Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Lartis» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 1 ноября 13:40

В трёх предыдущих записях я рассказал о жизни Вячеслава Ивановича Пальмана и четырёх его фантастических романах: "Кратер Эршота" (1958), "Вещество Ариль" (1961), "Красное и зелёное" (1963) и "Два шага маятника" (1966). Пожалуй, больше, чем фантастикой, писатель известен своей реалистической прозой. Читатели знают и помнят его книги: "За линией Габерландта" (1961), "Песни чёрного дрозда" (1972), "По следам дикого зубра" (1978), "Зелёные листы из Красной книги" (1982). Про эти произведения я ещё когда-нибудь напишу, а пока продолжим разговор о фантастике Пальмана. Осталось совсем немного. Не хочется оставлять за бортом обзора творчества писателя две малоизвестные фантастические повести Пальмана "Экипаж «Снежной кошки»" (1971) и "Сигнал Ту-Эллы" (1965).



Рисунок А. Болотникова к повести В. Пальмана "Экипаж "Снежной кошки" (1971).



Трудно удержаться от изложения интересных подробностей, когда готовишь материал: непременно сам узнаёшь что-то новое, любопытное, ранее тебе неизвестное. Хочется поделиться узнанным… Примерно так же я не мог остановиться, когда писал о жизни и творчестве "очень русского чеха", фантаста Александра Ломма, автора повести "Ночной орёл" и романа "«Дрион» покидает Землю": выдал подряд аж пять статей о Ломме. Я даже дождался сурового комментария, в котором мне сообщили, что я неправильно пишу фамилию фантаста. А как правильно? Конечно, Лем!



Иллюстрация к повести В. Пальмана "Я — Ту-Элла".



Но вернёмся к Вячеславу Пальману. В 1971 году в очередном выпуске сборника "На суше и на море" была напечатана его повесть "Экипаж «Снежной кошки»". Напомню, что сборники "На суше и на море" выходили ежегодно с 1960 года по 1992 год в издательствах "Географгиз" и "Мысль". Когда-то эти книги имели в своём составе довольно внушительный (и прилично иллюстрированный) блок фантастики: как отечественной, так и зарубежной.



Иллюстрация к повести В. Пальмана "Я — Ту-Элла".



Повесть Пальмана "Экипаж «Снежной кошки»" (1971) представляет собой уже опробованное писателем в романе "Кратер Эршота" описание неожиданного обнаружения изолированной от внешнего мира, никому не известной территории...


Далее в статье:

• Экипаж "Снежной кошки": три американца и русский.

• "Белый провал".

• Антарктический "затерянный мир".

• Астрофизик Перселл зря не доверял русскому…

• Где была опубликована фантастическая повесть Вячеслава Пальмана "Сигнал Ту-Эллы".

• Пальман открывает "затерянный мир" на Юпитере.

• И снова таинственные сигналы, как повод немедленно снарядить в район их источника космическую экспедицию!

• 33-летний лингвист, владеющий шестьюдесятью семью языками.

• "Я — Ту-элла — я — Ту-элла — отзовись — Большая тьма!".

• "Носовые острия его светились, как звёзды".

• "Если она прилипнет к нам, тогда всё…".

• Блистательная сфера.

• "Одно несомненно: туэллянки были очень красивы…".

• Земляне помогут.

• Пальман, оказывается, не такой уж и выдумщик.

• Каллистяне Георгия Мартынова – не со спутника Юпитера…


Полностью со многими картинками читать здесь: https://dzen.ru/a/aPvhkA_7lGCFdf-6


Признателен за помощь с материалами коллегам archivsf и Kons!


Статья написана 25 октября 17:16

В. Пальман. Два шага маятника. Краснодар: Краснодарское книжное издательство, 1966 г.


Обращаюсь к своим читателям за помощью. В процессе чтения фантастического романа Вячеслава Пальмана "Два шага маятника" (1966) у меня возник вопрос. Суть его вот в чём. Писатель Пальман обожал использовать в своих произведениях эпиграфы. В "Двух шагах маятника" они предпосланы каждой из двадцати пяти глав книги. Имеются эпиграфы и у каждой из трёх её частей. Моё внимание привлёк стихотворный эпиграф к третьей части романа. Это высказывание, принадлежащее Сергею Михалкову



"В новый век законов кибернетики,

В атомный и электронный век.

