Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя visto в блогах (всего: 787 шт.)
Реквием > к сообщению
Отправлено 5 октября 2015 г. 10:16
цитата тессилуч
На Фантлабе в разделе переводчики

Там даже нет дат жизни... :-(((
Помнится, он приезжал в Хабаровск и, если мне память не изменяет, на один из Сахконов (Сахалин).
Надо бы его биографию пополнить.
И еще немного самиздата фантастики советских времен > к сообщению
Отправлено 28 сентября 2015 г. 23:38
цитата Securitron
как блок сшивали?

Кто как. Один из вариантов — запилы, толстая нить пропитанная клеем...
https://fantlab.ru/blogarticle38283
И еще немного самиздата фантастики советских времен > к сообщению
Отправлено 28 сентября 2015 г. 23:28
цитата Securitron
Иллюстрации
— тонкая глянцевая контрастная бумага, я так думаю.
И еще немного самиздата фантастики советских времен > к сообщению
Отправлено 28 сентября 2015 г. 23:09
Я уже показывал одно издание. Не ЗФ, но принцип тот же (лента на титуле — красная). Подобная прикладывалась к польской машинке при продаже (черно-красная. Как зарядишь катушку)
https://fantlab.ru/blogarticle38283
И еще немного самиздата фантастики советских времен > к сообщению
Отправлено 28 сентября 2015 г. 23:04
Меня смутил разворот "Убийства...", но там же калька блестит. Но сделано полиграфистом! И подрезка аккуратная, и тиснение цветное... Я читал совсем другое исполнение — попроще. Причем, это были экземпляры "соучастника" Он тоже что-то "тиражировал", затем менялся с коллегами по цеху ФЛП (или ЛПФ — встречается и такое название и такое). А то что синяя, дак и принтер цветной. 8-)
И еще немного самиздата фантастики советских времен > к сообщению
Отправлено 28 сентября 2015 г. 22:57
На фото точно оригиналы? Мне показалось — цветной принтер. Если не прав — поставьте на место (не книги), а меня 8:-0
Персоналии: Тихонова - Тодоров > к сообщению
Отправлено 27 сентября 2015 г. 02:13
Ткаченко Игорь и Ткаченко Анатолий (!) :beer:
Персоналии: Титов М. - Тихонов > к сообщению
Отправлено 24 сентября 2015 г. 15:56
:beer:
Живет в Комсомольске-на-Амуре, заведующий кафедрой Математическое обеспечение и применение ЭВМ Комсомольского-на-Амуре государственного технического университета, кандидат технических наук, профессор. В.А. Тихомиров — участник семинара в Малеевке (1988).
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННАЯ ЖИЗНЬ (Fantastyka 10/49, 1986) (ч.32) > к сообщению
Отправлено 21 сентября 2015 г. 01:21
Спасибо!
цитата Wladdimir
в 1914 году умерла их с Жанной дочь

Наверное очепятка — в 2014
Георгий Пермяков о тайнах отряда "Корни Лотоса" > к сообщению
Отправлено 16 сентября 2015 г. 12:06
Самое серьёзное издание на тему (обратите внимание на год выхода в свет):
Материалы судебного процесса по делу бывших военнослужащих японской армии, обвиняемых в подготовке и применении бактериологического оружия. М., Госполитиздат, 1950 г. 538 с.
А вот одно из "свеженьких":
Георгий Пермяков. Отряд 731. Документальная повесть. "Рубеж". Тихоокеанский альманах, № 5, 2004, С. 246-297. (Из обращения автора к читателям: "...Прочти, как наша разведка вскрывала японские тайны. Как Гумбацу ширила число бакфабрик в Китае. Как её "учёные" губили тысячи людей ради монстровых испытаний смертельных бацилл. Как бесстрашные рыцари из глубин военной клики помогали нам узнать сверхсекреты палачей. Узнай технику подлинной разведки и почувствуй подвиг людей в масках. Прочти о патриотизме русской эмиграции".
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННАЯ ЖИЗНЬ (Fantastyka 10/49, 1986) (ч.28) > к сообщению
Отправлено 16 сентября 2015 г. 10:07
Мое огромное спасибо!
И ещё о художнике и писателе Робида на ФЛ:
https://fantlab.ru/blogarticle25672
В.А.М. - букет сентябринок от хабаровских хоббитов > к сообщению
Отправлено 14 сентября 2015 г. 15:15
цитата ArchieG
перевод в кирпиче ухудшили

