Подхожу к кинотеатру "Россия" в Кургане. Издалека видно, как на ступенях в несколько рядов возвышаются ребята 5-7 классов. Неужели я буду не единственным зрителем? (0)
Оказывается, что учительница фотографирует школьников на память о просмотре фильма "Русалочка и морской монстр".
На Фантлаб я курирую библиографию Владимира Богомолова. В феврале 2025 года было сообщено о выходе фильма (1) по его роману «В августе сорок четвёртого» («Момент истины»). Премьеру откладывали несколько месяцев (2). Причины узнаем в будущем. Шёл в кинотеатр с предвзятым мнением по фрагментам, которые были все в взрывах, а не в показе умственной работы. А в одном из первых кадров — "мультяшно-компьютерный" взорванный мост...
Но после первой сюжетной сцены внимание переключилось на восприятие действия по сценарию Сергея Снежкина. Сильно переработанный вариант романа В. Богомолова. Совсем другая жизнь некоторых персонажей. Как самостоятельная художественная работа — фильм, на мой взгляд, интересный.
Ж-9-22-49.
P.S. По другому (в сравнении с предыдущими экранизациями) показан лес. Вызывает реальное удивление, как возможно в нём вести поисковые работы?!
(0) На сеанс "Август" в 11.10. купили билеты 4 человека, плюс работник кинотеатра смотрел. На "Русалочке" на 9:40 — сотня зрителей точно была.
(1) «Август» — российский художественный фильм режиссёров Никиты Высоцкого и Ильи Лебедева по мотивам романа Владимира Богомолова. Главные роли в нём сыграли Сергей Безруков, Никита Кологривый, Павел Табаков
(2) Фильм о жизни Павла Клушанцева я уже не надеюсь увидеть. "Постпродакш" ведётся уже несколько лет.
Байк-бум, или колёса прогресса! (статья, публикацию подготовил Сергей Русанов) // Юный техник. — 2025. № 5. — С. 26-33. — (Уже не фантастика!).
-
Футуробайк от Yamaha. (стр. 27-28)
А Yamaha, всем известный мотобренд, и медиакомпания Netflix совместно создали концептуальный проект Y/AI, в свою очередь вдохновленный аниме Tokyo Override. В сериале показано, как живется в антиутопическом Токио XXII века. Yamaha этим проектом представляет свое видение транспорта будущего в 2120-х годах.
В сериале показано, как искусственный интеллект влияет на обычную жизнь и как технологии меняют городскую реальность. А главные герои — группа гонщиков, которые продолжают кататься на классических мотоциклах с
двигателями внутреннего сгорания в эпоху, когда все находится под контролем алгоритмов и автономная мобильность стала повседневностью. В аниме также можно увидеть крутые мотоциклы R1 и VMax от Yamaha, которые были воссозданы с помощью 3D-моде-лей, рендеров и звуковых записей двигателя. Эти байки, управляемые вручную, в тоталитарно-цифровом будущем не поддаются внешнему контролю и ограничениям и символизируют свободу. Концепт-мотоцикл Y/AI — это нечто совсем необычное для Yamaha. У него стеклянные колеса, которые сияют голубым свечением, а двигатель спрятан между колесами, что делает модель особо стильной и минималистичной. Руль разделен на две части, которые образуют оригинальную обводку вокруг передней части байка. Прототип Y/AI был представлен на выставке Motor Expo в столице Таиланда Бангкоке.
Когда я учился в 3 — 5 классах, то очень любил читать фантастику. А теперь вот, став постарше, пришел к выводу, что научной фантастики как таковой сейчас не осталось. Да и раньше ее было не так уж много. Писатели просто рассказывали нам более-менее интересные истории в стиле фэнтези, то есть сказки, говоря попросту. Как, по-вашему, почему такое происходит? Антон Колокольцев, г. Новосибирск
-
Наш читатель совершенно прав — действительно научной фантастики в литературе не так уж много. Пожалуй, стоит отметить Жюля Верна да Александра Беляева, которые хоть как-то пытались ставить свои сюжеты на научную основу, собирая прежде сведения о тех или иных открытиях.
А вот книжки про Алису Селезневу и тем более про Гарри Поттера научными никак не назовешь. Авторы зачастую просто не считают нужным объяснять, как работает то или иное устройство. Чудеса, да и только! На объяснение их, наверное, знаний не хватает.
