Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Medwwed на форуме (всего: 353 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Кино > Книга мастеров (2009) > к сообщению
Отправлено 6 ноября 2009 г. 09:46
Фильм — просто убиться можно... Я, наивный, в кино пошел. Как всегда реклама затащила.
Подборка актеров аховая. Такое чувство, что набрали вообще с улицы народ и дали в руки сценарий. На лице Ивана (хотя актер вообще не русский, ему не Ивана, а Кыргиза играть) за весь фильм полторы эмоции, и то когда текст забывал... Что-то изображала на сцене Катя, но получалось насквозь фальшиво. Про остальных вообще молчу.
Единственные отыграли свой гонорар — Кощей и Янгул, сказывается опыт других фильмов. Выше тройки можно еще Зеркальце оценить...
Отвратительная игра актеров убивает вообще весь фильм, НО... К тому же два часа вообще трут ни о чем. Сюжет и сценарий писали, похоже, по пьяни. Получилась солянка всего, что вспомнили из русских сказок и "Властелина Колец".
Общее впечатление — откровенный мусор.
P.S. Фильм НЕ для детей. Отсутствует хоть какой намек на мораль, идею. В любой русской сказке смысла на порядок больше.
Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 5 ноября 2009 г. 23:06

цитата SamAdness

Пункт раз атмосфера.

П.2 Безошибочно верный образ ГГ, уходящий корнями в классическую литературу. Щас пояснюСюжеты о несчастном сироте всегда являлись весьма востребованными; у того же Диккенса, например.
Тема взросления всегда являлась одной из интереснейших тем в литературе. Примеры: Горький, Толстой, Марк Твен, Достоевский, Лермонтов, Томас Вулф, Сэлинджер, Воннегут и т.д.

П.3 Мечта о Волшебной Стране. Пояснять, думаю, не надо...

П.4 Любовь, Дружба, Преданность, Ненависть, Боль, Радость, Горе, Тоска, Одиночество... настоящие, неподдельные...

Есть и ещё много чего. Но, думаю, вышеперечисленных "пунктов" уже достаточно для объяснения феномена книг Роулинг.

+1. Полностью согласен.

По теме "Величайшей писательницы"... Почему бы и нет?

Минусы:
1. Язык примитивен. Особенно в оригинале. На русский М.Спивак перевела довольно талантливо.
2. Идеи просты и очевидны.
Над идеями не требуется сильно задумываться, общие проблемы выражены только в борьбе зла и добра.
С другой стороны, показана философия : "нет ни зла, ни добра... есть только сила, и те, кто слишком слаб, чтобы добиваться силы" — корнями восходящая еще к "Преступлению и наказанию", так что не все так просто...
3. Большая часть популярности заработана пиаром.
4. И вообще просто "для детей". Хотя...

Плюсы:
1. Великолепный сюжет, закрученный с первой книги и полностью разрешенный в последней. Четко дозированная мера интриг и их раскрытия. Особенно после 7й книги видно — автор знал о чем пишет.
Например, двойная связь Г.Поттера и Темного Лорда через "хоркруксы", отношение С.Снейпа к Г.Поттеру...
2. Великолепно проработанные персонажи. И отрицательные, И положительные. Прекрасная динамика развития как отдельно персонажа и его характера, так и развитие критериев оценки от первой книги к последней.
Например, в первой книги Воландеморт описывается банальным темным властелином, в шестой же раскрывается как "гениальный ребенок, который просто не хотел умирать". Аналогично развиваются и персонажи Дамблдора, Г.Поттера и других.
Один из интересных приемов, примененных Ролинг — взросление героя идет параллельно взрослению читателя (а для "уже взрослых" — авторского текста).
3. Как уже было сказано — атмосфера. Во всяком случая, я поверил.

P.S. Может быть "величайший" писатель, создавший всего один цикл произведений, и то для детей, колет глаза придирчивой публике... И минусов в произведении отыскать раз плюнуть... И любой филолог докажет Вам несостоятельность художественного текста "Гарри Поттера"... Может быть...
Но для меня "Гарри Поттер" это "Властелин Колец" нашего времени. Во всяком случае, это образец, с которого уже есть копии.
Так что, скажем откровенно, если и не титул лучшего, но свое место Дж.К.Ролинг в литературе заняла прочно и надолго.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 4 ноября 2009 г. 21:32

цитата Kurok

Эльф очень неконкретный объект. Это биологический вид существ (в просторечии — разумная раса) , разумных, обитающих на территории различных миров, делится на различные подвиды.

+1:-))):-))):-)))
Эльфы за такое определение уши бы отрезали...
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 4 ноября 2009 г. 17:29

цитата duke

Скучный — это у Камши с Перумовым (за исключением 3-4 романов последнего), лично мне Зыкова читать было на порядок интересней.

Что ж, действительно, каждому свое. Мне, например, именно последние романы Перумова про семь зверей вообще не понравились.

цитата duke

Напомните мне, пожалуйста, какую идею выдвигает Камша с Перумовым. Я не в плане подначки, просто сам задумался — в голову ничего не пришло...

