Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя SGRAY на форуме (всего: 1289 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 мая 2013 г. 13:24
Inqvizitor
О, мерсис!
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 мая 2013 г. 12:57

цитата Виктор Вебер

В опросе  сайта "Творчество СК" по части самого плохого произведения большой формы

А можно ссылку на опрос? Интересно почитать.
Кино > Стивен Кинг (сценарист) - лучшая экранизация > к сообщению
Отправлено 19 мая 2013 г. 00:34
Рон Ховард и Брайан Грейзер, которые уже несколько лет пытаются адаптировать знаменитую серию книг Стивена Кинга, как никогда близки к тому, чтобы воплотить проект в жизнь. Причем именно так, как и задумывалось: могут быть сняты и полнометражные картины, и сериалы.

Уже сообщалось о том, что студия Media Rights Capital, которая занималась производством «Риддика 3D», «Третьего лишнего» и «Элизиума», согласилась взять на себя создание картины, основанной на романе «Стрелок», открывающем серию книг. В роли Роланда Дискейна предположительно снимется Рассел Кроу. Судьба следующих фильмов будет зависеть от того, какого успеха добьется первый.

Есть и еще один вариант бюджетирования проекта. По сообщению ресурса Deadline, «таинственный инвестор из Силиконовой долины» предложил взять на себя финансирование экранизации всей серии, от которой пришлось отказаться студиям Warner Bros. и Universal. Как писал ранее Lostfilm.INFO, по замыслу Ховарда и Грейзера планировалось снять три полнометражных картины и мини-сериал, которые транслировались бы на ТВ в перерывах между выходами фильмов на большом экране. Это дало бы возможность не только полностью передать главные, но и не проигнорировать полюбившиеся фанатам побочные сюжетные линии в книгах.

Каждый роман серии написан в определенных жанрах — фантастика, вестерн, фэнтези и ужасы. Так, первая книга — это типичный вестерн. Рассел Кроу прекрасно вписался бы в роль Роланда (ранее на эту роль претендовал Хавьер Бардем), но захочет ли он участвовать в таком масштабном проекте? Дело в том, что все актеры, которых планируется задействовать в съемках, будут настолько заняты «Темной башней», что не смогут участвовать в производстве других картин. Именно по этой причине от адаптации отказались Джей Джей Абрамс и Дэймон Линделоф.

Похоже, что перед Ховардом стоит трудный выбор. Если он согласится с предложением Media Rights Capital и выпустит один фильм, который не сделает кассу, то мы никогда не увидим экранизацию других книг. В то же время, воспользовавшись финансированием таинственного спонсора, съемочная группа и актерский состав будут на годы ограничены только эти проектом.

Впрочем, для фанатов важнее всего то, чтобы экранизация «Темной башни» наконец состоялась. В любом виде.

тут
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 мая 2013 г. 11:16
Ну я так и подумал.
Да, у модераторов извиняюсь за оффтоп если что 8:-0
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 мая 2013 г. 10:53
Решил дочитать у Кинга то что не прочитано и то что забыто. Начал с правильного конца, то с начала. Вот добрался до Куджо, и прочитал, что у пацана на стене висит плакат "Люка Небохода" %-\
В книжке, что по идее должна выйти в этом году, предусмотрена какая нить редактура? Я все понимаю, перевод старый, было время лихих 90-ых. Но уже тогда, некоторые были в курсах, что это за "Небоход". А теперь уж и подавно.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 7 мая 2013 г. 11:58

цитата groundhog

Немного убийство мозга

Верней для глаз, или же для кошелька, если глаза жалко.
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 6 мая 2013 г. 14:51
Evil Writer
Империя Ужаса / Dread Empire
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 6 мая 2013 г. 14:26

цитата kpleshkov

Сборник был переведен и сдан в "Домино", так что, скорее всего, издадут.

