Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «DariaShlegel» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 30 ноября 2024 г. 21:40

Дорогие книголюбы!

Спешим объявить о "НОВОГОДНЕЙ АКЦИИ" в официальном магазине нашего издательства MAMONBOOK!

Мы не можем оставить нашего читателя без новогодних скидок, поэтому начинаем 30-дневный марафон! В нем участвуют все наши книги: и старинки, и новинки, и двухтомники, и многотомники, и, конечно же, — комплект "Бухты приключений")

Акция стартовала 29 ноября в 7:00 (по мск), а это значит, что цены на книги уже уменьшились..))

Если вдруг у вас возникли вопросы со входом на сайт или оформлением заказа — не стесняйтесь, пишите, звоните (+7(963)997-77-02 /Дарья/), всё наладим!

Напоминаю насчет ДОСТАВКИ: доставка при заказе в нашем интернет-магазине — Почта России, НО мы можем отправить книги транспортной компанией СДЭК! Для этого укажите в комментариях к заказу: "Желаемая доставка СДЭК"! [и адрес вашего ПВЗ]. На время акции доплачивать за доставку СДЭК до вашего ПВЗ НЕ нужно!

Товарищи, издательство уже давно установило фиксированную стоимость доставки 350 р. Как вы сами понимаете, все расходы на действительно качественную упаковку издательство всегда берет на себя. А стоимость отправления почтой, как и все вокруг, растет. Поэтому прежде чем писать на известном всем нам форуме про дороговизну доставки, пожалуйста, не забывайте, что мы стараемся доставить ваши книги наиболее выгодным всем нам способом, а главное, в идеальном состоянии.

Что ж,

Поехали!

P.S. [Тем временем в субботу ожидается новиночка в Русской Библиотеке Приключений — 17 том — Александр Деянов "Железнодорожные громилы. Золотые мухи"!]

*В акции не участвуют лишь книги совместного проекта с ВЕЧЕ.


Статья написана 31 июля 2024 г. 21:25

Дорогие книголюбы!

Давненько не было новостей от нашего издательства. Пришло время исправить это упущение.

У вас на полках, должно быть, уже стоят и «Вендетта доктора Никола», и «Принц-нищий» (2, 3 тома), и очередные томики «Русской библиотеки приключений» (11-й вышел в прошлую субботу – Василий Радич «Волчья стая»), и дополнительный том к «Бухте приключений» с цветной обложкой – Михаил Первухин «На краю гибели», и подарочный Жюль Верн (увеличенного формата)... Большой отклик в сердцах коллекционеров наших книг нашел сборник в рамке «Шерлокъ Холмсъ против профессора Флакса» (в него вошли 6 повестей, главным злодеем в которых выступает профессор Флакс). Вернулся на книжные рельсы и Алексис Бувье с потрясающим романом «Жена мертвеца», Ван Дайн «Дело об убийстве и Драконе. Дело об убийстве в казино» с журнальными иллюстрациями и комплектом черно-белых иллюстраций современного художника. Сборник польских авторов «Рыцарский пояс» (Станислав Островский «Рыцарский пояс» + Генрик Сенкевич «На поле славы») потянул аж на 816 страниц! (Конкретно про эту книгу можно рассказывать много и долго.) На днях полки нашего магазина пополнились книгами серий «Мастера приключений» и «Иллюстрированное собрание сочинений Александра Дюма» – наш совместный проект с издательством «Вече», где мы выступаем в качестве переплетного производства. Книги на белой бумаге, с иллюстрациями, с чудесными форзацами и качественным переплетом.

Говоря про планы, в первую очередь мы заканчиваем нашу любимую «Бухту приключений». Наконец-то мы выпустили Пьера Маэля «Скала-убийца» (впервые на русском языке) с шикарными классическими иллюстрациями (как цветными, так и черно-белыми). На подходе Чарльз Джилсон «Затерянный остров» (тоже впервые на русском языке). Близится к завершению «Принц-нищий» (4 и 5 тома).

Все начатые авторские циклы будут продолжены и изданы.

Помимо работы над «Бухтой приключений», мы также бросили свои силы на завершение начатых циклов.

