Затем он очень смутился, натянул полотенце на ноги и с горечью сказал тем, кто смеялся: «Зачем же тогда вы взяли девочку, о добрые люди, так же, как я собирался положить вещи на их место?» " Исправил. Спасибо, это уже мой промах. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Наверно даже много, но для выросшего в СССР любые ущемления свободы мнений и высказываний — органически неприемлемо. Уже проходили. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Как обычно готов поспорить=развернуть дискуссию. Я думаю это во многом потому, что сайты издательств как комсомольские стенгазеты 1978-1982 годов (личный опыт, хотя и не был комсомольцем и миф о том что не комсомолец не может поступить в ЛГУ опроверг на практике). Любая критика издательствами не допускается до опубликования и в результате никакой бурлящей жизни. Мы этого не боимся. недостатков не стесняемся, иногда даже кичимся ими. А на Вайлдберриз по нашим книгам только успеваю отвечать на вопросы. На отзывы сначала то же хотел реагировать, но их слишком много. А здесь конечно все круто, но это чужое, у меня в начале уже что-то выкинули. Я не в претензии, я здесь гость. Но именно из-за таких моментов и нет желания что-то улучшать(анонсы, шапка и т.д.) .Возможно привередничаю. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Ну это обязательно, еще и слово эротический куда-нибудь впихнем, все равно НДС не 10, а 20% будет из-за содержания. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Вчера отправил еще раз редактору, он не понимает почему пропустил, теперь восстанавливает все пропуски по новой, а что за фраза выпала?. Издавать будем без купюр , других вариантов 12 томника нет. А материалы и так могу скинуть если интересуют |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Сам куплю! Хорошая цельная книжка по иллюстрациям. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Именно Поллианну. Я это имя только вчера обнаружил и узнал, просматривая что среди чужих книг бодро продается. Оказывается все делают и продают, а мы в стороне. Я так понимаю это нечто вроде Олкотт, иллюстрации вроде ч,б есть. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Я не жалуюсь, скорее радуюсь, что книги побеждают, и мы там не одни, просто наша на куче одежды сверху лежит, а если пролистнуть, то под ворохом футболок можно и другие книги обнаружить |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Не хочется смешивать разные, после наших цветных БМЛ Пушкина Гоголя и Уайльда, стали сторонниками "раздельного питания". Но нашлось еще два интересных издания Двухтомник многократно переиздававшийся(это плюс, значит самим немцам нравилось) с ill by Ludwig Richter https://catalog.hathitrust.org/Record/011... И однотомник с 8 цветными и 45 чб Hermann Vogel https://catalog.hathitrust.org/Record/001... А Фогель у нас есть оригиналы Hausmärchen der Brüder Grimm разбитого на 2 тома, первоначально были в одном https://archive.org/details/kinderundgesa... |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
|
Забавная выдача на ВБ на "женщина в белом коллинз" https://www.wildberries.ru/catalog/0/sear... а считается что одежда лучше книг на ВБ продается. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Нашлась неплохая графика https://disk.yandex.ru/i/iRkJVTc8Wh4wKw https://disk.yandex.ru/i/zGZmFCPCCxjHpQ |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Вот разбогатеем, заведем свой сайт, новости на нем, планы, обзаведемся собственным модером и перетащим форум.
https://www.ozon.ru/context/detail/id/282... |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Осталось ко всем сказкам такие картинки найти и нет проблем https://archive.org/details/diebuecherder... |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Чуть не забыл, гораздо полнее, и книгами на русском тоже, другая библиотека https://catalog.hathitrust.org/Search/Hom... |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
|
А кто что думает по поводу издания Портер Э. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
|
Вроде на все что накопилось ответил, можно и свое закинуть: Общение с Андреуччо натолкнуло на мысль в БМЛ по быстрому пихнуть Немецкие волшебные сказки с Зиком, на Ханне двухстороннего мелования, так как цветные и тонкие. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Тут такая штука, если народ что-то стал покупать , он уже не прекращает это делать. Как дети. Я дочке Огниво в детстве прочитал раз сто, я его выучил. Книг детских хватало, но соотношение в жанре сказка на ночь "Огниво" vs "Все остальные" было 2:1. Возможно это верно только для массово-популярных книг, но Фауст он как раз такой. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Чтоб у всех такой позор был, Директор АСТ плакал второй раз в жизни в связи с окончанием прав на Оруэлла, первый раз это было по поводу Экзюпери. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Вот для кого я писал?