Пожалуй, наиболее отличился в этом всем известный Герберт Уэллс, которого иногда считают даже классиком жанра научной фантастики. Между тем почти в каждом его произведения, начиная со знаменитого романа про Человека-невидимку, просматриваются очевидные ляпы. Полностью прозрачный невидимка по идее должен быть слепым, поскольку световые лучи никак не могли бы отражаться от прозрачной сетчатки глаз, и, стало быть, он ничего бы не видел.
А герои рассказа про чудесный ускоритель, которые, согласно сюжету, могли двигаться с такой скоростью, что все вокруг — и автомобили, и люди — казались им неподвижными, на самом деле не смогли бы и тронуться с места. Автор считает необходимым упомянуть, что от трения о воздух при быстром движении на них, извините, штаны начинали тлеть, но совсем забывает, что дышать воздухом, ставшим столь плотным, его герои просто не смогли бы и задохнулись в первое же мгновение.
Можете поверить, а лучше проверить, что свои недостатки есть в сюжетах Уэллса и про неопытное привидение, и про странную орхидею и так далее.
Так что польза от чтения подобных произведений, наверное, состоит в том, что вы оттачиваете свои знания по тем или иным отраслям науки и развиваете критический взгляд на окружающий мир. А это всегда пригодится в жизни.
Я побывал на творческих встречах Шамиля Идиатуллина, состоявшихся 23 и 24 мая в Кургане. Спасибо ему за несколько часов интервью, проведённых с улыбкой, с памятью о детстве и с уважением к современности. Общение журналиста-писателя с курганцами сравнимо, а лучше «сверхсравнимо» с потоком мира будущего.
— - -
14 февраля. Решение о творческих встречах Шамиля Идиатуллина в Кургане было согласовано в феврале 2025 года.
Весной в Курган приедет московский писатель и журналист, дважды лауреат премии «Большая книга» (за романы «Город Брежнев», 18+, и «Бывшая Ленина», 16+) Шамиль Идиатуллин, сообщили (1) на пресс-завтраке в библиотеке имени Маяковского.
— Мы регулярно проводим опрос среди наших читателей. Шамиль Идиатуллин — в топе имен. У нас он довольно читаемый и популярный. У него литература не простая, но она «на подумать». Не чтиво, — рассказали представители Библиотечной информационной системы города Кургана.
(1) Сообщила во время встречи директор БИС г. Кургана Надежда Теребенина.
Приехав в Курган, Шамиль Идиатуллин прогулялся по улочкам города, познакомился с его историей и легендами, успел побывать в Доме-музее декабристов и Царёвом Городище...
— - -
23 мая 2025 года. 18:00-20:00 по курганскому времени.
Творческая встреча с писателем Шамилем Идиатуллиным в библиотеке имени В. Маяковского.
Фрагменты интервью. Вопросы Владимира Лысенко. (Время в видеотрансляции: 24:45; 31:49; 34:25; 1:48:00).
Наталья Юрьевна Игнатова: Вопросы от нашего читателя Владимира Лысенко. Он сегодня не смог прийти (2), но заранее прислал нам вопросы. Вопросы классные. Владимир, спасибо большое!
Владимир Лысенко: Какое первое произведение в жанре фантастики Вы прочитали или какое Вам запомнилось в детстве? Ваша первая самостоятельно купленная книга фантастики? В какие библиотеки Вы ходили в детстве? Посещаете ли библиотеки для поиска информации сейчас?
Шамиль Идиатуллин: Да, классный вопрос. Первую книгу фантастики я не помню. Всё сознательное детство я бегал, рыскал, искал любую фантастику, любые детективы, где угодно. У меня даже есть отдельный рассказ (из немногочисленных) «Стране нужна бумага». В нём для главного героя наступает счастье в жизни раз-два в год, когда в школе собирают макулатуру. Он придумал план: макулатуру всю соберут, он в школе останется, спрячется тихонечко в кладовочке, а потом, когда все уйдут... Он выйдет и начнёт грабить эти курганы сокровищ. Он будет брать «Юный техник» с рассказами Роберта Силверберга или Стивена Кинга, «Технику молодежи», «Юность». Герой срисован с меня, вернее, каким бы я хотел быть, если бы был посмелее и додумался. А так приходилось на лету «грабить». Самая первая публикация Стивена Кинга была в 1981 года именно в «Юном технике», причём в переводе того самого Леонида Володарского, которого мы помним по 90-м годам по переводам видеоклипов. Он тогда ещё оказывается переводил рассказы.
Наверное, первое, что я читал в фантастике, всё-таки печаталось в «Юном технике».