На следующей неделе ожидаем в серии «Заветная полка необычайных приключений» роман Джона Бьюкена «Сын Севера». Впервые на русском языке! Это заключительный том канонического пятикнижия про Ричарда Хэннея. Главное действие романа здесь разворачивается, как и в «Скале-убийце», на бретонских берегах. Поиск сокровищ, золотоискатели, пираты, отъявленные негодяи, ушедшие на заслуженный отдых детективы и их дети. А главное, возрождение, или даже воплощение мифов и преданий в жизнь! Пятый том – это встреча всех старых друзей и разгадка последней тайны.

В перевод отданы еще три дополнительных тома, где среди персонажей также фигурирует Ричард Хэнней. Они, как и оригинальные издания, будут считаться отдельными самостоятельными произведениями.

Уважаемые собиратели малой рамки! Про вас мы ни в коем случае не забываем. Через несколько месяцев после выпуска книги в «Заветной полке», книга будет выпущена в уменьшенном формате, в серии «Авеню детектива» (как и предыдущие 4 романа Бьюкена про Ричарда Хэннея). И наоборот, предыдущие 4 тома Бьюкена будут переизданы в «Заветной полке». Но с другими иллюстрациями и с новой редактурой.

На подходе «Мистер Стойкость» с новыми иллюстрациями и в новой редактуре. (Серия «Заветная полка»)

Среди детективов также продолжаем Ван Дайна, 5-й том уже довольно скоро, 6-й в переводе. Мы планируем издать не только 12 романов цикла, но и редкие рассказы про Фила Фэнса.

Не забыт, и будет продолжен Джордж Гиббс, к которому нам удалось раздобыть журнальные иллюстрации. В работе два романа.

Продолжаем радовать вас дополнительными томами собрания сочинений Михаила Первухина. Заканчиваем редактуру 8-го тома «Проклятье дервиша» (который также выйдет в оформлении «Бухта приключений», без номера, с цветной печатью на обложке).

Повторюсь, все начатые циклы будут завершены!

После завершения «Бухты приключений» и «Русской библиотеки приключений» (осталось совсем немного), мы бросим все силы на «САЛЬГАРИАНУ», в которой запланировано 150 томов! (Касательно самого Эмилио Сальгари (ибо вопросов довольно много) – основной упор на те произведения, которые пока не издавались) и на СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ КАРЛА МАЯ, где уже однозначно собирается больше первоначально объявленных 75 томов (сейчас выпущено 39).

ЖЮЛЬ ВЕРН – проект многолетний и многоплановый. В ближайшее время на подходе «Вокруг луны», «Вверх дном», «Дети капитана Гранта», «Черная Индия».

Андре ЛОРИ – однозначно продолжаем издавать. Последний том мы впервые перевели на русский язык «Тайна барона Тасимуры (Спиридон немой)».

По малому формату – ничто не заброшено. Продолжается выпуск сборников про англо-бурскую войну, скоро отдадим в печать очередной том графа Амори, и, конечно же, непременно продолжим выпускать Шерлока Холмса. В работе 20-й том «Шерлокъ Холмсъ в Музее восковых фигур). Начиная с 21 тома в оформлении серии запланированы некоторые изменения: добавится цветная печать на обложку.

По известным для всех обстоятельствам выпуск рамок был прекращен почти на 3 года, многие макеты подвисли, но мы реабилитируем их. Поэтому ждите от нас и Бувье, и Арну! И Дашкиева!

Нам часто задают вопрос насчет Поля д’Ивуа – он тоже будет издаваться и в «Заветной полке», и в «Бухте».

Как видите, мы уделяем особое внимание переводам, редактуре, корректуре, поиску редких иллюстраций для наших произведений, поэтому по срокам всегда отвечать трудно. Иногда какой-то из этапов затормаживается, и, напротив, переводчик внезапно сообщаем о том, что роман готов, и мы берем его в работу вне очереди.

Мы делаем книги пусть и не быстро, но зато качественно.

И да, книги с фигурками тоже будут! «Дважды пропавшие» Уильяма Кингстона, возможно, даже в сентябре.

