Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя SGRAY на форуме (всего: 1291 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 16 октября 2013 г. 18:07
Все очень просто. есть картинка, еще низвестно. откуда она. НО, на картинку приделали пипелац, он рядом с небоскребом. Сам небоскреб в середине достаточно интересе, если не задумываться, то кажется, что он несколько разрушен. так вот, пипелац летит к этому "разрушеному" месту. Сразу появляется ассоциация с происшествием 9/11. Ну, когда в США самолеты спикировали на здания. Те, в голове возниает слова, взрыв, разруха и подобное. Женское, миловидное лицо, примерно, направлено на это событие. Так же, на картинке есть река, на реке японского вида кораблики. И читаем название Разрушител Кораблей. "Разрушение" здания есть, кораблик есть. Все на месте, сама обложка тесно связана с названием книги. Ваш КЭП

О... unit k13 примерно тоже самое написал :beer:
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 15 октября 2013 г. 16:43
Bokian
баян.

redber

цитата redber

Всё может сдвинуться на осень

смахнул слезу умиления
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 октября 2013 г. 22:56
Elric8.
Зато, про войну :-D (как у нас в детстве говорили)

Странно, что в нашем переводе, не осовременнили. Шаурму бери, да?

Еще вариант:
Дружок на пирожок.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 октября 2013 г. 22:35
Мой вариант.
Научи давать лапу, или обед себе состряпай.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Черная Fantasy" > к сообщению
Отправлено 11 октября 2013 г. 13:26

цитата igoanatol

Если б сюда еще Кинговскую ''Темную Башню'' тиснуть, то еще б томов под десяток...

Ну если только из-за того, что там есть слово "Темная"
Предлагаю включить в серию все произведения со словами "Темный(ая)" и "Ночь".
По поиску, внушительный список выходит.

Слово "Рассвет" и "Сумерки" исключаем 8-)
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 октября 2013 г. 19:43
bydloman
^_^
Да-да-да... Точно, вроде как отмечал эти моменты, когда читал, но вспомнить при разгаворе не смог. Ща перепощу. Спасибо!
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 10 октября 2013 г. 14:31
Господа. Вот на другом форуме человек задал вопрос по Героям. Что сподвигло Трясучку сделать решительный поступок в конце книги? Почему он так поступил?

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Я про убийство Черного Доу.
Я написал, что его просто все достало. Остальные боялись действовать из-за стадного чуства. Тем более, после ЛПХ он несколько изменился. Так же, данный ход это неожиданно, Кальдера надо было спасать, автору было удобно. Deus ex machina.
Человек написал, что
А как Вам такое объяснение: Коль Трясучка — человек Байяза, а заверения мага в обратном — лож, неприкрытая причем.
То не моя догадка, а одного соконфетчика с auto.ru. И эта версия все объясняет.

Издания, издательства, электронные книги > Серия "Черная Fantasy" > к сообщению
Отправлено 8 октября 2013 г. 17:18
redber
:beer: мне кажется, что в переизданиях, самое интересное, это полет мысли ТВОРЦА (именно с большой буквы) обложек.
Сам очень жду продолжения данной серии.
Мож через пару таких книг, АСТ скажет, что Кук ваще не продается и за рубль продаст права.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Черная Fantasy" > к сообщению
Отправлено 8 октября 2013 г. 17:07

цитата ФАНТОМ

забили болт на Кука

Вы забыли про супер серию, с мега обложками? %-\

Про Гаррета вообще не напоминайте, уже почти 6 лет книгу переводить, это надо постараться.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Черная Fantasy" > к сообщению
Отправлено 8 октября 2013 г. 17:01
ФАНТОМ
Дык у АСТа же ЧО. Или купили?

Сравнил рус перевод с английским, только растроился :( Куча несовпадений, и уже по самой первой главе. У Северо-Запада еще хуже.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 26 сентября 2013 г. 14:26

цитата redber

P.S. "Голиаф" порадовал, наконец-то Эсмо хоть одну "старую" трилогию до конца довело.

