Книжные аннотации посетителя «an2001»
| Страницы:123456789...171819202122232425...100101102103104 | ||
| 401. | Роберт И. Говард «Крылья в ночи» | |
Спасающийся от погони негров-людоедов, Соломон Кейн приходит в странную долину у подножья неизвестных гор. Немногочисленные жители долины вымирают, страдая от жутких крылатых тварей. «Старое языческое предание оказалось правдой, подумал Кейн, ошеломленный нахлынувшими догадками. Если миф о гарпиях оказался реальностью, как насчет остального — Гидры, кентавров, Химеры, Медузы, Панов и сатира? Может быть, правдивы все старинные легенды, повествующие о чудовищах с клыками и когтями, кошмарах зла? О Африка, Черный континент, край теней и страхов, чудищ мрака, бежавших сюда с севера». Кейн невольно оказывается втянутым в схватку с этими тварями. | ||
| 402. | Роберт И. Говард «Купидон с Медвежьей речки» | |
В Тетон Галче случайно встреченный Блинк Уилтшоу просит Брекенриджа вывезти золото, за которым охотятся бандиты, и заодно сообщает, что хочет жениться на племяннице преподобного Рембрандта Броктона. | ||
| 403. | Роберт И. Говард «Люди тени» | |
Норманн, римский наемник, попадает в плен к пиктам. Там, у костра, он слышит от жреца рассказ-легенду о судьбе этого племени. «На небе Млечного Пути река; Она течет над вереском, над горами, над мглою, над долиной; Боги Старых земель далеко, Но то, что сотворено Мраком, бессмертно, бессмертно. Смотрите же не отводя глаз, В мистическое пламя снова и снова, Внимайте легенде о Безымянном Племени». | ||
| 404. | Роберт И. Говард «Пламя Ашшурбанипала» | |
Два искателя приключений — афганец и американец — объединяются для поисков в бескрайней пустыне древнего города ассирийцев Кара-Шехр. Когда уже нет воды во флягах и верблюды их пали — они видят вдали город-мираж. Но у них появляются преследователи, желающие завладеть драгоценностью — камнем, носящим имя Пламени Ашшурбанипала. | ||
| 405. | Роберт И. Говард «Страсть к просвещению» | |
Компания из трёх джентльменов, слегка потрёпанных после приключений в горах, решает перехватить новую учительницу, приезжающую в городок Рвание Ухо, и привезти её на Медвежью речку. | ||
| 406. | Роберт И. Говард «Тварь на крыше» | |
Некто Тассмэн ищет древний храм в джунглях Гондураса. Храм, хранящий тайну своего бога и его сокровища. Он находит этот храм и возвращается из джунглей с драгоценным камнем — ключом к сокровищу. Но его кто-то теперь преследует... | ||
| 407. | Роберт И. Говард «Черви земли» | |
Бран Мак Морн, возмущённый произволом римского наместника Тита Суллы, решает отомстить ему за неправое судилище. Ради этого он хочет призвать на помощь тех, кто когда-то ушёл с земли в тень, в подземные жилища; тех, кто когда-то были людьми, но теперь это лишь черви, боящиеся любого света. | ||
| 408. | Роберт И. Говард «Чёрный человек» | |
Прибрежные селения страдают от набегов шайки викингов, которые грабят ирландские жилища и похищают женщин. Терлог Дабх, из клана О'Брайенов, идет по их следам. В схватке к нему приходит на помощь статуя Черного Человека, хранящая дух легендарного вождя уходящего народа пиктов — Брана Мак Морна. | ||
| 409. | Е.С. Голдмен «Добрые дела» | |
Уже тогда, когда она только открыла свой собственный магазин, появился он — маленький темнокожий проповедник, собиравший пожертования на детский лагерь. | ||
| 410. | Сергей Михайлович Голицын «За березовыми книгами» | |
Обычный вроде бы турпоход школьников удалось превратить в интересные поиски старинных книг на бересте. | ||
| 411. | Сергей Михайлович Голицын «Сорок изыскателей» | |
Обычный детский врач вместе с дочкой отправляется в подмосковный Золотой Бор на дачу. Кроме пожеланий хорошо отдохнуть он получает от старшего сына, от жены и от соседа по квартире три разных поручения. | ||
| 412. | Джон Голсуорси «Благополучие» | |
Так уж была устроена жизнь этого семейства, что всё у них было хорошо и размеренно: дети, работа, развлечения, новости. Они и старались поддерживать это спокойствие в своей квартире на удобном шестом этаже. | ||
| 413. | Джон Голсуорси «Деньги» | |
Деньги — вот что занимало его прежде всего. Всю свою жизнь он соизмерял с наличием достаточного количества денег. Таким образом он заботился и о своей любимой семье, считая деньги основой благополучия. | ||
| 414. | Джон Голсуорси «Интерлюдия: Последнее лето Форсайта» | |
Старому Джолиону уже восемьдесят пять, и он в спокойствии доживает свои дни в загородном доме вместе с семьёй сына. Неожиданная встреча летним днём приносит в его жизнь новые волнения и переживания, связанные с недалёким прошлым. | ||
| 415. | Джон Голсуорси «Мать» | |
У неё несколько детей и муж, который приходит пьяным по выходным. Она убирает, стирает, готовит на всю семью, которая ютится в квартирке из двух комнат. | ||
| 416. | Джон Голсуорси «Осторожный Человек» | |
Он родился между городом и деревней, он не обладал излишком ума или излишком сердца, и даже аппетит у него не был чрезмерным, хотя и достаточным. В общем он был вполне средним человеком, никгода ничем не рискующим. | ||
| 417. | Джон Голсуорси «Порядок» | |
В этой комнате всё содержится в идеальном порядке. Но надзиратель не в силах обьяснить, чем одни предметы лучше других, более старых. | ||
| 418. | Джон Голсуорси «Прогресс» | |
Здесь, вдали от автомобильных дорог, в меловых холмах пасёт старик овец. А что думает он о том, что сейчас делается в городах и окрестных посёлках ? | ||
| 419. | Джон Голсуорси «Рыцарь» | |
На улицах Монте-Карло много народа, но у одинокого старика с собакой, каждое утро выходившего на Плац, видно была какая-то своя, молчаливая тайна. | ||
| 420. | Джон Голсуорси «Собственник» | |
В доме старого Джолиона семейное торжество в честь помолвки внучки Джун с архитектором Филипом Босини. Форсайты принадлежит к верхушке лондонской буржуазии, и здесь собралось многочисленное семейство. Но после этого события пройдёт не так уж много времени, и молодая пара будет вынуждена расстаться. | ||
| Страницы:123456789...171819202122232425...100101102103104 | ||