Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя vachap на форуме (всего: 880 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 6 марта 2015 г. 21:25
[Сообщение изъято модератором]
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 6 марта 2015 г. 21:23
[Сообщение изъято модератором]
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 20:56
heleknar

Брат, я все отскринл. До и после. Все будет в статье под названием: " Фантлаб.ру: Логово книжной мафии.
Буду просить перепост у всех знакомых мне сайтов. Их тысячи.
Вы попали.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 19:52
Свои первые начинания я делал с журналом "Транзит".
Сейчас, заканчивая общение на Фантлабе, я аннонсирую новый книжный клуб под моей опекой.
Помимо других литературных направлений там будут "добавки" к мастерам фантастики и детективов. Оригинальный Хичкок, полный Уолтер Миллер-мл, полная Танит Ли, полный Тэд Уильямс и многое другое. Ссылку дам позже, когда начнем размещать материалы.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 19:34
[Сообщение изъято модератором]
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 19:14
[Сообщение изъято модератором]
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 19:13
[Сообщение изъято модератором]
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 19:08
[Сообщение изъято модератором]
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 18:51
[Сообщение изъято модератором]
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 18:39
[Сообщение изъято модератором]
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 18:38
[Сообщение изъято модератором]
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 18:25
Siroga
Когда вы были в последний раз в Америке?
В прошлом году я был свидетелем драки, которую кавказцы (извините, кавказоиды) устроили в отеле Сан-Франциско, где формировалась одна из литературных конференций.
Грузины очень почитаемы в бизнессе США. Вы провентиллируйте эту тему. Рузультаты вас ошеломят.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 18:14
[Сообщение изъято модератором]
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 18:10
Siroga

На самом деле все оставляют на усмотрение переводчика. Если будут жалобы, он виноват. А точного регламента по "кавказской расе" нет. Поймите, это "фишка" критиков. Фишка, которая работает годами. Это кролик из шляпы, которому нет замены.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 18:07
[Сообщение изъято модератором]
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 17:55
heleknar
Я шифруюсь, чтобы моя фамили не ошеломила вас.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 17:54
isaev

Товарищ Исаев!
Поймите! Неполиткорректно писать "белый" в отношении человека. Идите в ногу со временем. Афроамериканец, кавказодид, спермотазоид... Только так!
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 17:49
С.Соболев
Сергей, вы знаете, что я работаю в "Торе". Временами приезжаю к себе домой. По причине редких приездов поселил Трофимова у себя. Возможно, вы поймете почему. Мы с ним работали в Полярисе. Я знаю, как им годились редакторы. Книг с ошибками от него не ждите. Наезды неофитов на этого человека мне не интересны. Думаю, в своем сабже вы не имели в виду моего друга.
Кстати, вы не забыли о моем предложении? Как вам полное собрание Уолтера Миллера-мл.? Без романа. Только новеллы и рассказы?
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 17:35
С.Соболев

И даже на Фантлабе?
Полистайте темы. Сколько переводчиков легло под ножами местной инквизиции.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 17:31
Smithers
Были вече, симпозиумы. Все было. Коммуникации разнились лишь доступностью и временем.
А суть тем была той же. Кого-то гнобили, кого-то восхваляли.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 17:24
nightowl

Поверьте, в середине 20 века не было Интернета (это на тот случай, если вы не знали). Но были литературные альманахи, на страницах которых велись такие же литературные войны, как сейчас на форуме Фантлабы. Мы с Трофимовым были учениками мало кому теперь известного, но в свое время великого переводчика Михаила Ильича Брука ("Происхождение видов" Дарвина, "Бумага Мэтллока" и т.д. Он был правительственным переводчиком и корреспондентом. Брал интервью у лидеров государств с той и этой стороны мирового противостояния. У него была дача в Меллужи (г. Юрмала). И там были все лучшие "черти" Латвии и России — Р. Паулс, А.Миронов, Евгений Леонов (дача которого находилась в ста метрах) и т.д. Вот таким был по уровню М.Брук. Мы с Серегой были его учениками. Он шлифовал наш английский и наше мастерство переводов.
В альманахе "Нового мира" началась грызня критиков и переводчиков по поводу "Мэтллока". Мы следили за ней с таким же придыханием, как вы сейчас за травлей Трофимова. Нет, друг! В любые времена были аналоги Интернета и Фантлабы.
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2015 г. 16:46
Друзья, вы тут разбираете творчество С.Трофимова, но ответить он вам не может по причине 3-х дневного необъявленного бана. Таковы тут местные иезуитские интрижки.

