Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя kagerou на форуме (всего: 5924 шт.)
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 января 2011 г. 21:00

цитата Крафт

Вот, здесь присутствует писательница Ольга Чигиринская. Её "Остров Крым-2" массово ругают за политическую конъюктуру, за стратегию и тактику, но осколочных гранат для РПГ-7 за ней не замечено.
А что мешало Латыниной проконсультироваться у специалиста?


Ну, например, отсутствие специалиста, готового плотно работать над книгой.
Потому что работа полк. Гребенюка для "Благородия" — это не просто консультации, это затянуло на полноценное соавторство. Его имени нет на обложке только потому, что он сам запретил мне его ставить. По сути дела, вся боевка им написана — я только беллетризовала ее, придала картине художественности.

Мне повезло иметь такого друга. Латыниной могло не повезти.
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 января 2011 г. 19:43
И еще. Есть один придурок, меня очень не любит. Стоит где-то завести обо мне речь — он тут как тут: "Как вы можете считать ее писателем! Она пишет "бахрома гравиполя!".
То есть, этот чувачок типа лично видел гравиполе и знает, что оно никак не бахрома :). Ню-ню, как говорится.
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 января 2011 г. 19:39
У моих приятелей вон кот с черными кончиками серебристой шерсти.
Красив. Мордат. Совершенно реален.

А "Нелюдь" — не просто хорошая книжка, это аххренительная книжка.
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 января 2011 г. 12:09
Мне бы вот в голову не пришло сравнить гранатомет с водосточной трубой.
Или сказать, что флаг висит как хер после соития.
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 января 2011 г. 02:24

цитата Stan8

Я бы поставил Вейский цикл чуть ниже Кавказского, поскольку все-таки родной материал цепляет больше, чем конфликт Запада и Поднебесной империи в инопланетном формате.


"Вейский цикл" бесценен как введение в современную экономику для чайника. До его прочтения я не понимала, о чем идет речь в колонках "финансовые новости" — теперь понимаю.
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 10 января 2011 г. 02:19

цитата Dark Andrew

почему?


Волшебно слово: неформат.

цитата

В тексте "Колдунов" сказано ровно столько, чтобы этот вопрос не возник.


Ну, сказано только, что поспособствовал. А как именно?
Вы почитайте непременно, вам эволюция Арфарры очень интересной покажется. Да и эволюция аломской ментальности при сравнении Марбода и Киссура. Я вот начала с "Колдунов и министров" тоже — и не пожалела, что прочитала-таки "Сто Полей".
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 9 января 2011 г. 22:53

цитата Гвардеец

Ангажированность обсуждаемого автора настолько очевидна, что лично я просто не могу читать её книги, из-за отвращения к личности этого самого автора.


Да на здоровье. Не думаю, что она плачет и рыдает, теряя таких читателей.
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 9 января 2011 г. 22:42

цитата zarya

Видно, что идеализированными эти образы являются не потому, что автор питает какие-то иллюзии насчёт возможности существования таких людей, а в художественных целях.


Ну, должен же быть в книге хоть кто-то, от кого не хочется блевать до горизонта.
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 9 января 2011 г. 22:41

цитата Dark Andrew

Имеет мне смысл читать "Сто полей" или поздно уже?


Имеет однозначно. Без этого непонятно, зачем Киссур гонялся за Арфаррой.
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 9 января 2011 г. 16:34
Не знаю, не знаю. Лично для меня никакой романтики и благородства во всем этом нет.
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 9 января 2011 г. 14:28

цитата Цефтриаксон

Но ИМХО чисто человеческая симпатия, аполитичная — явно на стороне очередных варваров.


Фигею.

