Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Zharkovsky в блогах (всего: 492 шт.)
| Шорт-лист "Портала-2012" > к сообщению |
|
Там группа товарищей разоблачает — а один озвучивает. |
| Шорт-лист "Портала-2012" > к сообщению |
|
Крупная форма по просьбе автора потеряла единственное, что было достойного. |
| Дэн Симмонс. Чистописание. Выпуск 2 > к сообщению |
|
C неослабевающим интересом, от начала до самого конца прочитал ваш комментарий к эссе Дэна Симмонса. Щитаю, вы победили. |
| Лекция, живущая в сети > к сообщению |
|
Стариков надо спрашивать, в общем. И лучше масквичёв. |
| "Я уже слишком большой мальчик, чтобы меня учили писать романы" > к сообщению |
|
Что тут сказать. Иванов превращается в Дивова лёгким движением руки, к сожалению. Это всегда так, когда играешь шахматами в "чапаева". (Блин, псоглавцы ещё и "новаторские" оказывается!) |
| Лето прошло, наконец-то растаял снег > к сообщению |
![]() то есть, эта, оклеветал, значить, ненароком? |
| Лето прошло, наконец-то растаял снег > к сообщению |
|
не тронь святого там корректная история |
| Лето прошло, наконец-то растаял снег > к сообщению |
|
писатель влюблён в Летова, а ты не понимаешь он же его увескавечил |
| Лето прошло, наконец-то растаял снег > к сообщению |
|
В каком-то из "пересказов" Чужого начала девяностых некий продвинутый придурокумник и большого ума существенность понаобзывал героев именами музыкантов. Какое смешное было пошутилко. Меня даже не тошнило, сразу сбле... это самое. В духовном смысле, как говорил смешарик. Тут хоть текст (НСТ!) типа ОРИГИНАЛЬНЫЙ. |
| [текст сообщения вырезан цензурой] (c) > к сообщению |
|
Видно будет. |
| Первый альтернативный международный конкурс "Новое имя в фантастике"! > к сообщению |
цитата Vladimir Puziy Скринами поможем если что. |
| Первый альтернативный международный конкурс "Новое имя в фантастике"! > к сообщению |
цитата mastino Именно потому, что я защитник изящной словестности, я могу по разному ботать. Зависит от поведения собеседника — оппонента. Или от уровня его. цитата mastino Постинг размещён Гусаковым. Чего это — "не к нему"?! В общем: Разве не дело модераторов следить за качеством фактической информации? Вы цензурируете ИСПРАВЛЕНИЯ ДЕЗИНФОРМАЦИИ в ИНФОРМАЦИОННОЙ КОЛОНКЕ Фантлаба, не в личной гусаковской колонке, а в общей рубрике. Нормально получается. Хохочут все. Сделайте сноску к "неисправляемому тексту", да и всё. В чём проблема? цитата mastino Да, это было бы нечто ужасное, уважаемый Олег. |
| [текст сообщения вырезан цензурой] (c) > к сообщению |
|
| Первый альтернативный международный конкурс "Новое имя в фантастике"! > к сообщению |
|
Но Евгений Рейн не был учителем Иосифа Бродского, и это не ровное место, а история русской литературы. Или на Фантлабе она какая-то другая, эта история? Или Фантлаб не относится к русской литературе? Ваша просьба о неустраивании холиваров — не относится к реальности. В исходном постинге тупейшая дезинформация. Исправьте её (Евгений Рейн ДЕЙСТВИТЕЛЬНО известный поэт) и все дела. Это так сложно? Или пацанам чисто не пристало признавать косяк? |
| [текст сообщения вырезан цензурой] (c) > к сообщению |
|
Ещё один повесил. Интересно!