Честное слово, не сличал. Да "кирпича" не имею. История, действительно, ждёт своего исследователя. Толкина в "Амуре" редактировал Юрий Шмаков. Он работал очень плотно с Маториной. Где-то и письма есть. Дочь Шмакова перебирает архив, надеюсь, наткнется... Я же отвечал за последний томик "Волшебные истории" — в те времена еще делали контрольный оттиск с высокого набора (я храню экземпляр, отпечатанный с одной стороны листа), который я и сверял с машинописной издательской рукописью...
Георгий Пермяков о тайнах отряда "Корни Лотоса" > к сообщению
Отправлено 14 сентября 2015 г. 15:07
https://fantlab.ru/work237143
К сожалению, в Хабаровске ее не успел купить. На Алибе есть. Но теперь хочется у автора. Он присутствует на ФЛ.
В.А.М. - букет сентябринок от хабаровских хоббитов > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2015 г. 18:29
цитата Omikron
этично ли будет

В этом вопросе Вы правы... Решать Вам, как адресату автора писем, как с ними поступить. Удивительно, но письма эти, как я понял, написаны до появления текстов перевода в печати! Они связаны с ХИ? Наверное, в письмах есть описания, имеющие отношение к работе Валерии Александровны над переводами Профессора. Вот это самое интересное для поклонников его творчества. Что-то личное, конечно же, нужно и должно опустить. Главное, как мне кажется, сохранить письма В.А.М.
Читаю книгу Хукера "Толкин русскими глазами", где разговор идёт, в основном, о трех "повествователях с английского на русский" Истории о Кольце. О глубине проникновения и понимания их текста Летописи. В.А.М. занимает достойное место в этом исследовании. А сколько еще русских литературоведов занимается этими вопросами?!
Рано или поздно, письма В.А.М., адресованные Вам, будут очень востребованы.
Разговор о письмах В.А.М., все же, лучше вести в ветке "Творчество Толкина".
Большое спасибо за интерес к моей колонке. Всего Вам доброго!
В.А.М. - букет сентябринок от хабаровских хоббитов > к сообщению
Отправлено 13 сентября 2015 г. 14:11
цитата Omikron
до сих пор письма хранятся...

Не поделитесь на своей странице?
Персоналии: Тейт - Тенг > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2015 г. 18:26
цитата vokula
описанию И.Г.Халымбаджи...

Телькановский комсомолец прозрел... В начале 1990-х и стал... капиталистом :-D
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННАЯ ЖИЗНЬ (Fantastyka 10/49, 1986) (ч.24) > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2015 г. 18:10
Юмор с полей ФЛ:
Мои ровесники в детстве мечтали стать космонавтами, а я – об огромном конструкторе «Лего». Вчера я его купил, а они так и остались неудачниками.
:-D
Персоналии: Тейт - Тенг > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2015 г. 18:00
цитата vokula
ТЕЛЬКАНОВ Сергей

Так и не прочитал его "Солнце" (где-то в газете на Урале печатался?)
цитата vokula
ТЕНГ Тайс
(перевод А. Тачкова) впервые "Мир чудес" (Хабаровск)
Спасибо!!!
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННАЯ ЖИЗНЬ (Fantastyka 10/49, 1986) (ч.24) > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2015 г. 17:08
цитата Wladdimir
у нас сейчас выйти с дымом в крематории

http://www.krematorii-khabarovsk.ru/#!pod...
Давайте не будем о грустном
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННАЯ ЖИЗНЬ (Fantastyka 10/49, 1986) (ч.24) > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2015 г. 15:14
цитата visto
октября