Рассматривая Перумовского "Хранителя мечей", в частности "Рождение мага", основной художественной идеей было философское противопоставление Святой инквизиции И некромантов. Конфликты возникающие в этом ключе совершенно нетривиальны и в личности Фесса (как положительного персонажа, но некроманта), и отца-экзекутора (как опять-таки положительного персонажа, но противоположного по морали Фессу). Включаются личностные противоречия в глобальный конфликт конфессий, в котором участвуют уже три стороны : Инквизиция, Еретики (включая некромантов), "Простые обыватели". Борьба этих противоположностей неразрешима, и только моральный выбор читателя позволяет встать на одну из сторон. Все это подкрепляется двумя главенствующими принципами: "меньшего зла" и "моя религия — самая верная".
Литературные конфликты не просто "заявлены и разрешены", а развиваются и прогрессируют — например, вытекая в глобальный вопрос "благости Спасителя" (читай, благости Христа). Встают противоречия "веры, как догмы" и "веры, как добродетели". Вопрос: "может ли некромансер спасти душу"?
Это, конечно, надо было в другую тему:-), но раз уж встал вопрос... Вот, что я называю, надо задуматься надо произведением.
Однозначно, Перумов затянул этот цикл, но слишком сложный узел был завязан... Сравнивая такие схожие произведения как "Дорога домой" и "Хранитель мечей" , произведение Зыкова выглядит не завязанным узлом, а куском бечевки без узелков.
P.S. Ввиду "оффтопности" моего поста, я позволил рассмотреть лишь одно произведение Перумова, лишь одну сторону конфликта, а именно религиозную сторону; конфликтов завязано гораздо больше.

цитата duke

Не более плоский, чем у двух вышеназванных персон

Согласен.

цитата duke

Или Перумов — точно такая же "прокачка", как у Зыкова, только не в 3-х томах, а в 23-х.

Про затянутость упомянул... А прокачка в "Хранителе мечей" вообще не наблюдается. Фесс как был лохом, так и остался. Если же рассмотреть цикл "Череп на рукаве"... Хотя цикл не из той ниши.

цитата duke

Камша и Перумов — чемпионы среди писателей,  "не умеющих" резать свой собственный текст.

У Перумова, опять-таки я к нему привязался:-), обширны только сцены глобальных сражений И внутренней борьбы персонажей (напоминает Льва Толстого по художественным приемам, не поймите превратно, я не сопоставляю8-)), приводящей к изменениям философии и морали.
Соглашусь, что Перумов не закончил вовремя, если Вы это имеете ввиду; но внутри произведения сцены не изобилуют излишествами.

цитата Kurok

цитата Medwwed
Наряду с однобокостью персонажей, отсутствием двойственной правды, отсутствием интриги,

Мы точно не про ВК Толкиена сейчас говорим?

Мы говорим не про ВК. Что не избавляет произведение Толкина от названных минусов.

цитата duke

Объективно, с моей точки зрения, только то, что у Зыкова плохой язык. Убогим (не знаю, что Вы вкладываете в это слово, для меня оно очень сильное) его можно назвать только относительно, скажем Лукина,  Логинова, Хаецкой или Галиной (беру отечественных фантастов). Относительно Перумова с Камшей (не я их выбирал)) вряд ли такое определение уместно.

Я не приводил Перумова как пример изящной словесности. Но в тексте Зыкова глаза резали ошибки; язык не просто "чуть хуже", а совершенно безграмотен (для профессии писателя).

Так что, объективно у Зыкова откровенно плохи:
0! Язык
1. Персонажи
2. Художественная идея.

Все это вместе портит впечатление и от всего остального. Хотя прочитав весь цикл, так этого "остального" и не нашел.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 3 ноября 2009 г. 14:02

цитата Halstein

В какой "нише" Зыков лучший?

Лучше Зыкова никто не напишет "Дорогу домой"8-). Хотя комментарии Kurok и Josef Nerino много интереснее самого произведения.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 3 ноября 2009 г. 13:59

цитата Jylia

А если рассматривать текст по буковкам, то и у самых великих полно ляпов и нестыковок найдется.

Это называется работа над ошибками. Она должна проводиться всегда.
Хотя у некоторых бывает и так:

цитата Jylia

что оно неправильное мне откровенно по барабану
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 3 ноября 2009 г. 13:55

цитата Jylia

У Зыкова есть своя ниша, в этой нише он один из лучших.