|
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Спасибо! |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Это самая закрытая и загадочная вещь. Определяет ее нейросеть, даже список того что на нее влияет и как, строится на догадках. Туда входит и число отзывов и продажи и отказы и насколько часто человек зайдя на карточку кладет в корзину, и общий рейтинг продавца(издательства) А смысл ее следующий нейросеть определила что этот товар выгоднее всего для Вайлдберриз предлагать покупателю если он ищет Оруэлл 1984. У Алисы крупнее, у Оруэлла, у Замятина, в тонких во всех можем себе позволить. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Это черновик, это то редактор заметит и исправит. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
На беду всем пожеланиям ч/б Фауст продается неприлично быстро, мы такой прыти после опыта продаж первого варианта не ожидали. Делали второй тираж как эксперимент только из-за Холодковского, были готовы опять к неторопливым но стабильным продажам. А сейчас, когда с продажами все в порядке, я не то что учредителю, себе не смогу объяснить : зачем что-то менять. Извините все, допечатываем как есть ч/б Стассен на лакскриме, но с третьей корректурой. лирическое отступление : вспомнился Жженов в роли генерала, по-моему "Горячий снег", который постоянно повторяет в последней сцене " Все, что могу..." |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Тираж Фауста был с доп корректурой, но внесена она была не идеально, и перекресные ссылки ускакали из-за уменьшения числа страниц, сейчас тираж заканчивается, книга уже на 3 корректуре, это для нас рекорд. Допечатаем летом Крузо: мелочи о которых сообщали добровольные помощники издательства вносили, но полную доп корректуру не делали. Я в смысле отношения к опечаткам полная Ваша противоположность, вынужденный читать много с ятями, 20-х-30-х годов(похоже к современным правилам после ВОВ пришли), мозг настроился не замечать неправильности и не акцентирует мне ошибки. А еще и на массовые продажи наличие опечаток слабо влияет, это расслабляет и если сильных криков об опечатках не было, а книга летит , допечатываем. Это я про Робинзона. Электронные копии я всем форумчанам бесплатно высылаю, не надо их покупать, пишите в личку что надо, вышлю все. А лирические отступления это здорово, некоторые может-быть и на форум только из-за них заходят. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Я то не против , а как? |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Без них мы бы не сделали, а так мы даже кружку по популярности на ВБ обошли, правда пдф проиграла двум АСТ , кружке и аудиокниге, но выиграла у всего остального
|
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Та же самая история |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Огромное спасибо, пусть некоторые решат что я переваливаю, но факт остается фактом все найдено, зафиксировано в ворде и отправлено редактору-переводчику. Как он потерял не понимаю, второй том весь неправильный. делаем заново. прикладываю исходный ворд, конечный 2 том у Вас есть. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
|
Вот такие вопросы на ВБ, а вы говорите кому нужна кремовая.... Библия с рисунками Густава Доре. Иллюстрированное издание с закладкой-ляссе Издательство СЗКЭО Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, не планируется ли издание этой книги не на мелованной бумаге, а на кремовой дизайнерской, на которой Вы обычно издаете книги с ч/б иллюстрациями? |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Это понятно, я про наш перевод. |
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
|
Вот интересно, кто-нибудь Оруэлла прочитал? Меня переводчик задергал, "как там мой перевод?" , а я ему только могу ответить что продается хорошо, по популярности на ВБ обогнали всех Оруэллов, а их там очень много. Мое мнение он знает, он скидывал по главе, я читал и свои впечатления сразу ему переправлял, только один раз попросил исправить имя из Скотного двора. У него сначала был Старый Большевик, я попросил вернуть дословного Старого Майора |