Он уже был в прошлом дайджесте, надеюсь, в последний раз, скоро на полки выложат.
И еще мааааленькая фотка Говарда :)
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 25 сентября 2013 г. 14:51
[Сообщение изъято модератором]
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2013 г. 21:14

Видимо
но мальчик сделал лишь шаг, прежде чем упал, и Доу наступил ему на шею сзади и буквально вдавив вдавил его лицо в землю.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2013 г. 20:56
mx
Есть. Ща проверил бумажную. Но, это единственное место, где они есть в книге. Это если судить по поиску в электронной.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 сентября 2013 г. 12:06
Alherd
Ну вы спросили, откуда такое слово, я его нашел. И если логически рассуждать, то персонаж происходит из Московской области. Что тут не ясно? %-\
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 сентября 2013 г. 11:45

цитата Alherd

Что такое Жужело вообще?? Первый раз такое слово слышу...

Фамилия Жужело проистекает из Лужки (Московская область). В хрониках городища Зарайск — пильщик Юлиан Жужело (1406). Латиницей — Zhuzhielo или прозвание Жужел, а нация Кореец в 2% случаях. :-)))
тут
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 сентября 2013 г. 14:50
Inqvizitor
С тегом video, всем будет видно сразу.
[v ideo]http://ссылка[/v ideo]
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 18 сентября 2013 г. 16:28
Arbetius

цитата Arbetius

Дальше больше?

Дальше будет что то в этом роде.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 17 сентября 2013 г. 17:19

цитата bydloman

SGRAY, о еще как был! :))

Ну я и говорю, все забыл. И это же замечательно, можно всю жизнь читать только 1 книжку, и всегда будет интересно :-)))
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 17 сентября 2013 г. 17:09

цитата bydloman

Пайк из машины мне не очень понравился

Вот прочитаю КС, начну заново серию. А то подзабыл уже.
Кстати, в Героях, у Баяза слуга, не могу вспомнить, он уже был в книгах, и кем является? 8:-0
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 17 сентября 2013 г. 16:55

цитата Sopor

При этом понимаешь после прочтения, поразмыслив над событиями всех трех книг, что все логично, все так, как и должно быть.
Первому Закону во всей полноте присуще такое качество, как изящество.

Это точно. Меня вот только несколько удивляли возмущения по поводу второй книги, что там дескать такое путешествие, долгое и

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

бессмысленное
.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 17 сентября 2013 г. 16:27
androkirl
У Логена вообще отличная концовка, в стиле Темной башни. Да и у трилогии все замечательно закончилось, неожиданно и жестко.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 17 сентября 2013 г. 15:36
Inqvizitor
Приятно, что Питер попал на фотку. И я в уголочке примостился 8:-0
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 15 сентября 2013 г. 03:11
Cronacker
Я там видео на 50 минут выложил, можете посмотреть.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 15 сентября 2013 г. 02:01

цитата Dark Andrew

Издательство — это не один и не два человека-фэна, это организация, которая зарабатывает деньги. Если бы хороший перевод приносил больше денег, чем плохой, то переводы были бы хорошие. Но читатели готовы читать нечитаемое от lopuh21 и этому радоваться. Вывод стандартный — всё будет дальше также как сейчас.

По такой логике, врачам надо говорить, бабла нету, не будем лечить, и так все сдохнут. Учителям, и так все быдло. Пекарям, положим в хлеб отбросов, все равно схавают.
По такой логике часто так и поступают, но самим то им не противно? Да-да, я знаю, деньги получины, а там гори все синим пламенем.

Надеюсь, все помнят мультик? Такое впечатление, что это слоган конторы.


И еще, читатели радуются, т.к.
1. Перевод вышел раньше, причем одним человеком, а не огромной компанией.
2. Я уже читал эти страницы флейма, но перевод, пусть по вашему, ужасный, но его правят, и не раз в 1-3 года. Причем, можно написать, обсудить, доказать, убедить, что человек не прав.
3. Человек по крайней мере пытается сохранить смысл, шутки, и лексику персонажей. Пусть это не всем нравится, но все эти слова каждый день слышат по 100 раз и не убиваются ап стену.
4. Фанаты стараются придерживаться имен, и они не скачут в всей серии.