цитата Jylia

просто вы сравниваете достаточно занимательное и интересное произведение, но не шедевр именно с шедеврами

Наверное, Вы меня плохо поняли. Я сравниваю Зыкова именно в пределах "его ниши", а именно с авторами Камша, Перумов и прочих эльфийско-гномьих приверженцев. И именно в этой нише автор занимает одно из последних мест — учитывая убогий язык, скучный сюжет, плоский мир. Автор не выдвигает никакой идеи, над его произведением абсолютно не нужно задумываться, все разжевано и разложено по полочкам либо объясняется счастливым случаем. Наряду с однобокостью персонажей, отсутствием двойственной правды, отсутствием интриги, автор претендует на создание нового оригинального мира, многообразием политической борьбы и проч. Очевидно, кроме тривиального конфликта люди-елфы, ничего в произведении и нет.
Плохенький боевичок. Хотя, повторюсь, если бы не ужасный язык и затянутые сцены битвы "один — против всех — всех положил", написанные в стиле комиксов без картинок... Или просто читать не обращая внимания ни на что... Тогда действительно

цитата Jylia

не шедевр

цитата Jylia

достаточно занимательно
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 3 ноября 2009 г. 12:30

цитата Dimson

Уверен, наберётся список фамилий из десяти, не больше (что подтвердит мои слова). Хотя интересно насколько наше мнение совпадает

Я Вас уверяю, грамотных авторов намного больше десятка. А тех кого можно принять за образец, конечно, меньше.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 3 ноября 2009 г. 12:27

цитата Kurok

Господа, либо мы рассматриваем детально всех, либо никого. А то хитрые — своих любимых вы детально рассматриваете, а тех, что хотите раскритиковать — в общих чертах.

Детально рассматривая именно "Дорогу домой", не находим ничего выделяющегося из общей избитой массы.

цитата Kurok

Вот где Ваша логика — ярый фанат не согласится никогда

Все зависит от степени вменяемости фаната. И конструктивности спора.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 3 ноября 2009 г. 12:19

цитата Jylia

Есть две партии.

Несомненно.

цитата Jylia

то не великий образец литературного языка, но книги читаются

Даже египетские иероглифы читаются. А MS Word ошибки подчеркивает. Понять, что хотел написать автор можно.

цитата Jylia

И есть вторая партия, разбирающая книги буквально по буковкам

На то он и текст, чтобы по буковкам читать. Вот если бы это был фильм...

цитата Jylia

Может не будем доказывать очевидные вещи.

Зачастую очевидные вещи труднее всего доказать.

цитата Jylia

У меня есть свое мнение, и все доказательства, что оно неправильное мне откровенно по барабану.

Я надеялся, у нас конструктивный диспут. Ваше мнение Jylia, я надеюсь, никто не притесняет. Здесь же обсуждается не мнение избирателей, а само произведение. Даже самое убогое произведение имеет своих фанатов. Что не делает его образцом. И самое изящное имеет противников. Что ни в коей мере не ухудшает его качества.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 3 ноября 2009 г. 12:07

цитата Dimson

Факты, увы.

Что ж, дабы не было словесной перепалкой, факты в студию.
Косноязычие В.Зыкова неоднократно цитировалось как во многих отзывах на "Дорогу домой" и "Безымянного раба", так и в данной теме. Если действительно интересно разобраться, прошу прочитать избранные цитаты и провести лексический и стилистический анализ. Результаты Вас "приятно" удивят. Причем специальных техник не требуется. Заметно невооруженным взглядом.

Так что это

цитата Dimson

Зыков пишет вполне прилично.

лишь слова фаната.

Ну а это

цитата Dimson

С другой стороны стилистически очень гладко пишущих авторов очень мало, считанные единицы.

вообще голословный выпад в сторону "незыковщины". Стоит ли перечислять авторов, у которых стилистических ошибок не наблюдается?? Если интересно — в личку.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 3 ноября 2009 г. 11:57

цитата Dimson

С другой стороны стилистически очень гладко пишущих авторов очень мало, считанные единицы. Зыков пишет вполне прилично.

Ну что за глупости
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 3 ноября 2009 г. 11:56

цитата Kurok

Абсолютно любой сюжет уже века так с 18 является в строгом понимании вторичным.

Ну уж это Вы загнули!
Хотя, конечно, уровень абстрактизации сюжета может быть огромен: например, свести "Преступление и наказание" к сюжету — "убийство-погоня-HappyEnd".
В этом случае, и XVIII век не является точкой отсчета — все "сюжеты" давно прописаны в Библии.
Но, если рассматривать "сюжет" более детально, то творчество Верна, Булгакова, Желязны с полной обоснованностью можно назвать первичным в своих областях. Те же Стругацкие были основателями "Сталкера" (хотя может и не подозревали об этомo_O). А если взять С.Логинова так вообще сюжеты уникальны.
И в наши дни множество авторов создают свои произведения, смело называемые первичными, хотя бы фрагментарно. К примеру, Дж.Ролинг "Гарри Поттер". Опять-таки ранний Лукьяненко. Или Дяченко...
Так что с вашим Kurok утверждением согласиться не могу.