|
| Первый альтернативный международный конкурс "Новое имя в фантастике"! > к сообщению |
|
|
| [текст сообщения вырезан цензурой] (c) > к сообщению |
|
Мой удалили. |
| [текст сообщения вырезан цензурой] (c) > к сообщению |
|
Во-от. А мой камент таки удалили сразу. Дрессировка — самый действенный метОд. |
| [текст сообщения вырезан цензурой] (c) > к сообщению |
|
Вообще, да. По-моему, например. |
| [текст сообщения вырезан цензурой] (c) > к сообщению |
|
По-моему, это блистательная история — совершенно в духе собственно обЯвления о разводке неформатных авторов. Интересно, кто это туда-сюда-обратно смодерировал — собственно аффтор постинга или некий высокопоставленный модератор фатлаба. |
| [текст сообщения вырезан цензурой] (c) > к сообщению |
цитата Vladimir Puziy вот этого-то я и не осознал в шесть утра; пардон |
| [текст сообщения вырезан цензурой] (c) > к сообщению |
|
зачем ты с ними разговариваешь? кашлять им на историю литературы вместе, и на историю и литературу по отдельности Васильев, кстати, тиснул в жэжэ всё это именно первого апреля поскольку вся эта байда правда — получилось даже смешно |
| Авторские правки > к сообщению |
|
Лично я, например, записываю сначала от руки-на машинке. Это примерно 70 процентов работы от общего количества. Потом-потом-потом — Ворд, распечатки, правка, Ворд, етс. Но, сколько я знаю по разговорам с писателями (фантастами), я — практически последний недобиток, так что. |
| Авторские правки > к сообщению |
|
Совершенно так.
|
| «Лавина» > к сообщению |
|
В 4D. И с системой ароматизирования. |
| «Лавина» > к сообщению |
|
(Застеничиво): Это поезия. |
| «Лавина» > к сообщению |
|
Кстати, ну вот если судить хотя бы даже в переводе: как тебе динамика развития Стивенсона? |
| «Лавина» > к сообщению |
|
Что касается Рабиновичей: как отлично сказал мой френд city-rat: "технологии будущего у них напрямую зависят от того, какой бытовой гаджет писатель осваивал во время написания очередного романа". От себя добавлю: или в какую компьютерную игру играл на своём верном триста восемьдесят шестом. Вот тебе и весь наш советский киберпанк — исключая, конечно, Мерси Шелли. Так что оригиналы нужно читать, прежде чем составлять мнение.
|
| Борис Стругацкий о книге Дм. Володихина и Г.Прашкевича "Братья Стругацкие" > к сообщению |
|
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Овечки Долли там будут. И геномодифицированная пшеница-людоед. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Ну это наиболее ближе мы стали намного больше лучше одеваться. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Абсолютли. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Ну, в общем, Холмс, похоже, так и рассудил. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Кстати, люди придумали, как можно было руссифицировать пароль: ![]() По-моему, класс. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Слишком она была завязана на свой телефон как-то. Все её яйца в одном телефоне. Не Анна Чапмэн чать. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
цитата ismagil Со щёчками! |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Я всего лишь благодарный зритель. Пусть Камбербэтч мучается. У него есть дирстокер. А вообще я думаю, что второй пароль — love. Sher — love. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
(Тихо-претихо): торренты. А вообще, конечно, учить надо язык. Надо учить! Поскольку пока народ сер и необразован, главным искусством является английский. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Вот это я и называю — СЕРИАЛ. Сто лет — совершенно идеальный материал для интерпретаций. Хотя... дело в таланте интерпретатора конечно. Боюсь Моффету пофиг что экранизировать. Он бы и ночной дозор снял бы. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Расскажи всё это Джеймсу Камерону. :))) Посмотрим, я не хочу даже гадать — я так отвык удивляться в реальном времени, что в первая серия год назад была вполне шоковым событием. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Не "кое-что", а совсем. "Вечерняя прогулка со Стэнфордом", блин. Ну а актёры-дубиляторы — за пределами безумия, не то что разума. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Вторая серия просела, поскольку там Дойла в основной истории не было. Всё-таки нельзя так далеко отступать. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Да не она, не она, ту с телефоном мы мы все сразу узнали. Да и предать та не могла, конечно. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Нет. Один код прямой — на полный доступ. И второй — самоуничтожение. Если будут пытать — называешь, телефон бабах, ну и тебя пытать больше смысла нет. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Универсальная овечка Долли там дальше. Но ненастоящая. Вкупе с каким-нибудь секретным газом, увеличивающим галлюцинации. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Траву Моффату привозят из очень редкого и засекреченного места. Тз этого места людей берут в инопланетяне. Но мне больше всего любопытна именно "Собака". Каким образом её перескажут. Или (ещё лучше) — снимут ОДИН-В-ОДИН. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Я не сравнивал один-в-один, но впечатление — как у Уотсона: похожа, манера вызова, но не та. И сама чувиха-то Адлер звонила: он, мол, подумал правильно: что к старшенькому привезли. Не та, по-моему таки. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
А разве это та девушка, что Майкрофту на посылках служила? Помойму, нет. |
| Трейлер ко второму эпизоду "Шерлока" > к сообщению |
|
Там не сказано главного? То есть — когда? |

