Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя vachap на форуме (всего: 880 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 8 июля 2011 г. 12:52
Dark Andrew
Вы же составляли классификатор жанров. Вам ли не знать, откуда взялись такие понятия, как "киберпанк", "альтернативная реальность", "фэнтези". Конечно, можно утверждать, что их придумали в Череповце, но реальные факты другие.
Причем, это касается не только фантастики. Женский детектив, готика, вампирское чтиво, любовные романы... К сожалению, вагон российской литературы в последенее время находится в конце состава. И часто в наши открытые окна залетают фантики от конфет, которые бросают пассажиры первых вагонов.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 8 июля 2011 г. 12:30
Dimson
Сорри. Конечно, вы уникальны. Я уже признал это однажды.
Хотя, если уж вас пробило на тему, то и я в долгу не останусь.
Очень мало в российской фантастике уникальности. Настолько мало, что не удивительны падения читательского спроса на книги.
Новости, конвенты, конкурсы > Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы) > к сообщению
Отправлено 7 июля 2011 г. 18:50
cianid
Ему придется смириться с предопределенностью событий. :-[
Будет знать, как выбирать себе ник на три буквы.
А вот нам, 6-буквенным, удача светит реальная 8:-0
Новости, конвенты, конкурсы > Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы) > к сообщению
Отправлено 7 июля 2011 г. 18:35
white noise
При разбивке на группы номера рассказов поменяются. Поэтому лучше всего судить по никам участников. Мой краткий взгляд на творческий состав выявил следующих претендентов на победу.
grey-wind
пан Туман
ТОТОIIIUr
Как видите, их ники имеют по 9 символов!
Фактически, мы уже сейчас можем поздравить одного из них с победой в конкурсе.

Однако ваша верная ссылка на 6, как перевернутую 9, вселяет лично в меня определенные надежды, потому что тогда вся картина меняется в лучшую сторону.
Новости, конвенты, конкурсы > Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы) > к сообщению
Отправлено 7 июля 2011 г. 18:05
bbg
Мне понравился ваш метод определения победителя конкурса.
Но ему не хватает исторической подоплеки.
А что если взять гностиков?
Рассказов 90. Производим гностическое сложение: 9+0=9!!
Вот он! Гностический корень победы.
Здесь возможно несколько вариантов — например, 18 или 63 или 45. И т.д.
Новости, конвенты, конкурсы > Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы) > к сообщению
Отправлено 7 июля 2011 г. 16:49
Smart Fox
Или парторк — военочальник орков
А Оргазомбы напомнили строку в местных "анекдотах": от порыва страсти его трясло до самых пяток.
Так и представляю трясущегося в оргазме зомбока!
Новости, конвенты, конкурсы > Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы) > к сообщению
Отправлено 7 июля 2011 г. 16:44
Smart Fox
:-D
оргАзомб
Новости, конвенты, конкурсы > Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы) > к сообщению
Отправлено 7 июля 2011 г. 16:29
Каллипсо
То есть, не зомби, получившийся из вампира, а вампир, питающийся исключительно зомби?
Это инновация! Я впечатлен!
И, пользуясь встречей с такой сообразительно-восхитительной женщиной, хотел бы спросить у вас совет: нужно придумать русский аналог для игры слов ores (название огро-зомби), учитывая, что в переводе это "материал, добываемый из рудной жилы".
Новости, конвенты, конкурсы > Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы) > к сообщению
Отправлено 7 июля 2011 г. 15:56
Каллипсо
Додумался.
Вся эта тусня зомби, созданных из орков и вампиров, присутствует в "Безымянной ведьме" Ли Мартинеса. Да и сама эта ведьмочка родилась немертвой лишь потому, что ее дальний предок отрубил голову злому колдуну, ведущему армии вам- и орк-зомби на одно из королевств. И тогда голова, подкатившись к ногам героя, прокляла его (как такие головы обычно и делают). И сказала она, что каждое шестое дитя в каждом поколении будет рождаться немертвой. И все было бы хорошо, если бы родители безымянной ведьмы не усомнились в проклятии. Они решили посмотреть, что получится, и родили-таки шестое дитя! С чего и начинается та прекрасная история.