С уважением, представители издательства

P. S. [Новости постараемся сообщать почаще]


Статья написана 19 октября 2023 г. 11:55

*За новинками теперь можно следить в нашей вновь открывшейся беседе*

Серия Заветная полка необычайных приключений

сборник “Роза в снегах” (В книге свыше 100 иллюстраций)

Содержание:

– Виктор Тиссо “Роза в снегах”

– анонимный автор “Цветок в снегах”

– Василий Немирович-Данченко “Федька Рудокоп”

– анонимный автор “Мистер Трикк, великий охотник на медведей”

– Николай Каразин “Андрон Голован”

Данный сборник можно приобрести:

в нашем интернет-магазине: Mamonbook

на Озоне


Статья написана 19 октября 2023 г. 11:48

*За новинками теперь можно следить в нашей вновь открывшейся беседе*


Вышел 88 том Бухты приключений!

Стэнли Уаймен "Приключения Фрэнсиса Клада" (448 стр., с цв. и ч/б ил.)

Роман впервые переведен на русский язык (переводчик С. Лопухов)

Жанр — историко-приключенческий, поджанр — «плащ и шпага». Действие происходит в середине XVI века.

В основе сюжетной линии — реальная история скитаний герцогини Саффолкской, бежавшей из Англии от преследований королевы Марии Католички и совершившей путешествие через всю Европу в Польшу.

Главный герой — юный английский дворянин Фрэнсис Клад. Он также спасается от религиозных гонений и вместе с тем стремится избавиться от позора,

которым заклеймен его род. В романе принимают участие многие реальные исторические лица времен Реформации.

Сюжет наполнен погонями, интригами и схватками, а множество выверенных деталей создают эффект присутствия.

Роман был тепло встречен критиками, проиллюстрирован Сидни Пэджетом и не раз переиздавался в Англии.

ПЕВЕЦ ПЛАЩА И ШПАГИ

Под «романом плаща и шпаги» традиционно понимают приключенческое произведение с непременным изображением фехтовальных поединков и лихо закрученным сюжетом. Корни жанра можно проследить в испанской драматургии XVII века, но особенной жизнью «роман плаща и шпаги» зажил в XIX столетии.

Не умаляя заслуг французских авторов, стоит признать, что существенную роль в развитии жанра сыграли англичане. Саму моду на исторические произведения создал Вальтер Скотт в начале XIX века, а в конце столетия жанр обрел второе дыхание благодаря викторианским неоромантикам. Если Скотт стремился как можно подробнее, «по-музейному» изобразить различные эпохи, то поздние английские авторы сосредоточились на человеческих портретах, силе характера своих героев, их моральном выборе. Лицом нового направления стал Стивенсон, отошедший от привычки Скотта и его французских последователей связывать судьбы героев с политическими интригами сильных мира сего и уделявший главное внимание внутреннему миру своих персонажей (хоть и помещенных в определенный исторический контекст).

Справедливо или нет, но в истории литературы есть забытые авторы, и неоромантическая ветвь жанра не заканчивается на одном Стивенсоне. Автор данной книги (кстати, очень ценимый Стивенсоном, своим современником) создал десятки ярких произведений, из коих некоторые пережили не одну экранизацию и в свое время вызывали восторг публики.

Сам Уаймен был невысокого мнения о литературной ценности своих работ, скромно называя их «приятными побасенками». Однако после прочтения его романов возникает впечатление, что Уаймен соединил лучшее от разных ветвей жанра.

В отличие от Вальтера Скотта он не подавлял читателя множеством музейных подробностей, выводя детали исключительно непринужденно, а захватывал, в лучших традициях Стивенсона, сложным душевным миром героев.

Вместе с тем на страницах произведений Уаймена со всей возможной достоверностью изображены знаменитые исторические личности, а судьбы персонажей ловко переплетены с передрягами прошлого, но последнее никогда не делается в ущерб фактам, в отличие от книг считающегося «королем жанра» Дюма. Достаточно сравнить уайменовского кардинала из «Красной мантии» и кардинала из «Трех мушкетеров».

Хотя Уаймен подавал читателю бытовые детали ненавязчиво, искусно стилизуя свои произведения под мемуары, пожалуй, именно работа с подробностями была его коньком, создавала репортажный эффект присутствия. За бережное отношение к историческим мелочам Уаймен даже удостоился благодарностей от жителей швейцарской Женевы, в которой происходит действие одного из его произведений.

Я же, как исторический реконструктор и фехтовальщик, хочу уже посмертно выразить Уаймену благодарность за реалистичное описание поединков.

