Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя grigoriy на форуме (всего: 3095 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 27 мая 2015 г. 21:49
А что за издание "Война"?   По Карпову-Лучи смерти-последняя книга,купленная у покойного Климова.Данные по ней могу дать и фото обложки-но не более того
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 23 мая 2015 г. 20:36
Тест который я читал,состоял в извещении господ подписчиков,что в связи с неопределенными обстоятельствами издательство ...и так далее.Специальное прощальное слово не видел-но мог и просмотреть
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 23 мая 2015 г. 16:42
witkowsky О Тутковском.У него ф.есть безусловно.Но по книге "Дети кометы" С.Зайков запрашивал продавца и тот написал,что это не фантастика.Поэтому вопрос,ответ на который интересен наверно не только мне,-в чем элемент фантастики в этой книге?
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению
Отправлено 23 мая 2015 г. 16:36
negrash Лори выходил в рамке трехтомной. Но без иллюстраций,кажется.Тексты-те же?
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 23 мая 2015 г. 15:50
Karavaev Прощальное обращение к читателю точно есть.Я его списывал-не помню для чего. Оно нужно тоже в хорошем качестве или можно ксерокс?Достану комплект-посмотрю парусник. Хороший скан сделают в конторе.Насколько срочно? У меня освободится время после вторника
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 23 мая 2015 г. 13:44
Karavaev Вроде ВС 1917 доступен. Что надо оттуда?
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению
Отправлено 23 мая 2015 г. 12:28
Есть термин-литературная обработка.Он гораздо больше подходит. Адаптация-это приспособление,как здесь указывали. Но насчет коммерческих прав-молчу,темен.Впрочем напишу Мамонову
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 23 мая 2015 г. 12:09
ЭЗа ПОЛНОГО Другаля-обеими руками голосую! Кончно в УРР лучше бы,но возьму и в РРР.
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению
Отправлено 22 мая 2015 г. 21:42
Спасибо-понял. Но странно что журнальная публикация-Вулкан среди льдов,Вокруг Света 1891г номера 1-12 была после книжной.Книги у меня нет,поэтому сравнить не могу.Да и журналы далековато. Но всё-таки слово "адаптация" -неудачно. Впрочем,интересно мнение остальных читателей
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению
Отправлено 22 мая 2015 г. 21:28
negrash Вы имеете в виду публикацию в 12 номерах В.Света 1891г? Но ведь Вы не делали нового перевода,а только причесывали старый? Без купюр или с ними? И наверно тогда надо писать не адаптация, а литературная правка.Или я не прав?
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению
Отправлено 22 мая 2015 г. 21:18
negrash Получил сегодня "Вулкан во льдах". Превосходная полиграфия и иллюстрации. Но смущает фраза "Адаптация текста С.Неграш" Я не понимаю,зачем текст надо адаптировать.Хорошо бы примеры.И ещё-адаптация почти наверняка привела к сокращению. Если да-то насколько. Думаю,что это интересно не только мне
По Сервиссу-я был не прав.Не обнаружил его произведений в МП и в НСНМ дореволюционных
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 22 мая 2015 г. 19:35
название про войну мне резко не нравится.В нем для меня чувствуется что-то очерковое. А почему забраковали "Машина ужаса"?
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 22 мая 2015 г. 10:23
Вот и мне помнится...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 22 мая 2015 г. 09:53
На алибе промелькнула книга Тутковского "Дети кометы" .У меня подозрение,что это не фантастика.Может кто-либо прояснить ситуацию?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 21 мая 2015 г. 21:06
С.Соболев Да-обложка эта. Но я что-то не помню у Старостенко этой книги.Когда она вышла?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 21 мая 2015 г. 19:01
Кстати у "Машины ужаса" очень яркая цветная обложка.Может использовать её в книге? А название "Штеккерит" мне не нравится."Машина ужаса "лучше   Кстати я так и не понял-будет рассказ или роман?
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению
Отправлено 21 мая 2015 г. 13:14
Память что-то подводит.Вроде что-то Сервисса видел в оглавлениях Миров приключений-и На суше и на море.проверю.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 21 мая 2015 г. 13:04
Почему Орловский "Роман и рассказы".По-моему Бунт атомов-тоже роман.как и Машина ужаса".Так что правильней РОМАНЫ и РАССКАЗЫ". Я буду брать 1-3 зкз в УРР.хотя кроме романа "Бунт атомов" всё есть в первоизданиях.Может Бунт..предполагается дать рассказ? Жалко,если так.Ведь текст романа доступен в переизданиях...
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению
Отправлено 18 мая 2015 г. 18:24
А Когда Сервисс выходил в первоизданиях?
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 18 мая 2015 г. 10:33
VitP А что в этом номере? У меня какие-то номера есть
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 13 мая 2015 г. 11:46

