Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя glaymore на форуме (всего: 1099 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 12:25

цитата subhuman

2001  Звездный дракон / Gridlinked
2002  Скиннер / The Skinner
2003  Звездный рубеж / The Line of Polity

Нелогично как-то...
Надо было так: "2002 Звездный мясник"
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 12:15

цитата

glaymore: Такой индивид легко назовёт вам два десятка имён, от Бира до Шеффилда
tkatchev: Ну вот я такой индивид. "Десятка имен" я не назову. Даже одного с трудом назову.

Не в обиду, но у вас сейчас случилось обострение дефекта логики.
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 12:11

цитата urs

нынешняя популярность ограничивается узким кругом лиц

Ныешняя популярность среди кого?

цитата

а имена Саймака, Шекли, Ефремова и Стругацких ( ограничимся ими в качестве примера) были известны много более широкой аудитории.

Были известны среди кого?

Если вы про отечественную молодежь, то безусловно вы правы — это как раз тот случай, который "интересуется НФ, но не читает по-английски, поэтому продолжает жевать советские переводы Шекли".

А если вы про западную аудиторию, то надо быть абсолютно умалишенным, чтобы заявлять, что Шекли "тогда" был популярнее, чем, например, Скотт Кард или Гамильтон сегодня.
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 12:01

цитата vvladimirsky

а пацаны из "Электроник Артс" в курсе?

Ну, там сложная ситуация -))
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 12:01

цитата shickarev

Давайте пункт б скорректируем как "работает (взаимодействует) с современной научной картиной мира"

Согласен абсолютно.
Но сути дела это не меняет -)
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 11:56

цитата tkatchev

Я вам открою секрет: "Война и Мир" Толстого

Мне кажется, у вас сейчас случился дефект логического мышления.
Давайте по пунктам.

Что такое хард НФ?
Хард НФ — это книга, которая а) относится к жанру "фантастика" и б) не содержит элементов, противоречащих современной научной картине мира.

Рассмотрим эти пункты применительно к книге Absolution Gap:

а) книга Absolution Gap относится к жанру "фантастика".
Надеюсь, с этим утверждением вы не спорите.

Таким образом, пока вы не продемонстрировали, что б) книга Absolution Gap содержит элементы, противоречащие современной научной картине мира, мы считаем, что она не содержит таких элементов, ergo, относится к жанру "хард НФ".

Вы не желаете/не можете этого продемонстировать.
Следовательно, Absolution Gap является хард НФ книгой.

цитата tkatchev

Я вам открою секрет: "Война и Мир" Толстого

Книга "Война и Мир" Толстого не является фантастикой, следовательно, она не относится к "хард НФ".
Прошу прекратить офтопик в теме.
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 11:49

цитата urs

Имя популярного автора и название популярного произведения должно слетать с уст начитанного в литературе обывателя без задержки. Пусть он еще не читал, но он слыхал, что есть такая книга, и это есть здорово, и он ее еще прочтет. Фантаст? Герберт, Хайнлайн, Уэллс.

Тут в первую очередь надо определиться, кто такой "обыватель". Обыватели бывают разные.

В рамках нашего дискурса они значимо делятся а) на интересующихся НФ и не интересующихся б) на владеющих английским языком и не владеющих

Категорию "обыватель, не интересующийся НФ" предлагаю не рассматривать.

Вы описали обывателя, интересующегося НФ, но не способного читать по-английски. Такой индивид действительно мычит про "Герберт, Хайнлайн, Уэллс", потому что ничего другого прочесть не в состоянии.

Я же описываю обывателя, интересующегося НФ и способного читать по-английски. Такой индивид легко назовёт вам два десятка имён, от Бира до Шеффилда. Но такие в нашей стране почти не встречаются, поэтому у многих возникает ложное ощущение, что они вовсе не существуют.
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 11:39

цитата tkatchev

"Absolution Gap".
во всей толстенной книге нет ничего научного

Какие конкретно эпизоды книги противоречат современной научной картине мира?
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 11:11

цитата Dimson

Меня интересовала узкая тема — "космическая фантастика". именно о ней и спрашивал

Тогда искренне рад, что смог познакомить вас с большим количеством звёздных имён в данной узкой теме.
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 11:10

цитата tkatchev

Читайл Рейнольдса -- никакой "хард" там и не ночевал даже. Обычная нудная космоопера

Какую книгу читали?
Какие конкретно признаки не позволяют отнести её к "хард нф"?
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 11:07

цитата Kuntc

Вы лучше назовите те десятки космических НФ. Вот за прошлый год

Ну всё хорошее, что было написано на западе "про космос" в 2010, мы тут устанем перечислять :)
Давайте я лучше кратенько назову личный топ 10.

