Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя alex1970 в блогах (всего: 1806 шт.)
| 666 моих любимых "тёмных" рассказов. Часть вторая > к сообщению |
|
По "Шутнику" снят неплохой короткометражный фильм — эпизод "Альфред Хичкок представляет" |
| Il racconto dei racconti - Tale of Tales (Страшные сказки) (Сказка сказок) > к сообщению |
|
Абсолютно не понравилось |
| Woman in the Dark (Женщина во тьме) > к сообщению |
|
Думаю, нет. Я не встречал, по крайней мере |
| Casino Royale (Казино "Ройал") > к сообщению |
|
Я бы с вами согласился, если смотреть дозировано — по одной сцене или минут по 10-15, но все вместе это просто затянувшийся анекдот |
| Les louves (Волчицы) > к сообщению |
|
Ни русского, ни французского 86 года я не нашел. было бы интересно сравнить. Книгу я читал в конце 80-х. Был такой сборник "Ловушка для Золушки" |
| Lost Horizon (Потерянный горизонт) > к сообщению |
|
Мышьяк я очень люблю, как и "Эту прекрасную жизнь" |
| "Непредвиденные встречи" Василия Головачева > к сообщению |
|
В школе читал, тогда очень нравилось |
| Мария Галина. "Малая Глуша" > к сообщению |
|
Афган уже был. Еще не вмедийном пространстве, но уже война шла |
| To Die For (Умереть за..) (Дракула: Любовная история) > к сообщению |
|
Ну почему. Многие его работы были популярны во времена видеосалонов, видеопрокатов. "Смерть в Венеции" или дядины ехидные картины не каждый смотреть станет. а племянник для людей снимал |
| La vendetta di Lady Morgan (Месть леди Морган) > к сообщению |
|
Насчет худшего образца яне согласен. А что евротрэш — так процентов 95 жанровых картин оттуда. Мне понравилось, о чем я и написал |
| Sublokator (Жилец) (Квартирант) > к сообщению |
|
Кому и многочисленные офицеры АК, но так можно далеок залезть |
| Sublokator (Жилец) (Квартирант) > к сообщению |
|
Думаю нет. Я смотрел на польском. Но я польские фильмы, омобенно комедии, часто таскаю ьез перевода — на родном они смешнее |
| Elvira Madigan (Эльвира Мадиган) > к сообщению |
|
Я бы мелодрамой это не назвал |
| Виктор Эфер. Тайна старого дома > к сообщению |
|
Понравилось. Большое спасибо |
| Izbavitelj (Избавитель) > к сообщению |
|
Не знаю |
| Izbavitelj (Избавитель) > к сообщению |
|
с рутекера. Я когда режу то делаю как бы скрин лист и там вверху хронометраж указывается. я его вписываю |
| Izbavitelj (Избавитель) > к сообщению |
|
Еще есть сербский про русалок забыл название и "Зона мертвых" — абсолютно средний боевичек про военных и зомби (его могли снять в любой стране — он без колорита), югославская черная трагикомедия "Душитель против душителя", ну и достаточно специфические хорватские "Лесные создания". Больше я так сразу ничего не вспомню |
| Izbavitelj (Избавитель) > к сообщению |
|
Пожалуйста. Те, что я видел — это три фильма Кадиевича, и "Лабиринт" 2002 — я пару дней назад его обзор выложил |
| Грядет экранизация манги «Одинокий волк и его ребенок» > к сообщению |
|
Кроме "Мечей отмщения" были еще два фильма "Одинокий волк и его ребенок" вроде бы |
| All That Money Can Buy (Дьявол и Дэниэл Уэбстер) (Все, что можно купить за деньги) > к сообщению |
|
Ну у нее большая роль |
| Flashpoint (Вспышка) > к сообщению |
|
Я бы не сказал, все-таки там очень разная стилистика, на мой взгляд |
| Персоналии: Шостак - Шрайер > к сообщению |
|
Шрайера политические детективы и на украинский переводили |
| Le tour d'écrou (Поворот винта) > к сообщению |
|
Я тут имел в виду не возраст гувернантки а общую атмосферу |
| Vrazda po cesku (Убийство по-чешски) > к сообщению |
|
Я же написал формально |
