Все отзывы посетителя Deliann
Отзывы (всего: 1345 шт.)
Рейтинг отзыва
Deliann, 16 марта 2018 г. 15:53
«Ночная смена» — один из лучших авторских сборников рассказов, что я когда-либо читал. Это такое концентрированное раннее творчество Стивена Кинга, со всеми присущими ему сильными и слабыми сторонами.
И для начала скажу пару слов о тех рассказах, которые я оценил на семь баллов:
• «Поселение Иерусалим» — приквел романа «Жребий», однако, объединяет эти произведения только место действия. Роман — неплохой драйвовый ужастик про вампиров в современном мире. Рассказ — поклон Лавкрафту, действие которого достаточно неторопливо разворачивается в середине XIX века. Повествование раскрывается посредством писем главного героя, которого зовут Чарльз Бун, а также дневниковых записей его слуги. Чарльз переехал в старинное родовое поместье своей семьи и обнаруживает, что люди из ближайшего селения боятся и сторонятся его, в стенах дома постоянно слышатся загадочные шорохи и шаги, а неподалеку расположен пугающий заброшенный городок с жуткой церковью. В целом стилизация вышла не слишком удачной, чего-то Кингу здесь не хватило. Возможно опыта, т.к. выпущенный на два года позже «Крауч-Энд» получился сильнее. А возможно, что мои впечатления обусловлены личным восприятием и не совсем верны. В любом случае, я рекомендую этот рассказ любителям «лавкрафтианских» ужасов, а также всем тем, кому интересно узнать побольше про поселение Иерусалим.
• «Чужими глазами». Сюжет вертится вокруг космонавта Артура, который, побывав на орбите Венеры и вернувшись на Землю, получил медаль, деньги, инвалидность и дополнительные наборы глаз себе на руки. В этом собственно и заключается весь сюжет. А, совсем забыл, еще этими глазами смотрит кто-то чужой, инопланетный и очень, очень ненавидящий все земное. История интересная, но слишком уж мрачная.
• «Поле боя». Наемный убийца Джон Реншо после удачного выполнения очередного заказа получает необычную коробку. Джон «убрал» владельца компании по производству игрушек, а в присланной коробке были игрушечные солдатики в составе «двадцать пехотинцев, десять вертолетов, два пулеметчика с пулеметами «Браунинг», четыре «Джипа». Кто бы мог подумать, что эти самые солдатики очень не прочь повоевать по-настоящему? Рассказ целиком состоит из действия, это настоящий головокружительный военный экшн, пусть и ограниченный одной лишь квартирой. Главный герой сначала представляется несколько ограниченным и скучным, однако его способность адаптироваться к новым условиям достойна восхищения. Хорошая идея, хорошая реализация. Рекомендую всем любителям ураганного действия.
• «Земляничная весна». «Земляничную весну» я ставлю в один ряд с «Человеком, который любил цветы». Это обманка, рассказ, интрига которого исчезнет после первого прочтения, и возвращаться к нему будешь уже не за разгадками тайн или поисками новых смыслов, а за отлично выписанной атмосферой и настроением истории. Главный герой, будучи студентом колледжа, застает «земляничную весну» — ложную весну, когда тепло приходит слишком рано и землю окутывает густой туман. Согласно поверьям, такая весна случает раз в 8-10 лет. Ну и правильно говорят: весной у всех психов обострение, вот и появляется в кампусе Джек-Попрыгунчик, маньяк, убивающий девушек ножом. Параллели с Джеком Потрошителем очевидны, по-моему, автор даже стремился показать ту же истории, но в современных реалиях, добавив своему персонажу почти сверхъестественную способность ускользать от полицейских в тумане и продолжать убивать, не смотря на патрули и волнения среди студентов. Рекомендую рассказ всем любителям читать триллеры про маньяков.
• «Газонокосильщик». Многим данный рассказ непонятен. Я не исключение. Начнем с того, «Газонокосильщика» я прочитал лет в 11, и мне все в нем было чуждым. Косить траву во дворе газонокосилкой – такое только в кино можно увидеть, и то не часто. Ну и голый толстяк, поедающий траву, тоже был странным и непонятным. Но ничего пугающего в рассказе не было. А закончим тем, что при повторном прочтении во взрослом возрасте, данный рассказ по-прежнему не пугает, но кажется уже менее странным. После «Американских богов» попытки выжить местного Пана не впечатляют. А сам по себе, рассказ блеклый и невыразительный.
Теперь поговорим обо всех тех рассказах, которые я оценил на «восьмерки»:
• «Ночная смена». Я никогда не испытывал страха перед крысами. Думаю, это благодаря тому, что в детстве у меня жила одомашненная разновидность этого грызуна и вид ее серых родичей не вызывал ни омерзения, ни страха. Поэтому рассказ Кинга в качестве ужастика о чудовищных крысах не производил особого впечатления. Судите сами: группа персонажей занимались чисткой подвала старой фабрики от всякой рухляди. Серых грызунов вокруг – тьма тьмущая. В процессе работы обнаружилось, что подвал не так прост, как кажется на первый взгляд. Как и крысы, обитающие в нем. Читалась эта история, конечно, неплохо, но уж слишком просто и традиционно. Как будто повар приготовил вкусный пирог точно по рецепту, правда без особого вдохновения и желания. Перечитывая этот рассказ на днях, я сместил угол обзора и неожиданно обнаружил, что «Ночную смену» можно воспринимать как ужастик о людях. Судите сами: главный герой, образованный парень, который закончил колледж. Однако, мало того, что зарабатывал себе на жизнь он не головой, а руками, так еще и хорошенько помотался по стране. Он одиночка, ни друзей, ни девушки, ни потребности в компании. Он не чурается насилия и явно от чего-то бежит или что-то ищет. И когда этот товарищ спустился в глубины подвала вместе со своим шефом, кто знает, что он там увидел? У нас есть версия ненадежного рассказчика, но что случилось на самом деле, а что являлось плодом воображения главного героя – интересный вопрос. И если смотреть под этим углом, пирог повару однозначно удался. Пусть там перебор крысятины, однако, секретный ингредиент все искупает. Надо только его распробовать.