По поводу "Сaucasian".
Существует два русских значения этого английского слова. Первоначально, лингвистически: кавказкский. В конце 18 века Иоганн Блуменбах, использовал это слово для своей антропологической таблицы рас. И там Сaucasian было трактовано, как "кавказская раса (белая раса)". Следует отметить, что антропологических расовых таблиц очень много. Это просто одна из них. Термин Сaucasian=белая раса (кавказская раса) держался долго — до 20 века. Затем начались веяния о расовой терпимости, о расизме, и термин Сaucasian начали трактовать, как евроазитская раса, как европеоидная. Вот почему эту тенденцию в советское время называли "популистской". В отличие от многих спорщиков в этой теме, Трофимов получал литературное образование. Он все это изложил вам в доступной форме. Но вы пожелали не заметить этого!

Давайте очертим круг. 1) Имелось лингвистическое толкование: Сaucasian=кавказский. Затем в 18 веке добавилось антропологическое толкование — кавказская раса (белая раса). В 20 веке добавились популистские (политические обоснованные) толкования — европеодная и кавказоидная (чтобы не выглядеть расистами). Трофимов дал вам толкование "кавказская внешность". Это не ляп и не ошибка. Это глубокое знание лингвистики и преобразований данного слова.

Одним из правил литературного перевода является следующее: если английское слово имеет несколько русских значений, переводчик волен выбирать любое из них, если оно наиболее подходит к тексту. То, что вы считаете ошибкой Трофимова, это лингвистическая "мема", внедренная в ваше сознание около-литературными деятелями прошлого. Можете воспринимать ее, как "фишку" (ловкий трюк) некоторых критиков 20 века, которые, как и нынешние критики, потворствовали одним переводчикам и низводили других до уровня земли.

ИМХО: В этом споре Трофимов показал себя истинным профи. Его оппоненты вели себя некорректно и неинтеллегентно. (Тайный бан на три дня :-))):-))):-))))
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 9 ноября 2013 г. 14:00
Отец учит сына стрелять из лука. Натягивает тетеву и пускает стрелу в сторону соседского дома. Вдруг слышится крик мужчины. Папа бросает лук и просит сына пойти посмотреть ,что случилось. Сын возвращается с лицом цвета радуги и говорит: папа у меня две новости – одна плохая, а другая еще хуже. Ты прострелил соседу член. Отец спрашивает: ну а вторая новость? Сын отвечает: И нашей маме обе щеки.

Одесса. Привоз.
Проверяющий:
- У вас есть документы на эту рибу?
- А шо вам надо? Свидетельство о смерти?

Прапорщик:
- Кто поедет на картошку, два шага вперед.
Выходят два солдата.
Прапорщик:
- Остальные пойдут пешком.


Приходит сын к отцу...
- Папа, у меня проблема! Моя девушка залетела!
Папа молча отсчитывать деньги. На следующий день сын решает проблему с девушкой
и на радостях напивается с друзьями на даче отца...День второй:
- Папа, у меня проблемы! Спалил дачу!
Отец молча отчитывается баксы.... И в конце добавляет...
- Сынок, тебе осталось только дерево выкопать!!!!
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 9 ноября 2013 г. 13:48
Блондинка в аптеке

- Вам чего?
- Мне тест на беременность.
- А какой?
- Отрицательный, если можно.

Жена мужу:
- Все, сегодня секса не будет — ты не купил презервативы.
- Но ведь у нас есть еще упаковка!
- Это для гостей...

- Слушай, у меня к тебе вопрос есть. Ты же, вроде, шаришь в фотографии, должен знать.
- Давай.
- Почему объектив круглый, а фотографии получаются прямоугольные???