За то, как он показывал читателю различные детали «благородного искусства защиты», его можно сравнить с создателем бессмертного «Горбуна» Полем Февалем, хотя, в отличие от французского коллеги, Уаймен не наполнял свои тексты множеством фехтовальных терминов, а лишь создавал достоверную канву (чем уже достаточно радует читателя, который разбирается в теме).

Возможно, данный момент не столь важен, но такая кропотливость Уаймена не может не вызывать уважения, особенно учитывая, что жил он в позапрошлом веке, когда только появлялись первые исследования об истории фехтования.

Для сравнения, наш современник, лидер уже нового, постмодернистского направления в «романе плаща и шпаги», Артуро Перес-Реверте, настолько легкомысленно подошел к этому аспекту, что в знаменитом «Капитане Алатристе», действие которого происходит в Испании XVII века, использовал термины из современного спортивного фехтования (это просто разные фехтовальные миры). Впрочем, это не помешало книге испанского писателя завоевать сердца многих любителей приключенческой литературы, но я намеренно провожу это сравнение, чтобы показать, насколько разным может быть подход к работе с деталями и насколько ценен Уаймен своим добросовестным отношением к историческим подробностям, включая искусство владения клинком.

Увидел ли Уаймен в данном аспекте ключевую черту «романа плаща и шпаги», или он в принципе стремился максимально точно передать быт описываемых времен? Главное, что теперь мы имеем десятки захватывающих текстов, радующих достоверностью мелочей, в том числе в описании боевых сцен.

Одно из таких произведений вы держите в руках: историю юного английского дворянина, волей Провидения, совершившего полное опасностей путешествие через всю Европу вместе с реальным историческим персонажем, герцогиней Саффолкской, и встретившего на пути многих других реальных людей, которых запомнила история религиозных войн. Это настоящий «роман плаща и шпаги», отдающий звоном клинков и топотом подгоняемых лошадей. Собственно, шпага на момент действия романа еще не распространилась в Англии: во времена Тюдоров англичане использовали мечи, поэтому уместно вспомнить, как жанр «романа плаща и шпаги» называют в английском литературоведении.

Англичане, в отличие от нас, используют термин Swashbuckler — буквально «роман о сорвиголове». Считаю, что это прекрасное определение для данной книги.

Ваш переводчик,

Семен Лопухов

Ранее выходил роман Стэнли Уаймена "Человек в черном" (19 том Бухты приключений). Книга на mamonbook

Фрэнсиса Клада можно приобрести:

в нашем интернет-магазине: Mamonbook

на Озоне


Статья написана 24 июля 2023 г. 16:45

1-2. Серия "Долина истории"

тома 37-а и 37-б Николай Чаев "Богатыри" в 2 томах

с иллюстрациями Дмитрия Никулушкина

Историко-приключенческий роман, в основе сюжета итальянский поход Суворова.


3. Серия "Бухта приключений"

том 144-в Георг Борн "Кровавые ночи Венеции" том 3


4. Подарочное издание

Андре Лори "Тайна барона Тасимуры"

Впервые на русском языке перевод романа (французское название "Спиридон немой")

с иллюстрациями


5. Серия "Бухта приключений"

том 93 Поль д'Ивуа "Сеятели льда"

полный русский перевод с многочисленными иллюстрациями


6. Серия "Бухта приключений"

том 144-г Георг Борн "Кровавые ночи Венеции" том 4 (финальный)


7. Серия "Бухта приключения"

Дополнительный (7-й) том к собранию сочинений Михаила Первухина (не входит в нумерацию основной серии)

Михаил Первухин "На краю гибели"

С многочисленными илюстрациями


8. Серия "Заветная полка необычайных приключений"

Иван Пономарев "По кровавым следам. Жертвы адвоката. Любовь злодея"

с иллюстрациями


9. Серия "Море фантастики"

Малькольм Джеймисон "Анахрон"

3-й том собрания сочинений

С оригинальными иллюстрациями


10. Серия Русская библиотека приключений

том 6 Александр Красницкий "В мертвой петле. В заколдованном круге"

Два романа в одном томе


11. Серия "Долина истории"

т. 32 Гавриил Хрущов-Сокольников "Герои и предатели"


12. Серия "Бухта приключений"

том 111-б Густав Бертольд "Принц-нищий" том 2


13. Серия "Бухта приключений"

том 111-в Густав Бертольд "Принц-нищий" том 3





  Подписка

Количество подписчиков: 116

⇑ Наверх