Сообщения и комментарии посетителя
Комментарии посетителя Gonza в блогах (всего: 355 шт.)
Иллюстрированная книга Алексея Караваева «Четыре истории. Как издавали фантастику в СССР»: тираж поступил в продажу > к сообщению |
![]() Если Гриффин закажет — то конечно отправим, но это от вас и него зависит. Мы же не можем насильно заставить ![]() |
Иллюстрированная книга Алексея Караваева «Четыре истории. Как издавали фантастику в СССР»: тираж поступил в продажу > к сообщению |
![]() Пока что только в Родине, павильон на Крупской боится брать у нас альбомы (можете им сами все сказать при встрече ![]() |
Иллюстрированная книга Алексея Караваева «Четыре истории. Как издавали фантастику в СССР»: тираж поступил в продажу > к сообщению |
![]() Четвертая строчка сверху ISBN Что мешает в Москве купить в Олимпийском на точке Фантастики или заказать в ffan.ru ![]() |
Новости и новинки комикс-индустрии (с 9 по 15 ноября 2015 г.) > к сообщению |
![]() Поэтому там и размер страниц как у артбуков — гораздо больше чем "стандартный" у комиксов. ![]() |
Майкл Муркок, "Вечный Воитель" в "Книжном Клубе Фантастика" > к сообщению |
![]() 84х108/32, 60x90/16, 70x100/16 — это все СТАНДАРТНЫЕ полиграфические форматы ![]() |
Омнибус "Инквизитор Эйзенхорн" Дэна Абнетта выходит в издательстве "Книжный Клуб Фантастика" > к сообщению |
![]() А кто ж знает то? У них размер наценки непредсказуем ![]() Обычно в Озоне как в Лабиринте +- 100 руб. И как тут сказать будущую цену? |
Омнибус "Инквизитор Эйзенхорн" Дэна Абнетта выходит в издательстве "Книжный Клуб Фантастика" > к сообщению |
![]() Цена — смотря где. В "Лабиринте" — в районе 700 руб. В нашем магазине — 480 р. |
Омнибус "Инквизитор Эйзенхорн" Дэна Абнетта выходит в издательстве "Книжный Клуб Фантастика" > к сообщению |
![]() В ближайшее время — не планируется. |
В "Книжном Клубе Фантастика" выйдет роман Грэма Макнилла "Ангел Экстерминатус" (межавторский цикл "Horus Heresy") > к сообщению |
![]() Нам от вас оды зачем? Нам важнее чтобы за книги мы получали больше чем тратим. Пока что, за известными вам исключениями, ситуация именно такая — мы получаем меньше, чем тратим. |
Артбуки "Мир игры "Total War" и "Мир игры "Rise of Tomb Raider" в "Книжном Клубе Фантастика" > к сообщению |
![]() Мы издавали 1) По ОБЫЧНОМУ изданию, а не Limited Edition. "Лимитка" стоит СОВСЕМ других денег ![]() ![]() "Закругленный" корешок имеет смысл при другом материале обложки. Это возможно если мы издадим в будущем что-то типа "Специальное издание" с плюшками. Но это пока из разряда фантазий. 5) Другой оттенок может объясняться тем что у западного издания глянцевая меловка а у нашего — полумат. Причем бумага у нас Arctic Silk (производство Arctic Paper Grycksbo Швеция) — а это "далеко" не Амела, на которой печатаю в россии 90% цвета ![]() Наше издание не позиционируется ка Limited Edition и ультра подарочное. При одинаковой стоимости с западным стандартным изданием (права за $, печать за Euro) мы предлагаем артбук в 3 РАЗА дешевле. И на русском языке ![]() The Art of Dead Space : Clamshell Limited Special Edition Art book на Amazon сейчас 105$ без доставки. Каждый может выбрать по своему кошельку и желанию. |
Артбуки "Мир игры "Total War" и "Мир игры "Rise of Tomb Raider" в "Книжном Клубе Фантастика" > к сообщению |
![]() Нет — не знаю. Не подскажете — чего кроме форзаца и супера там нет? Может нас Titan Books обманули, прислав файлы, по которым мы книги издали? Раскройте нам тайну а то вот все видеообзоры в сети — хвалят ![]() только вот не надо с Limited Edition сравнивать — будет совсем "странно" выглядеть ![]() http://www.youtube.com/watch?v=dSQt-fFrQsM отличия — нет супера и "кляксы" на форзаце. Цена ниже в 3 раза. Если без эмоций — то реально не вижу серьезных отличий от вот этого кроме вышеупомянутых форзаца. супера и цены. ![]() |