Доктор :
– Вам нужно прекратить мастурбировать.
– Почему, доктор?
– Потому что это мешает мне вас осматривать.
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 9 ноября 2013 г. 13:34
Перлы дирижеров


Альты, куда вы лезете? И ладно бы что-то приличное лезло, а то фа-диез!

Не захлебнитесь в собственном таланте!

Женский хор! Спойте вместе со своими мозгами.

Это произведение вы должны были впитать с молоком преподавателя!

Трубачи, вы хоть и сидите выше тромбонов, но они, в отличие от вас, – мужики!

Это ж надо так ненавидеть друг друга, чтоб так играть!

У меня такое впечатление, что у труб – непроходимость. Обратитесь к гинекологу!

Придете домой, передайте мои соболезнования вашей жене. Как можно спать с таким неритмичным человеком?

Если вы еще раз так сыграете первую цифру, я убью всех вас по очереди, похороню, отсижу, а потом наберу новый оркестр!

У вас, милочка, такое выражение лица, как будто, кроме виолончели, вы ничего между ног никогда в жизни не держали!

Второй тромбон, я хочу вам пожелать, чтоб на ваших похоронах так играли!

Я попрошу переписчиков, чтобы партию для идиотов покрупнее писали!

Вам бы вместо саксофона — бензопилу "Дружба" в руки. Звук тот же, а денег больше!

У вас очень красивые, сильные руки. Положите инструмент и задушите себя ими, не глумитесь над музыкой!

Вы так фамильярно все это играете, как будто лично с Прокофьевым пили!
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 9 ноября 2013 г. 13:22
Кафедра русского языка. Две доцентши, одна курит, вторая разгадывает кроссворд.
- Мария Ивановна, — " Полный крах всех надежд " -, шесть букв, вторая "и"...
Курящая долго думает, потом:
- Ну, не может быть! в газете?
- Да.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

- Пиз...ц?!
- Подходит....
Входит завкафедрой, профессорша.
- Софья Марковна, вот вы доктор наук! " Полный крах всех надежд " ?, шесть букв, вторая "и"?

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

- Пиз...ц!
Однозначно!
- Ну не может же быть в российской газете —

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

"пиз...ц"!
- Сейчас все может быть!
Входит аспирантка Машенька, юное невинное созданьице.
- Вот молодежь все знает! Машенька, полный крах всех надежд, шесть букв, вторая "и"! У нас только один вариант —

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

"пиз...ц"!
Машенька краснеет до корней волос и шепчет:
- Фиаско
Произведения, авторы, жанры > Тэд Уильямс. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 7 сентября 2013 г. 11:06
4 сентября 20013 — вышел в свет второй том из серии "Бобби Доллара" — "Счастливый час в Аду".
Первый том (Грязные улицы Небес) уже переведен Эксмо. На мой взгляд, тема об ангеле-адвокате (бывшем небесном спецназовце) гораздо интереснее Иноземья.
Очень порадовал стиль повествования — в частности, хороший юмор.
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 27 августа 2013 г. 20:30
Возврощаясь домой поздно ночью после хорошей пьянки с чекушкой водки в заднем кармане джинсов, мужик падает на задницу, разбивает чекушку и тем самым режет себе "пятую точку". Прийдя домой он смотря в зеркало заклеивает раны лейкопластырем. Утром его будет жена суровым голосом и говорит ему:
- Я не буду спрашивать где ты шлялся так поздно!
- Я не буду спрашивать почему вся постель в крови!
- Я спрошу лишь одно : ПОЧЕМУ ВСЕ ЗЕРКАЛО В ЛЕЙКОПЛАСТЫРЕ?
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 21 августа 2013 г. 09:43
Жена Петровича встала сегодня в 4 утра: вывалила червяков из банки в унитаз, сломала удочку, проколола резиновую лодку, порезала болотники; легла в постель и нежно прижалась к спине любимого — жить ей оставалось не больше часа...
Другие окололитературные темы > Новые жанры и идеи в фантастике > к сообщению
Отправлено 16 марта 2013 г. 16:43
На Пиратской лагуне распространяется журнал SFX.
Если вы качнете раровский архив, то в самых первых номерах будут две таблицы поджанров НФ и Фэнтези.
И больше ничего придумывать не нужно. Там указано все.
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 15 марта 2013 г. 20:56
Ветеринарная лечебница. Сидят три кобеля. Первый грустно вздыхает и говорит:
- Эх, вот угораздило меня ... Сижу дома на коврике, а тут сосед заходит. А я, дурак, взял его и за ногу укусил...
- И что?
- Ну, что,что... Усыплять.
- А я,- говорит другой,- гулял с хозяином по парку, и тут спортсмен мимо пробегал....Ну я его за задницу и ухватил...
- И, что, усыплять?
- Усыплять...
- А я,- говорит третий,- лежу дома, никого не трогаю. И тут хозяйка полы помыть решила. На корточки встала, халат задрался... Ну, я и не выдержал. Пристроился сзади и....
- И, что, усыплять?!
- Нет, когти стричь.
Трёп на разные темы > Анекдоты и смешные истории > к сообщению
Отправлено 15 марта 2013 г. 14:02
Сын сидит в тюрьме. Мать присылает ему письмо: "Дорогой сынок, уже осень, а картошку некому выкопать".
Сын присылает ответ: "Поле с картошкой не тронь — там зарыты наркотики."
Через какое-то время мать снова пишет: "Сынок, приехала полиция, все поле перекопала, а наркотиков не нашла."
Сын снова отвечает: "Дорогая мама, как мог — так помог."
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 15 марта 2013 г. 12:15
С.Соболев
Не хотел "светиться", хотя сейчас об этом жалею.
Мне казалось, что одно ФИО подскажет моим форумным коллегам о желании оставаться инкогнито.