Месяц впереди, а так тучи сгустились? Неужели все очень серьезно?
В.А.М. - букет сентябринок от хабаровских хоббитов > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2015 г. 12:58
цитата Venzz
в этом издании
или переводе?
Наверное, на Алибе?
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННАЯ ЖИЗНЬ (Fantastyka 10/49, 1986) (ч.24) > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2015 г. 11:03
цитата Wladdimir
У нас

уже 12-е. Пронесло :-D
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННАЯ ЖИЗНЬ (Fantastyka 10/49, 1986) (ч.24) > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2015 г. 10:04
цитата Wladdimir
затем уничтожается

цитата Wladdimir
спастись от холода

цитата Wladdimir
Обреченные на смерть

цитата Wladdimir
предсказывает упадок

Мрачноватое наполнение Вашего интересного поста:-(((
Георгий Пермяков о тайнах отряда "Корни Лотоса" > к сообщению
Отправлено 12 сентября 2015 г. 03:52
цитата Ny
Страшное дело!

Повторюсь: «Отряды 731» – под другими номерами и названиями, с другими хозяевами...
https://meduza.io/news/2015/09/11/islamsk...
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННАЯ ЖИЗНЬ (Fantastyka 10/49, 1986) (ч.23) > к сообщению
Отправлено 11 сентября 2015 г. 08:12
А вот ссылка: можно полистать:
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k574...
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННАЯ ЖИЗНЬ (Fantastyka 10/49, 1986) (ч.23) > к сообщению
Отправлено 11 сентября 2015 г. 08:06
цитата Wladdimir
«Un monde inconnu – deux ans sur la lune/Неведомый мир – два года на Луне», вышедший в 1896 году за подписью некоего Пьера де Селенеса/Pierre de Selenes -- своеобразное продолжение романов Жюля Верна «Из пушки на Луну» и «Вокруг Луны».


Интересное предположение нашел у продавца-букиниста (испанского) (торгуют и очень дорого испанским переводом 1898 года этой книги 40-60 евро без доставки):
"SÉLÈNES, Pierre de (псевдоним Жюля Верна)". В другом месте: "...пока не доказано".
Непременное моё спасибо!!!
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННАЯ ЖИЗНЬ (Fantastyka 10/49, 1986) (ч.22) > к сообщению
Отправлено 10 сентября 2015 г. 17:52
Первый раз слышу! Наверное, на русский не переводился? "Сталинград" — пробежать бы глазком. Что-то похожее на роман Конзалика?
Спасибо!
Георгий Пермяков о тайнах отряда "Корни Лотоса" > к сообщению
Отправлено 10 сентября 2015 г. 17:42
Приветствую Вас и интересуюсь: ТВ сюжет посмотрели? Обратили внимание на Дом Скидельского? Один из богатейших людей города Харбина того времени. Там сейчас мини-музейчик Мао. Он там ночевал во время своего пребывания в Харбине
Георгий Пермяков о тайнах отряда "Корни Лотоса" > к сообщению
Отправлено 10 сентября 2015 г. 10:53
цитата hellsing
В свое время журнал «Новое время»

Наверное, начало 1990-х? Интересно было бы посмотреть.
Георгий Пермяков о тайнах отряда "Корни Лотоса" > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2015 г. 17:57
цитата С.Соболев
Город Иваново