Новости, конвенты, конкурсы > 3-я фантЛабораторная работа > к сообщению
Отправлено 7 июля 2011 г. 15:35
Прелесть любого рассказа в меме — в некоем ментальном вирусе, который заражает ум человека и распространется через него на группы и популяции людей. Зараженный мемой рассказ запоминается на всю жизнь. Это и страшилки из детства "про серого волчка, кусающего за бочок" и жуткие рассказы про бабая. Это звенящая патетика советских фантастических рассказов. Это стеб 90-х годов. Это вонзавшаяся в мозг киберпанковость "нулевых" годов и чернуха "ВаХи". В рассказе важно донести и выразить полноту отдельно взятой мемы. Соитие мем лишь ухудшает эффект.
Оценка рассказов с точки зрения меметики покажет нам знакомую картину: сюжеты стары как мир (количество мем имеет пределы); и попытки подать их в новом свете вызывают у нас желание сравнивать рассказы с предыдущими версиями ментальных вирусов. Хотя, по большому счету, любая модификация мемы не изменяет ее радикально — до степени неузнаваемости. Тут лишь остается поражаться мудрости Екклезиаста.
Трёп на разные темы > Вопросы о разном или повод пофлудить! > к сообщению
Отправлено 6 июля 2011 г. 19:04
Ну, что же вы все в рот да в рот.
Попробуйте другие места.
English forum on Fantlab.ru > Your favorite quotes in English > к сообщению
Отправлено 6 июля 2011 г. 14:28
Nothing special!
Произведения, авторы, жанры > Робин Хобб. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 4 июля 2011 г. 14:17
[Сообщение изъято модератором]
Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению
Отправлено 4 июля 2011 г. 10:53
Имею кучу дополнений к этой странице http://fantlab.ru/autor5968
Редакционные аннотации, обложки книг, дополненный список произведений.
Это кому-нибудь нужно?
А то я написал аннотацию к одному из романов, а ее не вставили в обзор. Не понятно, почему.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 3 июля 2011 г. 14:12
ааа иии
Книг у Баума очень много. Плюс романы других писателей по циклу Оз. Естественно, можно было сделать выжимку и взять все самое лучшее.
Приведенные вами примеры хороши, как спор мастеров. Но что сказать о таких случаях, когда авторы по-тихому тырят сюжеты зарубежных писателей в надежде, что обман не раскроется?
Dark Andrew
А оффтоп получается из-за отсутствия столь интересной темы. Еще прошу обратить внимание на мою просьбу о разделе, в котором фрилансеры могли бы предлагать издателям готовые книги или переводы книг.
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 3 июля 2011 г. 13:41
ааа иии
Ну, скажем 3/4 изданных книг. Хотя мне хватило бы и одной. Если человек исчерпал свою фантазию, пусть займется чем-нибудь другим. Зачем плодить "чипполин" и "пиннокио" или "волшебников Изумрудного горда" из цикла "страны ОЗ"?
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению
Отправлено 3 июля 2011 г. 13:22
Знатоки!
Имеется ли на Фантлабе тема об использовании российскими писателями сюжетов зарубежных коллег. Например, я недавно прочитал "Автоматический детектив" Ли Мартинеса, а сегодня увидел тот же сюжет в книге известного питерского фантаста. И мне стало интересно, а что будет, если роман Мартинеса переведут на русский. Как тогда будут относиться читатели отечественному мэтру? И где гарантии, что все его творчество — это не перепевка зарубежных авторов?
Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению
Отправлено 2 июля 2011 г. 12:22
Не могли бы вы сделать раздел типа биржи переводов. У некоторых фанатов имеются неизданные переводы известных авторов. Я недавно нашел человека с готовым переводом П.Андерсона "Звезды тоже из огня". Еще знаю парня с неизданными переводами Ли Мартинеса.
И вот прикиньте, что такая биржа создана. Тогда издатели могут заглядывать туда и выбирать товар на вкус. Права на Мартинеса у АСТ. Возможно, они уже подумывают об "Автоматическом детективе" и "Безымянной ведьме". А ведь переводы уже имеются. И я говорю только об известных мне случаях. А их, возможно, миллионы.
Трёп на разные темы > Невыдуманные истории: были вы свидетелем чего-то мистического, паранормального, необъяснимого? > к сообщению
Отправлено 30 июня 2011 г. 17:58
Однажды я посмотрел фильм про Ури Геллера, и мне понравилось, как он перемещал предметы и гнул ключи. Я пошел на кухню и около двух минут перемещал взглядом тарелки и стаканы. Затем это все закончилось, и сколько я не пробовал, ничего не получалось. Но помню тот дикий восторг, когда мой взгляд подталкивал предметы.
Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению
Отправлено 30 июня 2011 г. 14:55
Dark Andrew
Ну это похоже на то, как если бы вы сейчас узнали, что ваша мама была космонавткой.