Дабы не было признано оффтопом8-] : даже ярый фанат согласится, что сюжет "Дороги домой" есть набор штампов и банальностей, ничем не выделяясь на фоне прочей боевой фантастики. Если бы не ужасные лексические обороты автора, то произведение было бы твердым середнячком.
Вменять автору в заслугу то, что "все остальные тоже плагиатят", мне кажется несправедливым ни по отношению к самому В.Зыкову (пишет как умеет, надеюсь самому стыдно), ни "остальным" — авторы из кожи вон лезут, дабы придумать что-то новое.
А собрать идеи предшественников в кучку, набросать тривиальную линию боевика, окружить все Елфами и Гнумами, дать в руки герою БФГ2000 (авторское — плеть Нергала), аптечки (авторское — Сат`тор), суперскорость (авторское — Сат`тор), наплечный самострел как у Хищника (авторское — Терн), и, конечно же, бешеного хомяка для все остальных случаев (авторское — кайфат). Если же этого не хватает, чтобы избегнуть бредовых козней врагов, то и мастерство меча (авторское — просто так). Ну а если и этого не хватило — то после "адской боли" активируется Serious Bomb (авторское — всем просто пи..).
Встречайте Serious Sam 4: Sarduore Owner.

P.S. Книга про Серьезного Сэма (Кирсана Кайфата), наверное, в своем роде интересна. Но претендовать на что-то более разового чтива...
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 3 ноября 2009 г. 11:16

цитата Dimson

Главное писать так. чтобы глаза читателя к тексту прилипали

У меня, честно говоря, они именно прилипали. Отнюдь не скользя по тексту, а спотыкаясь и "прилипая" к лексическим и стилистическим ошибкам.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 3 ноября 2009 г. 08:23
Если отвлечься от недостатков "творчества" В.Зыкова, то чем же привлекают его произведения читателей? На примере "Дороги домой".
Изящной словесностью? Оригинальным сюжетом и идеей? Неординарным уникальным миром? Удивительным внутренним миром персонажей?
Или есть еще какие критерии, которых не найдешь в "Дороге домой"?
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 2 ноября 2009 г. 21:09

цитата Jozef Nerino

Отправлено сегодня в 20:20цитировать
Десмонд де Рейн, если кратко, то примерно так: была давным-давно в некоем мире некая могущественная раса, баловавшаяся тем, что с помощью специальных устройств (и заклинаний, конечно) захватывала куски чужих миров, переносила в свой, попавших обитателей делала рабами, технологии новые изучала и копировала... на момент начала книги "хозяева" уже умерли, но автоматика продолжает работать, и захватывает кусок российского города Сосновска. Люди в новом мире начинают мутировать: кто-то оборотнем становится, кто-то магом, кто-то вообще с местными монстрами "срастается", новые религии возникают (с весьма активно вмешивающимися в жизнь паствы богами)... ну и аборигены рядом бегают, остатки былых технологий ищут, и кое-что разумеется находят. Главный герой — художник, в результате ритуала разделивший тело с одним из наиболее неприятных местных монстров и постепенно открывающий в себе всё новые и новые сверхвозможности. Всё это на фоне войны нескольких группировок людей и аборигенов.


Даже заинтриговали. Это точно В.Зыков? Хотя пересказы "БР" в этом топике много интереснее самого произведения.
P.S. А как с русским языком в романе?
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 1 ноября 2009 г. 11:22

цитата Mihey

Это тоже из флориста? Вырвав кусок предложения из контекста, можно  обругать и Пушкина Флориста я в принципе не читал, как не читаю сборников рассказов и других авторов.

У В.Зыкова не обязательно вырывать кусок из контекста, у него от корки до корки одни безграмотности. Но не цитировать же целиком.
Или Вы считаете, что приведенная Sawwin цитата удовлетворяет правилам русского языка??
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 1 ноября 2009 г. 11:19

цитата Kurok

кстати обрыв такого мощного заклинания тоже не мог не повлиять на него

Извиняюсь, конечно, но тут можно придумать что угодно. И атмосфера Торна положительно воздействует на программистов с Земли, и радиационный фон позволяет мутировать, и обрывки заклинаний болтаются в воздухе...
Главное автор до этого даже близко не додумался. У него же постоянно: "шестым чувством ощутив, что надо подергать эту линию силы", "неизвестно откуда но Ярик знал", "непонятным образом догадался", "случайно подскользнулся, упал, очнулся — все вокруг трупы — нажал на Сат`тор, отрегенился".
Ну и, конечно же, куда без таких приемов: "превознемогая адскую боль", "волны боли захлестнули разум", "боль придала последнии силы", "непереносимая боль скрутила мышцы" — НО — "вспомнив свою бабушку" — "очнулся — все вокруг трупы".

Причем, если некоторые авторы систему поиска силы в боли ставят в идею произведения, то Зыков просто не может придумать ничего другого, ничем не объясняя, как спасается Ярик.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 1 ноября 2009 г. 09:46

цитата Sawwin

Неужто мне снова открывать Зыкова?

У меня действительно было желание перечитать "Безымянного раба" дабы процитировать наиболее режущие взгляд фрагменты текста... Но открыв книгу, я понял, цитировать придется с первой до последней страницы.
Поэтому перечитывать не пришлось.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 31 октября 2009 г. 11:18

цитата Mihey

Да, много шаблонов, но удивительно хорошо они все собраны вместе. Если взять 2005 год, когда вышла первая его книга. Это было достижение для российских авторов.

