Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя strom на форуме (всего: 119 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению
Отправлено 9 марта 2020 г. 17:49

цитата Zenya32

А что бояться

Хммм..Вольностей и отсебятины переводчика?..
Ну вот представьте себе, открываете вы Властелин Колец в новом переводе, а там Фрот, Перри и Пиппа.

цитата Zenya32

перевод в Бездне отличный

Вам есть с чем сравнивать?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению
Отправлено 9 марта 2020 г. 17:34
Есть ли вероятность переиздания Пришествия Ночи Гамильтона в старом переводе? У Савельевой капитан Syrinx превратилась в Сирингу, а космоястреб Энон в Энону. Я даже почитал немного Дисфункцию на английском, у Гамильтона космоястреб it. Можно тут, конечно, порассуждать, что ship и, следовательно, starship в английском "она", но мне Энон привычнее.
В любом случае я и Бездну теперь в ее переводе покупать боюсь.
Другие окололитературные темы > БУКТЬЮБ в России. > к сообщению
Отправлено 7 марта 2020 г. 14:23

цитата intuicia

споры, претензии и прочая чушь

Я слышал где то, что в спорах рождается истина.

цитата intuicia

Для тех у кого много претензий к контенту — не распыляйтесь понапрасну — просто не смотрите.
И свои нервы сбережёте и окружающих

Заодно неплохо бы следовать собственным советам.

цитата intuicia

Хочешь сделать что-то хорошо — сделай сам

Какая прелесть.
То есть если мне не нравятся сериалы на тнт, например, то мне свои идти снимать? И если не нравится качество обслуживания магазина, мне свой магазин открывать?
Но никакого негатива и критики нигде не озвучивать, только хорошо или ничего. Как на кладбище.
Другие окололитературные темы > БУКТЬЮБ в России. > к сообщению
Отправлено 6 марта 2020 г. 12:14
Консул
Потрясающе(без иронии).
Я полез смотреть откуда это вы взяли данные и открыл для себя гистограмму. Спасибо!
Десять лет сайтом пользуюсь..
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 6 марта 2020 г. 11:48

цитата Sph

А отзывы какие на фантлабе!

А ваш то отзыв какой!
Может потому никто и не решается.
Другие окололитературные темы > БУКТЬЮБ в России. > к сообщению
Отправлено 6 марта 2020 г. 11:29

цитата Консул

сепарации по половому признаку

Давно пора в отзывах ввести. Читать Буджолд с ее 8.6 оказалось совершенно невозможным.
Другие окололитературные темы > БУКТЬЮБ в России. > к сообщению
Отправлено 6 марта 2020 г. 11:07
Популяризация подобных каналов может привести только к активному использованию оных издательствами. Будут приходить и говорить "Вот тебе денежка, у нас тут унылый Кори в этом месяце, давай ка задвинь про него". А Сады Луны все равно не допечатают.

цитата Seidhe

влиять на то, что будет издаваться

цитата Seidhe

Появятся такие обзорщики — буду безмерно рад

Бойтесь своих желаний.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2020. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 2 марта 2020 г. 20:43

цитата chief

Так что успею издать все

Простите, тоже интересует Дюна, хочу уточнить — вы планируете издать весь канон(6 книг Фрэнка Г) до 2022?
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 2 марта 2020 г. 11:54

цитата Seidhe

А "Убийство в восточном экспрессе" с каких пор стало фэнтези? ;-)

Ой ну вот все теперь.. Просто привел пример знакового произведения в своем жанре.

цитата Seidhe

не подумайте, что я как-то против переиздания

Я и не думаю, я думаю уж на этом то форуме мы все за издание хороших книг:beer:

цитата Seidhe

Уильямса ТАК издавать не будут никогда

Вот сейчас очень обидно было. Надеюсь Уильямс вас не прочтет и не уйдет колоть дрова. Как Бэккер.
Ну а если серьезно, величины может и не равны, но взяло же издательство риски переиздать Мьевилля. И, кстати, огромное им спасибо за это(и за классные обложки). Я уже купил Вокзал, хоть и читал до этого два раза. Собираюсь купить всего.
Ну так вот. И, значит, вот Посольский город на доптираж отправили уже. А ведь Мьевилль последних лет не для всех. А последний Мьевилль вот прям совсем не для всех. А Уильямс, значит, риски?
Ну да ладно, главное чтоб издали:-)
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 2 марта 2020 г. 09:44

цитата Seidhe

провести соцопрос с выборкой хотя бы в 20 человек

Давайте проведем. Только среди поклонников фэнтези. Мы ведь не библейскому обществу предлагаем переиздать Уильямса, а издательству, которое плотно жанром занимается.
А вообще, не стоит недооценивать людей, думаю результаты такого опроса удивят вас больше :-)
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 2 марта 2020 г. 07:05
Vladimir Puziy Да, я уже тоже прочитал :-) Отличная новость, ждем!

цитата igor_pantyuhov

издано 2 полноценных романа и первая половина третьего.

Вот такое всегда печально. Для репутации издательства в том числе.