Интересный момент – память детства страшно искажена. Мы думаем, что помним, а на самом деле не помним совсем. Не так давно ко мне обратился через соцсети «дяденька» с таким вопросом: «Вы учились в 22-й школе в 1978 году?». Прислал фотографию. Меня на ней, к сожалению, не было, но был мой класс. И вот я посмотрел на ребят, которых не видел 40 лет. И сравнил их образы в своей памяти с тем, как они на самом деле выглядели. Абсолютно разные представления. Например. Я помню Лёшу _, он был такой здоровый, а на фотографии такой малюсенький сидит. Девочки — тоже что-то не сопоставимое. Масштабирование в голове искажается и это касается содержательной, чувственной стороны.
Меня лет десять назад попросили написать фантастический рассказ для классной серии, придуманной Мещеряковым. Серия вышла сразу в двадцати книжках. Каждая книжка представляла собой один-два рассказа или маленькую повесть. Богато иллюстрированные. Книжки малюсенькие – 30-35 страниц. Я написал рассказ «Тубагач». Иллюстрации были совершенно обалденные, восхитительные! Очень они мне нравятся, очень люблю это издание. Автор иллюстраций Александр Храмцов, который рисовал мультипликационную версию «Кин дза-дза». Так вот, когда я ещё не знал о чём будет рассказ, решил для себя, что отдам должное своей детской памяти, то есть написать рассказ, который я сам в детстве мечтал бы прочитать. На что это будет похоже? Пусть это будет похоже на Рэя Брэдбери! Я помню сборник «Р — значит Ракета», который в детстве, к сожалению, не купил, но брал в библиотеке несколько раз. Пусть будет что-то такое. И я, не перечитывая Рэя Брэдбери, написал рассказ. Потом решил для очистки совести, для порядка перечитать рассказ «Р — значит Ракета». Вообще ничего общего! То, что я придумал, и то, что у Брэдбери не сравнимо – как планета Сатурн и цветочки на грядке моей бабушки. Никакого сопоставления нет! Подумал, подумал и решил, что это оммаж моей памяти о том, как я Брэдбери в детстве воспринимал.
Необходим дисклеймер. Понятие «купить книжку фантастики» в 70-е, 80-е годы это оксюморон. Это невозможно было. Не продавалась фантастика в магазинах в те годы. Её надо было доставать. Её надо было выменивать. Её надо было покупать за сдачу 20 килограмм макулатуры, причём не современную фантастику (Стругацких, например), а «Таинственный остров» Жюля Верна, который издавался каждый год, но всё равно находил своих читателей раз за разом. Плохо было с фантастикой. Поэтому первые произведения были прочитаны в журналах, или взяты в библиотеке.
Что касается библиотек. Я, конечно, был записан во все библиотеки. Был страстным клиентом. Некоторые книжки, которых мне не хватало, я переписывал в тетрадку, чтобы они у меня были. Потом, когда появился магнитофон, я надиктовывал книжки. Надолго меня не хватало. Не всю, одну-две главы. Но проблема была в том, что город Набережные Челны, в котором я вырос, преимущественно новый город. Он был построен в конце 70-х годов. До библиотек в старой части города я не добирался. Было очень далеко, несколько остановок на автобусе ехать. Доступные мне библиотеки располагали фондами довольно «свежими», но «тухлыми». В конце 70-х тех же Стругацких не издавали, фантастику свели под корень. «Библиотеку современной фантастики» 28-томную найти было невозможно, потому что фонды формировались позднее, чем она вышла. Соответственно библиотеки радовали, но не очень сильно.
С библиотекарями я дружу, но и побаиваюсь. Я всё боюсь, что они прочитают мой хоррорный сценарий «Коллектор» про библиотекарей. Но пока вы будете читать я уже уеду.
Наталья Юрьевна Игнатова: Ещё один вопрос от Владимира Лысенко:
Владимир Лысенко: Реализм романа «Возвращение «Пионера» поражает. Интересно сделано соединение фактов 1985 года в единую систему причин-следствий. Спасибо! Есть ли у Вас в планах создать фантастическую биографию реального человека? Например, Юрия Васильевича Кондратюка.
Наталья Юрьевна Игнатова: Не знаю известно ли Вам это имя. Мне тоже было неизвестно. Я полезла в интернет. Это советский инженер, изобретатель. Один из основоположников космонавтики. В начале 20-го века он рассчитал оптимальную траекторию полёта к Луне. Её потом американцы использовали. Человек невероятной совершенно судьбы. Будучи уже в годах он добровольцем ушёл на фронт и погиб в 1942 году. То есть очень интересная, яркая личность, о которой я раньше не слышала.