^_^^_^^_^
На любой пример сюжетного хода из "Дороги домой" с ходу найдется штамп уже использовавшийся в русской литературе до 2005 года.
Большинство из них заимствовано у Н. Перумова, Д. Емца, А. Орлова, А. Мазина.

Хотя в принципе согласен с Mihey. Это достижение российских авторов. Из кусочков таланта, которых Зыков и собрал свой конструктор. От самого автора только ужасный "русский" язык.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 30 октября 2009 г. 07:52

цитата Стероп

Вчитываться и вникать в типа претензии в адрес Зыкова откровенно в лом

цитата Стероп

обоснованной критики не наблюдается.

Без комментариев.:-))):-))):-D:-D

На протяжении 20 страниц, те кто хоть в чем-то разбираются, согласившись и с убогим языком, и с убогим сюжетом, героями и проч. пытаются вытянуть из книги хоть что-то интересно (например, политическую борьбу). А оказывается критики и не было:-))):-))):-)))

цитата Стероп

Ругают автора зачастую те, кто с удовольствием его же и читают.

Ругают автора те, кто его читает. Иначе безосновательно. Я, например, все три книги "Дороги домой" прочитал в надежде найти хоть проблеск мысли. Увы...

цитата Стероп

что оченно данного автора все хвалят, аж захлебываются от восторга все цынители фантастики без исключения — они ведь говорят сами за себя.

Очень сложно перевести на русский. Это не Зыкова цитата, случайно??

2Стероп. Как можно было "Римскому орлу" и "Безымянному рабу" поставить одинаковые оценки??
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 29 октября 2009 г. 21:05

цитата Kurok

Ну это всё там несколько примитивно слеплено.

Согласен, не "Война и мир". Но отнюдь не примитивнее Зыковского творчества.

цитата Jozef Nerino

грызня мелких магов городского масштаба...

Хорошо хоть не спорим с качеством;-), а количественные характеристики это личное дело. Не думаю, что ценность в масштабе. Иначе "Star Wars" вне конкуренции.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 29 октября 2009 г. 19:56

цитата Kurok

где??!!

Постоянное противостояние двух сил, взаимные уступки, маленькие подлости, провокации. Борьба за передел мира на "большую половину" и "все что останется".
Или под политической борьбой мы подразумеваем с Вами что-то иное?
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 29 октября 2009 г. 18:45
Jozef Nerino

цитата Jozef Nerino

Возможно, какой-нибудь подходящий мир найдётся у других авторов?

Из книг оцененных нами одновременно, я действительно не могу подобрать пример "Политики передела мира", которую Вы ставите во главу угла. Разве, что Пехов или Семенова.
С другой стороны, это очевидно не означает их отсутствия. Перечислять можно довольно долго. К вышесказанному навскидку добавляется недавний роман "Алиедора" от Перумова.
Но с литературной точки зрения — описанное Зыковым не имеет никакой ценности (я про политический мир Торна).
1. Эльфы+гномы+люди. Верх "оригинальности", особенно в описании характеров. Штамповка еще от Толкина.
2. 4-5 стран делящих сферы влияния. Например книги Перумова и Семеновой даже картами на форзацах оснащают. Что тут ловить?
3. Интрижки сильных мира Торна... Даже не смешно, развязка очевидна еще до начала интриги.
4. Например, рассматривая "Дозоры" Лукьяненко — мы действительно видим политику, основанную на реальных внутренних противоречиях светлых и темных. Здесь же банальные империалистические замашки, причем довольно убого описанные.
5. Вспоминая Сальваторе "Темного эльфа" или Хайнлайновское "Число зверя", мы видим что-то настоящее. "Дорога домой" же насквозь пронизана фальшью.

Я не говорю, что если существует лучшее, не надо читать худшего. "Пишет как умеет"(с). Просто оригинальностью тут и не пахнет ни в одной строчке.

В отдельном топике можно поглавный разбор штампов провести. На каждую главу(идею, поворот сюжета) найдется произведение, с которого это списано.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 29 октября 2009 г. 18:10

цитата dimon1979

А  навязывать мне свое мнение не нужно, я все равно с вашими лозунгами никогда не соглашусь.

Мы здесь вообще-то "творчество" Зыкова обсуждаем. Так что желательно отвечать в тему.

P.S. Для обсуждения моей личности можете создать отдельный топик.:box::box:
P.P.S. Обижаться не стоит... Все-таки мы про "Дорогу домой" говорим, а не Библию изучаем.

Px3.S. Уже третий в топике, не имея аргументов, решил перейти на личности. Стыдно, товарищи.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 29 октября 2009 г. 16:34
А если серьезно, то в том же жанре могу посоветовать А.Мазин "Римский орел". Если хочется настоящей политики, а не выдумок филолога...
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 29 октября 2009 г. 16:25
Обращаясь даже к Перумовскому "Хранителю" в мире Эвиала можно проследить гораздо более интересные интриги и политическую борьбу, чем в "Дороге домой". Там хоть философия "еретик/священник" была подтянута, а здесь...