Я знаком с Лео долгие годы. Работал с ним над изданиями различных книг. %-\
Впрочем, ладно. Сейчас позвоню и расспрошу его о переводах.
Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению
Отправлено 30 июня 2011 г. 13:00
Dark Andrew
С удивлением увидел на странице Фармера Леонида Моргуна, как переводчика. Он издатель! В английском ни черта не петрит. Знаю его лично. У вас в данных явно какая-то ошибка.
Кино > Матрица (сага, 1999 - ...) > к сообщению
Отправлено 30 июня 2011 г. 11:14
"Матрица" — шедевральное кино. Много режиссерских находок. Третий фильм неудачный лишь по то причине, что зрителю не понравилась расправа авторов над Нео. В оригинальных текстах очень много намеков на каббалу. Если бы этот фильм увидели гностики, они восприняли бы его иначе, чем современный зритель. Взять хотя бы корабль "Навуходоносор" под командой Морфея и Тринити. А какие ссылки на Льюиса Кэрролла ("иди за белым кроликом"), Френка Баума ("пристегнись, Алиса!") и стихи Блейка (капли из разбитого стекла). Эстетика! И Пифия прекрасна, и Ключник. Вот только Меровинг оплашал — оказался без длинных волос.
Издания, издательства, электронные книги > Исправление ошибок для переизданий > к сообщению
Отправлено 30 июня 2011 г. 09:49
Dark Andrew
Я читаю только книги любимых Эксмо и Домино. :box:
Вы как-нибудь возьмите и сравните оригинальный текст Уильямса и перевод 3 тома.
Издания, издательства, электронные книги > Исправление ошибок для переизданий > к сообщению
Отправлено 29 июня 2011 г. 20:44
Вычитывая ныне изданные тома "Иноземья" Тэда Уильмса, обнаружил несколько нестыковок (страниц, к сожалению, указать не могу из-за их большого количества; проще исправить общей заменой):
1. Feverbrook Hospital – сначала как "госпиталь Фивербрук" (в 29 главе он же Февербрукская больница) — 1 том.
2. Finney – Финней во 2 томе, но в 3 томе он же — Финни)
3. Lake Borgne -- озеро Борне во 2-4 томе (оно же в 3 томе как озеро Борн)
4. Nemesis – Немезида во 2 и 4 томе, но в третьем томе ака Немезис
5. TreeHouse – Скворечник в 1, 2 и 4 томе (в третьем томе вдруг ТриХаус)
6. Wicked Tribe – Озлобыши (Зунни, Каспар, Нгого, Маса, Суэла...)... в третьем томе вдруг стали Диким племенем
7. Ошибка в эпиграфах к главам:
"Близнецы Саския и Мармнус Бенчлоу, участники-основатели группы «Моя семья и прочие ужасные-ужасные животные» -1т
Чуть позже в 23 главе: "Близнецы Саския и Мартинус Бенчлоу, входившие в группу «МоясСемья и другие дикие животные» с самого ее основания, распустили команду в этом году, а теперь решили разделиться и физически."
8. На 78 стр. 3 тома неправильный перевод:
The TreeHouse people, in part because of their own tragedy-several children of network users struck down at the same time, apparently with Tandagore's Syndrome-rebuffed all of Ramsey's quiet overtures. ("Жители ТриХауса, отчасти из-за постигшей их беды — несколько детей, пользовавшихся этим виртуальным миром, одновременно слегли, по-видимому по той же причине, что и Таргор,— игнорировали все попытки Рэмси узнать что-нибудь.")
9. Драконовы горы в третьем томе зовутся «местечком Дракенсберг» :-D

ИМХО: 3 том перевести бы заново :-[
Издания, издательства, электронные книги > Экспрессо-книги (Печать по требованию/Print on demand), слухи, мнения, перспективы > к сообщению
Отправлено 29 июня 2011 г. 20:21
А взгляните-ка сюда: www.lulu.com
Возможно, это неплохой вариант для подражания.
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 29 июня 2011 г. 18:57
old_fan
Напомнили один случай!
Мать послала младшего сына в аптеку — купить пипетку. Парень начнает одеваться, и тут старший брат, который услышал данное поручение, сует мальчишке деньги в руку. "А мне купи пару презервативов! Только тихо!"
И вот малыш приходит в аптеку. Отстояв очередь, он сует в окошко деньги и громко говорит: "Мне пару презервативов." Остальные люди в очереди напряглись. Аптекарша, чтобы отвязаться от паренька (или действительно из-за дефицита товара), отвечает: "Презервативы кончились!" И тогда мальчик выдает перл, от которого вся очередь рухнула на пол: "Тогда дайте мне пипетку!"