| Vrazda po cesku (Убийство по-чешски) > к сообщению |
|
Формально все же криминальная. Он же собирался их убить |
| Jovita (Йовита) > к сообщению |
|
На рутрекере есть |
| Children of Men (Дитя человеческое) > к сообщению |
|
Ну он и его трава — там единственное светлое пятно |
| La tour de Nesle (Нельская башня) (Башня похоти) > к сообщению |
|
Англоязычное название именно такое |
| Опрос: оценочность > к сообщению |
|
1 |
| An Ideal Husband (Идеальный муж) > к сообщению |
|
Значит с чем то я спутал |
| An Ideal Husband (Идеальный муж) > к сообщению |
|
Наш начала 70-х. Я не написал, что он плохой. Просто вышло два одинаковых фильма, незначительно отличающихся, в течение трех дней |
| Маскарад > к сообщению |
|
Да тут красивая девушка из высшего общества |
| Niekochana (Нелюбимая) > к сообщению |
|
Я смотрел на польском. Но русский перевод несомненно есть или был — насколько я знаю, он шел в советском прокате |
| Советские ужастики > к сообщению |
|
Это как бы ужасы — Призрак там о моряке, который попадает на остров, где всякая чертовщина творится. Потом ей находится объяснение. "Черный замок" — это детектив, но там атмосфера пугающая. Все связано с происками нацистов во время войны и их агентами. И фильм достаточно пугающий |
| Советские ужастики > к сообщению |
|
Я бы еще добавил украинца Виктора Безорудько "Призрак Черного острова" (1975) и белоруса Владимира Короткевича "Черный замок Ольшанский" и "Дикая охота короля Стаха" |
| La 317ème section (317-й взвод) > к сообщению |
|
Он у Шендерффера еще играет в "Цель: 500 миллионов" — бывший спецназовец собирается провернуть дело об ограблении. Все еще замешано на мести за то, что произошло в горах Алжира |
| Cesta do praveku (Путешествие к началу времен) (Необычное путешествие) (Путешествие в доисторическую эпоху) > к сообщению |
|
Спасибо |
| Cesta do praveku (Путешествие к началу времен) (Необычное путешествие) (Путешествие в доисторическую эпоху) > к сообщению |
|
Это именно детское кино, как книгу Аугусты "Исчезнувший мир" смотришь. Но есть нюанс — в 1966 американцы выпустили переделанную версию. Что в ней — без малейшего понятия |
| El naddara el sawdaa (Черные очки) > к сообщению |
|
Ну так и есть. Говорят, что в 60-е в советском прокате он был хитом |
| Дракон из Уэнтли > к сообщению |
|
Сборник Красные и белые у меня и сейчас есть |
| Дракон из Уэнтли > к сообщению |
|
Я книгу читал давно. Фильма не видел, по моему, или не помню. У меня был роман и пару сборников его рассказов в жанре вестерн |
| Дракон из Уэнтли > к сообщению |
|
Спасибо за книгу и за ответ |
| Дракон из Уэнтли > к сообщению |
|
А этот автор и вестерны писал? "Всадник равнин" это его? |
| Liza, a rókatündér (Лиза-лиса) > к сообщению |
|
НЕ за что |
| Liza, a rókatündér (Лиза-лиса) > к сообщению |
|
Может я что то спутал, в смысле я не так уж обращаю внимание что за перевод — есть и чудненько. |
| Liza, a rókatündér (Лиза-лиса) > к сообщению |
|
Я на руторе брал |
| Liza, a rókatündér (Лиза-лиса) > к сообщению |
|
Не знаю. Я смотрел дублированный вариант (ну может, многоголосый) |
| Poltergeist (Полтергейст) > к сообщению |
|
Ну оригинал не был шедевром, но это был добротно сделанный ужастик |
| Popiól i diament (Пепел и алмаз) > к сообщению |
|
Это кино само по себе. На него есть отсылки во многих польских фильмах, хотя бы в "Перстне с орлом". Но сюжет совсем отдельный. С какими фильмами он в трилогию входит, я не в курсе |
| Popiól i diament (Пепел и алмаз) > к сообщению |
|
Мощное кино, тоже не ожидал, когда первый раз смотрел еще в начале 90-х |