И это простейший пример из

цитата Jozef Nerino

авторов X, Y, Z


А если обратиться к метрам, то даже сравнивать стыдно.


P.S. Как-то все фанаты обходят стороной (забывают наверное) невозможное косноязычие авторского текста, глухи к очевидным аргументам в сторону сюжета (отсутствия сюжета) и проч. и проч.
"Я вам про Фому, а он мне про Ярему".
Господи боже, да какая мировая политика, тут даже героев-то нет...

цитата Jozef Nerino

Честно говоря, затрудняюсь сходу назвать фантастическое произведение, где бы была выписана большая политика в фантастическом мире

Тармашев "Древний". Чудесное произведение. Еще один графоман-писатель. Советую...%-\%-\
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 29 октября 2009 г. 16:13

цитата Jozef Nerino

а банально за ресурсы и сферы влияния.

А это типа третья категория — образец оригинальности и изящности8:-0
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 29 октября 2009 г. 10:34

цитата Jozef Nerino

Честно говоря, затрудняюсь сходу назвать фантастическое произведение, где бы была выписана большая политика в фантастическом мире

Вы что? Серьезно?
Эта банальнейшая штамповка Люди-технари-тотальный контроль, Эльфы-древнее знание-гонор из ушей, Тлантос-Некроманты-плетут интриги, Темные эльфы (стыдно даже использовать придумку Сальваторе в своем убогом произведении).
Добавьте сюда детские шалости правителей этих "великих держав", выдаваемых за интриги — ну и конечно получится самое уникальное оригинальное единственное произведение жанра Дорога Домой!!!:cool!::cool!::cool!:
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 29 октября 2009 г. 08:27

цитата Jozef Nerino

Говорит ли это о "плохом литературном вкусе", или же о "разнице в литературных вкусах"?

Это не говорит о "плохом вкусе" ни в коем случае.o_O Разве я это говорил???:-[
Я имел ввиду, что если человеку просто есть с чем сравнивать — то в "Дороге домой" видна:
1. Штамповка (с этим не спорят даже фанаты).
2. "Русский" язык (извините, явно не русский язык).
3. Отсутствие характеров и вообще оригинальности.

Если ли же это единственный (или почти единственный прочитанный цикл) — то он может и понравиться. Пока не увидишь все настоящее великолепие русской фантастической литературы, которое богато подобно русской классической литературе.

цитата Jozef Nerino

ставят высокие оценки Панову, Иванове, Джордану, Мартину, Басову, Ливадному, Пехову, Лукьяненко, Сапковскому, Перумову, Рудазову (на полный список не претендую); при этом Стругацкие, Брэдбери, Олди (кого там ещё приводили в пример?) в списке обычно отсутствуют или почти отсутствуют


Вы еще Мартина и Зыкова сравните:-D:-D:-D
А Перумова я и сам люблю.:cool!:8-] Но, очевидно, никогда с пеной у рта не буду отстаивать его откровенно слабые произведения только потому, что это единственное из прочитанного.

цитата Jozef Nerino

такое сразу, знаете, впечатление создаётся, что есть литература для тех, кто понимает (и вы в число "понимающих" входите, разумеется ), и есть литература для... остальных

Все проще. Есть литература. Есть все остальное. Просто кто-то не видит разницы.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 28 октября 2009 г. 18:20

цитата fox_mulder

цитата Jylia
Что меня удивляет — есть достаточное количество писателей, чьи книги гораздо примитивнее и, даже слов то подобрать не могу, чем у Зыкова.

Например?

Да, элементарно, Ватсон. Донцова, например. (кстати и жанр схож).

И вообще — "говорят, что для дураков, а вот мне понравилось"(с):-D:-D:-D:-D:-D


Заметил странную зависимость:
1.те, кто выступает "ЗА" :cool!::cool!::cool!:^_^ "творчество" В.Зыкова (оценки >5) обычно оценили не более 100 произведений Fantlaba (что намекает 8:-0).
2.те же, кто читал хоть что-то кроме "Дороги домой" (т.е имеют возможность реально сравнивать произведения, а не вести HolyWar на словах), мягко скажем, не в восторге.

P.S.    Фанатам советую почитать литературу.
P.S.S. Купился на отзывы в 10 баллов, посему и начал читать . Ну что за %-\%-\ их писали....
Произведения, авторы, жанры > Алекс Орлов. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 18 октября 2009 г. 22:24
Более или менее приличная фантастика... По моим оценкам от 6 баллов и выше, смотря по настроению...
Отложить на 40й странице это перебор. Надо же домучить книгу, даже если не повезло начать.(имхо).
Прочитал всю "Базу" и "Ламберта".
Очевидно, ни о какой гениальности, упаси Боже, или, даже скажем, таланте речь не идет. Читаются книги действительно легко и довольно занимательно. Зная, что гениальных писателей (а тем более в жанре боевой фантастики) на пальцах сосчитать можно, не стоит бросаться в Орлова тухлыми помидорами за то, что не вошел в их число. "Не ругайте, пишет как умеет"(с)...
Но и петь оды его таланту по меньшей мере некомпетентно. На полку не поставить...
Кино > Суррогаты (2009) > к сообщению
Отправлено 9 октября 2009 г. 23:15
Посмотрел "Суррогатов". Что смотрел... что не смотрел...
Идеи на 75% совпадают с "Фальшивыми зеркалами" Лукьяненко.
Спецэффекты на 30% с "Я, робот" (манекены и их изобретатель).
Дейтвие и сюжет с "Крепким орешком 1,2,3,4". (актер и "экшн").