Андрей, во всех моих предыдущих сабжах в этой теме упоминалось АСТ.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 15 марта 2013 г. 11:56
С.Соболев
В том-то и дело, что о "неучастии".
Кастанеда мне дорог тем, что это я привозил для первых переводов книги "Огонь изнутри", Тень ведьмы", "Шабоно" и "Искусство сновидения". Изд-во "София" в ту пору было только в проекте.
Первые шесть книг перевел переводчик Максимов — причем, как говорят, тратил два месяца на перевод книги. Диктовал стенографистке. Та шлепала на машинке шесть-семь экземпляров, которые тут же шли в самоиздатовский тираж — с правками, с перечеркнутыми абзацами и жуткими ляпами. У меня сохранились копии с пятого экземпляра — на многих страницах плохо пропечатанные места. Подарок от московских самоиздатчиков.
Затем переводом Кастанеды занялась рижская группа Самоиздата, с которой я был хорошо знаком. Они распространяли книги Идрис Шаха, первые рукописи Ошо и кучу китайской боевухи. Затем двух парней из этой группы посадили за спекуляцию, одного упекли в психушку, и я прерывал эту связь. Ребята запустили в Самоиздат "Огонь изнутри" и "Тень ведьмы", которые позже были использованы в изданиях "Софии" — сначала с "анонимным переводом", затем якобы с переводом И.Старых — редактором издательства

Да, предложение по Нортон было сделано мне в 82-м году. Полстраницы краткого синопсиса и копеешный гонорар. Впрочем, несколько коллег взялись за это дело — чисто из энтузиазма.

Первым кастанедовским фейком АСТ был "Отшельник", написанный московским журналистом. Якобы смерть Карлоса была магическим трюком, и он де поселился в горах Аргентины, где его и встретил случайно гулявший москвич. Еще были немецкие кастанедовские подделки. Слышал о двух-трех — они шли от коллектива авторов с названием "Эзот" или "Эзок". Позже часть этих подделок прибрал к рукам или купил Теун Марез ( еще один интертрепатор Карлоса). Тема кастанедовских фейков очень интересная. Возможно, я как-нибудь напишу о ней статью. Хотя мне, в основном, известны лукавые профанации одесских нагвалей и хитрозадых псевдо-авторов питерской "Веси", одним из которых был Макиавилли (Княже) ака нынешний Бирсави.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 15 марта 2013 г. 11:15
Dark Andrew
Прочитайте аннотацию:
От производителя
Автор этой книги — один из компетентных людей Уолл-Стрит. В молодости ему посчастливилось несколько раз встретить знаменитого доктора Кастанеду. Одна из таких встреч сыграла особую роль в жизни автора. Ведь она была посвящена тайне денег, загадке их движения, перехода из рук в руки, необъяснимой денежной удачи или полного краха. Почему деньги плывут в руки одним и не даются другим? И сколько денег нужно чтобы они приносили счастье? Прислушайтесь к словам великого Мага, может быть он сможет указать вам путь. Перед вами увлекательная беседа с Кастанедой, полная неожиданных поворотов, ярких идей и удивительных откровений.