– Что это с ним? – спросил Владислав.
– Собака поела, – ответил Гамзат.
А Гази-Магомед пояснил:
– Они его вытащили и говорят: «Трахнешь собаку, отпустим». Ну, он ее и трахнул. На глазах у всех. А у нее течка была, ну и что-то там у нее внутри заклинило. Они сцепились, а расцепиться не могут. Солдат орет, собака его жрет, чечены хохочут. Ты, если они тебе собаку велят трахнуть, не делай этого. Все равно не отпустят.
Владислав зажмурился, а когда он открыл глаза, медная полоска от солнца на полу исчезла, и вместо полоски в подвале поблескивали только цепи.
– Он русский? – спросил Владислав, глядя на человека, закусанного собакой.
– Русский, – подтвердил Гамзат. А Гази-Магомед прибавил:
– Разве такое с рутульцем сделают? Или с лезгином? Или с аварцем? Если такое с рутульцем сделают, за это весь род мстить будет. А за русского кто будет мстить?


Что тут может вызывать человеческую симпатию? С первых же страниц Латынина рисует вполне отвратительную картину. И вполне правдивую, кстати.
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 9 января 2011 г. 13:29

цитата Цефтриаксон

Это нужно узнать у у Латыниной. Или у её чеченцев.


Я у нее не вижу никакого благородства. Она его не постулирует, не доказывает, оно даже рядом там не стоит. В ее романах и чеченцы, и русские стоят друг друга.
Другая литература > Одностишия > к сообщению
Отправлено 9 января 2011 г. 05:19
...И застрелился восемь раз подряд...
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 9 января 2011 г. 05:17

цитата Цефтриаксон

А образы "бла-ародных дикарей — чеченов", больше похожи на обычный бабий голод по сильному плечу.


Чешу репу в попытках понять, что же сегодня в России сходит за благородство...

цитата

Привлечь внимание и захватить интерес можно не только с помощью осмысленного или интересного действия, но и действием гарантирующем ответную реакцию. Рефлекторную.
Например ткнуть иглой в бок. Ну или с точки зрения "литературы" — использовать "модную" тему, чернуху вплоть до физиологии, использовать выворачивание наизнанку социальных и культурных стереотипов. Иначе говоря — банальнейшая смена знака.


Знаете, многим — в том числе и мне — кажется, что таки да, в этот бок надо колоть, эти знаки надо менять.
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 8 января 2011 г. 21:59
Латынина — жесткий и наотрез отказывающийся сюсюкать с читателем публицист.
Она не льстит ни россиянам, ни кавказцам, ни украинцам. За это я ей прощаю все стрелки осциллографов.
Трёп на разные темы > Конкурс "Лаборант года - 2010" > к сообщению
Отправлено 8 января 2011 г. 21:54
(старательно запоминая всех, кто голосовал)

Постараюсь оправдать высокое доверие...
Другие окололитературные темы > Нравятся ли кому нибудь особо произведения российских женщин-писательниц фэнтези? > к сообщению
Отправлено 8 января 2011 г. 21:24

цитата Le Taon

Может, дело в том, что женщины предпочитают держаться подальше от технических дисциплин, а образование какое-то нужно?


Нет, дело в том, что, овладев "технической дисциплиной", женщина будет обречена всю жизнь на рабочем месте воевать, доказывая, что она "не хуже прочих".
Не все готовы жить в режиме "и вечный бой — покой нам только снится".

К чему это я — к тому, то навяз в зубах идиотский предрассудок.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 8 января 2011 г. 13:40

цитата ДИР

Если уж с Конаном, то надо честно признать — Волкодав лучше, интереснее, улекательнее, живее.


Особенно если сравнивать с Конаном в исполнении самой Семеновой :)
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 8 января 2011 г. 13:39

цитата Inspector


Этого мало, да?


А то. Даже ролевое наполнение персонажей — Карабаса, кота и лисы — там совсем другое.
Произведения, авторы, жанры > Юлия Латынина. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 8 января 2011 г. 13:38

цитата Fiametta

"Ниязбек" читала давно (перечитывать не буду) — мне эта книга показалось очень кавказофобской. Кавказ там, по-моему, описан как "отвратительный зоопарк" с кровной местью, с жестоким обращением с женщинами и т.д.


Вы себе представляете, сколько человек считают эту книгу русофобской?
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 8 января 2011 г. 09:59

цитата StasKr

Сейчас вам скажут, что Толстой украл сюжет у Коллоди.


