|
| Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
Отправлено 28 ноября 2024 г. 19:18
SupeR_StaR 3 Это не могут быть номера рядов в самолете?
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
Отправлено 27 ноября 2024 г. 21:11
Samael
цитата был мужщина с женой, ребенком и матерью. (вроде даже выходцы из России или в доме жили раньше русские) Они переезжают в дом, где до этого были какие-то несчастья. И вот какае-то зло живет там в бане! Как выясняется, какой-то злой "домовой", которого не позвали с собой при переезди. Вот это зло вселяется в мужчину и он хочет навредить своей семье. В итоге его убивает его же собственная мать. Которая распознала это зло. Напомнило "Окраину" Бентли Литтла.
|
|
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
Отправлено 24 ноября 2024 г. 09:41
psw спасибо
|
|
| Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
Отправлено 21 ноября 2024 г. 20:41
SupeR_StaR нейроверсия
цитата Мы, конечно, могли бы войти в тот момент, но если бы вы уже были мертвы, какой в этом был бы смысл? Нам некому было бы помочь?»
|
|
| Другие окололитературные темы > Переводы произведений Стивена Кинга > к сообщению |
Отправлено 16 ноября 2024 г. 19:14
цитата Которые берут журнальный вариант, прекрасно зная, что есть полный. Откуда об этом знать простому обывателю?
|
|
| Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
Отправлено 13 ноября 2024 г. 19:28
SupeR_StaR Она держит семью стальной/железной хваткой в пуховых рукавицах Она с любовью держит семью в ежовых рукавицах
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
Отправлено 10 ноября 2024 г. 17:25
цитата главный герой или персонаж-"рассказчик" — психически болен?
Стивен Кинг Баллада о гибкой пуле
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Отправлено 26 октября 2024 г. 20:31
avsergeev71 и кисти рук...в максимально неестественных позициях и положениях.
|
|
| Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
Отправлено 22 октября 2024 г. 20:57
psw
|
|
| Другие окололитературные темы > Серии книг по мифологии/фольклору > к сообщению |
Отправлено 22 октября 2024 г. 17:20
osservato Франческа С. Уайльд Легенды, заговоры и суеверия Ирландии
|
|
| Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
Отправлено 13 октября 2024 г. 16:07
osservato да, под желтую рамку
|
|
| Дополнения к материалам сайта > Заявки в никуда - что делать? > к сообщению |
Отправлено 13 октября 2024 г. 15:35
ох уж эти правила... ПРИ ПОДАЧЕ ЗАЯВКИ НЕОБХОДИМО ВСЮ СООБЩАЕМУЮ ИНФОРМАЦИЮ О КНИГЕ ВПИСЫВАТЬ В ОТКРЫВАЮЩЕЕСЯ ОКОШКО. ПОДАЧА ЗАЯВОК, НЕ СОДЕРЖАЩИХ В САМОМ ТЕКСТЕ ЗАЯВКИ ПОЛНОЙ ИНФОРМАЦИИ О КНИГЕ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.
|
|
| Дополнения к материалам сайта > Разыскивается издание > к сообщению |
Отправлено 12 октября 2024 г. 16:19
Serhah57 https://meshok.net/item/134077768_Книга_О...
|
|
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Феникс" > к сообщению |
Отправлено 8 октября 2024 г. 21:03
В томиках Логинова (серия «Капитаны русской фантастики») какбэ авторские иллюстрации тоже, фактически, нейросеть.
|
|
| Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Феникс" > к сообщению |
Отправлено 8 октября 2024 г. 19:46
KeorS не во всех
|
|
| Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению |
Отправлено 29 сентября 2024 г. 22:30
цитата Your Chadbourne original cover is archived in an acid-free book cover that we ship with your order and you can combine the Scribners cover, with this new Chadbourne original cover.
Обложка от Чадборна будет бонусом к оригинальной обложке от Скрибнер.