"Княже" (т.е. Бирсави) живет в Подмосковье. Уолл-Стрит видел только по телевизору. Начинал свою литературную деятельность с бесстыдного воровства материалов с форумов. Ранее публиковался под псевдонимом Макиавелли и еще каким-то. Когда он был нормальным парнем, я вел с ним переписку. И мой вывод: "горбатого только могила исправит."
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 15 марта 2013 г. 11:14
С.Соболев
Я был одним из кандидатов на проект Бирсави. В письме указывался список участников, в том числе А.П.Ксендзюк — известный интертрепатор Кастанеды (именно "интертрепатор"). Но, помня о подобных проектах с Конаном-варваром и Эндрю Нортон, я отказался от этого шулерства. Не удивлюсь, если скоро АСТ начнет издавать "неопубликованные романы Джорджа Мартина". Таня Гроттер уже была, значит, мы увидим "Магический шансон: Блатные песни льда и пламени".

Итого: плагиат, обман читателей и обычный незатейливый фарс.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 15 марта 2013 г. 10:42
Очередной фейк от "АСТ"

http://www.ozon.ru/context/detail/id/1958...

Вы не найдете в сети ни зарубежного первоисточника, ни самого Бирсави. Потому что эти подделки клепает хитрый парень, которого я знаю под ником "Княже". И вот его-то можно найти в ЖЖ. Одно не понятно, зачем такой обман нужен для солидного издательства? Ну обманете вы человек тысячу, и что? А вот статус издательства падает.
Кино > Фильмы ужасов > к сообщению
Отправлено 7 марта 2013 г. 16:00
Rogan Born
Альтернативы?
А то на каждое пфф найдется нах.
Кино > Фильмы ужасов > к сообщению
Отправлено 7 марта 2013 г. 15:53
armitura
Кстати, да. В фигурном катании тоже все построено на отдельных элементах, но еще учитывается их подача.
Да и тексты написаны из тех же самых букв. Однако смысл и воздействие разные.
"История ужасов" лучшая пока из сериалов.
Кто смотрел, тот согласится.
Кино > Фильмы ужасов > к сообщению
Отправлено 6 марта 2013 г. 15:42
Рекомендую сериал "Американская история ужасов: Психиатрическая больница". Это второй сезон. Первый — не ахти.
Любители хоррора получат несказанное удовольствие. Маньяки, серийные убийцы и психопаты на каждом шагу. Нацистский доктор, кошмарные эксперименты, адские сиы и инопланетяне! Спокойно раздается на торрентах.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Технические вопросы (доставка, оформление, бумага и т.п.) > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2013 г. 16:15
[Сообщение изъято модератором]
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Технические вопросы (доставка, оформление, бумага и т.п.) > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2013 г. 15:36
Gonza
А авторские?
И если в марте не будет 490$, мне опять Андрею писать?