Asher, Neal — The Technician
Banks, Iain — Surface Detail
Bear, Greg — Hull Zero Three
Bujold, Lois — Cryoburn
Egan, Greg — Zendegi
Gibson, Gary — Empire of Light
Hamilton, Peter F — The Evolutionary Void
Niven, Larry — The Betrayer of Worlds
Rajaniemi, Hannu — The Quantum Thief
Reynolds, Alastair — The Terminal World
Whates, Ian — The Noise Within
Williams, David — The Machinery of Light

Мда. Получился топ 1211, но я реально не знаю, что отсюда выкинуть.

Ах да, ещё Страхан издал отличную антологию Engineering Infinity, а Дозуа — не менее отличную The New Space Opera 2. В каждой — порядка 15 рассказов от разных авторов.

Надеюсь, вам это как-то поможет сориентироваться.
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 10:50

цитата Цефтриаксон

Вот так, от кризиса к расцвету

Про "кризис" обычно говорят те, кто считает Россию центром мироздания.

цитата

слишком хорошо знаю свои литературные "таланты"

Вы не представляете, ЧТО сейчас издают.
У меня на глазах сейчас ушла в издательство рукопись, совместный труд двух девочек и одного мальчика, чистый фанфик по компьютерной игре Dragon Age, написанный ТАК, что половины фраз вообще не понять.
Не знаком с вашим литературным талантом, но реально не думаю, что вы напишете хуже, чем ЭТО.

Ну ладно, это уже офтоп -)
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 10:29

цитата Kshishtof A.

такого расцвета качественной НФ на западе раньше никогда в истории не было.

На что уж люблю эпоху 60-ых — ранних 70ых, но то, что у буржуев происходит сейчас, в разы круче того периода.

Десятки сильных "маститых" авторов во всех поджанрах и направлениях, пишут помногу, хорошо и интересно, со свежими идеями.
Кроме того, каждый год появляется уйма дебютантов, причём многие из них пишут (с ходу! с первой книги!) не хуже "маститых".

А у нас куда ни плюнь — всюду сплошь С.Т.А.Л.К.Е.Р и З.О.Н.А и прочие П.Р.И.Ю.Т.Ы графоманов.
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 10:13

цитата Dimson

Наводит на смутные подозрения, что за широкой спиной этой "слепоты" больше практически ничего нет.

Наводит на смутные подозрения, что вы чисто потроллить зашли, но если действительно хотите узнать имена нынешних хард НФ авторов, вот вам списочек (в алфавитном порядке):

Аллен
Бакстер
Бенфорд
Бир
Ваттс
Виндж
Гамильтон
Иган
Рейнольдс
Робинсон
Стил
Стросс
Чан
Шеффилд
Шредер

Это я написал за 5 минут, из головы, не особо напрягшись. Думаю, люди "в теме" без труда дополнят список.
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 7 апреля 2011 г. 10:02

цитата Dimson

Это высказывание не из серии "хорошо там, где нас нет"?

Нет, не из этой.

На западе космическую НФ часто пишут люди "из науки" — математики, физики, астрофизики, биологи. Это сильно сказывается на качествах текста.

А у нас космическую НФ пишут какие-то демоны неопределенно-гуманитарного рода занятий. То ли маркетологи, то ли психотерапевты (ещё программистов почему-то очень много). Это тоже сильно сказывается на качествах текста, но в обратную сторону.

Вот у нас был астроном (профессионал) Стругацкий, и есть астроном (любитель) Громов. А, Горькавый ещё есть. А больше никого из научной области даже и не припомню.
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 5 апреля 2011 г. 15:32

цитата видфара

что-то не хавает он, тиражи тому доказательство...

Честно сказать, я про тиражи этих авторов ничего не знаю.
Расскажите, действительно у Ливадного тиражи меньше, чем у Раткевич? Намного?
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 5 апреля 2011 г. 15:29

цитата swgold

если пипл хавает рыцарские ристалища, написанные с поверхностным представлением о технике меча и средневековой психологии, то этот пипл точно так же схавает космические истории, где GPS —  это такая "коробочка с дисплеем, а наверху — спутники..."

