Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя Panzerbjorn на форуме (всего: 1393 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
| Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению |
Еще рассказ "Отшельник" (Аргус,1916,3) |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
Прилагаю страницы из издания 1958 года |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
|
тессилуч
|
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
|
Сегодня попытался сравнивать "Сказание о граде Ново-Китеже": журнальный вариант из издания "Престиж Бук" и детлитовскую рамку 1970 года... Бесполезное занятие! Вот уж где абсолютно разные произведения. Сходятся только отдельные фразы, некоторые эпизоды (хотя и они напрочь переписаны), да общий замысел. Это даже трудно назвать переработкой. Скорее, роман 1970 года написан по мотивам ранней повести. А ведь я сомневался, покупать или нет... Вот тут нисколько не жалею! Классно! |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
Да легко! Купите вполне не редкую книгу Шпанова "Война невидимок". Этот роман — поздняя версия "Бураго" и, признаться, не слишком сильно отличается от первого варианта. (Я сравнивал первые 3 выпуска "Бураго") |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
Вероятно, травить муравьев сернистым газом было можно, а жечь муравейники нельзя))) В смысле, впечатлительным детишкам газ недоступен, а поджигать муравейники — нехороший пример от академика с мировым именем!))) |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
Но нет главы "Сожжение муравейника", которая в 1958 году идет сразу после главы "Сражение с муравьями". Т.е. очередность глав такая на этом отрезке: Пробуждение вулкана. — Гибель муравейника (в которой муравейник не сжигали, а травили сернистым газом). — Плавание на запад. — Сверхчудовища. — Брандер Каштанова. — Сражение с муравьями. — Сожжение муравейника. — Новая экскурсия в глубь страны. И в издании ПБ (и, соответственно, 1941 года, как я полагаю) нет главы именно про "Сожжение". Все остальные идут в том же порядке. |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
Интересно! |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
Откуда? Если у меня только в Географиздате, да в БП "Плутония" была...))) Только от Вас, да от других коллекционеров удается узнать всякие интересности. Ну и сам иногда кое-что нарою ![]() Интересно! Решили, что подлое истребление муравьев не красит русских ученых? А потом передумали?))) |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
А про главу "Сожжение муравейника", которая появилась после войны, я у Вас не помню... Я и не спорю! Просто в тексте 1941 года нет ничего, что не вошло бы в текст 1956 года. А дополнения были, конечно. И с этой точки издание 1956 года наиболее ценно именно тем, что почти без изменений сохранило первоначальный текст романа + включило тунгусско-марсианскую тему. Изменения насчет атомной энергии очень мелкие и не отразились на сюжете. |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
|
Sergey1917 Картинки — это здорово! Хотя макаровские к изданиям 50-х гг. обоих книг по мне ничуть не хуже. Впрочем, я ведь не о них. Мне было интересно, насколько издания 1941 года отличаются от изданий, выпущенных через 14-15 лет. Я не имел оригиналов, но наслушался о серьезных различиях, о том, что это "совсем другой роман" (про "Пылающий остров"). Обнаружилось, что, на мой вкус, эти различия непринципиальны и незначительны. их сравнить! |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
Конечно, но я не про рисунки, а про текст. Просто ожидал больших различий, чем оказалось на самом деле. Кстати, сейчас сравниваю "Пылающий остров" с изданием 1956 года. Сравнил уже две трети, и пока выходит, что в 1956 году Казанцев лишь добавил "тунгусско-марсианскую" линию, да везде, где можно, воткнул атомную энергию (чего, конечно же, не было и не могло быть в 1941). Довольно сильно переписана только глава, где Кленов пытается убить себя и Марину — в 1941 году он пробил резервуар с жидким гелием, а в 1956 — сорвал защитную оболочку с радиоактивного элемента. Но в целом, издание 1941 года выглядит лишь сокращенным вариантом издания 1956 года (вернее, издание 1956 года — дополненное). Значительных кусков текста или героев или сюжетных линий, которые были бы убраны в 1956 году, не наблюдаю. Текст образца 1941 почти точь-в-точь, как в 1956, только без марсианских глав и вставок. Может, конечно, в последней трети будут какие-то принципиальные различия?.. Тексты 1956 и 1980-х гг. различаются куда радикальнее, и это действительно разные варианты романа.