Что-то должен знать vokula
Георгий Пермяков о тайнах отряда "Корни Лотоса" > к сообщению
Отправлено 9 сентября 2015 г. 17:55
Увы, развожу руками и повторю, вслед за Шмаковым:
цитата visto
Будем бдительны, как говорил Юлиус Фучик. «Отряды 731» – под другими номерами и названиями, с другими хозяевами – вполне могут существовать на нашей планете Земля и сегодня.
Play The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy Video Game Free Online, Designed by Douglas Adams in 1984 > к сообщению
Отправлено 8 сентября 2015 г. 14:40
Недоумение!!! Зачем перепечатывать самому на машинке книгу (я не говорю уже о переводе ее), когда можно купить в магазине?! Как им объяснишь? :-(((
Play The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy Video Game Free Online, Designed by Douglas Adams in 1984 > к сообщению
Отправлено 8 сентября 2015 г. 14:14
:-)))
В 1991 году мы с Анатолием Тачковым предприняли на Волдконе в Гааге неудачную попытку: продать машинописную ФЛПешку Дугласа Адамса "Автостопом по Галактике"...
Никого из сотен, подходивших к нашему столу, фэнов всего мира — этот продукт не заинтересовал. Замечу, всё, что мы привезли для "обмена" на гульдены — улетело за полдня. Пришлось "продавать" советские рубли за доллары по эквиваленту: 1=1.
Маленький словарик:
ФЛП — "Фантастика в любительских переводах" — серия зарубежных НФ произведений, "издававшихся" с помошью печатной машинки узким кругом переводчиков для узкого круга читателей.
Гульдены — голландские рубли.
Рубль в ту пору (1991) менялся из под полы таким образом: 26 "деревянных" — 1 "зелененький".
Вот в какую сторону подтолкнула размещённая Вами информация. Спасибо, кстати!!!
Килгор Траут > к сообщению
Отправлено 7 сентября 2015 г. 18:20
цитата ЛысенкоВИ
«Биография Килгора Траута» в журнале «Мир Чудес», №4

Постараюсь завтра скан прислать (уже поздно в Хабаровске — половина второго ночи).
До завтра. А пока в Вики посмотрите... Фрагменты биографии.
Килгор Траут > к сообщению
Отправлено 7 сентября 2015 г. 18:18
Вместо фото Траута (почти Траута) используйте портрет Альберт Финни из фильма "Завтрак для чемпиона". Режиссёр, видимо, был знаком с прототипом :-D Да и Воннегут не возражал :-D
Килгор Траут > к сообщению
Отправлено 7 сентября 2015 г. 18:09
цитата ЛысенкоВИ
библиографию Килгора Траута

При участии (ручек) Фармера :-D
Килгор Траут > к сообщению
Отправлено 7 сентября 2015 г. 17:57
"Венеру на раковине" куда денем %-\
https://fantlab.ru/work8196
Персоналии: Таран - Тарасов-Родионов > к сообщению
Отправлено 5 сентября 2015 г. 15:50
цитата vokula
Занятный человечек, этот Т.

Он не присутствует на ФЛ. Надо заявку подать: имеет еще пару рассказов в жанре и с десяток сказок. Но, ведь его мне и придется делать%-\ Время лучше для других использовать...
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННАЯ ЖИЗНЬ (Fantastyka 10/49, 1986) (ч.17) > к сообщению
Отправлено 5 сентября 2015 г. 08:12
Нашел. Из описания не понятно, где развиваются события:
Данри Капитан. Авиатор Тихого океана. Серия:Классика приключенческого романа М. Мир книги 2010 г. 272 с. Твердый переплет, обычный формат. (ISBN: 978-5-486-03459-6 / 9785486034596)
События романа происходят в начале 20 века. Остров Мидуэй осажден японскими крейсерами.Нарушена всякая связь с материком.Американский гарнизон находится на краю гибели.Но бесстрашный француз,чудом спасшийся с тонущего корабля,предлагает совершенно неожиданное решение.
Надо смотреть 8:-0
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННАЯ ЖИЗНЬ (Fantastyka 10/49, 1986) (ч.17) > к сообщению
Отправлено 5 сентября 2015 г. 07:47
Как всегда — выше похвал! Эмиль-Огюст Дриан у меня на примете:
http://www.verdun-meuse.fr/index.php?qs=f...
интересны, прежде всего, "Желтое нашествие" и "Тихоокеанский авиатор" (возможно не точно название). Надеюсь, что в этих книгах им "замечен" Дальний Восток России. Если что-то знаете, поделитесь, пожалуйста. 8:-0
Персоналии: Таран - Тарасов-Родионов > к сообщению
Отправлено 5 сентября 2015 г. 05:06
ТАРАНОВ Юрий.
цитата vokula
«Лит. краеведение на ДВ»