цитата igor_pantyuhov


Бум надеяться что эта попытка увенчается успехом

Конечно увенчается, если доиздадут. Вообще, мне этот подход "покупайте новое, тогда переиздадим старое" кажется каким то неправильным. У Толкиена, например, нового нет, умер он. Что же теперь, Властелин Колец больше не издавать? Или вот, казалось бы, все заинтересованные и даже незаинтересованные уже в курсе про что там было в Восточном Экспрессе. Но нет, есть новые читатели и печатаются новые книги и снимаются новые экранизации.
И Шадоумарш бы еще целиком. И Сады Луны бы еще доптираж, новый читатель хочет купить.
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 1 марта 2020 г. 17:15

цитата SeverNord

А то представьте ситуацию, вы уломали издательство, оно издало Орден, вы читаете первый том, пожимаете плечами и говорите "не моё". А первый том там тот еще. Неспешный весьма. Многие на первой его половине ломаются.

А вот прочтете в эл. варианте — и нервы сбережете, и денег не потратите и на Орден, да и продолжение значит уже не нужно будет покупать.

Знаю, спор годовалой давности, но я возмущен и категорически не согласен. Эта ситуация была актуальной в основном до появления читалок. Как мне кажется, современный покупатель бумажных книг часто уверен в выборе, ведь всегда можно начать читать в цифровом виде. Конечно, есть риски с новыми сериями и авторами, но тут то речь идет о широко известном Ордене Манускрипта. И запрос на него есть.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 23 февраля 2020 г. 02:42
Еще никогда я не был так счастлив в 23 февраля. Спасибо за новость и это прекрасное издание.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2020 г. 21:34
heleknar
Да? А вы новое издание Ока Мира видели? Тут ведь для меня даже не вопрос покупать или нет.
И вроде бы некоторые издательства поприличнее других. Азбука вот Черный Отряд переиздала, хотя никаких предпосылок вроде не было. Спасибо им.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2020 г. 20:16
Pavinc Спасибо. Что ж, остается надеяться и верить. Но! Отдельная благодарность за прояснение по Эриксону. Я то думал серию отменили.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2020 г. 18:41
Так там нельзя вроде. У меня же в посте гадание, возможные подколки и цены. Ну или ответы все это подразумевают.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2020 г. 17:42
Здравствуйте. Хочу задать несколько вопросов по работе издательств.
1. Есть ли издательства(ну или случаи), которые сразу говорят, что будет издана вся серия? Мое беспокойство связано в первую очередь с Колесом Времени и Дюной, вдруг недоиздадут.
2. Почему такие проблемы(?) с переизданием? Орден Манускрипта Уильямса невозможно купить, а ведь это самая удачная его серия. Пиарят новую трилогию, но зачем она мне, если я старую не могу найти. В магазинах. Шадоулендс есть, например, на авито, 4500 за третью и столько же за четвертую книги. Ну это уже вообще за гранью добра и зла. Так почему не переиздают?
3. Если какого то автора издавало одно издательство(например Эксмо), то бесполезно надеяться на выход серии у другого(например Азбуки)? Другими словами — может ли Азбука взять и издать всю Малазанскую Книгу Эриксона? Или Уильямса?
Простите за возможную наивность или глупость, я человек новый во всем этом.
Произведения, авторы, жанры > Генри Лайон Олди. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 10 июня 2019 г. 08:29

цитата Gebri

без этих"посиделок" в ожидании гостей

Дело даже не в самих интермиссиях. В конце концов что бы мне осталось читать, если бы интермиссии были проблемой. Просто после идет вступление, где авторы швыряют в тебя термины и особенности просто горстями, то ли чтобы показать богатство и размах оперы, то ли чтобы втиснуть читателя в шкуру восхищенного Никиты. Ну и вместе со вступлением я как то потерялся. Однако это все так, мысли вслух и особого значения уже не имеют, так как вчера после своего поста я собственно открыл книгу снова и читал пока не выключился.
Когда повествование наконец фокусируется на герое и особенности мира преподносятся более последовательно, книга затягивает. Товарищ Мух прав — вступление долгое(ну сравнительно), но потом ком погружения незаметно набирает массу и скорость и его не остановить(простите за патетику).
Заодно забираю свои слова про приторно лубочный стиль назад. Все органично и дело видимо было в моем восприятии.
Рад, что наткнулся на ваш комментарий. Надо наверно отзывы меньше читать. Отзывы зло. Ну а с другой стороны как их не читать? Ладно, что то я уже не туда.
Произведения, авторы, жанры > Генри Лайон Олди. Обсуждение творчества. Ваше любимое произведение. > к сообщению
Отправлено 9 июня 2019 г. 14:43

цитата Gebri


вначале там все так благостно и спокойно, плюс еще наверно Вам не нравятся интерлюдии с двумя стариками на веранде и женщиной, готовящей стол для ожидаемых гостей

Точно! Вот вы — понимаете. Я давно не читал Олди, больше десяти лет. Последнее, что перечитывал — Герой и Баламут. И вот сейчас решил начать Ойкумену и не понял — то ли у меня вкусы за это время сильно изменились, то ли стиль писателей. teamat_7 просто слово неудачное подобрал, конечно язык не крестьянский, я бы назвал его приторно лубочным что ли. Ну и не происходит ничего, что определяло бы мотивацию читать дальше. Не то чтобы я ожидал экшена, нет, просто не за что зацепиться. Но теперь попробую все же читать дальше.

Теперь бы еще хорошую рецензию на Алюмен найти. Или такой же убедительный комментарий.
⇑ Наверх