Трёп на разные темы > Что вы думаете о дате 21.12.2012 Это чистой воды фантастика или ??? > к сообщению
Отправлено 28 июня 2011 г. 18:27
borch
Многие так называемые "знания древних" часто объясняются совпадениями неких аргументов. Так, например, некоторые вольнодумцы утверждают, что пифагорийцам были известны кварки. И что самое интересное, цвета совпадают. Хотя вряд ли Пифагор с учениками, говоря о неделимой частице материи и наделяя ее атрибутами цветов, имел в виду именно кварки.
Что если майя в своем "календаре" обсуждали не эклиптику галактики, а что-нибудь попроще? Например, влияние сезонных уровней воды в ручье под мостом на активность соседнего вулкана? Ведь и такое может быть, не так ли?
Другие окололитературные темы > Готический роман (повесть, рассказ). Только традиционная готика!!! > к сообщению
Отправлено 28 июня 2011 г. 09:30
Veronika
Пожалуйста, не закрывайте тему. ^_^ Я лишь задал три вопроса.
Ответами удовлетворен.
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 27 июня 2011 г. 17:03
Сидит старый дед на крыльце и грустит. Сосед подходит, спрашивает, в чем дело. Да вот, отвечает старче, бабка моя слегла. С постели не встает. Не ест, не пьет. Наверное, умирать собралась.
Сосед советует: а ты купи виагру, съешь и устрой ей напоследок праздник души, чтобы и на том свете помнила.
Подумал старик, сходил в аптеку, купил виагры, устроил старухе праздник души — да такой, что соседи окна закрывали! На утро просыпает старче, а бабка по квартире носится, порядок наводит. Как будто и хвори не было! И опечалился старик. Сидит, слезы рукой утирает.
Бабка спрашивает: Что за проблема? Что ты грустишь?
А дед ей: Эх, если бы я этот метод раньше знал! Может быть и Ленина от смерти спас!
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 27 июня 2011 г. 09:52
FredKruger
Не все так просто, к сожалению. Скорее всего, через несколько недель в одном из е-издательств. Нужно как-то денюжку отбить, затраченную на переводчиков. Вероятно, что источником будет http://www.people-publishing.com/ Сайт пока тестируется и находится в процессе разработки, поэтому заходить туда еще пару недель бессмысленно.
Другие окололитературные темы > Готический роман (повесть, рассказ). Только традиционная готика!!! > к сообщению
Отправлено 26 июня 2011 г. 20:59
Veronika
А ужасные истории из серии "Ужасов за пенни" потянут на готику?
Другие окололитературные темы > Готический роман (повесть, рассказ). Только традиционная готика!!! > к сообщению
Отправлено 26 июня 2011 г. 20:31
Veronika
Можно ли отнести к готике "Рукопись, найденную в Сарогоссе"?
Трёп на разные темы > Каким должно быть обращение друг к другу в современном обществе? > к сообщению
Отправлено 26 июня 2011 г. 20:29
Учитывая влияние арабского мира, можно и так:
"бача", "духтар", "ока", "опа", "молла", "эфенди", "муаллим".
Если же тянет к латиносам, то неприменно "чики" и "мачо".
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 26 июня 2011 г. 18:11
Сейчас выгуливал в парке собачку. Вижу у аллеи лежит упавший пьяный велосипедист. Руки на руле. Ноги на педалях. Я склонился над ним и спрашиваю: "Мужчина? Вам плохо?" А он открыл глаза, посмотрел на меня и хрипло прошептал: "Врешь! Не догонишь!"
Другая литература > Кто что читает (не фантастику!) > к сообщению
Отправлено 26 июня 2011 г. 17:14
В "Пиратской лагуне" раздавали подборку бестселлеров от Нью-Йорк Таймс за последние два года. Наряду с книгами "Воды слонам" и "Линкольн для адвоката" очень понравилась книга Челси Хэндлер "Моя горизонтальная жизнь". Много любовных сцен, описанных с прекрасным юмором.
Другая литература > "Другая литература": вопросы и ответы > к сообщению
Отправлено 26 июня 2011 г. 12:05
В списках одного сетевого издательства обнаружил пункт:

ПОЛНЫЕ МЕМУАРЫ ДЖАКОМО КАЗАНОВЫ, КАВАЛЕРА де СЕНГАЛЬТА, 1725-1798.