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
Отправлено 29 сентября 2024 г. 22:11
ааа иии Были программные переводчики на компакт дисках.
|
|
| Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению |
Отправлено 29 сентября 2024 г. 22:10
У Чадборна рисованные обложки, и в копирайтах издания его нет. А крокодил слеплен из фотостоковых изображений.
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
Отправлено 29 сентября 2024 г. 17:02
psw есть такая вот легенда
цитата The change from a long distance phone call — 37 cents — was the first donation to America’s space oriented college — Florida Institute of Technology. Сдача за междугородний телефонный звонок — 37 центов — стала первым пожертвованием американскому космическому колледжу — Флоридскому технологическому институту. https://news.fit.edu/archive/rising-star-...
|
|
| Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение текстов в электронном виде > к сообщению |
Отправлено 22 сентября 2024 г. 21:11
[Сообщение изъято модератором]
|
|
| Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение текстов в электронном виде > к сообщению |
Отправлено 22 сентября 2024 г. 20:33
 Это тогда что? не цитата перечень глав или других составных частей книги ?
|
|
| Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение текстов в электронном виде > к сообщению |
Отправлено 22 сентября 2024 г. 18:06
вас уже показывали, покажу еще раз Тэги <title>....</title> отвечают за оглавление. хранятся в теле файла постояннно

цитата Повторюсь, в формате fb2 нет никакого специального тега для оглавления как некоторого списка разделов. оглавление/содержание там и не нужно. в нём нет смысла, поскольку размер глав динамический и не может быть привязан к определенному количеству страниц
|
|
| Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение текстов в электронном виде > к сообщению |
Отправлено 22 сентября 2024 г. 16:50
цитата перечень глав или других составных частей книги, рукописи, обычно с указанием страниц, приводимый в начале или в конце текста
это тогда что?
|
|
| Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение текстов в электронном виде > к сообщению |
Отправлено 22 сентября 2024 г. 16:33
цитата Я стесняюсь спросить, вы когда-нибудь в этот "нормальный fb2 заглядывали? Не стесняюсь ответить — эти "нормальные" fb2 я делал. Более полутысячи книг от скана до fb2. И знаю о чём говорю. В отличии от...
цитата Вот вам описание формата fb2, найдите мне там что-нибудь про оглавление. Подраздел "Заголовки".
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
Отправлено 21 сентября 2024 г. 21:44
Зинаида яндекс-перевод.
цитата В целом, этот роман ужасов о выживших актерах таинственного детского телесериала, закончившегося трагедией (вспомните "Барни и друзья", если бы Барни был двоюродным братом Бабадука), воссоединившихся, чтобы узнать правду о последних днях сериала, действительно уникален и создан специально для поколения, испытывающего ностальгию-зависимые миллениалы (они же я: привет, здравствуйте, как дела). Как ему удается быть идеальной помесью "Оно" Стивена Кинга и того, чего пыталась достичь Оливия Уайлд в своем научно-фантастическом триллере 2022 года "Не волнуйся, дорогая, я никогда не узнаю", но Уайт справляется с этим.
Да, то тут, то там случаются моменты откровенного ужаса, но в целом они больше похожи на путаницу в голове — глубокое беспокойство, которое возникает из-за того, что никогда точно не знаешь, где находятся персонажи (и их различные мотивации), какие из их воспоминаний настоящие, а какие кажутся выдуманными и т.д. Весьма тревожно.