Мой вывод не блещет оригинальностью — фильму 4/10, Брюсу 9/10 — итого оценка 7.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 1 октября 2009 г. 08:03
Что ж, если нечего сказать по сути, переходим на личности?8-)
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 30 сентября 2009 г. 22:22

цитата nibbles

Минус — автор иногда забывает, чья сестра леди Краткость.

Не поймите превратно, но нельзя забыть то, что никогда в глаза не видел.:-)))
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 30 сентября 2009 г. 22:20

цитата fox_mulder

Пока наряду с этим явным мачизмом, в романах будет присутствовать совершенно школярский язык и детские интриги, произведения все равно будут оставаться детскими — сколько брутальных и гаремных эпизодов в него не пихай.

+1
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 30 сентября 2009 г. 22:19

цитата Mihey

У Зыкова далеко не убогий литературный язык. Стилистический анализ, приведенный на литфоруме по ссылке, высосан из пальца.

Ну а это вообще... Господи, да читать можно только через силу...
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 30 сентября 2009 г. 22:15

цитата Mihey

Не существует фэнтези и фантастики без заимствований. Этого не было, нет и не будет никогда. Человеческий разум просто не может представить такой мир, которого он никогда не видел.

Полная глупость.
Прочитайте внимательнее Р. Желязны. Минимум половина всей его литературы — заслуга самого автора. А наши? Олди, Дяченко и многие другие. Найдите хоть одно заимствование у С. Логинова в "Многоруком боге Далайна". Вот подлинные мастера жанра.
В том и весь смысл найти, что-то новое, а не ковырять избитые идеи.
А те кто просто переставляют местами их идеи, пересказывая школьным языком, достойны сожаления, а не высоких гонораров и оценок.
Произведения, авторы, жанры > Виталий Зыков. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 30 сентября 2009 г. 22:07
Прочитал всю "Дорогу домой". Так и не увидел никакого проблеска таланта во всем цикле. Поэтому мнение уважаемых фантлабовцев весьма удивляет. Даже мягкое "до лучшего далеко" уж слишком. Я бы сказал даже не думай!
Набор штампов (кто-то называет заимствования:-[), невозможная лексика для такого тиражируемого писателя и многое другое.

P.S. Весьма напоминает цикл Тармашева "Древний". Реклама 5+ Пиар 5+ Произведение 3-.
P.S.S. К "Под знаменем пророчества" автор ощутимо поднабрался опыта, и произведение не столь ужасное, но впечатление от цикла не исправить.
Другие окололитературные темы > Много ли непрочитанных Ф&A книг в Вашей библиотеке? > к сообщению
Отправлено 10 сентября 2009 г. 23:25

цитата duke

Я помнится, когда в школе учился, где-то прочитал, что человек за всю свою жизнь может прочитать не более 6000 книг

Вполне вменяемая цифра.
Если учитывать, что в среднем мужчина живет 60 лет, то реально напряженному чтению можно посвятить только около 50 лет.
50 лет = 18200 дней.
Если не учитывать произведений малой формы, то темп чтения не превышает в среднем 1 книги в день.
Читать на протяжении 50 лет с такой скоростью практически невозможно.
Поэтому для среднестатического человека 3-5тыс. книг это предел.
Музыка > Этника и псевдо-этника > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2009 г. 15:26

цитата wayfarer

Честно говоря, не вижу общих моментов в творчестве Мельницы и Найтвиша

Я же сказал — мое личное мнение. Женский вокал, многогранная мелодия и сопровождение. А то, что NightWish страдают тяжестью — так в семье не без урода.
Музыка > Этника и псевдо-этника > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2009 г. 15:21
Извиняюсь за оффтоп.

цитата Примагения-1

Ну уши еще куда ни шло, но вот мозг...

Не уверен насколько разрушаются клетки головного мозга, слава богу, не пытаюсь исследовать на себе, но вот думать мешает это точно.
Для простого примера — попробуйте во время экзамена (или подготовки к нему) слушать Бизе, Пахебеля, Верди ИЛИ любую группу из трэш металла. Как Вам результат?

цитата wayfarer

Уж простите за оффтоп, просто уже порядком надоели эти мифы про "вредность" и "разрушительность" всего рока и металла без исключения.