Это очень хорошо. Вот бы еще рассказы про Ловцов Звезд...
Я понимаю, что разные изательства, разные люди, но вот интересно КОГДА был сдан перевод Гаррета 2008 года? 8:-0
Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению
Отправлено 28 апреля 2013 г. 22:28
Раз вышел новый перевод Кинга, решил зайти на рынок.
Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению
Отправлено 19 апреля 2013 г. 14:41

цитата Greisvandir

У меня сегодня замечательный день! День Гая Гэвриела Кея!

Да, с покупкой Поднебесной, опять у меня ВЕСЬ Кей ^_^
Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению
Отправлено 19 апреля 2013 г. 12:48
OOOO опередил :beer:
Питер-Крупа 230р.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 18 апреля 2013 г. 23:08
Евгений84
Не моя цитата, а CharlieSmith 8-)
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 18 апреля 2013 г. 22:59
Поднебесная Кея в Питере, около 245р.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 9 апреля 2013 г. 18:10

цитата penelope

А кто такая зяба? :)

надеялся, что кроме отсылок к клоуну, будет и местный монстрик, не человеческого вида.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 9 апреля 2013 г. 17:23
penelope
плюсую :beer:
Хотя я надеялся на зябу 8:-0
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 9 апреля 2013 г. 17:17
penelope
В книге это будет описано или надо какую то дополнительную литературу про убийство Кеннди читать?
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 9 апреля 2013 г. 17:01
mx
Да, это самый конец книги, когда "добро" восторжествовало.

  1. C stephenking.ru, перекрестные связи с ОНО

    скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

    В обоих романах фигурирует Майк Хэнлон, работник Публичной библиотеки Дерри, в детстве член «Клуба неудачников» и один из главных героев романа «Оно».

    Цитата: «Он не знал, в этом-то, и крылась загадка, а книги, которые ему посоветовал отыскать Майк Хэнлон в публичной библиотеке Дерри, тоже не смогли помочь. Ральф прочитал несколько трудов о нарушении сна.»
    [«Бессонница», часть 1,глава 1]

    Цитата: «— Расскажи о своей работе, — попросил Ральф, когда Элен села за стол и отхлебнула кофе.
    — Думаю, день рождения Майка Хэнлона просто необходимо признать национальным праздником — тебе это имя о чем-нибудь говорит?
    — Немного. — Ральф улыбнулся.»
    [«Бессонница», часть 1,глава 6]

    Так же в обоих романах упоминаются полицейский Алоизиус Нелл и случай с Адрианом Меллоном

    Цитата: «Эти тайные улицы и тропы были вне досягаемости взрослых, и, соответственно, они ничего не знали о тайном городе... хотя и бывали исключения. Одним из них являлся полицейский по имени Алоиз Нелл — мистер Нелл для младшего поколения Дерри, — и только сейчас, уже приближаясь к площадке для пикников, Ральф подумал, что Крис Нелл, возможно, сын старого мистера Нелла... только вряд ли это так, потому что полицейский, которого Ральф впервые увидел в компании Джона Лейдекера, слишком молод для сына старого мистера Нелла. Скорее всего, внук.»
    [«Бессонница», ч.2, гл.11]

    Цитата: «Ральф вспомнил событие десятилетней давности, произошедшее вскоре после ежегодного фестиваля каналов. Трое парней, предварительно избив и нанеся многочисленные ранения, сбросили никому не сделавшего зла голубого, молодого человека по имени Адриан Меллон, в Кендаскег; ходили слухи, что вся троица, стоя на мосту возле таверны Фальконе, наблюдала, как тот умирал. Полиции они сказали, что им не понравилась шляпа, которую носил бедняга. И это тоже был Дерри, и только глупец мог игнорировать подобный факт.»
    [«Бессонница», ч.1, гл.6]

    За связь так же можно считать те фразы, что говорил Алый Король Ральфу при их встрече при Дворе Короля.