Да я ничего и не требую и никому в вину не ставлю! Просто наслушался легенд и был преисполнен сверхожиданиями. Были бы темы форума, посвященные Обручеву и Казанцеву, я бы лучше туда о своих текстологических изысканиях написал... Но их нет. А поделиться хочется!Скоро за Зуева-Ордынца возьмусь!
|
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
|
Не знаю, где об этом написать, разве что в этой ветке... Получил, наконец, в руки "Плутонию" от "Престиж-Бук". Сразу решил сравнить тексты с привычным изданием (у меня в Б-ке приключений 1958 года). Обнаружил, что глава "Научная беседа", о которой так долго говорили большевики Karavaev со товарищи, действительно была сокращена в 1950-х, но не смертельно. Убрано на пару страниц подробных расчетов и древних представлений о пустотелой Земле, но основной смысл главы остался прежним и главные положения ее сохранены. Зато нет главы с сожжением муравейника, появившейся в 1950-х. И вот что интересно, безымянный капитан из 1950-х, в 1941 носил имя — Отто Нордстрем. Почему Обручев убрал позже его имя? Непатриотично? Есть еще отличия, но очень мелкие и совсем непринципиальные — где-то в пользу 1941 года, но чаще все же небольшие дополнения встречаются в издании 1958 года... |
| Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
В. Тодоров "Мост" (ВС, 1985,8) |
| Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
Не согласен, Александр. И в старой "желтой" были не фэнтези или не совсем фэнтези (например, Лаумер или Ланье). И в новой есть фэнтези вполне (например, Фокс или Лупофф). Процентное соотношение пока разное, но в новой "желтой" книг вышло немного еще. |
| Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
Дело даже не в качестве переводов, а скорее в простой грамотности. Если сравнивать две книжки Вильямса от СЗ. |
| Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
Второй Вильямс (Король четвертой планеты) был вполне хороший. У меня не было никаких претензий, прочитал с удовольствием. Но, насколько я знаю, в запасе у СЗ были еще переводы Вильямса. Может их будут издавать? |
| Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
Не издавали, вроде... А Вильямс (Джангор) был ужасен по редактуре. |
| Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
|
Ладно, хорош бурчать!))) Не нравится, не берите! А я постараюсь взять и Гамильтона (благо первого не брал) Л.С. де Кампа... |
| Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению |
|
AltX Да, Андрей говорил, что заказчик индивидуальный. Я все же люблю ранние годы сайнс-фикшн и с нетерпением жду выхода Сервисса на бумаге. |
| Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению |
|
AltX Ага, вот оказывается, кто таинственный заказчик Бурцева!))) Мне Андрей говорил, что перевел по заказу, но при этом не может по условиям заказа дать перевод кому-то еще. И уверял, что в бумаге Сервисс вряд ли выйдет... Но вот выходит! Так это Вы передали Мамонову перевод, или он заказал новый самостоятельно у другого переводчика? |
| Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению |
По-моему, вообще не выходил. Это новый перевод должен быть. |
| Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению |
|
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению |
Судя по базе Фантлаба, к этому циклу относятся еще Le Voyage (1900) и Les hommes sangliers (1929). Тоже оба не переводились. |
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению |
|
apin74 А я и указал. Посмотрите внимательно:
|
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению |
Может, доисторические вещи Рони-старшего? Eyrimah и Nomaï . Вроде, прав на него покупать не надо... |
| Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению |
![]() Он не в Калининграде родился, а в Кенигсберге... |
| Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению |
Спасибо! |
| Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению |
|
| Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению |
|
Gourmand Croaker Спасибо! Очень полезная информация! |
| Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению |
Из известной мне — вся. |
| Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению |
Она, как я понимаю, выходила на немецком... |
| Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению |
Последнее плавание "Старой Мэри" в базе Фантлаба, похоже, тоже отсутствует. Если будет время, то могу скинуть инфу по своему экземпляру. |
| Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению |
|
DragonXXI Спасибо! |
| Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению |
Да, я это предполагал, но журнального варианта не имею, поэтому у меня это оставалось под вопросом. А насколько сильно журнальная версия отличается от книжной? |
| Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению |
А чей перевод? Я знаю, что несколько лет назад Андрей Бурцев перевел "Эдисоновское завоевание..." по чьему-то заказу. Не этот ли перевод? |
| Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению |
У Тарасова выходила книжка "Охота на кентавра" http://fantlab.ru/edition43619 Еще в Калининграде жили Рудольф Фридрихович Жакмьен и Борис Лавренко |
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению |
Это у меня есть. А насчет того, что "Единственная ниточка" то же самое, что и "А у нас на Земле" — у меня в библиографии есть такая пометка, но со знаком вопроса, поскольку сам я не сравнивал. Откуда такая информация, не помню. По-моему, от одного из коллег, у которого "Лит. Армения" имелась, и я записал о тождественности этих произведений с его слов. Надо сравнивать... |
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению |
А разве это не то же, что и "А у нас на Земле"? |
| Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению |
![]() Я лично "Ордер на молодость" (и все повести, входящие в книгу) прочитал с удовольствием и даже дважды. Мне такое повествование по душе. Правда, дело было в тундре, пуржило постоянно... |
| Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
| Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Вот эта книжка http://fantlab.ru/edition15993 До сих пор на полке стоит))) Чтобы Фьючера оценить, надо наесться Хирном и Эверсом до опупения, и на шестой десяток перевалить (т.е. впасть в детство)
|
| Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Мои друзья поколением постарше неоднократно рассказывали, что "Сокровище громовой луны", напечатанная в 1956 году, была просто срывом шаблона. После всяких самодвижущихся тракторов и НФ-очерков, которые главенствовали в 1950-х. Поэтому Гамильтон сделал для советской фантастики революционный старт. Хотя бы за одно это стоит его вспоминать с превеликим уважением. Я фанател от Гамильтона в молодости (больше по самиздатовским переводам, поскольку напечатано было мало). Потом остыл. Он мне тоже показался чрезмерно наивным, как пишут тут многие... Я увлекся латиноамериканской и японской прозой, Гессе и Фришем, какой там Гамильтон))) Но ближе к полувековому юбилею мне попался разруганный всеми Фьючер. Вернее, он давно лежал на полке, но было много чего почитать иного... А тут, как назло, основную часть библиотеки отправил в другой город, читать нечего. Я сам не ожидал, какое удовольствие получу от этих незамысловатых романчиков! Солнечная система Гамильтона, где каждый астероид населен какой-нибудь новой формой жизни, пришлась мне по душе. Была она какой-то одновременно уютной и масштабной. И плевать на научные несоответствия, которыми любят Гамильтона упрекать. Когда их замечаешь, только улыбаешься, насколько физика и представления о космосе продвинулись по сравнению с 1940-ми, когда писался цикл... И читаешь дальше! Я с превеликим удовольствием снова подсел на Гамильтона, всего собрал и перечитал. Цикл "Разрушители вселенной" тут кто-то посетовал, что, мол, зря перевели... Устарел. Ребята, окститесь! Ведь это 1928-30 года! Это самый первый и масштабный прыжок во Вселенную, зачин всей космической оперы! У нас в это время Беляев про отрезанную голову Доуэля писал, а фантазия дальше Марса и Венеры не шла, да и то робко. "Разрушители Вселенной" — это своего рода классика. А классика не устаревает!
|
| Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Путаете. "Волшебная луна" — это небольшая повесть, ее не переводили. |
| Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
|
moshehecht Отписал в личку. |
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению |
|
Г.М. Горячо поддерживаю! |
| Издания, издательства, электронные книги > Журнал "Если" > к сообщению |
Имеется в виду 1992 год? Странно, вроде тираж был — 150 000 у этого номера. Даже больше, чем у первого. Какая-то таинственная история со сгоревшим складом или что-то еще? Мне он несколько раз попадался, но я не брал даже бесплатно, поскольку никакого эксклюзива в нем нет в отличие от большинства других номеров. |
| Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
|
Sumy По-моему, в "Юном технике" печатался в 1980-х. Но название и автора не помню, хоть убей! |
| Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
Старджон — это великолепно!
|
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Salamandra P.V.V." > к сообщению |
В Одессе на Малой Арнаутской))) |