цитата sergey_niki

Отправлено 8 мая 20:32   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
цитировать   |
Sergey1917
цитата
Но именно в рамке больше хотелось бы видеть фантастики. Мы же все-таки на Фантлабе
ИМЕННО ТАК!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 7 мая 2015 г. 12:18
witkowsky Состав очинно хорош.! Подпишусь
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 6 мая 2015 г. 10:06

цитата witkowsky

Пусть и Бабаевского столбят тоже.
А Бубеннова?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 3 мая 2015 г. 18:53

цитата laapooder

Вот выход НП
Это что такое? Нат Пинкертон? Так мы знаем,что тут Вы вложились
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 3 мая 2015 г. 12:54
Господа! Закон конструктивной полемики-говорить только о деле, а не об оппонентах.Попробую следовать этому принципу.
1. Существование РР и РРР -это просто удача и везение для рамочников и вообще для любителей приключенческой и фантастической литературы. Поэтому наша задача всячески эти серии поддерживать
2. Да, недостатки имеют быть.В первую очередь в оформлении. Мы на них указываем для того,чтобы их далее не было. Но мы не учитываем возможности издательства и финансовую составляющую. Может не было нужного цвета обложечного материала, может надо было побыстрее издать, чтобы иметь деньги на дальнейшее. Законы бизнеса суровы. Интересы владельца (не всегда полностью совпадающие с нашими) доминируют и против этого спорить бессмысленно. Мы голосуем рублем, как написал кто-то до меня
3. О журнальных публикациях. Здесь всё просто. Издательство при поддержке многих так решило. Не нравится-не бери. Скажем,я не приветствую издание журнальных вариантов Беляева.Ну и что? Да абсолютно ничего. Может не куплю-посмотрю. И Издательство посмотрит, насколько проект с такими изданиями в РРР рентабелен
Сравнение с книгой Зуева я сделал только для информации форумчан,а вовсе не в порядке критики. Книга редкая,даже в Областнойбиблиотеке нет(хотя есть более редкие книги).Не изъяли ли её в своё время?
4. О Е.В. Думаю, что он делает больше, чем может. И кроме благодарности за прекрасную серию и пожелания соразмерять свой труд со своим здоровьем мне сказать нечего.
5. Персонально господину Артеняну. Неужели нельзя кого-то нанять в помощь Витковскому? Выйдет Е.В из дела по состоянию здоровья-это обойдется много дороже, ибо содержание на таком уровне навряд ли кто-нибудь кроме Е.В. сможет поддерживать
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 2 мая 2015 г. 20:11
Они те же, но в следопыте возможно каждый (или почти каждый )рисунок разбивался на два из-за постолбцового набора.Например в книге 1930 картинка-Юродивый взмахнул своим посохом....на всю страницу.А в РРР разбита на две. Возможно есть мелкие отличия в прорисовке деталей. Но целиком смотрится лучше.Может я фото сделаю какой-нибудь и пришлю.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 2 мая 2015 г. 19:50
На всякий случай хочу сказать,что в книге 1930 иллюстрации Кочергина 12 полностраничных и 7 обычных.Книга формата 12 на 17 см.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 2 мая 2015 г. 18:16
Edred Обычно пишут-журнальный вариант...Кроме того, отсутствие заключитель ной главки навряд ли дело рук редакции. Она по всем параметрам подходила
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 2 мая 2015 г. 17:36
Ещё раз- в РРР опубликовано первое издание Зуева. А далее скорее всего он дописал. Я не уверен, что Следопытовская публикация хуже.Многие сокращения касаются второстепенных деталей или какой-то дополнительной информации. Вот последнюю главку действительно жалко
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 2 мая 2015 г. 13:08