    Цитата: «/Ральф?|
    Голос Лоис... но какой далекий! Очень далекий!
    /Ты должен немедленно что-то сделать! Не позволяй останавливать себя!|
    Теперь Ральф понял, что за красную шаль на коленях матери он принял окровавленную икру, устилавшую колени Кровавого Царя, который тянулся к Ральфу через это ужасное вскрывало в
    притворной заботе.
    |Что-то случилось, Ральф? Где болит? Скажи своей мамочке. |
    |Ты не моя мать!|
    |Нет. Я Царица рыб! Вообще-то я могу стать кем захочу.
    Возможно, тебе это не известно, но изменение формы тела стало
    почетным, проверенным временем обычаем Дерри. |
    |Ты знаком с зеленым человеком, который приходил к Луизе?|
    |Конечно! Я знаю почти всех, проживающих по соседству!|
    Но Ральф подметил мгновенное замешательство на чешуйчатой
    физиономии.»
    [«Бессонница», часть 3, глава 29]

    Алый Король говорит об изменении формы. Это одна из основополагающих теории о том, что ОНО=Алый Король. Ведь ОНО принимало именно ту форму, что человек боялся больше всего на свете. Король говорит именно об этом, о том, что он может принять любую форму.


    От Jim


    В «Бессоннице» очень много упоминаний событий и героев «Оно».

    Послушай слов матери… слушай, что я тебе говорю. Эти слова Берта Робертс произносила всегда, когда дело касалось её взглядов на искусство и воспитание детей. О чём бы ни шла речь – подождать час после еды перед тем, как идти плавать, или убедиться, что старый ворюга Буч Бауэрс не положил в низ корзины гнилой картошки, которую она посылала тебя купить, – пролог (Послушай слов матери) и эпилог (Слушай, что я тебе говорю) оставались всегда неизменными.

    Упоминается отец Генри Бауэрса, героя «Оно»

    Часть третья ‘Кровавый Царь’, глава 28, п. 4


    – Она выбрала не тот город, и, чёрт побери, я уверен, что она это знает, — заявил Док Малхэйр, мрачно глядя на доску, где Фэй Чапин устроил стремительную атаку на оставшихся защитников его короля. – Здесь и без неё много чего происходит. Помнишь пожар в «Чёрном местечке», Фэй?

    Этот пожар так же упоминается в «Оно»

    Часть вторая ‘Потайной город’, глава 11, п. 2


    И многочисленные упоминания бури 85го:

    – Вау – уважительно сказал он. – Ничего себе. Мне это напоминает грозу восемьдесят пятого, когда полгорода превратилось в большой канал! Помнишь, Ральф?

    Пролог, п. 3

    <…> Прошлой ночью ему приснилось, что он танцует с Луизой Чесс в старом городском танцевальном павильоне (которого уже не было – восемь лет назад он был разрушен бурей, которая смела почти всю нижнюю часть города).
    Часть первая ‘Маленькие лысые доктора’, глава 7, п. 3

    <…> После большой бури весной 1985 года, когда погибло больше двухсот человек – большинство из которых оказались запертыми в своих машинах и именно потому и умерли, — школьники Дерри тратили все свои сбережения, чтобы купить вот такую вот штуку.

    Часть первая ‘Маленькие лысые доктора’, глава 8, п. 5


    <…> Плоская круглая крыша стеклокирпичного здания подсказала ему ответ. Это было то самое здание, спроектированное Бенжамином Хэнсоном, знаменитым архитектором, одно время жившим в Дерри. Новый общественный центр Дерри, построенный взамен уничтоженного наводнением в 85-м году.

    Только фамилия Бэна была Хэнском

    Часть вторая ‘Потайной город’, глава 18, п. 2


    – Тише, – тихо сказал Ральф. – Они разговаривают. – Он взял уборщицу за локоть, чувствуя при этом сильный импульс энергии. Мир стал ещё чётче и ярче. Уборщицу звали Рэйчел Андерсон. Когда-то она была замужем, муж бил её смертным боем, а потом вдруг исчез – восемь лет назад.

    Видимо, он исчез из-за той же бури

    Часть вторая ‘Потайной город’, глава 19, п. 5
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 9 апреля 2013 г. 16:55
Обидно, что у Кинга, про этот бейсбол, практически в каждой книге. Все фанатеют. А мне скучно, и не понятно. В 112263 до него дошел, скука смертная.