Разве что завязку.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 5 января 2011 г. 13:36

цитата bbg

Разговор вроде идет о свободном читателе?


Да я и в свободном состоянии понимаю, что "Смерть в Венеции" — шедевр, но перечитывать это я не хочу...
Другие окололитературные темы > Нравятся ли кому нибудь особо произведения российских женщин-писательниц фэнтези? > к сообщению
Отправлено 5 января 2011 г. 13:34
База гуманитарных знаний при написании любой литературы критична, потому что знание языка (родного) — тоже база гуманитарных знаний, а без нее никуда. Ну или в "Армаду".
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 5 января 2011 г. 11:47

цитата AlisterOrm

АС лет 15 ваял своего "Ведьмака", а Скирюк на нашем рынке немногим более 10 лет. Подождите.


Ну, лично мне АС снес крышу первым же рассказом о Ведьмаке, как сейчас помню, в переводе Бушкова.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 5 января 2011 г. 11:45

цитата bbg

Это как? Поперек глотки — не шедевр. В любом случае.


Расскажите это студентам, которых мучают Манном и Джойсом :)
Другие окололитературные темы > Зачем вы читаете фантастику? > к сообщению
Отправлено 5 января 2011 г. 01:03

цитата an2001

И зачем тогда его было делать ? Провокация или сиюминутный порыв ?


В топике был задан вопрос, я дала ответ.
Что не так?
Другие окололитературные темы > Нравятся ли кому нибудь особо произведения российских женщин-писательниц фэнтези? > к сообщению
Отправлено 4 января 2011 г. 21:26

цитата Нико

Хм... попахивает шовинизмом


Да не попахивает, а, пардон, несет...
Другие окололитературные темы > Зачем вы читаете фантастику? > к сообщению
Отправлено 4 января 2011 г. 21:25

цитата an2001

И что — нет нефантастических книг об этом же ?


Современных — исчезающе мало.

цитата shishkov61

А на счет подхихикиваний, так что это такое и с чем это есть? Может быть, просто нужно поискать еще и найти произведение без кривляний? (это ведь не так трудно!)


Ну, назовите.
Другие окололитературные темы > Зачем вы читаете фантастику? > к сообщению
Отправлено 4 января 2011 г. 03:59
Лично я — потому что только фантастика говорит с читателем о серьезных философских материях без кривлянья и подхихикиванья.
Другие окололитературные темы > Нравятся ли кому нибудь особо произведения российских женщин-писательниц фэнтези? > к сообщению
Отправлено 4 января 2011 г. 03:57

цитата be_nt_all

Думаю как минимум Андрей Круз во многом пишет из любви к оружейному делу.


Ну, кто что знает, тот о том и пишет. Как правило.
Если я напишу про попаданца, то это будет лингвист.
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 4 января 2011 г. 02:27

цитата be_nt_all

Под околоТолкиновскими полями я имел в виду отнюдь не Средиземье, в котором кто-то вроде вас может поискать что-то слабо исследованное Профессором


...Э-э-э очень приятно, но о Толкиене говорила naufal, а возражаете Вы отчего-то мне...
Другие окололитературные темы > Нравятся ли кому нибудь особо произведения российских женщин-писательниц фэнтези? > к сообщению
Отправлено 4 января 2011 г. 02:25

цитата ExcellencE

я лишь хотел сказать, что женщины более способны к гуманитарным дисциплинам и выбор жанра обусловлен этим.


Надо думать, о мускулистых попаданцах пишут от великой любви к теорфизике...
Произведения, авторы, жанры > Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы) > к сообщению
Отправлено 4 января 2011 г. 02:12

цитата Veronika

Про Вука Задунайского почему-то забыли.


Правильно забыли, ящетаю.
Это вода от воды, в которой варился заячий суп.
Даже порнуха у нее без огонька.
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 17 декабря 2010 г. 16:54

цитата swgold

Жаль, что Жюль Верн придерживался старомодных правил неспешного повествования и ограничивал темп рассказа (ему нужно было по ходу вставлять лекции профессоров паганелей, собственно, ради них, в основном, все и писалось).


