Сообщения и комментарии посетителя
Сообщения посетителя alex1970 на форуме (всего: 1359 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Далеко не все. Есть несколько смешивающих Лавкрафта с Нонана Дойлом, и не много мистики |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Зинаида Пожалуйста |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Здесь выложил мой перевод 13-14 глав романа ужасов польского писателя Марцина Мортки "Городок Нонстед" |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Salamandra P.V.V." > к сообщению |
![]()
Даже языковую добавку услужливо открыл |
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению |
![]()
Дикая охота короля Стаха — Короткевича — и книга и фильм в советское время очень понравились. Хотя, конечно, не совсем по теме |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Pavel Che. Ну если Вы только учите язык, то Кемпбелл это слишком сложно. В любом случае, во фразе на треть страницы можно потеряться и на родном языке, не говоря уже о чужом |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Pavel Che. Пожалуйста. Потому я и смог их спокойно прочитать. Его обычную прозу я читаю с большим трудом, что на английском, что на русском |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]()
Наоборот. Если удастся перевод, в котором я буду абсолютно уверен, я его выставлю. Но при переводе с английского меня часто мучат сомнения. В некоторых местах я уверен, что где-то недопонял или ошибся. Поэтому я их и не выставляю |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Да но результатами с английского я не с кем не делюсь. Если вы о Кембелле, то я его просто читал |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Я не могу этого утверждать. Просто я не встречал Да именно о нем и речь |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Зинаида То, что я видел Нэвилла на польском, выходило и по-русски. Последнее, что я встречал "Номер какой-то там" По-моему вы же и радовались, что его наконец-то в России издали. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Мне нравятся его ранние рассказы, в которых он Лавкрафту подражал. Там нет предложений на полстраницы. Они еще написаны простым и ясным языком |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Не за что |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Здесь выложил свой перевод этого рассказа Рэмси Кемпбелла. Лишний раз убедился, что он — не мой автор. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Зинаида Пожалуйста |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Здесь выложил 11-12 главы романа ужасов польского писателя Марцина Мортки "Городок Нонстед" |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() https://fantlab.ru/work48065 Одна из сюжетных линий — про смотрителя национального парка в пустыне в Америке. То ли в Аризоне, то ли в Юте |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Пожалуйста. Это примерно половина книги |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Здесь выложил перевод 9-10 глав романа ужасов Марцина Мортки "Городок Нонстед" |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Здесь выложил мой перевод 7-8 глав романа ужасов польского писателя Марцина Мортки "Городок Нонстед". Герои пытаются разобраться с чертовщиной, которая творится вокруг. И начинают со странного поведения местного пастора. Заодно читатели узнают, можно ли по телефону поговорить с адом, и где найти подходящий номер. |
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению |
![]() странник27 Вам бы стоило присмотреться к футуризму, там достаточно много фантастического, в том числе в архитектурном стиле, например работы итальянца Антонио Сант-Элиа. Ну и такую книгу найти — она в Интернете есть — Frank, Jane — Science Fiction and Fantasy Artists of the 20th Century; A Biographical Dictionary (2009) |
Произведения, авторы, жанры > "Темное" фэнтези > к сообщению |
![]() Evil Writer Если любительские с фанатскими, то предложу свой перевод темного фэнтези http://alex1970fant.wordpress.com/2014/08... ссылка на первую часть довольно темного польского фэнтези. там уже вся повесть выставлена |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Зинаида Пожалуйста |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Здесь выложил мой перевод 5-6 глав романа ужасов польского писателя Марцина Мортки "Городок Нонстед" Писатель обосновывается в новом городке, посещает местный фестиваль. Но праздник праздником, а ужасы крепчают. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]()
Там можно уже не проснуться. Тоже не слушаю аудиокниг |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Здесь выложил мой перевод третьей и четвертой глав романа ужасов польского писателя Марцина Мортки "Городок Нонстед" Пока здорово напоминает классического Кинга. Писатель решил изменить жизнь и приехал в маленький городок, где когда-то был счастлив. Но тут все не просто и безоблачно. Это же роман ужасов, в конце концов |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]()