Полное название: "Литературное краеведение на Дальнем Востоке. Некоторые проблемы гражданского и патриотического воспитания". Очень забавное содержание этого околонаучного труда "писателя Ю.Н. Таранова — докторанта философии Международной Академии Информатизации (имеет Генеральный Консультативный статус ООН и Всемирного Информациологического Парламента, штаб-квартира в г. Москве." Цитатка из "Научного доклада к диссертации на соискание международной учёной степени Доктора философии Международной академии информатизации (г. Москва) Ю.Н. Таранова": "...Книга "Джунгли" дорабатывалась с 2001 года по 2003 год на основе поступающих со всего Дальнего Востока замечаний и предложений. Следующее её издание, расширенное и дополненное с учётом современной научной научной концепции модернизации регионального образования на Дальнем Востоке, будет названо "Литературное краеведение на Дальнем Востоке. Некоторые проблемы гражданского и патриотического воспитания" — в соответствии с темой докторской диссертации по философии Ю.Н. Таранова.
Планируется перевести это издание на английский, японский, китайский языки и распространить в соответствующих странах. Значит, отдача от этой экономической статьи увеличится многократно..." И так далее и тому подобное :-D
"Джунгли" — первое издание 1991 год (п. Тымовское. о. Сахалин. 50 000 экз!). Потом с добавлениями, но без окончания. Дописанную до конца книгу "Джунгли" я не видел :-(((
Вот что писал в "Молодом дальневосточнике" о "Джунглях" Юрий Шмаков (фрагментик): "...Сюжет «Джунглей», действительно, туго закручен! Там, например, обитающий в бразильских джунглях йети («его пронзительный взгляд, исполинское тело, покрытое шерстью, звериный оскал – все было присуще монстру») спасает от пожара секретаршу главы мафии Лауру и, естественно, влюбляется в нее. Как пишет автор, «каждый раз половой акт происходил у них по желанию Лауры. Физическая близость вызывала у нее больше боли, чем удовлетворения. Но через месяц-другой ее организм снова требовал этих ощущений...» И родился у Лауры мальчик Бобби – «он был чист лицом и крепко сложен, но то, что кожа его отливала землистым цветом, а от плеч до пяток его покрывала редкая шерсть – вызывало содрогание. Кроме того, малыш имел когти. А взгляд его черных глаз леденил душу». Но мафиози не дремал – его люди похищают Бобби, и потрясающая троица – мафиози, его любовница – робот Джина и Бобби летят в... Москву, т. к. Джине «хотелось основательнее уяснить характер русской нации, ведь с загадочными русскими ей предстояло в скором времени вступить в бой». И так далее. Короче, классное «внеклассное чтение» для гимназисток и лицеисток".

Спасибо за ТАРАСЕНКО Василия и ТАРАСОВА Александра!
Стругацкие: Камерная выставка печатных раритетов... > к сообщению
Отправлено 5 сентября 2015 г. 03:51
цитата bvi
Какой я уже старый.

Из рта рвёшь цитаты! :-))) Это я должен был сказать! :-[
цитата bvi
на какой-то фотографии вообще рядом

Но!!! Я спрятан господином, извиняюсь, тогда: товарищем-комсомольцем Зубакиным в тело Анатолия Тачкова :-)))
Вот она:
http://www.fandom.ru/foto/1991_aelita/011...
я (в теле и в рубашке Тачкова) стою у подоконника. На переднем плане — ты, всё ж в гостях у Аэлиты, в своем молодом теле и в свежевыкрашенных усах.
Кстати, у себя в бумагах нашёл перевод (предположительно: Г. Бланкова или И. Полоцка) предисловия Т. Старджена (так в тексте) к изданию А. и Б. Стругацких "Definitely Maybe" (Определенно может быть). Издательство Макмиллана, 1978 г. Перевод Антонины В. Байс. На обложке: "Прекрасная книга" Урсула К. Ле Гуин и текст издательской аннотации. Есть ли эти тексты у тебя?
Вроде это издание    https://fantlab.ru/edition39085
Стругацкие: Камерная выставка печатных раритетов... > к сообщению
Отправлено 3 сентября 2015 г. 04:10
цитата монтажник 21
https://fantlab.ru/edition937[/q
Ценное издание!
Стругацкие: Камерная выставка печатных раритетов... > к сообщению
Отправлено 2 сентября 2015 г. 07:23
цитата Karavaev
впервые увидел их книгой