Именно так и происходит.
Всяких орловых с ливадными на полках магазинов не сильно меньше, чем беляниных с громыками.
Никакого кризиса у них явно нет, пишут про новые и новые битвы галактических империй, думаю, не голодают :)

Ну т.е. их меньше, чем фентезистов, но не сказать, чтобы существенно.
Склонен относить данную разницу на счет преобладания комп.игр "про рыцарей" над играми "про космос".
Аудитория у этих игр и этих книг, как вы понимаете, во многом общая.
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 5 апреля 2011 г. 14:38

цитата видфара

Судя по всему, ощущение кризиса у меня навеяно преимущественно отечественной ситуацией

Если сузить до рамок русскоязычной фантастики, тогда ответ простой:

Почему не пишут про космос?
Потому что про вампиров, ведьм и спецназ писать ЛЕГЧЕ.

Про мэрисью в мире рыцарей напишет (и пишет, собственно) любая студентка макаронно-фрезерного ПТУ университета.
А чтобы писать твердую космическую НФ, нужно образование, нужны специальные знания, нужен технический склад ума.
Люди, обладающие всем этим — они в нашей стране, как правило, заняты чем угодно, но никак не писательством.
Им не до книжек, им семью кормить надо.
Другие окололитературные темы > Кризис космической НФ - причины и перспективы > к сообщению
Отправлено 5 апреля 2011 г. 11:33
Ну это уже начинается обсуждение по принципу "зебра — она какого цвета, черного или белого?"
Такой ход мысли ведёт в тупик под названием "у каждой книги ровно один жанр".

Считаю, если в повествовании некое ненулевое место отводится космическим полетам, то книга является космической НФ (при этом она одновременно может являться военной НФ, мелодрамой, детективом, чем угодно — одно другому не мешает).

Так что "Дюна" безусловно относится к космической НФ. И даже "Планета Роканнона" к ней относится, хотя космос там где-то совсем на заднем плане.
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2010 г. 13:08

цитата Zharkovsky

пришла уже пора

Рано! Народ хочет знать правду.
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2010 г. 12:39

цитата Deimos_666

основная масса "улучшений", которые нам выдают издатели — это хороший шрифт

Как раз наоборот — зачастую издатели "выдают" такую гарнитуру, кегль и начертание, что в ужасе бросаешься за читалкой с любовно настроенными шрифтами.
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2010 г. 11:29

цитата Вадим Панов

Проглядывая отзывы на "Круг", я с вероятностью 9 из 10 определяю, читал человек бумажную версию или электронную

цитата glaymore

как вам удается на расстоянии такое определять?

цитата Вадим Панов

Вы спросили: где я нашел?

??? %-\

Ладно, будем считать, что вы отвлеклись на государственные дела.
Попробуем ещё раз, с начала.

Вадим, скажите, пожалуйста, как вам удается на расстоянии такое определять?
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2010 г. 10:33

цитата be_nt_all

вспомнился ранний Лукьяненко
Он часто  вплетал в текст некоторые факты, написанные не прямо, но «между строк»

Если уж обсуждать такую манеру письма, то лучше говорить не про Лукьяненку, а про Вулфа или там Лазарчука, которые это делали на два порядка глубже и талантливее...

А если говорить про них, то рискну утверждать, что электронка не мешает, а СПОСОБСТВУЕТ пониманию их текстов, т.к. без листания туда-сюда и сверки разных эпизодов из разных глав их понять малореально, а в вопросах листания и поиска бумажные книги, как известно, громко чмокают.
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2010 г. 10:00

цитата Вадим Панов

Перечитайте
Следите
Попробуйте прочесть
Может, поймете

Вадим, но почему вы не отвечаете на вопросы? ???
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2010 г. 18:15

цитата Вадим Панов

гоуту хотя бы на фантлабовские отзывы

Спасибо за идею! Прочёл отзывы. Увы, ничего не прояснилось.

У нас имеется 12 отзывов на рассказ, из них 1 написан после создания данной темы, т.е. не в счёт.
Итого имеем 11 хороших и ругательных отзывов, в которых ни словом не упоминаются "книги" или "электронка".

цитата Вадим Панов

Проглядывая отзывы на "Круг", я с вероятностью 9 из 10 определяю, читал человек бумажную версию или электронную

Прошу, поделитесь тайной ясновидения — как вам удается на расстоянии такое определять ???