Артбуки "Мир игры "Total War" и "Мир игры "Rise of Tomb Raider" в "Книжном Клубе Фантастика" > к сообщению |
![]() Мир игры — это серийное название. Оригинал "Мир игры Total War" написан как The Art of Total War а не Art of the Total War ![]() Если вы про Лару то Rise of the Tomb Raider: The Official Art Book — The относится не к названию игры, а к понятию "официальный артбук". Если вы о тексте вверху листовки — то да, там ошибка — пропустили The. Но на самой книге то все правильно ![]() Eskarina — если для вас весь антураж книги в цветных форзацах — то вам точно "мимо нас" ![]() Даже не задерживайтесь около наших книг, там ведь и СУПЕРА нет ![]() ![]() |
Журнал «Если» в интернет-магазине «Книжного Клуба Фантастика» > к сообщению |
![]() Режим как в "Родине". Дадим кассовый чек. |
ЯРМАРКА ВАКАНСИЙ > к сообщению |
![]() Поправил насчет редакторов. |
Магазин Фантастика на Ленинском 127 начнет работу в четверг 7 августа. > к сообщению |
![]() Да, с четверга там продается. |
Артбук "Мир игры Dead Space" в "Книжном Клубе Фантастика". Космос будет мёртвым! > к сообщению |
![]() Артбук 190 стр. По аннотации туда входит вс. связанное со всеми частями Dead Space ![]() |
"Книжный Клуб Фантастика": планы издательства. Мы знаем, что вы будете делать этим летом! > к сообщению |
![]() Доптираж с исправлениями Дозуа будет с той же картинкой. Через наш магазин будет продаваться ТОЛЬКО исправленный Дозуа — у нас "старого" издания осталось 2 экземпляра. ВОзможно будет другой ISBN у книги. Доптираж "Танцора" будет — либо сразу со вторым Флинном, либо с третьим. |
Dead Space - ищем переводчика. > к сообщению |
![]() Сделан перевод артбука. Нужно проверить на предмет правильности перевода, особенно на предмет терминов. |
Гарднер Дозуа "Лучшая Зарубежная Научная Фантастика" - работа над ошибками. > к сообщению |
![]() Так верстальщик потихоньку вносит правку, потом редактор проверит — всю ли правку внесли. Потом исправленный макет отправим в типографию. ![]() |
Гарднер Дозуа "Лучшая Зарубежная Научная Фантастика" - работа над ошибками. > к сообщению |
![]() А зачем по вашему мы все это затеяли? ![]() |
Гарднер Дозуа "Лучшая Зарубежная Научная Фантастика" - работа над ошибками. > к сообщению |
![]() Ну так значит — подождем ![]() |
Гарднер Дозуа "Лучшая Зарубежная Научная Фантастика" - работа над ошибками. > к сообщению |
![]() Пока не получим всю правку ![]() |
Гарднер Дозуа "Лучшая Зарубежная Научная Фантастика" - работа над ошибками. > к сообщению |
![]() И выплаты корректорам (2 корректуры на книгу) занимают в бюджете не последнюю строчку ![]() А вот качество корректуры — не всегда соответствует нормам. |
"Фантастика" представляет: обложка к роману "Иуда освобожденный" Питера Гамильтона > к сообщению |
![]() Лето ![]() |
Гарднер Дозуа "Лучшая Зарубежная Научная Фантастика" - работа над ошибками. > к сообщению |
![]() Мы пододвидем дедлайн, лучше немного задержать книгу, но исправить ошибки. |
Гарднер Дозуа "Лучшая Зарубежная Научная Фантастика" - работа над ошибками. > к сообщению |
![]() Нда, править и править... Спасибо большое ![]() |
"Фантастика" представляет: обложка к роману "Иуда освобожденный" Питера Гамильтона > к сообщению |
![]() Продажам Dreaming Void эта обложка как то не помешала. Людей, которые берут второй том дилогии не покупая первый — мягко скажем немного ![]() ![]() Яркая, бросающаяся в глаза обложка ![]() |
"Фантастика" представляет: обложка к роману "Иуда освобожденный" Питера Гамильтона > к сообщению |
![]() Ну и что? Для "Войда" есть такое. ![]() |