Шамиль Идиатуллин: Спасибо за высокую оценку «Возвращения «Пионера». Как было принято говорить, это очень важная для меня книжка. Да, суть была именно в том, чтобы столкнуть 85 год с современностью Мне захотелось представить как бы я – ребёнок преодолел следующие 40 лет своей жизни не естественным путём, не перерастая изо дня в день, из года в год, а вот резко, внезапно из 1985 года я оказался бы в 2021 году. И увидел бы самого себя. Чтобы я себе сказал взрослому? Чтобы я современный сказал наглому подростку? Из этого книжка и выросла. Фантастические и приключенческие штуки были навешаны по необходимости, чтобы самому было интересно эту историю читать, чтобы было правдоподобно, чтобы было понятно, что это не просто наглый щенок, который «придьяву кидает», а что он имеет право _.
Что касается написаний биографий. Сегодня это гораздо более развитый сегмент литературы и мировосприятия, чем в моём детстве. Меня пару раз уговаривали для ЖЗЛ что-нибудь написать. Большие деньги сулили. Но пока не интересно. Мои собственные истории мне интереснее. Нет, биографии точно писать не буду. В ближайшем будущем ни про кого из ныне живущих. А дальше как фишка ляжет.
Владимир Лысенко: Как Вы считаете должны ли быть границы у цифровизации человеческой жизни?
Шамиль Идиатуллин: Мало ли, что я думаю. Во-первых, всё происходит само собой. Что естественно, то не безобразно. Во-вторых, что сегодня считается безобразным, завтра становится естественным. Я из 1985 года смотрел бы на себя нынешнего смотрел бы с ужасом. Как ты себя ведёшь? О чём ты говоришь? Во что ты одеваешься? Не говоря уже о том, что у тебя в голове творится! Мы, если доживём, будем смотреть на правнуков совершенно по «Это чё такое, вообще?». Включим «стариков» и будем говорить «В наше время…». Это абсолютно нормально. Это описание человеческой цивилизации. Если внук, правнук абсолютно понятен, абсолютно симпатичен во всех своих проявлениях (в одежде, музыке, которую слушают, в книжках, которые читает, мыслями, которыми живёт, в поведении, в методах общения, в корпусе слов, которые использует) своим предкам, то прогресс остановился. Ничего не происходит. Всё, мы умерли, ходим по какой-то плоскости с переменным углом отражения. Всё это малоинтересно — мы в болоте. Человеческая история это иногда море, иногда река, иногда поток Ниагары, который всех сносит. Поэтому, чтобы мы ни думали сегодня о цифровизации, она будет идти своим путём. Может казаться безобразной, пугающей, но она будет идти. А там посмотрим.
. . .
Наталья Юрьевна Игнатова: Позвольте я задам заключительный вопрос от того же самого Владимира Лысенко.
Владимир Лысенко: «Когда выступает специалист, то люди ждут, что он сообщит нечто известное только ему…». Существуют ли на данный момент вопросы по жизни и творчеству, на которые Вам хотелось бы ответить, но читатели и журналисты не додумались их задать? Раскройте сегодня хотя бы один.
Шамиль Идиатуллин: Не знаю, как у других, у меня подход к встречам, к журналистам, к читателям такой: значит надо. Позвали меня в Курган. Уговорили – надо ехать. Журналисты говорят прийди на интервью _ Журналистам, в силу своей профессиональной национальности, я отказывать не умею. Они мои, они моей крови. Своих не «топчут». Это был бы каннибализм. Поэтому я всегда соглашаюсь на любое интервью. А если зовут где-то выступить или лекцию прочитать, я всегда говорю «Нет». Лекции я точно читать не буду. На вопросы я готов ответить. Мне не нравится, но готов отвечать. Идеал авторов известных мне. С кем я ни говорил все подтверждают – сидеть тихонечко в тёплом уголке и писать. Никакие умные ответы на умные вопросы не придумывать. Нам нечего сказать. Если мы умеем говорить что-то важное ртом, то мы хреновые авторы, если это всё уже не написали пальчиками. Наша задача писать текст. Врач у себя в кабинете лечит, а не ходит по улице и рассказывает всем желающим как излечиться от той или иной болезни.
— - -
Отдельно отмечу высказывание Шамиля Идиатуллина о Фантлаб. (1:18:15)
Наталья Юрьевна Игнатова: На Яндекскнигах Вы присутствуете. А ещё на каких литературных или книжных порталах Вас можно найти? Что Вы думаете о современной сетературе?