PS. Кстати, крайне интересно (и, думаю, не мне одному) было бы услышать авторскую версию, в чём же состоит "суть рассказа, сознательно не выставленная напоказ" :-)
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2010 г. 16:25

цитата Диво-Дивное

они более тяжело воспринимают эмоционально-описательные моменты и лирические отступления в бумажных книгах. Для них главное — сюжет и квест, как двигатели прогресса. У меня создается ощущение, что для них в книге важен некий драйв, а не настроение и описание

Надо ж, какой нынче сноб мелкий пошёл :)
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 14 декабря 2010 г. 16:22
Вадим, как я понимаю, потроллил и свалил отсюда — может, кто из присутствующих разъяснит, что за загадочная "суть рассказа, сознательно не выставленная напоказ", прячется в "круге любителей"? Вроде там всё разжёвано, ну, не до уровня "для идиотов", но для умеренно заторможенных точно.

Или Панов где-то нашёл читателей настолько тупых, что они даже не могут понять, отчего в рассказе злодей выпил воды из запечатанной бутылки и умер? Трудно поверить :)
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 10 декабря 2010 г. 10:51

цитата shaman13

Сколько людей — столько и мнений, я так понял)))

Ну это вы поняли, а многие до сих пор живут по принципу "два мнения, моё и неправильное" :)
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 10 декабря 2010 г. 10:48

цитата Вадим Панов

если, как вы говорите, разницы между книгой и екнигой никакой нет

Я так не говорю, вообще-то.

Разница между ними безусловно есть, как, например, есть разница между печатным и рукописным текстом.

И наверняка во времена первопечатников тоже находились люди, утверждающие, что только Рукописная Буква может донести до читателя всю глубину мысли Святого Писания, а печатная библия суть бездушная подделка.

Но это быстро прошло :)

PS. Мне кажется, ваша ошибка в том, что вы приравниваете понятия "воспринимается по-разному" и "воспринимается лучше-хуже", что абсолютно неверно.
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2010 г. 18:14

цитата Vlad Tot

тачскрин, анимация, дополнительный грузик

Зачем это всё?
Куда проще и прибыльнее продолжать издавать "в бумаге" для таких вот упёртых.

Понятно, тиражи будут постепенно падать, а цены — расти, но Настоящий Ценитель ведь готов раскошелиться ради святого?
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2010 г. 18:07

цитата Vlad Tot

А тачскрины не помогут? С листанием-то хотя бы

Не помогут, конечно.
Это же совсем другое ОЩУЩЕНИЕ.
Подмена.
Фальшивка.
Всё равно что на автомобиле ехать — где цоканье копыт, где запах навоза?
Ценители негодуют (в течение ровно одного поколения).
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2010 г. 18:00

цитата orinoko73

для меня нет разницы, читаю я с бумаги или с экрана. Причем экран этот бывает разным, телефон (маленький), смартфон (чуть больше), КПК, гаджет-читалка или же 19" монитор. Все дело в самой книге

Вы, вероятно, интраверт, вам легко сосредоточиться на самом тексте.

Для экстраверта же огромное значение имеют ощущения, сопутствующие чтению: тяжесть книги в руках, запах бумаги, процесс листания страниц... Ему тяжело от всего этого отказываться.

В общем, экстравертам не позавидуешь — им в течение ближайших лет десяти предстоит привыкать к новому способу чтения, ну или раскошеливаться на олдскульные бумажные издания (которые никуда не исчезнут, конечно, но перейдут в категорию дорогих понтовых развлечений для узкого круга, как сейчас, например, опера).
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2010 г. 17:44

цитата Вадим Панов

все равно правят на бумаге авторучкой

И это в высшей степени разумно!

Если писал на компьютере, выверять лучше на бумаге.
Писал на машинке — отсканируй и выверяй на мониторе.
Писал вручную — отдай машинистке, выверяй печатные листы.

При вычитке задача автора — сменить взгляд на текст, избежать замыленности взгляда, а вовсе не отказаться от Дьявольской Отупляющей Электроники.
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2010 г. 17:12

цитата А.Громов

Читать хорошие книги надо дома на мягком диване. Чтение в метро -- это ой. Не верю в возможность получения _полноценного_ удовольствия от чтения в метро

Что меня всегда пугало, это убеждённость одних людей в том, что они знают, каким способом другие люди должны получать Полноценное Удовольствие.
Другие окололитературные темы > Требуют ли электронные книги электронного текста? > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2010 г. 17:08

цитата Вадим Панов

Вы спросите, какая разница? Она неуловима. Она таится в ощущениях.