"Фантастика" представляет: обложка к роману "Иуда освобожденный" Питера Гамильтона > к сообщению |
![]() А это? |
Гарднер Дозуа "Лучшая Зарубежная Научная Фантастика" - работа над ошибками. > к сообщению |
![]() В "Левиафане" были "Дестроеры"? Мне доптираж его в этом году делать — может поправить там что? |
Гарднер Дозуа "Лучшая Зарубежная Научная Фантастика" - работа над ошибками. > к сообщению |
![]() Да, работа еще идет ![]() |
Гарднер Дозуа "Лучшая Зарубежная Научная Фантастика" - работа над ошибками. > к сообщению |
![]() Спасибо! Это именно то, что нам было нужно! ![]() |
Гарднер Дозуа "Лучшая Зарубежная Научная Фантастика" - работа над ошибками. > к сообщению |
![]() Небольшой — пара недель. Хотелось бы доптираж вместе со следующим томом запустить ![]() |
Гарднер Дозуа "Лучшая Зарубежная Научная Фантастика" - работа над ошибками. > к сообщению |
![]() И то и другое. НО — как говорят многие — ошибки были только в переводах ОДНОГО переводчика, если это так, то зачем перечитывать весь огромный том и платить немалую сумму впустую? А вдруг это не так? Какие то претензии к нам из-за этого? |
На марше - "Фантастика". Планы 2015. Часть 1 - фэнтези > к сообщению |
![]() Клубные издания сегодня появились на Озоне. По цене — извините, но наша наценка к себестоимости — 25-30%. Остальное — не мы ![]() |
Ханну Райаниеми "Фрактальный принц" > к сообщению |
![]() Ученые рекомендуют "Фрактального принца" к прочтению ![]() |
Бен Ааронович "Луна над Сохо" > к сообщению |
![]() Но в сетевых магазинах она будет немного дороже предыдущей ![]() |
Майкл Флинн "Танцор Января" > к сообщению |
![]() Через неделю как выйдут из типографии. Пока что книги В ПЕЧАТИ ![]() |
Люк Скалл "Грозный отряд" > к сообщению |
![]() Ведем переговоры. Но выкладывать СЕЙЧАС в сеть текст — это не совсем будет правильно ![]() |
Майкл Флинн "Танцор Января" > к сообщению |
![]() Вряд ли. У Гриффина точно появится — может через него?. |
Майкл Флинн "Танцор Января" > к сообщению |
![]() 1) У нас магазин напротив выхода из метро. Т.е ни на каких маршрутках или пешком ходить не надо! 2) Клубные издания продаются на Крупе (16-1 павильон) 3) В "ЛАбиринт" мы поставили "Грозный отряд" — там он по 715 руб. при этом из 100 экз. уже продано 73 ![]() |
Майкл Флинн "Танцор Января" > к сообщению |
![]() Клубное. На белой бумаге, 80 гр. А мы дизайн серии решили поменять (но те, у кого Кори и Райаниеми с полосками — не волнуйтесь, они так с полосками и будут выходить. ) |
Джеймс Кори "Врата Абаддона" > к сообщению |
![]() Прав на электронку не дали ![]() |
Forgotten Realms снова с нами > к сообщению |
![]() НЕт — Дризта не будет ![]() |
Forgotten Realms снова с нами > к сообщению |
![]() Forgotten Realms . Название сборника "рабочее", скорее всего будет изменено. |
Магазин Фантастика на Ленинском 127 начнет работу в четверг 7 августа. > к сообщению |
![]() Ох — если бы в каждом! ![]() |
Антология "Лучшая зарубежная научная фантастика" > к сообщению |
![]() Да, пока на этом месте. Ищем другое. Было бы интересно с кем то скооперироваться или присоседиться. С каким нибудь независимым магазином например ![]() |
Обложка "Лучшей зарубежной научной фантастики" > к сообщению |
![]() Указано в копирайте и контртитуле (английском). |
Обложка "Лучшей зарубежной научной фантастики" > к сообщению |
![]() А зачем их издавать в 2-х томах? Учитывая что двухтомник продавался хуже всего? И он был бы точно дороже чем в 1-м томе? Это же подарочная книга — фэнтези саги по мне можно разбивать, а такие книги точно не стоит. Сильно падает "харизма" ![]() |
Обложка "Лучшей зарубежной научной фантастики" > к сообщению |
![]() 70х100/16, бумага БЕЛАЯ ОФСЕТНАЯ 65 гр, 720 стр. |