Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Panzerbjorn на форуме (всего: 1393 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Франсис Карсак. Обсуждение творчества. Лучшее. > к сообщению
Отправлено 29 января 2017 г. 08:21
apin74 Отличные благодарственные слова!
Издания, издательства, электронные книги > Издания "Фантлаба" > к сообщению
Отправлено 29 января 2017 г. 08:05

цитата Dark Andrew

второй том Вейнбаума не планируется
Грустно... Надеялся на ПСС
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 28 января 2017 г. 04:05
Эандо Биндер http://buran54.livejournal.com/14387.html
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 19 января 2017 г. 04:44
Игорь СЗ Спасибо! Я свяжусь, как в Питер соберусь)))
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 4 января 2017 г. 09:16
вадимкосмо Не отвлекайте представителей издательства))) Про Хейфорда Пирса есть в "Если", где публиковались его произведения. Посмотрите справки об авторах в № 9 (1995), № 6 (1997) или № 6 (1998). А на английском в Википедии https://en.wikipedia.org/wiki/Hayford_Pei...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 1 января 2017 г. 12:54
Игорь СЗ С Новым Северо-Западным Годом!
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 29 декабря 2016 г. 03:05

цитата Игорь СЗ

Также обращаю внимание наших читателей
Рассчитываю на победу в третьей номинации, поскольку купил все книжки возрожденной "желтой" серии, включая первые покеты, а также "синей" (приключения), "зеленой" (фэнтези) и "черной"(ужастики) ))) А также почти все книги серии "Мир вокруг нас", больше половины терровской малой рамки, сделанной СЗ, ну и еще по мелочам)))
Произведения, авторы, жанры > Франсис Карсак. Обсуждение творчества. Лучшее. > к сообщению
Отправлено 20 декабря 2016 г. 15:27

цитата apin74

вероятнее всего (90%), сделаем еще и 5-й том Карсака, дополнительный
Категорически поддерживаю!
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 19 декабря 2016 г. 16:12

цитата Brain-o-flex

туг’ныг’ак’ есть или нет?
Кто из эскимосов верит, для того есть))) А у чукчей другие черти — "келет", в ед. числе "келе".
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 19 декабря 2016 г. 15:58

цитата Seidhe

Больно уж название интригующее
Это только моей статьи название))) Рабочее название сборника "БЕРИНГИЯ: ДОРОГАМИ БОГОСЛОВСКОЙ". Свою статью я могу отправить Вам в PDF-формате, по которому я делал корректуру.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 19 декабря 2016 г. 15:36

цитата Seidhe

Не подскажете, как его можно приобрести?
Не знаю... Тираж будет маленький. Пока у самого на руках нет.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 19 декабря 2016 г. 15:23
Тессилуч
Сборник должен в Москве выйти, памяти известного ученого Л.С. Богословской, которая умерла в прошлом году. Она много работала с традиционными знаниями чукчей и эскимосов, я был хорошо с нею знаком. Составители предложили написать статью для этого сборника. Называется "Легендарные белые медведи-чудовища в устной традиции коренных народов Чукотки".
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 19 декабря 2016 г. 14:33
Sprinsky А у меня статья на эту тему скоро выходит... Или уже вышла? Корректуру почти год назад делал... Там я и Куваева разгромил, и его последователя Орлова))) И Фарли Моуэта с его "аглу" вспомнил.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 18 декабря 2016 г. 05:16

цитата Sprinsky

Очень большой медведь
Очень большой медведь — сказка. А гролар — реальный гибрид.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2016 г. 17:14

цитата montakvir7511

здесь кроме вас и ещё тройки знатоков про неё знает?
Я вхожу в тройку?))) У меня даже два издания этой повести, первое пытаюсь продать на Фантлабе уже лет 6 как...
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 11 декабря 2016 г. 13:29

цитата ааа иии

Поясните весь пассаж
Да Вы уже сами все себе объяснили. До 1957года — теплое, после — мягкое)))
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 11 декабря 2016 г. 12:06

цитата ameshavkin

Немцов не результат развития
А я и не говорю, что Немцов результат развития))) Скорее — Варшавский — результат, если уж на то пошло))) И все же в детстве рассказы и повести Немцова читались с интересом.
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 11 декабря 2016 г. 11:41

цитата ааа иии

И, конечно, у Немцова в книгах с драмой плохо. Сравните с Варшавским
Немцова и Варшавского-фантаста разделяют 15 принципиальных лет развития советской НФ-литературы. Это как теплое с мягким...