Вадим, лет двадцать назад писатели точно так же отстаивали свои пиш.машинки и заявляли, что писать на компьютере нельзя, только на машинке можно создать Настоящую Книгу.

Лет сто назад точно так же отстаивали перо с чернильницей, первые печатные машинки считались вещью совершенно бухгалтерской, приземлённой и непригодной для Высокого Творчества.

Сейчас вот популярна фишка про "читать надо только с бумаги, у ебучной книги Теряется Душа".

При этом, что характерно, в защиту старых технологий никто никогда не может сказать ничего конкретного, кроме "ну это такая неуловимая разница, её надо Чувствовать Душой, вам не понять!"

Такие предрассудки всегда бесследно отмирают в течение одного поколения, и этот тоже скоро отомрёт, не надо волноваться.
Произведения, авторы, жанры > Мэри Дориа Расселл. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 27 октября 2010 г. 13:05

цитата Veronika

Оно таки Вас — разочарует. Как атеиста

Вот этот момент не совсем понятен... Первая книга (насквозь религиозная) атеистам нравится, а вторая (насквозь религиозная) разочаровывает?

Как так?
Произведения, авторы, жанры > Мэри Дориа Расселл. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 27 октября 2010 г. 10:06
Читал только первую книгу, очень понравилась. Ощущения незавершённости не возникло вовсе.

Ну да, финал такой, с явным заделом на продолжение, ну а где его нет? Если так судить, то получается, что любая детективная серия (про Холмса, например) — это тоже не самостоятельные книги, а единый роман, ведь в конце каждой вещи автор явно намекает на готовность Холмса к новым подвигам :-)

Повторюсь, "Детей божьих" не читал, возможно, там действительно открывается какая-то небывалая целостность замысла, тут ничего сказать не могу.

Но первая часть, будучи прочитанной отдельно, абсолютно не оставляет ощущения "это всего лишь первый том". Вполне самодостаточная, законченная история.
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 июля 2010 г. 17:16

цитата Dark Andrew

если я правильно понимаю цитату, то речь об армектанских лучниках

Нет, речь о косноязычии, захлёстывающем пафосе и нездоровой любви к восклицательным знакам :-)
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 июля 2010 г. 17:15

цитата Dark Andrew

ссылку дайте

http://en.wikipedia.org/wiki/English_long...

цитата

The strongest windlass-pulled arbalests

Если не секрет, что вы хотите доказать этой замечательной цитатой про стрелковые свойства аркбаллисты (которую обычно возили на отдельной тележке и примерно 20-30 секунд взводили специальным воротом) ?? o_O
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 июля 2010 г. 17:10
А на самом деле все эти столы-луки-арбалеты — действительно полная фигня, вот что автор изъясняется в стиле:

цитата

С края леса летела стрела за стрелой, и все попадали в цель, а иначе и быть не могло! Стая окончательно превратилась в беспорядочный клубок, и тогда с двух сторон, почти одновременно, ударили топорники Дорваля и конники Равата!


вот это действительно проблема :-)
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 июля 2010 г. 17:06

цитата Dark Andrew

до подмышки

Т.е. лук до подмышки в горах ок, а ростовой (на 20 см длиннее) категорически ни-ни.
Понял. Осознал.
:-)
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 июля 2010 г. 17:03

цитата Dark Andrew

я также и не увидел ссылок на то, что тяжёлый арбалет (а в Громбеларде он тяжёлый) уступает луку в дальности и точности стрельбы

o_O
Попробуйте ещё раз перечитать то, что я чуть выше запостил. Особенно то, что на английском языке.

цитата

по поводу даже ростового лука невозможного в горах

А Каренира с собой что носила, рогатку?
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 июля 2010 г. 16:58

цитата suhan_ilich

точная реконструкция типа вооружения у Креса невозможна, и весь спор выглядит довольно странным

Да я это всё чисто к тому, что автор явно не разбирается в средневековых реалиях вообще никак, и ИМЕННО ПОЭТОМУ пытается поддать брутального реализма через бесконечные сиськи-письки-"навалила кучу под дверью".
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 июля 2010 г. 16:47

цитата Dark Andrew

На соревнованиях по стрельбе хороший лучник с 90 м попадал в ростовую мишень. Этот показатель достигался, если цель была неподвижна, расстояние было всегда одно и то же, а стрелы использовались специальные.