шерлок Увы-нет. Климов был безусловно номер 1. Дело в том,что по увлеченности он был такой же, как И.Х.,но в Питере (несмотря на ужасы прошедшей блокады) было больше возможностей для пополнения коллекции. Климов ,покупая лучший по качеству экземпляр ,продавал мне (Бугрову, Халымбадже)свой-который похуже. Так и составилась значительная часть моего собрания. Знаю,что Бугров в своё время получил от Климова полную коллекцию Советских Миров Приключений ( 1922-1930) Судьба библиотеки Климова неизвестна.Знаю только,что в трудные годы он кое-что продал из основного фонда. Но я и сам был на мели,так что смог купить одну-две книги. А потом он переехал на другую квартиру и о смерти его я узнал от коллег. Адрес не знаю. Но это офтоп
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 2 мая 2015 г. 12:24
У Е.В. была цель-дать первую публикацию.Цель выполнена. А кому надо вторую-это уже совсем другое дело.Кстати тираж 1930 г-50000, но я не встречал в предложениях ни разу.А мой экз.мне прислал из Питера покойный Климов (собиратель НФ номер 1 ,выше Халымбаджи по старой НФ)
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 2 мая 2015 г. 10:22
Про Зуева меня спросили на форуме на днях.Иначе я вообще о сравнении не говорил бы.Кроме того мой экземпляр не выдержал бы сканирования-он еле живой. Так что это не критика ПБ.Я ведь начал с комплимента Зуеву в РРР
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 22:23
И ещё о Китеже. В идании 1930 г. каждая глава снабжена эпиграфом.Например к гл.III
"Сто дорог впереди.Ни одной не осталось назад"   В.Саянов
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 21:42
начал читать сначала. В РРР по сравнению с 1930г в пропущены целые абзацы-то ли они были сокращены для Следопыта,то ли дописаны автором для книги. Я произвел ориентировочный подсчет. На странице 1930г примерно 1670 знаков.считая пробелы. А в РРР примерно 2000.Коэффициент меньше 1.3. Таким образом 165 страниц РРР равносильны примерно 215 стр издания 1930г а в издании 1930 г-285стр. Разумеется все оценки грубые и коэффициент реально меньше чем 1.3 Вот такие пироги. Таким образом почти на четверть издание 1930 больше чем РРР.
Ещё пример.Глава V Святая старина второй части в РРР занимает 2.5 страницы-без рисунка.В 1930г название-Старые годы и объём 7.5 страниц-тоже без рисунка
Или-в конце,когда Истома спускается с Башни по веревке,Птуха надрезает её ,а когда до земли остается около трех метров-перерезает и Истома падает в колючий кустарник. Этого нет в РРР ,но есть в 1930г
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 21:02
Aligus Справедливости ради-не у одного ПБ огрехи.Я нашел в переводе одной из книг Миллиорка ряд принципиальных ошибок при переводе, а я ведь языки-то знаю слабо.Просто смысл был не ясен и пришлось лезть в оригинал
А теперь снова о Ново-Китеже. В главе Каторжная вера в РР указан номер I подглавки.Но нет подглавок II и III
которые есть в 1930г. По объёму сокращено раза в полтора.Я не уверен,что надо проводить дальнейшее исследование,но кое-что посмотрю
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 20:36
Итак, книжное издание Сказания о граде....В конце -после главки VI- имеется главка VIIс названием "выход" на 14 страниц(которой нет в РРР). В ней говорится о том, что из тайги вышло несколько человек,рассказавших о Новокитеже и о том,что он сгорел во время пожара! Раттнер зовет Косаговского-грустящего по Анфисе,лететь на её поиски. Но тот не может-ему поручено лететь на поиски некоей пропавшей экспедиции.В последний момент Раттнеру звонят и поручают новое дело...
Остальное не сравнивал-но бегло посмотрю
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 19:18