"Косяки" ищите в своей голове. Переводчик предоставлял вам услуги мультибанка — с рублями и прочими валютами. Это вы выбрали евро и сели "в лужу". Это вы внесли в первоначальный договор три ошибки, которые пришлось испралять. Не валите с больной голвы на здоровую.
Я не люблю вас, Гонза. Почему-то.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Технические вопросы (доставка, оформление, бумага и т.п.) > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2013 г. 15:23
Извиняюсь, сударь.
Я лишь просил Гонзу указать гонорар выплаченный за перевод "Безбашенных" Стива Паркера.
Я утверждаю, что за 15 а.л. было заплачено меньше 300 баксов.
Как видите, я предоставил вам договор и указал нарушенные пункты.
Пусть Гонза ответит.
А то создается впечатление, что вы покрываете недобросовестного издателя, а недобросовестный издатель боится ответить на предъявленные обвинения.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Технические вопросы (доставка, оформление, бумага и т.п.) > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2013 г. 13:20
Да запросто.
Пересылаю в личку, чтобы народ не пугать. Через полчаса получите.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Технические вопросы (доставка, оформление, бумага и т.п.) > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2013 г. 13:09
Тема моего сабжа, который вырезал Эндрю, состояла в том, что я обвинил Гонзу в нарушении договоров и обмане переводчиков. Причем, по нескольким пунктам.
А именно:
- обман переводчика по сумме гонорара
- нарушение сроков выплаты
- обман по передачи авторских экземпляров
В следствии чего я назвал изд-во "Фантастика" скупердяйским.
А зачем я это сделал?
Чтобы переводчики знали, что их ждет, если они свяжутся с Гонзой.

В ответ на обвинения Эндрю я могу предоставить копию договора, платежки и прочую документацию.
Но Эндрю покрывает издателей. Он режет мои обличительные сабжи и любые обоснования считает недействительными.
А Гонза трусит и не признается в своих обманках.
И как это называть?
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Технические вопросы (доставка, оформление, бумага и т.п.) > к сообщению
Отправлено 28 февраля 2013 г. 09:21
Dark Andrew
Если Гонза честный человек, он сам может сказать вам, что мои слова были чистой правдой.
И как вы представляете себе эту доказательную базу?
Вам копии писем предоставить, платежки, ответы издательства?
Типа таких писем?

Я не рассылаю авторские, у меня их просто нет. И я географически довольно далеко от офиса издательства, хотя, конечно, поближе, чем Вы :) Напишите на ffan.ru@gmail.com — менеджера зовут Дмитрий, он занимается рассылкой заказов интернет-магазина и авторские тоже высылает. Попросите поторопиться.
Хотя надежнее всего, конечно, забрать из офиса издательства.
Адрес: Санкт-Петербург, Ленинский проспект, дом 140,
2-й этаж (вход с Ленинского проспекта, 3-я дверь с левого края здания, ориентир — вывеска "Премьер").
Ближайшие станции метро: "Ленинский проспект" — 1 остановка на любом транспорте или пешком 5 минут, "Московская" — 3 остановки на общественном транспорте, выход — платформа "Ленинский проспект". Тел. 8 (906) 2459425 Дмитрий


А переводчик живет в другой стране :-D
И Дима трубку не берет и на письма не отвечает.


Гонза, что у нас там с авторским (хотя бы одним) экземпляром по "Безбашенным" Стива Паркера? Зажали ведь, верно? Подтвердите Андрею. А то он не верит в ваше скупердяйство.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Технические вопросы (доставка, оформление, бумага и т.п.) > к сообщению
Отправлено 27 февраля 2013 г. 21:26
[Сообщение изъято модератором]
Новости, конвенты, конкурсы > 6-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс. > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2013 г. 18:46
Seykela
Вот ведь жаль, что не написана книга "Трудно быть умным". Как бы она вам помогла!
Ну да. Все начинают с Бога. Так, наверное, легче.
Новости, конвенты, конкурсы > 6-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс. > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2013 г. 18:37
Seykela
Вот же потеха!
Вы забыли заклеймить еще 4-5 тысяч слов, заимствованных русскими из других языков.
Да и сами в своем сабже использовали "нерусское" слово. Эгоистичный, говорите? Хм!
Кстати, "величайшие умы России" — это кто? Ссылочку в студию.
Новости, конвенты, конкурсы > 6-ая фантЛабораторная работа. Основной конкурс. > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2013 г. 18:18
bbg
Это хорошее начинание, мой друг :beer:
Еще мне было бы приятно, чтобы мои цитаты не выдергивали через три дня — причем, совершенно не к месту (типа пошутить).
Я не любитель колхозного юмора. Последнее касается пока только "юзера" с колобковым аватаром.
Хотите подшучивать над Богом, плиз.
А меня оставьте в покое.
Я вас не трогаю, вы — меня.
⇑ Наверх