Сделайте ссылку с ФЛ именно ту книгу, что взяли в библиотеке. Я впервые прочел эту вещь АБС поздно, по этому изданию:   https://fantlab.ru/edition19750
Стругацкие: Камерная выставка печатных раритетов... > к сообщению
Отправлено 2 сентября 2015 г. 02:56
цитата Karavaev
Хищные вещи

Когда у Вас был, что называется, самый мальчишеский возраст, "Хищные вещи века" уже существовали в количестве 290 000 экземпляров (как минимум)!
цитата С.Соболев
О времена, о книги!

Заметьте, это не я первый сказал... Это мы оба с коллегой Соболевым говорим!

цитата Karavaev
...весь корпус текстов АБС читал на компьютерных распечатках
Повторюсь: "О времена!..." А мы тогда ближнеприцельно мечтали... о печатных машинках, самые продвинутые — об электрических печатных машинках, самые-самые — о портативных...
Аудиоспектакль по пьесе А. и Б. Стругацких "Машина желаний" > к сообщению
Отправлено 30 августа 2015 г. 16:21
:beer:
Аудиоспектакль по пьесе А. и Б. Стругацких "Машина желаний" > к сообщению
Отправлено 30 августа 2015 г. 16:18
А в тексте описка осталась :-(
Аудиоспектакль по пьесе А. и Б. Стругацких "Машина желаний" > к сообщению
Отправлено 30 августа 2015 г. 14:31
Спасибо! Только надо фамилию авторов поправить 8:-0
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННАЯ ЖИЗНЬ (Fantastyka 10/49, 1986) (ч.8) > к сообщению
Отправлено 28 августа 2015 г. 04:51
Все Ваши редкости, как всегда, замечательны. Особенно
цитата Wladdimir
Жана де Ля Ира/Jean de La Hire (…)

— прародитель "Человека-амфибии" — дорогого и любимого нашего Ихтиандра Деляировича. :-D
Дочь Александра Романовича Светлана, в письмах ко мне, не скрывала своего возмущения в адрес Игоря Халымбаджи, за его указание на связь беляевского и деляировского произведений. Если бы я мог показать тогда эту обложку... Увы, в одну и ту же воду нельзя ходить когда попало. Чревато неприятностями. Собственно, об этом и роман "Человек-амфибия" написан :-D
Спасибо Вам!!!
ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННАЯ ЖИЗНЬ (Fantastyka 10/49, 1986) (ч.7) > к сообщению
Отправлено 27 августа 2015 г. 03:16
Замечательно! Просто бальзам на душу! Спасибо (многократно)...
К нижнему рисунку. Качество изображения не позволяет прочитать мелкие буквы и цифры. Помог тов. Интернет. Афиша: Театр дю Гранд Гиньоль де Пари. К драме в двух актах Рене Бертона, (1876 года рожд. по профессии врач, в 1908 году поселиться в Париже, чтобы продолжить литературную карьеру. Режиссер или художник афиши (?) де С. Шуази.
Вопрос: По мотивам какого (и чьего) произведения? Возможно, новелла немецкого писателя Карла Грунерта «Голова мистера Стейла» (Mr. Vivacius Style). Или — нашего Беляева? Меня смущает одежда и головной убор, изображенный рядом с головой: профессор и цилиндр!?
Ведь не спросишь: Господин, чья у вас голова не на плечах? :-D

Сравните способы выравнивания и крепления головы...   https://fantlab.ru/edition103334
⇑ Наверх