цитата sergey_niki

А где вы видите ошибки во множественном числе  
стр356-июльский день буйствовал, а ранее -стр 320-августовское выцветшее от жары небо
Об этом кажется уже писали
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 18:43
sergey_niki Отчасти Вы правы, но мне самому любопытно стало. Книга вроде не слишком далеко.И ещё-я ведь не буду сравнивать побуквенно..
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 18:22
sergey_niki Сергей,я ведь обещал посмотреть.Но чтобы толк был-я перечитываю РРР-то есть Следопытовский вариант.Пожара нет
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 17:06
Aligus согласен полностью. редактуры просто не было скорее всего
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 16:17
AndrewBV я перечитаю сначала РРР. Нашел описку-на стр 248 сверху-написано
изучение ОРФОГРАФИИ Суйлегема
Надо-ГЕОГРАФИИ
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 15:50
vassm Я начал с Ново-Китежа...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 1 мая 2015 г. 10:23
Читаю Зуева-Ордынца РРР.Какая прелесть.! Здорово,что издали!
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2015 г. 19:19

цитата malshin

Не было бы издание Хирна в "рамке", он БЫ ВООБЩЕ НЕ ВЫШЕЛ. Более 50% покупателей — коллекционеры "рамки".
Я думаю так же, хотя доказать справедливость этого утверждения не могуне могу
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2015 г. 17:12
Я ведь просто высказал свое мнение ,не навязывая его никому и не ожидал такой бурной дискуссии. Тем более,что РР и РРР-это блестящие издания и мы были бы много беднее,если бы их не было. Просто хочется, чтобы содержание серии всегда было близко к её названию. А справочный аппарат безусловно нужен. Я не уверен,например, что кто-то из читателей не дальневосточников .сходу скажет-кто такие гиляки. А про Гугл-это ответ на пост,где говорилось, что справочный аппарат не нужен-всё мол в Гугле. Нужен обязательно и я надеюсь-будет
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2015 г. 15:51
VIAcheslav мне не известно ни одного примера,когда такое было..И Витковский неоднократно говорил,что нет,это не для нас про некоторые книги...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2015 г. 15:36

цитата stax

"Престиж Бук" издает книги в основном для взрослых дядей-коллекционеров, которые, уверен, не настолько безграмотны, чтобы нуждаться в подсказках и в состоянии в случае чего набрать справку в "гугле"... [/q ]
При чтении книги всегда дается справочный аппарат,чтобы читателя не отвлекали поиски .Книга-не научный труд.Всем ,имеющим высшее или среднее образование,текст должен быть понятен.
А по Вашему рассуждая и об авторе можно ничего не писать-в Гугле найдется
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2015 г. 15:31
stax Извините, истина не посредине. Я уже многократно писал "Название серии-обязывает" Причем здесь середина? Назвался груздем-полезай в кузов! Название серии выбрано издательством для чего? Чтобы возможные покупатели знали заранее ,какой жанр у книг с данным логотипом Это так или нет? Если нет-опровергните.Если так-то причем здесь середина? Издательство ,выпустив Хирна, отступило от названия серии. Попробуйте привести пример солидного издательства и приличной серии,где публиковались бы внесерийные книги. Я таких примеров не знаю . Да это и понятно, ибо издательство должно дорожить своим авторитетом и быть верным своему же названию серии.
Если бы не Ваш пост,то я не вернулся бы к обсуждению, ибо здесь всё ясно и не только мне А насчет VIAcheslav, который говорит,что всё решает издательство-то никто его не шельмовал и считать,что дважды два пять он конечно может.Но и мы можем указать,что это не так.Не случайно он не ответил мне на просто вопрос-зачем нужно название серии.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2015 г. 14:34

цитата монтажник 21

Единственный выход не ставить это в упрек издательству,

Когда я учился в школе,то наша учительница французского языка продиктовала нам надпись на обложку тетради :"Всё,что должно быть сделано, должно быть сделано хорошо"
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 30 апреля 2015 г. 14:24
О книге Орловца. Читаю "Клады Великой Сибири" И захотелось проследить полет героев. Но в книге даны только старые названия городов Китая,Кореи да и России. Ну что мешало сделать сноску или примечание в конце книги с современным названием? Мне кажется это надо было сделать.
⇑ Наверх