В "Мистере волшебстве" много чего происходит: похищения, амнезия, сверхъестественное, горе, культ (может быть?), дом с привидениями (опять же: может быть?!), ужасные родители, испытания и невзгоды, связанные с достижением совершеннолетия, поразительное количество статуэток лягушек... список можно продолжать. Несмотря на это, книга показалась мне слишком легкой, и есть одно конкретное место, которое я бы с удовольствием дополнил: история. Происхождение персонажа "Мистер Мэджик", а также радио- и телешоу, которые, в свою очередь, связаны с ним (с этим?) затронули, но мне показалось упущенной возможностью не рассказать об этом более подробно. Особенно учитывая, что в них участвуют некоторые зловещие персонажи, которые появляются в конце игры. Я отчаянно хотел большего! В конце концов, я почувствовал, что меня дразнили обещанием чего-то по-настоящему жуткого и ужасающего, вместо того, чтобы испытать это в полной мере. Как будто видишь силуэт чего-то чудовищного, мелькающий на заднем плане, сцена за сценой, но никогда не фокусируешься на нем. (Если это звучит так, будто эта книга навеяла на меня ужас... что ж, думаю, так оно и было).
В то же время я также вижу, как можно привести аргументы в пользу того, чтобы в подобном сюжете все оставалось расплывчатым. У меня сложилось впечатление, что Уайт намеренно не придавал большого значения многим деталям, позволяя читателям погрузиться в глубокие, причудливые размышления о том, что эти детали могут означать для них самих. И если это так... тьфу. Все в порядке. Это действительно так, клянусь! Я определенно ни в коем случае не испытывал ненависти к мистеру Мэджику и даже умеренной неприязни к нему (я бы поставил этой книге 3,5-4 звезды из 5 возможных, если бы она того стоила). Честно говоря, автор сам виноват в том, что создал такой захватывающий сюжет! Я хотела узнать больше! Я просто девушка, которая любит знать, как, почему и кто снимается в фильмах ужасов. Я жадная, ясно?!
|
|
| Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги. Обсуждение текстов в электронном виде > к сообщению |
Отправлено 21 сентября 2024 г. 19:19
andrew_b Ерунда полная. В нормальном fb2 есть оглавление, которое создаётся при форматировании текста в редакторе.
|
|
| Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
Отправлено 21 сентября 2024 г. 11:29
А вот еще интереснее: Анатолий Владимирович Голубев (12.06.1915-1990 гг.)
https://kavery.livejournal.com/3739781.html
|
|
| Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
Отправлено 21 сентября 2024 г. 11:26
С.Соболев чисто теоретически... Голубев Андрей Иванович https://www.nro-shr.ru/node/231
|
|
| Другие окололитературные темы > Современный русский хоррор > к сообщению |
Отправлено 19 сентября 2024 г. 19:54
 | Издательство:  М.: АСТ, 2024 год, 5000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 224 стр. ISBN: 978-5-17-157946-3 Серия: Деревенская мистика Аннотация: Случалось ли вам слышать пугающие истории о том, что можно увидеть и услышать, оказавшись в какой-нибудь далекой, богом забытой русской деревеньке?
Перед вами сборник мистических деревенских легенд, кропотливо собранных лабораторией, выбравшей себе красноречивое название «Баба Нюра». В течение нескольких лет куратор проекта исследовал один из самых загадочных районов Ленинградской области — Либежгору. Появляющаяся как будто ниоткуда тройка, пугающие другие, о которых мало кому что-то известно, голоса из леса, те, кто живет в подполье… Это лишь несколько загадочных фактов, о которых информаторы спокойно, как о чем-то обычном рассказывали представителю лаборатории.
Леса и болота, потрепанные старые снимки, по-настоящему страшные истории и, конечно, сам колорит российской глубинки — это то, что собрано в этой книге. Комментарий: Сборник легенд и быличек. |
|
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
Отправлено 19 сентября 2024 г. 11:19
 | Издательство:  Екатеринбург: Издательские решения, 2017 год, Формат: 60x84/16, мягкая обложка, 210 стр. ISBN: 978-5-4485-4415-6 Серия: Избранныеэлектронное издание Аннотация: В этой книге вас ждут страшные рассказы о космосе: призрак, преследующий попавшего в беду космонавта; пришелец, управляющий погибшим членом экипажа; ужасы черных дыр; жуть, произошедшая на добывающей станции на Церере; неведомое чувство поглощающее экипаж межпланетного космического корабля, смертельно заботливый космический монстр, и много другое. Космос — невероятно опасное место, наполненное болью и страхом, борьбой за жизнь, за собственный разум, и за то, чтобы остаться человеком. Комментарий: Сборник рассказов-финалистов конкурса «Чужой космос». |
|
|
|
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Отправлено 17 сентября 2024 г. 11:08
Leonid61 Вы еще с ЭКСМО, или с Азбукой сравните...