Принимая нормы новой этики,

Если б смертью правил человек!

Чтобы жизнь в порядке человечности

Продлевать одним до бесконечности,

А другим... Я не питаю зла

К тем другим, которым нет числа.

Сергей Михалков".


Очень удачно ложатся эти строчки Сергея Михалкова на канву романа Пальмана, в котором идёт речь о проблемах, связанных с продлением жизни и о критериях выбора кандидатов, достойных увеличения своего жизненного срока. Как будто специально для книги Пальмана написано!

Я решил прочесть стихотворение Михалкова полностью, а если это и есть полное стихотворение, то узнать дату его написания. Хотелось бы выяснить в связи с чем, по какому поводу стихотворение написано. Поискал текст в Яндексе и ничего не нашёл... Если кто-то из моих читателей располагает информацией об этом восьмистишии — поделитесь, пож-та, в комментариях.


Статья написана 24 октября 12:53

О трёх фантастических романах Вячеслава Пальмана я написал в двух предыдущих материалах. См. мои статьи: "Золото, алмазы и живые мамонты в "Кратере Эршота" и "Вещество Ариль" сделает тебя зелёным, сытым и послушным. Вячеслав Пальман и его романы "Вещество Ариль" (1961) и "Красное и зелёное" (1963)". Продолжая тему фантастики в творчестве писателя, расскажу о его четвёртом романе в этом жанре. Правда, если считать тексты "Вещества Ариль" и "Красного и зелёного" идентичными, то этот фантастический роман будет у Пальмана по счёту третьим, а не четвёртым, но на самом деле тексты книг "Вещество Ариль" и "Красное и зелёное" не очень-то повторяют друг друга...



В. Пальман. Два шага маятника. Краснодар: Краснодарское книжное издательство, 1966 г. Тираж: 30000 экз. Оформление художника Г. Булгакова.



В 1966 году в Краснодарском книжном издательстве вышла книжка под названием "Два шага маятника". Этот роман Пальмана, в отличие от его "Кратера Эршота" и "Вещества Ариль", не был напечатан в знаменитой серии "Библиотека приключений и фантастики" Детлита, этот роман вообще больше не переиздавался. Не знаю, предлагал ли его писатель Пальман в Детлит, может быть, и предлагал. Возможно, издатели решили, что тема книги (в романе рассматриваются проблемы, связанные с продлением человеческой жизни) юных читателей не заинтересует: о смерти подростки пока ещё не думают. Так или иначе, роман вышел не в центральном, а в областном книжном издательстве. Тираж книги — 30 тысяч экземпляров, что по меркам тех лет очень мало, если сказать точнее — широкий советский читатель книгу попросту не заметил.



Титульный лист книги В. Пальмана "Два шага маятника" (1966). Художник Г. Булгаков.



В чём смысл названия романа "Два шага маятника"? Пальман сравнивает человеческую жизнь с качанием маятника: первый шаг — к старости, второй (в обратную сторону) — к молодости. Шагнуть второй раз позволяет открытие, сделанное биологом Карелом Долли. Автор считает, что второй шаг всё же закончится смертью, но неприятные подробности будущего ухода "омоложенных" в своём романе обходит. А я не хочу писать в лоб то неприятное, что сознательно "обошёл" осторожный автор. Попробуйте сами домыслить, чем и как закончится второй шаг маятника — вторая жизнь молодеющего человека. Главное в книге — достигнута возможность совершить жизненный шаг дважды: иметь две жизни, суммарная протяженность которых значительно превысит сто лет.



Один из шмуцтитулов книги В. Пальмана "Два шага маятника" (1966). Художник Г. Булгаков.



Помимо прочего, в этом материале я обращаю внимание своих читателей на ряд ошибок и неточностей, замеченных мною в аннотациях на роман "Два шага маятника", а также в справочниках и энциклопедиях.



Читать в статье:

• Роман В. Пальмана "Два шага маятника" с 1966 года не переиздавался…

• Силурия отделилась от Браварии, теперь можно съездить в СССР.

• Талантливые братья Долли – биолог и атомщик.