РЕДКОЕ НЕСОКРАЩЕННОЕ ЛОНДОНСКОЕ ИЗДАНИЕ 1894, ПЕРЕВЕДЕННОЕ АРТУРОМ МЭШЕНОМ, К КОЕМУ БЫЛИ ДОБАВЛЕНЫ ГЛАВЫ, ОБНАРУЖЕННЫЕ АРТУРОМ САЙМОНСОМ.

Подскажите! Был ли книжный вариант этого издания?
Музыка > Посоветуйте музыку > к сообщению
Отправлено 26 июня 2011 г. 11:37
Muse , альбом Resistance.
Xerxes
Наберите на Ютубе: jose luis encinas leon — новый солист Джипси исполняет шедевры "Энсуенсы" (особенно песня про ночь)
Компьютерные игры > Литература по мотивам компьютерных игр > к сообщению
Отправлено 26 июня 2011 г. 11:26
Серия С. Перри "Обитель зла" (всего 6 книг).
Может служить примером точного и пунктуального описания компьютерных игр из серии того же названия.
Позже возникла серия "Обители зла", посвященная фильмам. Одну из таких книг выпустила "Амфора". Но по компьютерным играм "Обители" работала только Стефани Перри.
Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги > к сообщению
Отправлено 25 июня 2011 г. 13:06
bbg
Это англоязычный файлообменник. Русских книг мало. Внизу на главной есть окно поиска. Книги "Звезды холодные игрушки" действительно нет. В русском варианте. Но вобьем, например, Robert Bloch. 333 совпадения. Или Anjei Sapkovski. Одно совпадение. И т.д.
В том же окне поиска можно указать fb2.
Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги > к сообщению
Отправлено 25 июня 2011 г. 12:02
bbg
Вбил в окне поиска fb2, получил 1261 соответствие.
Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги > к сообщению
Отправлено 25 июня 2011 г. 10:36
Siroga
Значит, мне повезло больше.
Все равно хороший ресурс.
Издания, издательства, электронные книги > Электронные книги > к сообщению
Отправлено 25 июня 2011 г. 09:44
Мисс Марпл
Используйте файлообменник 4shared.com
Можно не регистрироваться, а сразу вбить название книги в окне поиска.
Если литература из вашего списка когда-нибудь выкладывалась в сети, то она там будут.
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 25 июня 2011 г. 06:40
FredKruger
В прямом смысле данных слов :-[
Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 23 июня 2011 г. 12:51
Petro Gulak
Да, согласен.
Тем не менее, в сети на эту ссыль миллионы соответствий.
Я просто отмечаю интересную коллизию, связанную с Саймаком и Желязны. Это троллинг?
Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 23 июня 2011 г. 12:28
unit k13
Здесь история разногласий по этому поводу: http://groups.yahoo.com/group/simak-fan/m...
Взгляните с сюда:
http://www.scribd.com/doc/18371503/Cliffo...
http://torrentz.eu/979f76938bcfde28235073...

Я не троллю вас. Однако на форуме действительно царит паранойя и какой-то навязчивый страх перед троллингом.
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино") > к сообщению
Отправлено 23 июня 2011 г. 10:02
Dark Andrew
В "молоко".
Я знаком с Сергеем, но история пришла не от него.
Кстати, он, как и Дэн, уже выбыл из действующих игроков по здоровью.
В марте у него был второй инсульт. Полностью парализован. Это вам для сведения.
Последняя переведенная им книга "Мастер" Массело. Точка в биографии.
Меняйте источники информации, а то видите, как вляпались с "девушкой". Ай-яй-яй.
О девочках — http://twilightrussia.ru/forum/107-5987-1
Естественно, без обид — в качестве просвещения.
Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 23 июня 2011 г. 09:44
Petro Gulak
К сожалению, не нашел список.
Пытался вспомнить, ошибься. Извините.
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино") > к сообщению
Отправлено 22 июня 2011 г. 23:40
Сорри. Тихо ухожу.
Хотя троллинг — это когда не по теме. Это когда сабжи, как у ваших ветеранов.
Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 июня 2011 г. 23:37
С.Соболев
Ну, ладно. Поймали на слове. Согласен на 7%. Хотя могу согласиться на два-три тома. Один вышел бы слишком громоздким.
Издания, издательства, электронные книги > Переводная фантастика и фэнтези от "Эксмо" (ранее - ещё и от "Домино") > к сообщению
Отправлено 22 июня 2011 г. 23:28
[Сообщение изъято модератором]
⇑ Наверх