Никаких мифов.
В США под руководством Боба Ларсена   были проведены медицинские исследования, которые позволили определить особенности воздействия тяжелого рока на организм человека и его психику. Было установлено, что низкочастотные колебания оказывают воздействие на спинномозговую жидкость, состояние которой влияет на слизистые железы и гормональную сферу. В период прослушивания тяжелого рока нарушается равновесие половых и надпочечных гормонов, увеличивается содержание инсулина в крови, что приводит в свою очередь к нарушению процессов возбуждения и торможения в коре головного мозга. Известно, что поклонники такой музыки отличаются неадекватным поведением, как на концертах, так и после них. Все это позволяет утверждать о том, что дисгармоничная музыка оказывает деструктивное влияние на психику человека и на весь организм в целом.
Музыка > Этника и псевдо-этника > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2009 г. 14:15
В "Мельнице" привлекает хорошее исполнение, чудесное сопровождение и не слишком навязчивая мелодия. Общее впечатление глубоко положительное и многие песни слушаю постоянно.
В схожем стиле (имхо) пишут NightWish, BlackMores и 2-3 русские группешки.

В остальном к року отношусь... Слава богу не отношусь. Т.к понять убивающую уши (и мозг) тяжелую музыку, завывание клоунов и раскрашенных кривляк на сцене (не будем тыкать пальцем в хорошо известные группы с толпами фанов) мне не суждено. Вообще молчу про музыкально-художественный колорит группы "Мельница" — музыка не только "цепляет" фанатов, но представляет и академически музыкальный интерес.
Резюмируя — на фоне сонма групп, пишущих на двух с половиной аккордах и 3х нотах — Мельница весьма и весьма впечатляет.
Кино > Район №9 (2009) > к сообщению
Отправлено 7 сентября 2009 г. 21:43
Если в фильме и присутствуют логические несостыковки

цитата ВаХхОббИт

Я говорю, что в фильме проблемы с логикой, следовательно сюжет тупой
,
это никак не может снизить общее впечатление от сюжета и идеи произведения. Поэтому придираться к мелочам (а даже если и не мелочам) не следует (имхо). Конфликт в фильме завязан на более глубоких эмоциональных идеях нежели бластеры или косм. корабли. Как и всегда в хороших художественных произведениях показаны люди с их проблемами и характерами, а пришельцы всего лишь фон (или ситуация).

P.S. Первый фильм в котором я болел за пришельцев. Так хотелось, чтобы из своей пушки по Земле-матушке саданули — вырезать всех аморальных уродов, в которых выродилось человечество.
Издания, издательства, электронные книги > Книги на экране монитора?.. > к сообщению
Отправлено 7 августа 2009 г. 09:07
Vudu — еще раз объясняю — никого не хотел обидеть.
И вообще хамить не надо можно без детских подколов:-[
Издания, издательства, электронные книги > Книги на экране монитора?.. > к сообщению
Отправлено 6 августа 2009 г. 18:34
To Vudu — ничего личного. Никого не хотел задеть.

цитата VuDu

основа — бумага.... — роскошь в таком случае

Я и говорю , с бумаги дороговато.

цитата Paladin

Бывали случаи когда наоборот, зрение в результате корректировалось.

8:-0 Зеленые человеки среди нас.:-D
Издания, издательства, электронные книги > Книги на экране монитора?.. > к сообщению
Отправлено 5 августа 2009 г. 23:05

цитата VuDu

цитата Medwwed
В том то и дело, что ридер дешевле.

Дешевле чего? Уже имеющихся монитора и мобильника (КПК, смарта)?


ДА. Дешевле!!!
Сколько стоит лазерная коррекция зрения? После чтения с монитора, а уж тем более КПК проблемы обеспечены. Если, конечно, у Вас не инопланетная регенерация тканей. В таком случае беспокоится не стоит.8-)
Издания, издательства, электронные книги > Книги на экране монитора?.. > к сообщению
Отправлено 4 августа 2009 г. 19:03

цитата Гришка

Книги — это книги. А то, что на экране монитора — это текст. Причем не всегда адекватно преподнесенный (ашибки не дремлють, да!). Никогда не следует путать книгу с текстом.


Кроме мифического "запаха" свеженькой бумаги (или же пыльного фолианта), возможности отбиться толстым томиком от врагов — различий между текстом книги и самой книгой делать не следует.
Издания, издательства, электронные книги > Книги на экране монитора?.. > к сообщению
Отправлено 4 августа 2009 г. 18:59

цитата VuDu

Если человек от случая к случаю читает электронки, то ридер будет игнорировать по причине дороговизны девайса.

В том то и дело, что ридер дешевле. Если цена книги примерно 200-400руб. (хотя уже зашкаливает), а цена Sony505 или LBook около 10 тысяч, то покупка оправдает себя после 30 книг. И места на полке гораздо больше.
P.S. Это не реклама.
Издания, издательства, электронные книги > Книги на экране монитора?.. > к сообщению
Отправлено 2 августа 2009 г. 11:43
Кто еще не пробовал — советую прочитать одну-две книги на электронных книгах, например, Sony505 или PB 301(сам на него год назад подсел).
Уверен, после этого больше вопроса чтения с монитора не встанет. Да и по цене выходит намного!! дешевле бумажных книг. Хотя самые полюбившиеся тоже покупаю и ставлю на полку.

Берегите зрение.
⇑ Наверх