Ну вот я тут упоминала А. Шклярского, который делает то же самое, но на более высоком уровне, в том числе и научном.
Популярность Шклярского велика, но с популярностью Верна ее не сравнить.
Верн задевает более глубокие струны.
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 17 декабря 2010 г. 12:17

цитата

Что касается различия Мелвилла и Верна — то оно заметно. Мелвилл более точен в деталях.


Ну, и гораздо лучше пишет. Сущая мелочь, конечно...:-)))

цитата


А вы не пробовали не относиться к героям вот так?


Тут пробуй-не пробуй, а если герой не марионетка, то к нему и не получится относиться как к марионетке.

цитата

Ну, он все же не выбрал один из предложенных вами вариантов (типа отравления всех хмельной сулемой). Значит заморачивался.


Ну, посчитал, что описание китовой охоты будет для йуношей полезней, чем описание отравления или неприятных симптомов холеры.

цитата

В рамках романа решение оптимально.


Да. Просто на тех, кто подрос и стал чуть больше понимать, не рассчитано.

shuherr

цитата shuherr

может для женщин про прекрасную царевну, а читал эту книжку в детстве, бегая к карте на стене и прослеживая путь корабля. До сих пор помню путь корабля.


Экая сложность — он проходил вдоль 37 параллели все время, кроме тех случаев, когда приходилось огибать континент
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2010 г. 14:51

цитата Шолль

По-моему, получилось "кто в лес, а кто по дрова".
Кто-то про географические, а кто-то про НФ романы.


Когда мне захочется географии, я открою Google earth.
Прелесть Верна в том, что его романы по своей структуре — волшебные сказки. "Дети капитана Гранта" — это же по сути история о царевне, которая, пока найдет суженого, истопчет сорок железных башмаков и сгложет сорок каменных хлебов. Вот эта структура и бьет человеку по мозгам.
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2010 г. 14:48

цитата ааа иии

Товар для сбыта? У них? А владельцы за бесплатно корабль снаряжают. Угу. Ага.


Владельцы пусть радуются, что корабль вообще не погиб. В китобойном промысле, да еще и вблизи от южного поляного круга обычное дело.
Кроме того, на самом деле ни владельцы, ни капитан на жалованьи временно нанятых матросов не потеряли НИЧЕГО: китобой работает за _долю в добыче_ — то есть, расчет он получает из стоимости готового продукта. Поскольку добыча еще не реализована, уволенная команда получила хрен с маслом.

цитата ааа иии

В капмире нет репутации, которую не смогла бы поправить строчка "итого".


Так ведь репутация-то потеряна, если она потеряна, в Окленде, а строчка появится в лучшем случае в Сан-Франциско.
Кроме того, давайте подумаем, КАКАЯ это была бы репутация, если бы капитан вернулся с победой.
Это была бы репутация безумца, который способен рискнуть благополучием и жизнью судовладелицы и ееребенка ради утоления своих амбиций и погнать команду на крайне рисковый лов с мизерными шансами.
Это миссис Уэлдон можно запарить мозги уверениями, что все совершенно безопасно. А ее муж свое дело знает, и на это не купится.
Гораздо, гораздо лучше для поправки репутации будет набрать в Сан-Франциско полную команду, и, проходя через Тихий Океан, набить китов у берегов Перу, чтобы потом вернуться в Окленд с полными бочками и сказать "А вот вам всем!".

цитата ааа иии

Они же не на штуки считали.


Понимаете, когда бьешь кита — имеешь дело не с бочками, а со штуками.
Причем штуки умеют сопротивляться.
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2010 г. 23:23

цитата ааа иии

Напоминаю — они вернулись из рейса с полупустым трюмом. Заработок — нуль.


Ну, во-первых, не нуль: товар для сбыта у них имелся, а израсходовать запасы они не успели — значит, и на содержание команды особо тратиться не приходилось. Они вполне успевали закончить рейс, сбыть товар и набрать новую команду.
Во-вторых, даже если нуль — это же не основание кончать с собой :).