цитата montakvir7511

первый раз вижу, чтобы Немцова хоть где-то сравнивали с Варшавским
Абсолютно согласен
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 11 декабря 2016 г. 03:30

цитата sanhose

они уже все здесь
Это просто новые поколения читателей. Конечно, после приключений на галактических просторах книги Немцова воспринимать тяжело. Да ладно. тессилуч правильно написал, что Немцов адекватно воспринимался именно до середины 1960-х. Я читал его чуть позже, но он был среди моих первых авторов фантастики — задолго до англо-американцев и Снегова. "Тень под землей" я взял с полки отца, где рядом стояли "Шесть спичек" (кстати, абсолютное совпадение с мыслью тессилуч !!!) И читались эти книги с одинаковым интересом (хотя "Извне" меня тогда потрясла, Немцов таких эмоций не вызвал), "Трудно быть богом" попали в руки куда позже...

Поэтому тут не "оппозиция", а скорее спор поколений)))
Произведения, авторы, жанры > Феномен советской фантастики > к сообщению
Отправлено 10 декабря 2016 г. 03:57

цитата sanhose

Не открою новое если скажу что на Фантлэбе существует твёрдая оппозиция писателю Немцову
Не знаю ни про какую оппозицию))) У меня собран весь Немцов, например. А вот это издание http://fantlab.ru/edition23954 в детстве читал с большим удовольствием!
Произведения, авторы, жанры > Кларк Эштон Смит. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 8 декабря 2016 г. 08:53

цитата Sprinsky

Надеюсь, получится
Тоже надеюсь)))
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 6 декабря 2016 г. 18:12

цитата lidin

Захочет отзовется сам
Вот именно.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 6 декабря 2016 г. 18:11
heleknar montakvir7511 Интригу включил Лидин, вот его и спрашивайте. Я лишь подтвердил, что такая история действительно была, она не выдумана. Полагаю, что negrash подключился из тех же соображений.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 6 декабря 2016 г. 17:36

цитата heleknar

Огласите, всё таки, имя автора и переводчика, пожалуйста
Думаю, что если автор и переводчик не предают историю гласности, то у них на это есть свои резоны. Так что согласен с negrash
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 6 декабря 2016 г. 17:15

цитата lidin

Кстати могу рассказать еще одну историю. Один переводчик улучшил роман одного американского классика.
Американца спросили в лоб про иную концовку, на что он ответил: "Но ведь так лучшн. Разве не я это написал?"
А когда его заверили, что в его романе совсем иная концовка, попросил прилать текст на английском, чтобы в
следующем издании он поменял концовку, что как мне рассказывали, и было сделано
Знаю этого переводчика и этого классика)))
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 6 декабря 2016 г. 12:20

цитата elkub

При этом качество издания улучшается от книги к книге
Согласен, прогресс от первых микроформатных книжек в мягкой обложке до последних томов наличествует. И цена вполне соответствует.

цитата elkub

При этом качество мягко говоря не в пользу Бурцева
Ну, у Бурцева есть куча своих достоинств, но это оффтоп в этой теме. А кстати, у изд-ва БААКФ есть своя страничка в форуме?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 5 декабря 2016 г. 09:40
blakrovland Ну, по-моему, они уже года два в мягкой обложке ничего не выпускают... А толстые тома в 832 стр. при цене 2,5 тыс. очень неплохо выглядят в ряду других малотиражек и цена не столь уж "космическая", учитывая объем и иллюстрации. Не без косяков, но кто нынче идеален?)))
Произведения, авторы, жанры > Кларк Эштон Смит. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2016 г. 11:05
Еще не могу найти оригинальные названия синопсисов "Судьба Азедерака" и "Оракул Содогуа" из первого фантлабовского тома. Sprinsky , не подскажете?
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению
Отправлено 30 ноября 2016 г. 03:30