• После "Купели" организм начинает жить "в обратную сторону".

• Жизнь "в обратную сторону" идёт в пять-шесть раз быстрее.

• Вместо того, чтобы прилежно шпионить, Памела влюбляется…

• Смысл названия романа "Два шага маятника".

• Что "обошёл" осторожный автор.

• Приглашение лучшим людям планеты

• Ещё не всё потеряно...

• Ошибки и неточности в аннотациях, справочниках и энциклопедиях.

• Вячеслав Пальман и Сергей Михалков.

Полностью читать здесь: https://dzen.ru/a/aPONjHuM1xF_yF6x


Статья написана 17 октября 12:45

О первой большой работе писателя Вячеслава Ивановича Пальмана в области фантастики — романе "Кратер Эршота" (1958) — я рассказал в предыдущей записи: см. мою статью — "Золото, алмазы и живые мамонты в "Кратере Эршота". Второе фантастическое произведение Пальмана — роман с названием "Вещество Ариль" — вышло в Краснодарском книжном издательстве в 1961 году. Почему именно в Краснодаре, станет понятно ниже. В 1963 году этот роман с теми же героями, но со значительными изменениями и сокращениями, под названием "Красное и зелёное" был издан в знаменитой серии "Библиотека приключений и научной фантастики" Детгиза.



Вячеслав Пальман в лагерной теплице. Сороковые годы. Фото из архива И. Паникарова.



В текстах изданий 1961 и 1963 годов имеются существенные отличия. Весь роман по строчкам я не сравнивал, но, когда брал цитаты из детгизовского текста, выложенного в сети, обратил внимание на значительные изменения и сокращения по сравнению с краснодарской книжкой (например, в издании 1963 года Ильин первые месяцы немецкой оккупации воюет в партизанском отряде, в изначальном же варианте биолог сразу попадает в плен). Да и страниц в краснодарском издании значительно больше, чем в московском (312 против 248), и это при практически одинаковом размере шрифта. Текста романа "Вещество Ариль" 1961 года издания в интернете я не нашёл, нет в сети и внутренних иллюстраций художника И. Я. Коновалова из этой книги. Но эта книга есть в моей библиотеке, так что рассматривайте рисунки Коновалова к "Веществу Ариль", которые я подверстаю к этой статье (выложу, естественно, не все).



В. Пальман. Вещество Ариль. — Краснодар: Краснодарское книжное издательство, 1961 г. Тираж: 30000 экз. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации И. Коновалова.


Роман "Вещество Ариль" рассказывает о чудесном открытии советского учёного-биолога Аркадия Ильина, которое он сделал буквально перед самым началом Великой Отечественной войны. Изучая замеченную русскими физиологами И. Сеченовым и К. Тимирязевым и польским биохимиком М. Ненцким родственность хлорофилла растений и гемоглобина крови, Ильин создал "вещество Ариль". Этот препарат, названный начальными буквами его имени и фамилии ("Ариль" — от Аркадий Ильин), так перестраивает физиологию животных, что они зеленеют и перестают нуждаться в органической пище: живут и развиваются за счёт непосредственного усвоения солнечной энергии, ассимилируя углекислоту из воздуха. Для полноценного развития организма нужно просто добавить воды и немножко минеральных солей.



Вячеслав Пальман. Красное и зеленое. — М.: Детская литература (Детгиз), 1963 г. Серия: Библиотека приключений и научной фантастики. Тираж: 65000 экз. Иллюстрация на обложке, внутренние иллюстрации А. Кадушкина.



Читайте в материале:

• Трудная судьба писателя Вячеслава Ивановича Пальмана

• Наказание отбывал на Колыме…

• Выращивать овощи на вечной мерзлоте — дело непростое.

• Агронома Пальмана представляют главе американской делегации, вице-президенту США Генри Уоллесу как крупного советского фермера.

• "Вещество Ариль" (1961) и "Красное и зелёное" (1963) — книги с теми же героями, но далеко не идентичные.

• Животные зеленеют, впитывают солнечные лучи и перестают нуждаться в органической пище.

• Лазарь Лагин тоже думал о продовольственной проблеме.

• Как получить пищу для человечества буквально из ничего, знает только русский биолог Ильин.