цитата ааа иии

А вернулись они потому, что капитан Гуль не смог управиться с навербованной командой китобоев. Удар по репутации капитана и всех, кто с ним служил.


Но этот удар уже нанесен. Его уже не поправишь.

цитата ааа иии

И, вдруг, киты. Много китов.


Два. Даже по эскимосскому счету — "один, два, много" — не тянет на "много" :)
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2010 г. 22:26

цитата Шолль

А они в разных мифологических системах. Неомиф романтиков уже был отработан, а тот неомиф, который закладывал своими произведениями Верн, только-только формировался.


Нененене. Никакой не нео, а самый что ни на есть миф. Глубинный, нутряной, подсознательный.
Просто Мелвилл понимает, что у него символизирует океан, что символизирует белый кит, почему капитана зовут Ахав, героя — Измаил, почему он спасается на гробу, а подбирает его судно по имени "Рахиль".

Верн же совершенно серьезно думает, что просто курит просто сигары. И если бы ему кто показал, как его романы раскладываются по Проппу и Фрэзеру — он бы долго офиге удивлялся 8-)
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2010 г. 22:11

цитата saddlefast

Известный французский филолог Ролан Барт написал интересную статью, посвященую анализу романа "Танственный остров"


О. Вот мы вплотную подошли к ответу на вопрос топика — секрет бессмертия его произведений.
Так вот, секрет бессмертия в том, что Верн работает напрямую с мифологическими пластами — но при этом _сам не понимает_, что именно он делает.
Вот что отличает его от Мелвилла и Конрада — там, где они работают с мифом совершенно сознательно, Верн оперирует им интуитивно, вслепую, как ребенок.
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2010 г. 22:07

цитата ArK

У Жюля Верна описано так:


Ну вот да.
Видно, что представление о процессе чисто теоретическое, почерпнутое из литературы.
Потому что на самом деле тут кто-то раньше написал чистую правду: это еще в северных широтах во время зимнего промысла можно с китовым жиром поступать так — а в южных широтах нужно перетапливать его бегом-бегом, потому что портится он со страшной скоростью.
И американские корабли, работавшие в южных морях по той системе, которая описана у Верна, оснащались салотопками.
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2010 г. 22:00

цитата Beksultan

kagerou, да, неудобно вышло. Решил, что про кашалотов шла речь (может из-за Мелвилла).


Да все ОК.
Просто речь идет о моем любимом романе Верна, и я любую мелочь из него могу обсуждать часами.
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2010 г. 21:44

цитата Beksultan

А как эскимосы на утлых лодочках из шкур ухитрялись промышлять китов?


Полосатиковых и кашалотовых — никак. Если им везло и такой кит заплывал на мелководье, его просто забивали копьями и подъедали потихоньку. А промышляли эскимосы гринду — небольшого кита из породы дельфиновых.
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2010 г. 21:38

цитата Beksultan

Китовый ус, амбра, спермацет.


О, горе мне.
У полосатиков нет амбры и спермацета.
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2010 г. 21:36

цитата ааа иии

kagerou 1. В последний раз — у Ж. Верна в "Пятнадцатилетнем капитане" нет сцены разделки кита.


Конечно, нет, ааа иии — потому что все погибли :-)))
Но неужели вы думаете, что они шли на лов с мыслью "неважно, как мы будем разделывать кита — все равно мы все погибнем"?
Экие камикадзе :-D

цитата Farit

Джером на эту тему хорошо выразился: "Хорош будет юноша, держащий девушку за руку и рассказывающий, что рука у нее красная, с бурыми прожилками...".


Ну вот Мелвилл — это именно такой "юноша".
Потому-то он и классик без поправки на "детской литературы".

цитата Farit

А черт его знает. Капитану Гулю, в конце концов, виднее, нес па?


Книгу-то сочинил не капитан Гуль. Как и все герои, он покорная марионетка автора.
А автор не заморачивался этим вопросом, потому что собирался команду шлепнуть и шлепнул.

цитата Farit

Какую логику характеров?