Не слишком — вот тут у него The Burning китайская помесь призраков и зомби. Правда, в Америке |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() То, что выложил — примерно десятая часть |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]()
Марцин Мортка "Городок Нонстид" (Marcin Mortka Miasteczko Nonstead) (Fabryka Słów, 2012)
Планирую по две главы раз в несколько дней выкладывать, если ничего непредвиденного не случиться |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() mischmisch Спасибо за совет. Наверное, так и стоило сделать. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Я книгу читаю и перевожу одновременно. На польских сайтах пишут про зло, пришедшее в маленький городок, в лучших традициях классического хоррора |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Нет. Я его сразу перевожу. Если бы уже прочитал — то и переводить бы не стал — незачем |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Здесь выложил мой перевод первых двух глав романа ужасов польского писателя Марцина Мортки. Пока здорово напоминает классического Кинга. |
Другие окололитературные темы > Современный русский хоррор > к сообщению |
![]()
Так читатели отбирали. На мой взгляд все лучшее, что прислали и отобрали |
Другие окололитературные темы > Какие отзывы вы читаете в первую очередь > к сообщению |
![]()
Согласен. Длиннее 3-4 абзацев "школьные сочинения" не читаю. Люблю коротко и по сути дела |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Здесь выложил свой перевод классического рассказа ужасов Отличная холодная атмосфера. Несколько солдат, отбившихся от своих, холод, голод, и таинственная избушка, которая принесет одним спасение, другим гибель. |
Издания, издательства, электронные книги > DARKER (онлайн-журнал о хорроре) > к сообщению |
![]() Про цирк и карнавалы полным полно жутких фильмов. А Карни довольно неплох в своей категории |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Здесь выложен мой перевод рассказа Анна Каньтох «Дьявол в башне» (Diabeł na wiezy) Хороший детектив в фэнтези антураже с налетом мистики и философии. «Людям не нужен Дьявол, чтобы создать ад на земле» Читать было интересно. Автор создала неплохую беспокоящую атмосферу — непонятные намеки, тени, призраки, игрушки с вырванными глазами и т.д. Интересен образ главного героя. Не безынтересны размышления о "каждая семья несчастна по своему" и мысль об искуплении. Вместе с тем, один из ранних рассказов писательницы, и немного видна вторичность, хотя бы по отношению к Шерлоку Холмсу. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Пожалуйста |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Здесь выложил окончание повести польского мрачноватого фэнтези, временами сталкивающего с психологической драмой, временами с ужасами. В любом случае, это совсем не то, что я ожидал, прочитав отзывы на польских сайтах. Тем не менее, было интересно. |
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению |
![]()
Я читал в английском сборнике там были как раз рассказы о привидениях всех трех братьев. больше других конечно Э.Ф., но и двух оставшихся не обошли вниманием |
Издания, издательства, электронные книги > "Издатель Мамонов В.В." (бывший "Фаворит"): хоррор, приключения и фантастика > к сообщению |
![]()
Их три брата вроде бы, и все писали рассказы о привидениях |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() нет. будет еще четвертая. осталось 16 страниц текста перевести |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() Здесь выставил третью часть повести мрачного польского фэнтези. Она была намного сложнее первых двух частей — рваный ритм, совмещаются видения и события разного времени. Автор умудрился в довольно традиционное фэнтези впутать исламских террористов и гибель башен-близнецов. |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() JuicyJ А что вы думаете о цикле Рук? |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() JuicyJ спасибо |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]()
А что Вы из этого посоветуете? |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]()
В Дьяволах дня Д тоже самое, только зло на танке прикатило |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]()
Там мужик во Франции раскрывает тайну подбитого американского танка. Мистический триллер среднего уровня, не самый лучший у мастертона |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
![]() И то и другое хорошие романы. По крайней мере, так казалось лет 20 назад, когда их читал. "Колодцы ада" — лавкрафтианское такое |