Лично я читал и ЛПХ и Героев и рассказ, и Мартина 2 тома фан перевода. Особого желания вырвать глаза не было. Пусть я не литератор, но как то стараюсь, пусть и плохо, но говорить и выражать мысли правильно. В любом случае, перевод все равно не выйдет 100% похожим на оригинал. Для меня важно, смысл чтобы был тот, не выбрашена половина текста, т.к. было лень, не понял или кошка заболела, не было отсебятины, как в Жребии Салема Кинга, да имена одинаковые. Остальное додумать, хоть как то можно и самому.
И я уже писал, я читаю все на электронной книге, но бумагу, что читаю, покупаю, она на полкес тоит, и как бы я, хоть и скачал, но из уважения к авторам, деньги на их книги потратил.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 14 сентября 2013 г. 22:33

Центр Британской Книги. Питер.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2013 г. 21:45
starr76
:-))) Спасибо, вы сделали мой день.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2013 г. 01:13

цитата vfvfhm

Видел на встрече с Джо у ребят оригинальные издания.
От них даже аура другая исходит.

Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2013 г. 01:07

цитата Ren_Gen

Не просто.) Она поэтому там и играла, что Джо о ней упоминал. Идея была запустить ее как саундтрек к показу комикса на большом экране.

А... ну тогда замечательно :) Уважаю его вкус, на Iron Maiden, тоже ходил, Эдди на школьной куртке эмалью рисовал, и вообще лет 20 слушаю.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2013 г. 01:06
darkseed
Ну я читал рассказ, ЛПХ, ща Героев в последней версии.
ЛПХ — был рабочий вариант, давно еще, были чудовищные предложения, а были замечательные. Книга прочиталась легко и просто. Спасибо господину Лопуху и Быдломану (как то не ловко их так называть 8:-0)

Еще читал Мартина Пир стервятников и Танец драконов в любительском, читал все книги подряд, не заметил, чтобы они были хуже слогом.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2013 г. 00:42

как пишут, видео пока доливается.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2013 г. 00:38
Только пришел, Риддика смотрел :-)))
Прочитал, что Джо говорил про любимую музыку. И упомянули Конана. Я не знаю, может он и говорил про него, но, на встрече, в Питере в Буквоеде. Музыка просто играла из колонок перед встречей и девушка, что сидела сзади решила, что это из Звездных Войн. На самом деле, это один из моих любимых саундтреков. При встрече играла именно эта композиция Riddle Of Steel/Riders Of Doom


По поводу фразы, чтто я написал, да, уважаемый lopuh21 все правильно пояснил. Но, как мне кажется, фраза и известна, и очень подходит к книге, как раз в концовке, многие герои приходят к такому выводу.

цитата darkseed

Нда. Я так и не понял в каком переводе читать "Дурацкое задание".

Я читал все переводы. Если хотите, чтобы героев звали одинаково на протяжении остальных книг, то лучше "любительский", как это уже не дурацки звучит. Но там страшно ругаются.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2013 г. 21:43
Когда на сцену поднимался, грохнулся, меня охрана поднимала. А после автографа ему хотел сказать больше пишите, а сказал больше читайте. Но он меня поддержал. Когда уходил, материл себя какай я идиот.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2013 г. 21:06
Inqvizitor
Значит выучил уже 2 слова :-)))
Надо его у нас дольше подержать, будет по русски писать, переводчики и не понадобятся.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2013 г. 20:52
На вопрос о мате и цензуре, он сказал, что знает по русски только одно слово и это слово "нет".
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2013 г. 20:30
В буквоеде был конкурс, на слоган первой трилогии.
Запоздало придумал :-))) "Живые будут завидовать мертвым"
Выигравший книгу "Никто не выживет", на мой взгляд не подходит, т.к. не правдивый.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2013 г. 20:27
Ren_Gen
На 209 давал ссылку на этот фотоотчет 8:-0