цитата negrash

На мой вкус, дилогия "Сэр Найджел Лоринг" Дойла в разы увлекательнее. Но это я так считаю.
Присоединяюсь, хотя "Сэра Найджела" не читал, но "Белый отряд" зачитан-перечитан до корки с раннего детства. Я даже баллады из романа на гитару положил когда-то. У Скотта перечитывал только "Квентина Дорварда", а вот "Ричард Львиное Сердце" так и не смог дочитать, хотя несколько раз брался в школьные годы, когда все остальное "рыцарство" шло на ура... Хотя и обложка была завлекательная с крутым крестоносцем)))
Произведения, авторы, жанры > Кларк Эштон Смит. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 9 ноября 2016 г. 01:32
Спасибо за тексты! Буду ждать нового тома.
Произведения, авторы, жанры > Кларк Эштон Смит. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 8 ноября 2016 г. 15:35
Эти фрагменты были в 5 томе собрания от Night Shade Books. В сети я их не искал, есть только содержание тома на ISFDB http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?273135
Спасибо за разъяснение. Я из-за шрифта посчитал их разными текстами, вот и впал в ступор, когда стал упорядочивать свою библиографию Смита.
Произведения, авторы, жанры > Кларк Эштон Смит. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 8 ноября 2016 г. 01:31
Sprinsky Спасибо! Я не успел прочитать и сравнить, но если это повтор текста, зачем его включили? При этом отсутствуют такие вещи из цикла как Variant Temptation Scenes from «The Witchcraft of Ulua» и Material Removed from «The Black Abbot of Puthuum»...
Произведения, авторы, жанры > Кларк Эштон Смит. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 7 ноября 2016 г. 15:44
Кто-нибудь может подсказать, как в оригинале называется фрагмент "История пророка Улона", опубликованный во втором фантлабовском томе?
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 3 ноября 2016 г. 12:38

цитата Sprinsky

У кого из авторов впервые встречается идея машины времени как космического корабля — когда учитывается тот факт, что за условное время пребывания функционирующей машины времени вне вселенной она также путешествует в пространстве

"Заброшенный в пространство" Рэя Каммингса и Уильяма Тармонда (1931)
Произведения, авторы, жанры > Эдгар Райс Берроуз. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 31 октября 2016 г. 15:23

цитата ArK

И Фармера о Тарзане
Но не полностью:-(((
Произведения, авторы, жанры > Эдгар Райс Берроуз. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 31 октября 2016 г. 15:02
Поклонникам "тарзанианы" на заметку. У "Северо-Запада" в планах сборник повестей Джона Питера Драммонда "Невеста бога змей" о Ки-Горе.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению
Отправлено 31 октября 2016 г. 14:47

цитата volverton1000

пара   слов   про   Драммера   "Невеста   бога   змей"?

http://www.isfdb.org/cgi-bin/ea.cgi?19056
Это подражение Берроузу. Не слишком объемные повести о приключениях Ки-Гора (реинкарнация Тарзана), его подруги Хелен Вон и вождя пигмеев М'Джессо, который в корешах у Ки-Гора.
Наука и технологии > Наука. Её место в нашем мире. > к сообщению
Отправлено 31 октября 2016 г. 03:45
Нет никакого документа. Есть мнение. Мы же в России живем...:-))) Я вот сейчас готовлюсь к переаттестации, там по каждому пункту такая история — и с публикациями, и с экспертизой, и научно-организационной деятельностью... Не только с конференциями. Форма заполнения аттестационных документов существует, но предложенные варианты не подходят мне в 80 % случаев. И непонятно, в какой раздел ту или иную деятельность вносить. Нет никаких четких формулировок. Мне иной раз кажется, что чиновники сознательно избегают определенности в формулировках, чтобы можно было "как дышло — куда повернул, так и вышло". На протяжении жизни несколько раз приходилось разрабатывать регламентирующие документы в моей области, но они всегда подвергались сильной критике и переработке вышестоящими. И эта переработка, в первую очередь, была направлена на размытие четких формулировок. Вероятно, таков главный тренд в российском менеджменте и законодательстве...%-\
Наука и технологии > Наука. Её место в нашем мире. > к сообщению
Отправлено 30 октября 2016 г. 10:12