Шамиль Идиатуллин: У меня были большие надежды связанные с тем что нормально разовьются книжные социальные сети. В которых можно будет приходить и заниматься любимым делом — «трендеть» про книжки. Этого не случилось. У меня особенно большие надежды были связаны с Фантлабом – Лабораторией фантастики – но она, к сожалению, там испортилась, на мой взгляд, настолько, что я оттуда «выпилился» лет 12 или 15 назад и больше не возвращаюсь. И большая часть моих приятелей тоже оттуда вышли. Мы общаемся в других сетях…
-------------------------------------------
Вопросы, заданные через прямую интернет-трансляцию:
Дина Буллер: В каких отношениях, на ваш взгляд, должны состоять отечественная и зарубежная литература? По этому вопросу высказывают разные точки зрения: от "давайте запретим все переводное" до "отечественная литература мертва, что еще читать-то, если не переводное".
Юлия Томе: Добрый вечер! С какой книги посоветуете начать знакомство с Вашим творчеством?
Екатерина Пермякова: Добрый вечер! Шамиль Шаукатович, у Вас есть определенный ритуал (например, Диккенс писал, повернув лицо строго на север, Гюго творил обнаженным), время суток, когда книги пишутся легче? И каким был минимальный срок, за который Вы создали рукопись?
— - -
Благодарим Шамиля Шаукатовича за искренний живой диалог! Успели поговорить о профессиональном пути, первых успехах автора и его творческих подходах. Было задано много вопросов, и, если честно, до последнего не хотелось прерывать встречу!
Беседа продолжалась 2 часа.
---
(2) Владимир Лысенко был удивлён своим отсутствием, находясь в 11 метрах от Шамиля Идиатуллина.
В Юговке прошла творческая встреча с писателем Шамилем Идиатуллиным.
В рамках областного фестиваля книги и чтения «ЧитайСемьЯ» в Юговке прошла встреча с гостем из Москвы, известным прозаиком и журналистом, автором двенадцати книг, нескольких повестей и рассказов Шамилем Идиатуллиным.
За произведения «Город Брежнев» и «Бывшая Ленина» писатель дважды становился лауреатом премии «Большая книга» (в 2017 и 2020 годах).
Гость рассказал о том, как стал писателем, поделился своими творческими достижениями, ответил на вопросы гостей. Участники встречи также узнали, что по книге автора «Город Брежнев» сняли одноименный сериал.
В завершение состоялась автограф-сессия с Шамилем Идиатуллиным, на которой все желающие смогли лично пообщаться с автором.
Юговка благодарит писателя и гостей, за такую интересую беседу. А для тех, кто не смог посетить встречу, в понедельник 27 мая на сайте библиотеки и в группе Юговка рядом появится видеозапись беседы.
— - -
В сборнике «Всë как у людей» Шамиль Шаукатович оставляет автограф читателю Владимиру Ильичу.
(Психологически интересно, что сначала фамилия была написана ЛИСенко. Наверное, воздействие всё-ещё оказывает роман «Смех лисы»).
— - -
Мы с женой возвращались с материальными покупками из магазина «Петрополис». Да-да, у нас в Кургане всё ещё разрешено иметь бумажные деньги. Напомню, что наш город вошёл в правительственный список населённых пунктов «Ущербной цифровизации». Путь домой проходил мимо библиотеки имени Югова. На всём 12-ти метровом протяжении парадной лестницы шумел ликованием курганский люд, кто в реальном, а кто в 5-D виртуальном выражении. Провожали Шамиля Шаукатовича Идиатуллина после творческой встречи. Рядом с ним шёл герой его последнего романа Юрий Васильевич Кондратюк. Реальность прошлого и настоящего. Знаменитый писатель 21 века и первый человек, спасённый и перенесённый в будущее. 24 мая 2125 года.
88888888888888888888888888888888888
Дарья Никитченко. «Нормальная литература не дает ответы на вопросы, она ставит их»: российский писатель Шамиль Идиатуллин приехал в Курган. Сайт 45.ru
8888888888888888888888888888888888888
P.S. Брошюра «Шамиль Шаукатович Идиатуллин в Кургане. 23-24 мая 2025 год» доступна только по расчёту бумажными деньгами.
888888888888
В публикации использованы фотографии ЛысенкоВИ... кроме одной?
---
Сбор материалов и перевод в текстовый вариант фрагментов интервью