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
Отправлено 16 сентября 2024 г. 23:35
B1ueVe1vet
|
|
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Отправлено 16 сентября 2024 г. 22:30
Dzmitry15 Так покупайте книжки от Мартина. От них же требуйте нужную вам бумагу и иллюстрации. Здесь душнить не обязательно.
|
|
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Отправлено 16 сентября 2024 г. 21:16
Leonid61 цитата (как раньше)... "как они начинали"... По-моему уже самые тупые поняли, что "как раньше" уже не будет. Издательство выживает как может, лавирует между постоянными повышениями цен на всё, стоимостью прав и конечной ценой издания. Его задача не исполнять ваши хотелки по бумаге, иллюстрациям и составу издания, а получение прибыли за максимально короткий срок.
|
|
| Другая литература > Издательство СЗКЭО > к сообщению |
Отправлено 16 сентября 2024 г. 16:26
Leonid61 Есть линия, за которой критика превращается в нытьё. Ваши "надежды, разочарования, пожелания" не являются ни для кого истиной в последней инстанции. Миллион раз говорили: цель издательства — заработать деньги. Нравится — покупайте. Нет — молча проходите мимо. Стоны про перламутровые пуговицы уже всех достали.
|
|
| Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению |
Отправлено 16 сентября 2024 г. 10:33
manitou Спасибо
|
|
| Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению |
Отправлено 11 сентября 2024 г. 17:41
Endo Kisagi Понятно, что это отсылка. Очевидно, что это не "наш" Лойола. Но с вариантом Лайола складывается впечатление, что вы где-то про него слышали, но не заморачиваетесь с правильным написанием. Тогда уж лучше изменить имя, но оставить всё-таки правильную фамилию.
|
|
| Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению |
Отправлено 11 сентября 2024 г. 17:22
Endo Kisagi Тема, конечно, банальнейшая, но читается очень хорошо. Игнациус Лайола — резануло глаз. Игнатий (де) Лойола все-таки привычнее.
|
|
| Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению |
Отправлено 10 сентября 2024 г. 15:19
AndreyShcheglov Прочитал три главы, научной фантастики не обнаружил. Пафосно, скучно, затянуто.
|
|
| Дополнения к материалам сайта > Разыскивается издание > к сообщению |
Отправлено 10 сентября 2024 г. 13:05
markfenz наверняка The Big Bite, верно? )
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
Отправлено 29 августа 2024 г. 19:26
Т_ЕЛЕЦ Если не боитесь спойлеров к Куджо — читайте.
|
|
| Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению |
Отправлено 25 августа 2024 г. 13:45
Новости от Ирины Епифановой:
цитата
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
Отправлено 24 августа 2024 г. 17:45
цитата Подозреваете, что Азбука включилась в литературную игру, создав мистификацию поверх мистификации? )
И в мистификации участвуют известный литературовед и Институт русской литературы? Серьёзно?
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
Отправлено 24 августа 2024 г. 10:16
pharaohegipta Азбука выложила часть предисловия к книге.
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
Отправлено 20 августа 2024 г. 05:18
цитата Нейросеть? Причем хреновенькая.
|
|
| Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению |
Отправлено 19 августа 2024 г. 22:37
Что ж такое.. Опять писателя не похвалили и по голове не погладили...
|
|
| Другие окололитературные темы > Творчество фантлабовцев. > к сообщению |
Отправлено 19 августа 2024 г. 22:14
а с ними-то что не так?