цитата darkseed

где Крау и есть)

Это Астовский, если не ошибаюсь. Вроде я видел 3 варианта перевода.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2013 г. 16:29
igoanatol
Ну вот. Я уже же писал, какой вопрос задавал. Он и ответил, что пишет пока пишется, что произойдет с героями, не ведает.
У Мартина, как я понимаю, все ходы записаны.
У каждого свой подход.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2013 г. 14:01
В Героях его нету. Совсем другое место действия.

У Джо вообще много героев, которых он оставляет без завершенния, надел на будущее, или же они перестают быть интересными, или же он просто дает читателям додумывать их судьбу самим.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2013 г. 13:18

цитата knot33

Я думаю будет честно, если каждый останется при своём мнении.

логично

цитата knot33

и рассказы и романы

Смысл читать с середины? %-\ Если читать, то все вместе.
Я понимаю, перед чтением, подсмотреть конец. Но читать с середины-абсурд.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2013 г. 13:09
knot33
Я не сказал, что они вторичны. Я сказал, что основа сюжеты была известна уже давно. И еще раз, мне нравится все, но романы больше. Спорить тут как то бесполезно. Ведьмак мне ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ и ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ нравится. Так что, смысл что то доказывать я не вижу.
Скажем так, в рассказах сама атмосфера для меня была более сказочная, а в романах, более реалистична, приземленная, более повзрослевшая. Несмотря на то, что в рассказах говорилось о зрелых вещах и кровища была и там и там. Вот такие у меня ощущения и впечатлдения. Надо будет как нить перечитать. :beer:
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2013 г. 12:45
mischmisch
Ну, у Сапковского, рассказы то, большие. Времени для появления атмосферы предостаточно. Мне все нравится, но рассказы, как уже сказал, вольный пересказ старых тем. В самих романах, автор пишет, в большенстве, свои идеи, и мне это больше нравится, т.к. я читаю что то новое, а не уже затертое до дыр.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2013 г. 12:38
Ну первые рассказы, честно говоря, я воспринимал, как сатиру на старые сказки. Было впечатление, что автор, пытается показать стрые истории под совсем другим углом. После, когда он отошел от малой прозы, в Ведьмаке появилась глобальность и несколько другая глубина. По мне, романы лучше, т.к. в рассказ достаточно сложно вложить что то помимо самого идейного стержня.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2013 г. 12:12
Вот, никогда не понимал. Если не нравится, зачем смотреть, читать или играть дальше? К чему мучения? Жизнь одна, и можно потратить время на что то более полезное.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 сентября 2013 г. 20:57
ааа иии
Я уже писал выше. Нужно знать точные детали того времени.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 сентября 2013 г. 16:17
Phelan Gynny
^_^ :beer:
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 сентября 2013 г. 16:10

цитата Gynny

Он предложил ее как орудие убийства ведущего встречи.

Мешали вести, или убить ведущего? %-\
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 сентября 2013 г. 16:09
Ха, это все он говорил. Про мальчика калеку-писали уже, т.к. видел мальчика с больной рукой. Про то,ч то книги будут вы ходить раз в пол года, тоже писали. И про исторические романы, т.к. там нужна точность, а в фэнтези можно написать, что угодно. Но тут все равно нужна работа с мелочами. Как говорится:
Легко придумать зеленое солнце, гораздо сложнее придумать мир, в котором оно было бы естественным. Дж.Р.Р.Толкин
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 11 сентября 2013 г. 15:56
Gynny
Да, на вчерашней встрече Джо что то новое рассказал, или была примерно та же инфа, что я уже писал?

В чем прикол с бутылкой?

И еще, спасибо.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 11 сентября 2013 г. 15:50
Про уважаемого Пузия я знаю. Но, права не у вас, а у людей, которые лучше знают, кому дать переводить... 8:-0
⇑ Наверх