Вопрос про 112263. В Дерри у ГГ было чуство, что его кто то зовет на завде, это все ясно, кто и зачем. А в Далласе был упомянут завод учебников, с таким же зовом. Это тоже, относится какой либо книге или объяснение будет в книге дальше?
Произведения, авторы, жанры > Нил Стивенсон. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 9 апреля 2013 г. 14:17
Почти (с)
Я начал с форума и мнений о книгах. Не успел дочитать, побежал в магазин, и взял все книги Стивенсона. Прочитал Криптономикон, и на нем не остановлюсь. Судите сами.
Книга для дома, так чтобы никто не не отвлекал от удовольствия чтения, погружения в мир книги, ну и книги сами слишком большие, чтобы их таскать, если вы не читаете с электроники.
Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению
Отправлено 8 апреля 2013 г. 17:45

цитата Karnosaur123

Смерть протягивает орудие самоубийства — петлю.

Я понимаю посыл, но реализация хромает. и почему, если протягивает, веревка тянется за "экран"? Не логично.
Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению
Отправлено 8 апреля 2013 г. 17:33

цитата Karnosaur123

Я умоляю...

К Назгулам у меня нету претензий, тут явно капюшон. Но, обложка такого плохого качесва, да и по заднику с облаками видно, что и в полный размер она не фонтан, что ассоциация у меня вот такая.
Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению
Отправлено 8 апреля 2013 г. 17:13
Посмотрел забугорные обложки, тоже не фонтан. С дорогой еще куда, но чего то не хватает. Я бы иначе сделал.
Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению
Отправлено 8 апреля 2013 г. 15:37

цитата Александр Кенсин

Старая обложка тоже плоха, оригинал хорош.

Согласен, но тут деградация прогрессирует.
Другие окололитературные темы > Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга > к сообщению
Отправлено 8 апреля 2013 г. 15:07
По мне, обложка позорная.
Арабская женщина тащит провод. Зачем?
Если собрались кого то вешать, то где? В пустыне не видно ни одного дерева или столба. Само небо вызывает отторжение, не симпатично. Старая обложка, с улетающими душами намного лучше, не идеал, но как то приятней.
Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению
Отправлено 8 апреля 2013 г. 11:14
Mickey
В дк. Крупской, в Питере. Там их еще много было, изначально, как мне казали, 60 штук. Аберкромби 100, с четверга.
Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению
Отправлено 8 апреля 2013 г. 03:05
Забежал на рынок на 5 минут


Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 4 апреля 2013 г. 16:10
"Лучше подавать холодным" доехал до Питера.
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 26 марта 2013 г. 16:44

цитата Croaker

Не, ну совсем наговаривать-то не стоит — было ещё "весной" и "осенью", емнип.

конец лета — это и есть осень :-)))
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 26 марта 2013 г. 15:53

цитата qwenmery

Кук Г. "Жестокие цинковые мелодии" — конец лета.

И так каждый год, с 2008.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 22 марта 2013 г. 13:25

цитата Asylum

и еще обложку успели испортить

Присоединяюсь. Как гриться, лучшее враг хорошего.

цитата Asylum

Я уже совсем заждался

и опять, присоединяюсь
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 21 марта 2013 г. 13:48
Vladimir Puziy
Спасибо за надежду :beer:
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 21 марта 2013 г. 13:40

цитата vvladimirsky

В "Буквоедах" долго лежала... Да и сейчас лежит.

ну, не надо жадничать и все... Что они хотят. 376р.-в интернет магазине, 453,00—489,00 р. — в обычном магазе в Питере. На рынке взял, где то за 200-250р, не помню уж. Покупать за 500р. неизвестно кого тонюсенькую книжку, я бы не рискнул. Вот и лежит, а потом продолжения не издают.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 21 марта 2013 г. 13:31

цитата Greisvandir

А теперь даже неофициальных переводов найти не могу.