В применении к Верну — хороший вопрос :-D
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2010 г. 21:13

цитата Крафт

Конечно, экипаж "Пилигрима" действовать по полному циклу такой технологии не мог. Но они вполне могли действовать так, как действовуют все браконьеры всех времён и народов — хапнуть, что смогут, по чуть-чуть, но подороже, пусть всего лишь процентов 10-15 от возможного.


И такой человек воспитал главного героя? Э?
Вот и вы рушите логику характеров ради оправдания Верна — как будто Верн в таком оправдании нуждается :).

цитата Крафт

Тем более, что для них это — явная "халява". Деньги чуть ли не с неба упали.


Это их РАБОТА.
Они этим зарабатывают ВСЮ ЖИЗНЬ. Какая тут халява, где? В чем она состоит? В том, что нужно одним вельботом выходить на лов, на который обычно выходят 3-4 вельбота?

цитата Крафт

Тем самым, описывая эту сцену, ЖВ дополнительно выставлял образ капитана в негативном свете.


ЖВ слегка офигел бы от этой фразы.
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2010 г. 17:16

цитата Крафт

40-60 тонн — это грузоподъёмность портового крана. Кран-балки и краны современных судов тоже потянут. Супертраулер берёт в кошель столько. Но на маленьком судне это невозможно даже сейчас.


А это и не происходит на протяжении длительного времени — просто под самый конец рывка нагрузка становится максимальной — а потом сало обрывается.
Но вот в какой-то момент команда должна развить такое вот нехилое усилие.

Прежде всего были подняты огромные разделочные тали, состоящие, кроме
прочих громоздких предметов, из целой связки блоков, выкрашенных в зеленый
цвет и настолько тяжелых, что одному человеку их не поднять; эта виноградная
гроздь была подтянута под топ грот-мачты и прочно закреплена у грот-марса -
самого надежного места над палубой. Конец стального троса, пропущенного
через все эти хитросплетения, был подведен затем к лебедке, а громадный
нижний блок талей повис прямо над китом; к этому блоку был прикреплен
толстенный гак — крюк весом фунтов на сто. И вот, повиснув за бортом в
люльках, помощники Старбек и Стабб, вооруженные длинными лопатами, начали
вырезать в туше над боковым плавником углубление для того, чтобы зацепить
гак. После этого возле углубления   вырубается широкий полукруг,   гак
вставляют, и вся команда, тесно столпившаяся у лебедки, грянув какой-нибудь
дикий припев, принимается тянуть. В тот же миг судно начинает крениться;
каждый болтик в его корпусе оживает, точно готовый вывалиться морозной ночью
из стены старого дома гвоздь; судно вздрагивает, трепещет и кивает небу
своими испуганными мачтами. Все сильнее и сильнее кренится оно, между тем
как каждому рывку задыхающейся лебедки посылают на помощь свой вздымающий
толчок волны, пока наконец не раздастся громкий и быстрый треск; судно с
плеском выпрямляется, и тали, торжествуя, показываются из-за борта, волоча
на гаке вырванный полукруглый конец первой полосы сала. И поскольку слой
сала окутывает кита совершенно так же, как апельсин кожура, его и очищают
совершенно так же, как апельсин, сдирая кожуру спиралью. Лебедка непрерывно
тянет, и эта сила заставляет кита кружиться в воде вокруг своей оси; сало
все время сматывается с него ровной полосой по надрезу, который делают
лопатами Старбек и Стабб; и одновременно, разматываясь, туша с такой же
скоростью равномерно поднимается все выше и выше, покуда не касается наконец
верхушки грот-мачты; матросы перестают крутить лебедку, потому что теперь
огромная кровоточащая масса начинает раскачиваться, точно спускаясь с небес,
и все внимание присутствующих должно быть устремлено на то, чтобы вовремя от
нее увернуться, не то она, пожалуй, даст тебе как следует по уху и отправит
за борт, оглянуться не успеешь.
    Но вот вперед выступает один из гарпунеров, держа в руке длинное и
острое оружие, называемое фленшерным мечом, и, улучив удобный миг, ловко
выкраивает большое углубление в нижней части раскачивающейся туши. В это
углубление вставляют гак второго огромного блока и подцепляют им слой сала.
После этого фехтовальщик-гарпунер дает знак всем отойти в сторону, делает
еще один мастерский выпад и несколькими сильными косыми ударами разрубает
жировой слой на две части; так что теперь короткая нижняя часть еще не
отделена, но длинный верхний кусок, так называемая "попона", уже свободно
болтается на гаке, готовый к спуску. Матросы у носовой лебедки снова
подхватывают свою песню, и пока один блок тянет и сдирает с кита вторую
полосу жира, другой блок медленно травят, и первая полоса уходит прямо вниз
через главный люк, под которым находится пустая каюта, называемая "ворванной
камерой". Несколько проворных рук пропускают в это полутемное помещение
длинную полосу "попоны", которая сворачивается там кольцами, точно живой
клубок извивающихся змей. Так и идет работа: один блок тянет кверху, другой
опускается вниз; кит и лебедка крутятся, матросы у лебедки поют; попона,
извиваясь, уходит в "ворванную камеру"; помощники капитана отрезают сало
лопатами; судно трещит по всем швам, и каждый на борту нет-нет да и отпустит
словечко покрепче — вместо смазки, чтобы глаже дело шло.