цитата Kanashimi

Как бы и сейчас так, но столкнулся с тем, что работодатель не понятно на каком основании считает за международные конференции только те, которые проводились вне РФ.
Если это научное учреждение, то оно вынуждено учитывать требования своего министерства или ФАНО (если академическая структура). А там считают именно так, как Вы написали. Для них международные конференции — те, что проходили за рубежом и желательно вне стран СНГ. Я регулярно участвую в двух конференциях, в названиях которых есть слово "международная". Организаторы российские, но немало иностранных участников (в том числе из Западной Европы, Восточной Азии и обеих Америк, даже с Новой Зеландии были), иногда очередные конференции проходят в странах СНГ (были на Украине, в Белоруссии). Однако мой институт при отчетности, ссылаясь на высшие силы, ставит их в ранг общероссийских и даже региональных. И ПРНД за участие не начисляет))) Тут, кстати, есть некий смысл. Каждая местечковая тусовка зазывает пару поляков или болгар и объявляет себя "международной". Это как вместо институтов теперь кругом университеты и академии...
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 31 июля 2016 г. 09:18

цитата Cwrd

В каких произведениях знаменитых фантастов действие происходит на морях и океанах Марса?
В марсианском цикле Берроуза
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 30 июля 2016 г. 19:00
Вот еще 4 книжки, для информации интересующимся
https://fantlab.ru/edition178759
https://fantlab.ru/edition178758
https://fantlab.ru/edition178754
https://fantlab.ru/edition178753
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 30 июля 2016 г. 18:35

цитата stax

Раскошеливаться только из-за Веги и Бельского нет смысла.
Остается надеяться, что ПБ этих авторов все же издаст в рамке.
Я раскошелился, потому как не слишком верю, что смогу дожить до менее дорогих переизданий...
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 30 июля 2016 г. 01:07
Описание вот такой https://fantlab.ru/edition178727 книжки появилось на Фантлабе
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 24 июля 2016 г. 01:06
Нет, я имею в виду, что идеологически выдержанную заказуху мог писать сам Рустам Бек, чтобы нормально существовать в Советской России 30-х годов. Тогда уничижительный отзыв вполне понятен...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 24 июля 2016 г. 00:55
Ежели писал идеологическую заказуху, что для тех лет вещь рядовая, то вполне может быть...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 24 июля 2016 г. 00:33

цитата MaxDementjev

Бориса Тагеева (Рустам Бек)
Я читал несколько его рассказов во "Всемирном следопыте", вполне приключенческие...
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 24 июля 2016 г. 00:24

цитата dika1975

лейтенант советской армии по каким то делам двинулся через лес,а он оказался волшебный.и гномы там были и разные сказочные существа

Возможно, Лукины "Разрешите доложить!" https://fantlab.ru/work5971

цитата dika1975

виду бы толстый сборник,большой солидный..кажется назывался лучшие фантастич.рассказы
Если ааа иии прав, и имелся в виду рассказ Шоу "Идеальная команда", то может Вы читали этот сборник https://fantlab.ru/edition16762 ? Правда про профессора, который соединял мальчиков, я там не помню... Зато слово "лучше" есть:-)
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 23 июля 2016 г. 23:46

цитата Gourmand

Пропусков нет, просто переводчики-издатели перекрутили разбивку на главы. Зачем — бог весть.
Я думаю, это связано вот с чем. Сначала перевод Темкина и Шарова появился в "Искателе" и печатался в сокращении. Затем вышел полный перевод вот в этом издании http://fantlab.ru/edition33367 Вероятно, разбивка на главы осталась та, которую переводчики делали для сокращенного варианта в "Искателе", а восстановленные лакуны просто втиснули на свои места без восстановления оригинальной авторской разбивки глав. Сокращенный вариант перевода Темкина и Шарова, кстати, продолжали печатать и далее. Например, в этом издании http://fantlab.ru/edition22625 Далее я сравнивать перестал, поскольку успокоился, что у меня есть полный текст в антологии "Час оборотня"...8:-0
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 23 июля 2016 г. 14:08

цитата armanus

1 Владимир Аниканов. Миниатюра Е.П.

Наш современник, 1967, № 7. — С.51-79.

цитата armanus

Роальд Даль Звуки, которых мы не слышим (перевод Кригер и Хейфец, рис. В.Соколова)

Наш современник, 1967, № 9. — С.72-80.

цитата armanus

С.Лем. Терминус. Стиральная трагедия (подборка под общим названием "По звездным дорогам") — из "Иностранной литературы", № 11 неизвестного года

Иностранная литература, 1962, № 11. – С.97-108. Пер. Ф.Широков

Про Кима не знаю.
Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению
Отправлено 23 июля 2016 г. 01:21

цитата grigoriy

Добыл я нижечку РЕН.Т. Марк   "Месс-Менд вождь германской ЧК "
ГМ, поздравляю!
⇑ Наверх