• Русский биолог в концлагере.

• Русский биолог в заповеднике.

• Русский биолог в любовной осаде.

• Русский биолог озеленяет морских свинок и лесных серн.

• Полковник Ботцки ревнует.

• Марта озеленяет Машу.

• Драма на радиоактивном острове Красных камней.

• Любовно-романтический ингредиент — один из главных моторов сюжета.

• Хорошего писателя Пальмана забыли зря...

Полностью статья здесь: https://dzen.ru/a/aOZeU1X5zBt04QRc


Статья написана 10 октября 12:34

Ещё школьником наткнулся в библиотеке на потрёпанную фантастическую книжку «Кратер Эршота» Вячеслава Пальмана. Открыл — и не мог оторваться от приключений небольшого геологического отряда, занимавшегося поисками золотоносных руд и алмазов в горных районах якутского севера (в Колымском крае). Тем более, что среди геологов был пятнадцатилетний школьник Петя, на долю которого приключений досталось больше всех…



Вячеслав Пальман. Кратер Эршота. — М.: Детгиз, 1958 г. Серия: Библиотека приключений и научной фантастики (Детлит). Тираж: 90000 экз. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации художника Б. Коржевского.


Прошло несколько десятилетий и мне подвернулось по более-менее приемлемой цене именно та, когда-то прочитанная книжка — издание, вышедшее в 1958 году в знаменитой серии «Библиотека приключений и научной фантастики», которую библиофилы-коллекционеры называют для краткости «рамка». Купил и надолго поставил на полку, в руки взял лишь через несколько лет.



Форзац книги Вячеслава Пальмана "Кратер Эршота" (1958). Художник Б. Коржевский.



Перелистывал я «Кратер Эршота» с опаской: известно, что книги, вызывавшие в детстве неописуемый восторг, в зрелом возрасте читать хотя бы с малой долей прежнего интереса получается не всегда. С годами исчезает детское любопытство, отроческая восторженность и юношеский максимализм. Но опасался я зря, "Кратер Эршота" по-прежнему захватывает приключениями героев, их дружбой, взаимовыручкой и бескорыстной увлечённостью своим делом. Подкупает яркое описание северной природы и романтика суровой экспедиционной жизни: дым костра и прочие прилагающиеся к нему походные прелести.



Иллюстрация художника Б. Коржевского к роману В. Пальмана "Кратер Эршота" (1958).



Геологическая поисковая партия 14-бис в романе выходит на пару месяцев в разведку "километров семьсот, если считать в оба конца". До наступления зимних холодов геологи предполагают обследовать неизученный горный массив, обозначенный на картах белым пятном, планируют пересечь три боковых отрога Главного хребта и осмотреть плато Салахан-Чинтай (в переводе с якутского — "Жилище злых духов").



Рисунок художника А. Ливанова к повести В. Пальмана "Кратер Эршота" в ж-ле "Вокруг света" (№6 за1957 год).



Читайте в статье далее:

• Яркое описание северной природы и романтика суровой экспедиционной жизни.

• Советские читатели впервые познакомились с участниками геологической партии 14-бис в приключенческой повести с тем же названием — "Кратер Эршота" в журнале "Вокруг света".

• Автор подкидывает в обычный полевой быт экспедиции увлекательные приключения, которые с каждой страницей становятся всё более фантастическими.

• Ссыльные большевики в побеге находят мощные золотые россыпи.

• Геологическая партия 14-бис меняет маршрут.

• Упали в кратер.

• Шерстистый носорог, непуганые медведи и ручные мамонты.

• У Сперанского борода чуть не до пояса, он одет в шкуры…

• "Седой президент Советского Союза вручил Сперанскому высшую награду Родины…"

• Роман, предназначенный для среднего и старшего возраста, на всём своём протяжении не теряет увлекательности.

• Пальман отбыл три года заключения как раз в тех краях.

• Дальлагу срочно нужны огурцы.

• В творческом наследии Вячеслава Пальмана – пять произведений фантастического жанра.

Полностью читать здесь (много картинок и букв): https://dzen.ru/a/aNz814eBewEaL2sa





  Подписка

Количество подписчиков: 214

⇑ Наверх