Да есть, в электронном виде, и оф. и не оф. варианты лежат.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 21 марта 2013 г. 13:29
Да, ужжж, хороши новости. Ну, и почему я не удивлен? На днях дочитал, после добивания Мартина. Рассказы хоть и просты, имеют свою магию очарования. Была бы возможность, почитал бы дальше...
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 20 марта 2013 г. 22:53

цитата Ястреб

Плохо. Западные ресурсы говорят что это Non-genre. То есть это реализм а не жанровая фантастика.

Ага, просто кошмар, выпускать 2 неиздававшихся у нас вещи, хуже некуда.
Я так понимаю Nick and the Glimmung и The Man Whose Teeth Were All Exactly Alike не будет совсем, или их запихнут вместе с Пролейтесь, слезы.
Не думал, что доживу до, практически полного, СС Дика.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 18 марта 2013 г. 16:28

цитата Mrlakenstein

Он показывает, как именно и чего именно Джон боялся, в чем проявлялся этот страх, на чем он основывался и чем подпитывался.

Он расскажет, что сподвигло Джона на сегодняшние поступки. Он расскажет о всей семье Джона, его отце, их отношениях, о смерти матери и любви к маленькой сестре. Так же, он поведает о всех тех детских поступках, о которых взрослые не любят вспоминать. Вспомнит о соседской девочке, с которым Джон играл в доктора. Это верный признак, что Джону осталось одну страницу... (как правило)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 18 марта 2013 г. 11:48
Evil Writer
Насколько я помню, в Мизери основная физическая динамика будет в конце. Остальная разамазана по книге, ну а что еще ожидать от калеки?
А так, динамика, в основном, происходит в голове у ГГ, то, как он пытается вырваться из плена.
Надо будет перечитать, замечательная книга.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 14 марта 2013 г. 13:58

цитата VladimIr V Y

А так только один есть, про киллера и игрушечных солдатиков.

Там не сказано, что он по Кингу. Так, чисто совпадение :-)))
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 14 марта 2013 г. 11:21
Бэтса, что справа, я уже где то видел. Возможно, это клипарт.
Да, в поисковике, на слово "летучая мышь" вылезла эта картинка
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 марта 2013 г. 21:54
lopuh21
Как то было дело, что в личку писал благодарности, но ответа так и не последовало.
Скажу еще раз "Спасибо", особенно за Героев, т.к. очень хочу их прочитать.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 марта 2013 г. 21:48
Виктор Вебер
Да. Охотно верю. что книга уждалась. Несмотря на возможность дожидаться орегинальную обложку, решил эту взять, чтобы побыстрей приступить.
В очередной раз, низкий поклон Вам за труды ^_^
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 марта 2013 г. 18:27
Виктор Вебер
Вам, наверно, скинули, когда вы смогли доказать, что все сами и перевели. :-)))
Я думал, Вам книги Аст на память дарит. Было бы логичней.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 марта 2013 г. 18:26

цитата Inqvizitor

И за 380р там же есть

C четом скидки, выходит 375 :-)))
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 9 марта 2013 г. 16:33
Если кто собирается покупать, "11/22/63" на Крупе в Питере по 395р уже есть. Звонил, просил отложить.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 5 марта 2013 г. 13:30
Отлично. Сразу видно, что Художник любит смотреть кино, и легко оперирует подножным материалом. Браво ^_^
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2013 г. 16:21

цитата Dark Andrew

"Жестокие цинковые мелодии" должны выйти ближе к концу августа этого года."

т.е. осенью, и почему я не удивлен... 8:-0
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2013 г. 14:33
У ребенка такая есть :) Но как то не обращал внимания на надписи. Картинки там, кстати, довольно посредственные.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2013 г. 14:50
Karnosaur123
Дык сходства нету, они в разные стороны смотрят :-)))
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 февраля 2013 г. 18:18

цитата Александр Кенсин

На корешке так и нет "ё".

Уже есть
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 февраля 2013 г. 18:09

цитата Александр Кенсин

А ещё ряд издателей так и не научился печатать букву "ё" на обложках... "Три поросЕнка", "ТЕмная половина" и так далее и ведь ничего сегодня правильному "печатанию" не мешает... кроме лени.

Все, поправил
⇑ Наверх