Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Spectrum на форуме (всего: 4411 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Трёп на разные темы > Вегетарианство. Ваше отношение?.. > к сообщению
Отправлено 23 декабря 2010 г. 17:17

цитата Mierin

Вот в их климатической зоне, с их поколениями выверенным способом питания — как предлагаете перейти на растительную пищу?

Вы абсолютно правы. В некоторых случаях не могу представить жизнь без животной пищи. Например, сейчас, когда за бортом -30-40 с ветерком стоит :-) А летом и супом с крапивой пообедать можно — и не будешь чувствовать себя голодным. Системно рассматривать вегетарианство в отрыве от образа жизни, времени года и климатической зоны, думаю, малоэффективно. Про индивидуальные особенности организма я вообще скромно молчу:-)
P.S. Сам не эскимос... :-))) Просто сибиряк.
Произведения, авторы, жанры > Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 декабря 2010 г. 21:37

цитата coleebree

В своем ЖЖ Лукьяненко выложил начало Дозора 5. Кто что об этом думает?

"Пилите, Шура, пилите. Они золотые" (с):-D
Трёп на разные темы > Как вы относитесь к моде давать детям старинные или необычные имена? > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2010 г. 11:09

цитата Jylia

Общего правила нет и никогда не было.

Из наблюдений: чем редкое имя короче, тем лучше оно "приживается". Да хотя бы этот список. Если Кит или Океана удобопроизносимы, то звать собеседника двусловным именем вроде Каспера Ненаглядного или Еремея Покровителя собеседники однозначно не будут. Добро б еще перевертыши вроде Мононо Никита: хочешь — Никитой представляешься, хочешь — Мононо (хотя где так представляться-то?)
А так — мда...
Трёп на разные темы > Как вы относитесь к моде давать детям старинные или необычные имена? > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2010 г. 07:16
Julia, относительно детского сада не скажу (ибо сам не был, не привлекался и т.д. :-)), пост писал больше по случаю, описанному Nicolle. Поэтому и "закурить". Такая же самая провокация ("слышь, параша, че задали."), только с другого ракурса. И точно такое же несоответствие повода и реальной причины конфликта. Что по воспоминаниям своей учебы, что по детям знакомых сейчас не замечаю реакции окружающих на редкие имена. Называют и старорусскими, и библейскими и просто редкими именами. Хотя да, никто из тех, кого я знаю, не назвал ребенка БОЧ РВФ, Умницей-Любимицей-Красавицей, Навуходоносором или Пересветом..... В общем, поспорить не получиться.8-)
Трёп на разные темы > Как вы относитесь к моде давать детям старинные или необычные имена? > к сообщению
Отправлено 15 декабря 2010 г. 11:20

цитата nuadu

Травят людей за разные вещи, но всегда это не имеет отношения к действительной причине травли.

Как правило, да. Иллюстрацией может послужить классическая просьба закурить, где вне зависимости от ответа происходит эскалация конфликта( "а чё не спички/не зажигалка/ чё борзый такой" etc.) В подавляющем большинстве случаев причина травли и очередной повод — разные вещи. Нет "звучного" имени — обращение будет звучать "эй, лох, задавали-то чего?" С аналогичной же вилкой при ответе.
2 Мона Сэниа
Желание поднять авторитет за счет слабейшего / отличающегося — имхо и есть распространенная причина травли. А спусковым крючком к травле может являться что угодно. Есть способности к чему-либо, или, наоборот, недостатки — и вот он — новый аутсайдер. Поэтому говорить о том, что имя — причина травли, несколько некорректно.
Произведения, авторы, жанры > Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 6 ноября 2010 г. 08:43

цитата AlisterOrm

У Толкиена в книгах нет особенных христианских проповедей — просто он был человеком, с детства глубоко верующим католиком, и это не могло не наложить серьёзный отпечаток на его творчество. Так же, как и профессия филолога-лингвиста.

И не поспоришь... Действительно, особенные христианские проповеди следует искать в тексте одной оччень известной книги... :-))) Все оставшееся максимум тянет на просто христианские проповеди :-)))
Эх, помню, меня пробовали убедить в том, что трилогия "Матрицы" — почти христианский фильм. Забавная получилась дискуссия :) В общем, все относительно.
Другие окололитературные темы > Нравятся ли кому нибудь особо произведения российских женщин-писательниц фэнтези? > к сообщению
Отправлено 7 октября 2010 г. 03:54
Мда.. Вопрос провоцирует на священную войну.:-)))
Как уже сказал DESHIVA: что означает в вопросе "особо"? И к чему упор на российских представительниц? Тогда уж русскоязычных. Если смотреть в среднем книжном магазине, 90% фентези написаны плохо. Хоть на Западе, хоть здесь... Просто хорошее переводят и издают у нас, вот у автора, похоже, и выработался условный рефлекс :-)
Произведения, авторы, жанры > Генри Лайон Олди. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2010 г. 02:56

цитата Irena

Если человеку в "Бездне" мрачно, то "Дайте им умереть" читать нельзя, только "Путь меча"

В этом случае есть смысл почитать что-нибудь из последнего.... "Чистую фэнтези", например, или "Ойкумену". Циклы тоже многоплановые, но в мрачности их обвинить никак нельзя8:-0
Другие окололитературные темы > "Властелин Колец" - "за" и "против" > к сообщению
Отправлено 19 сентября 2010 г. 05:59

цитата Blackbird22

Фентази в ее понимании зло, эскапизм.

О, Господи! Любое течение в литературе можно приравнять к эскапизму. :-[ От классического "женского романа" до "твердой НФ". Просто фанаты фэнтези и женских романов выглядят по-разному. :-)))
Другие окололитературные темы > Как долго и насколько хорошо вы помните содержание прочитанных книг > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2010 г. 10:16

цитата demihero

А вот из многочисленных "конанов", которые в те же времены выпускала "Азбука" и которые я тогда читал весьма охотно, не припомню ни-чер-та... кроме одной сцены, общей для всех книг: "Кро-о-ом!" — и мечом — хрясь!

Аналогично! В сравнении, например, с Шекли, где объем рассказов/разноплановых произведений довольно велик, процентов 80 рассказов припомню и сейчас с первых строк. А с Конаном — "хрясь" и все, как отрубило... :-)
Другие окололитературные темы > Книги из Вашей личной библиотеки, которыми Вы гордитесь > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2010 г. 10:00
Библия в переводе Лютера 1887 года издания (на немецком, разумеется)
upd: ... и, к сожалению, ни одного авторского автографа!:-))) (навеяло: "Гоголь... Пушкин... с афтографами лично мне... подарены авторами...":-))))
⇑ Наверх