цитата Я настаиваю, чтобы наречия в атрибуции диалогов использовались только в редчайших и самых особых случаях… и тогда чтобы не использовались, если сможете без них обойтись. Чтобы уточнить, о чем идет речь, вот три предложения: – Положи! – крикнула она. – Отдай, – взмолился он, – это мое! – Не будьте вы таким дураком, Джекил, – сказал Аттерсон. В этих трех предложениях глаголы крикнула, взмолился и сказал являются атрибуцией диалога. А теперь посмотрите на такие сомнительные варианты: – Положи! – крикнула она зловеще. – Отдай, – униженно взмолился он, – это мое! – Не будьте вы таким дураком, Джекил, – презрительно сказал Аттерсон. Три последних предложения слабее трех первых, и почти любой читатель сразу скажет почему. Не будьте вы таким дураком, Джекил, – презрительно сказал Аттерсон – это еще лучшее, потому что это всего лишь штамп, а остальные два активно смехотворны. Такие атрибуции диалогов когда-то назывались «свифтики» по имени Тома Свифта, храброго героя-изобретателя в серии приключенческих романов для мальчиков, написанных Виктором Апплетоном Вторым. Апплетон обожал предложения вроде «А ну, попробуй!» – храбро выкрикнул Том или «Папа мне помогал с расчетами», — скромно ответил Том. Мы в школьные годы играли в салонную игру, где надо было придумывать смешные (или хотя бы полусмешные) свифтики. Помню: «Вы прекрасно пукаете, леди», — сказал он, набравшись духу или «Я — пиротехник», — ответил он, вспыхнув. (Модификаторами глаголов здесь служат придаточные предложения «обстоятельства образа действия», играющие ту же роль, что и наречия.) Обдумывая, надо ли пускать губительные одуванчики наречий в атрибуцию диалога, подумайте и вот о чем: хотите ли вы писать прозу, которая превращается в основу для салонной игры? Есть писатели, которые пытаются обойти это правило исключения наречий, накачивая стероидами сами атрибутивные глаголы по самые уши. Результат знаком любому читателю криминального чтива в бумажных обложках. – Брось пушку, Аттерсон! – проскрежетал Джекил. – Целуй меня, целуй! – задохнулась Шайна. – Ты меня дразнишь! – отдернулся Билл. Пожалуйста, не делайте так. Умоляю вас, не надо.
Лучшая форма атрибуции диалога – «сказал», вроде сказал он, сказала она, сказал Билл, сказала Моника. Если хотите видеть действие этого строгого правила, перечитайте любой роман Ларри Мак-Карти, гуру атрибуции диалога. На печатной странице это кажется чертовски фальшивым, но я говорю с полнейшей искренностью. Мак-Карти очень мало допускал на свой газон одуванчиков наречий. Он даже в описании эмоциональных кризисов надеется на «он сказал – она сказала» (а кризисов в романах Мак-Карти хватает). Да уподобься же и ты мужу сему.
|
|
| Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
Отправлено 19 августа 2024 г. 19:39
Из ТГ издательства:
цитата Продолжим рассказ о двух ужаснейших сериях, которые мы запускаем в этом сентябре. Премиальная серия "Истории тьмы и безумия" будет отличаться от демократичного варианта, во-первых, обложкой. Более изысканной, классической, почти монохромной (но нет). А во-вторых — цветной вклейкой с та-а-акими иллюстрациями, от которых волосы стынут в жилах. Показываем одну из серединки. Скажите, кошмар?
|
|
| Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению |
Отправлено 18 августа 2024 г. 11:38
VladimIr V Y Проверяли?
цитата В книге не хватает страниц это вообще как? После 355 идёт 386
|
|
| Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению |
Отправлено 12 августа 2024 г. 17:23
5T2 осенью обещали.
|