Этот удручающий результат меня сильно удивляет, т.к. в той же вики про английские длинные луки чёрным по белому написано: "Дальность поражения стрелами незащищённых всадников и лошадей составляла до 300 м", а если копнуть англоязычные источники, то мы узнаем ещё много нового и интересного, например, "no practice range was allowed to be less than 220yds by order of Henry VIII", "An archer could hit a person at 165 m (180 yards) "part of the time" and could always hit an army", а также "A flight arrow of a professional archer of Edward III's time would reach 400yds".

Возможно, в вашей цитате имелись в виду соревнования дистрофиков или детей? ;-)
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 июля 2010 г. 16:29

цитата Dark Andrew

в контексте ссылки

Надеюсь, теперь вы поняли, что ваши ссылки оперируют значениями абсолютной дальности выстрела, которая для арбалета вообще ничего не означает.
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 июля 2010 г. 16:28

цитата Dark Andrew

это вам мерещиться, что это ошибк

Ну смотрите...
Длинный лук стреляет метров на 250-300, при этом сохраняет убойную силу до последнего метра, т.к. стрела летит по навесной траектории.

Арбалет стреляет метров на 400, _НО_ при этом через 100 200 (сорри, опечатался) метров арбалетный болт абсолютно теряет убойную силу, т.к. летит тупо по прямой, и куда он там летит дальше, никого уже не интересует :-)

А на войне люди обычно не состязаются абстрактно, чья стрела дальше улетела :-) а пытаются сделать так, чтобы эта стрела воткнулась в человека, желательно поглубже.

Соответственно, если обсуждаемый человек находится в 300 метрах от стрелка, то арбалетчику остаётся только топать ножками в бессильном гневе, а лучник имеет неплохой шанс попасть и убить/покалечить.

Это так, кратенько :-)
Можно рассмотреть все эти вопросы более подробно, но я реально не вижу смысла, т.к. книга действительно не об этом :-) просто это хороший индикатор, что Крес вообще не разбирается в средневековых реалиях, о которых пишет.
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 июля 2010 г. 16:07

цитата Dark Andrew

600 шагов там чистое преувеличение

Да тут дело не в конкретных цифрах, дело в том, что автору почему-то померещилось, будто бы тяжёлый арбалет дальнобойнее лука.
Т.е. ни о каком правдоподобии тут говорить вообще не приходится :-)
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 июля 2010 г. 16:04

цитата glupec

эпизод со столом -- частность, не имеющая отношения к общей идее книги

Да это понятно, что книга — не про соревнования по метанию столов :-)

Просто я к тому, что у Креса ПРАКТИЧЕСКИ ЛЮБАЯ сцена в поведении героев выглядит так же натужно и нелепо, как этот стол; книга (как и 99% фентези вообще :-)) явно написана человеком, очень далёким от знания жизни вообще и от реалий военного времени в частности. Люди так не разговаривают, люди так не поступают, люди так себя не ведут.

Но это, конечно, только моё мнение — многие, вот, не видят ничего неестественного ни в столометании, ни в других эпизодах :-)

Кстати, у Креса есть ещё какой-то сериал, не переводившийся у нас, называется "ад и шпаги".
Вот, по-моему, всё его творчество — это оно и есть. Ад и шпаги :-)
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 июля 2010 г. 15:59

цитата Dark Andrew

Где в тексте сказано, что там тяжелый дубовый стол?

Разумеется, стол был декоративный, надувной! :-D

Сорри, вы вообще представляете себе, что такое длинный стол в сельском кабаке?
Это такая здоровенная (пропущено грубое слово) из толстенных досок, которую не всякий мужик с места-то сдвинет.
Их, собственно, специально такими делали, чтобы никто по пьяни столами кидаться не начал.
Произведения, авторы, жанры > Феликс Крес. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 июля 2010 г. 15:54

цитата Dark Andrew

цитата Википедия Соответственно, дальность стрельбы достигала 420 метров,

О, пошла фигурная резьба по цитатам... нехорошо :-[

"Соответственно, дальность стрельбы достигала 420 метров, но убойная сила была достаточна только до 250, а стрельба по движущейся цели оставалась эффективной до 70 метров."

цитата

она подхватывает стол и "швыряет" переворачивая на них

И прям вот сбивает четверых здоровых мужиков с ног, так что они оказываются придавлены к полу? o_O

Тут явно имелось в виду метание столов во врага по воздуху, шварценеггер-стайл.

цитата

Я себе легко представляю эту картину

Ну и ладно :-)
⇑ Наверх