цитата Крафт

Полоса отрывается от туши, но сам кит при этом остаётся в воде. Для отрывания полосы усилий на лебёдке 5-10 человек более чем достаточно.


Но как минимум двое должны работать за бортом в люльке, надрезая сало на туше, еще не знаю сколько — работать с уже отрезанной "попоной", загружая ее в трюм и там разделывая, и сколько ж у нас остается на лебедке?

И это ж еще мы не касаемся вопроса о собственно перетопке сала на ворвань. И не менее кровавого и трудоемкого процесса разделки китовой головы.
Произведения, авторы, жанры > Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2010 г. 16:47

цитата Крафт

Насколько я помню, кита не нужно поднимать на палубу полностью, его приподнимают над водой и ходят по нему, срезая жир.


Нет, его тянут за полосу жира, поддетую на крюк, и эта полоса под собственной тяжестью кита от него отрывается.
То есть, ключевой фактор — именно масса кита.
Мелвилл пишет, что когда полоса доразматывается до хвоста, туша поднимается из воды фактически полностью.

цитата

Надо поискать инфу о судовых грузоподъемных устройствах того времени. Скорее всего, на небольшом судне отдельной лебёдки не было и использовалась якорная лебёдка, где 20-30 человек просто вместе не развернутся (напомню — судно небольшое).


Судно парусное, так что паровой лебедки на "Пилигриме" нет, а до изобретения электрической — огого еще сколько пилить.
Но допустим, содрать шкуру с кита получилось. В таком случае пять человек у нас остаются лицом к лицу с 15-20 тоннами сала, которое надо перетопить, пока не испортилось.
Это 3-4 тысячи кг сала на брата.
ОК, задействуем негров. 1,5-2 тыс. кг сала на брата.
У любого профессионального китобоя должен встать вопрос — кэп, а у нас рожи не потрескаются?
Техподдержка и развитие сайта > За что мой отзыв получил минус > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2010 г. 16:39

цитата mastino

Люди, ау Вы меня вообще хоть слышите??????


Щас. Последнее объяснение Крафту.

Если под словами "в таком режиме" вы имеете в виду режим, в котором я пишу книги и статьи — то я как раз и говорю, что еще и на отзывы не хватает ресурса. А если режим, в котором я веду диалог на форуме — так отзывами, написанными именно в таком режиме на Веллера вы как раз и недовольны.

А я не могу, физически не могу написать о Веллере что-то на 3-4 абзаца. Могу либо вот так:

http://pharisai.at.ua/publ/11-1-0-135

либо ну вот так, как я в отзывах писала.
Техподдержка и развитие сайта > За что мой отзыв получил минус > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2010 г. 16:29

цитата Крафт

Сдаётся, спорить Вам гораздо интереснее, чем просто высказывать мнение.


А то.
Жанр диалога всегда интереснее жанра монолога.
⇑ Наверх