• «Ночной прибой». Этот рассказ — словно вырванный кусочек реальности, истории, которая произошла, но начала и конца которой мы никогда не узнаем. Когда читал впервые, создалось ощущение, словно держу перед собой вырванные страницы из дневника, а сам дневник давно утерян или уничтожен. Здесь нет кульминации или завязки, нам просто показаны вечер и ночь группы молодых людей, которые пережили пандемию гриппа, и у которых теперь ничего нет. Только воспоминания о прошлом, безнадежное настоящее и будущее, в котором лишь смерть. И именно из-за этой безысходности — это действительно страшный рассказ. Достаточно лишь представить, что ты идешь куда-то только затем, чтоб вообще идти, ведь цели нет, твои спутники тебе безразличны, потому что вы все мертвецы, да и ты сам себе безразличен, потому что уже ничего не имеет значения. Если ты мертв в душе, то тебя ничего не волнует.
• «Серая дрянь». Рассказ-страшилка, напоминающий жуткую байку, рассказанную у костра. Однажды размеренная жизнь завсегдатаев бара «Ночная сова» была прервана вбежавшим туда перепуганным мальчишкой. Паренек рассказал жуткую историю о своем отце, который напившись какого-то странного пива, стал вести совершенно иной образ жизни. Заколотил все окна в квартире, все время проводит в кресле под пледом, хлещет пиво как воду и... воняет. Апофеозом всего стала, случайно увиденная мальчиком, сцена того, как его папаша пожирал разлагающуюся кошку. Понимая, что его отец больше не человек, парень прибежал в бар к старым друзьям своего родителя и рассказал все им. И вот трое взрослых идут увидеть существо, которое они когда-то знали. Написано здорово, некоторые сцены рассказа могут вызвать приступ дурноты.
• «Грузовики». Решил как-то Стивен Кинг порассуждать на тему восстания машин, да быстро углубился в социалку и пороки современного общества. Перед нами вариация глобального катаклизма, если так можно выразиться. Дело в том, что грузовики ощутили непреодолимую жажду убийства и открыли сезон охоты на людей. Несколько выживших укрываются в закусочной, вот только в безопасности ли они? И если да, то надолго ли? Все, что мы так любим у Кинга, тут есть. Психологизм, живые персонажи, напряженный сюжет и неоднозначный финал.
• «Иногда они возвращаются» – довольно зловещее название, не правда ли? И рассказ вполне ему соответствует. Мистическая история о зле, с которым главный герой столкнулся в детстве, и которое вернулось годы спустя, чтобы отомстить. Историю можно считать типично кинговской: психологизм, проработка характеров, очень яркое изображение событий, точное, известное автору не понаслышке, описание работы учителя... По своим настроениям рассказ больше всего напоминает «Кладбище домашних животных»: гнетущей атмосферой страха, граничащей с безнадежностью и отчаяньем.
• «Карниз». Еще одно произведения, когда Кинг берет самых обычных людей и помещает их в экстремальные обстоятельства. Главному герою необходимо обойти здание по карнизу 43-го этажа, после чего он получит свободу, деньги и любимую женщину. Беда в том, что ширина карниза этого всего 12 см., держаться не за что, а главными врагами в такой ситуации становятся холод, ветер и голуби. Пройти можно, но это чертовски сложно, однако раз цель стоит всех этих немыслимых усилий, то достичь ее надо во что бы то ни стало.
• «Я знаю, чего ты хочешь». Многие парни мечтали бы знать, чего там хотят девушки, ведь иногда проще объяснить 8-летнему брату корпускулярно-волновую теорию света, чем постигнуть логику прекрасной половины человечества. Девушки, в свою очередь, тоже отнюдь не против, того чтоб парни угадывали их желания (а еще желательно, чтоб тут же их и исполняли). Сказка. Увы, Кинг сказки писать не особо любит, и разбавляет картинку приземленным бытом, реализмом, да психическими отклонениями. Сюжет можно описать одним предложением: девушка Элизабет знакомится с необычным пареньком Эдом, который влюбляет ее в себя, угадывая все ее желания. Увы, всю историю портит концовка: слишком мягкая, слишком прямолинейная, слишком простая. Даже и не знаешь, кому в этой истории больше сочувствуешь, да и стоит ли?
• «Дети кукурузы». Берт и Вики, муж и жена, путешествуют по Америке на машине. Однажды они сбивают молодого парня. Пытаясь найти помощь, они обнаруживают, что местность, где все произошло, очень странная: здесь растет ненормально высокая кукуруза, среди нее процветает странный мистический культ, причем процветает не на пустом месте. В кукурузе кто-то или что-то есть. Тот, Кто Обходит Ряды, так называют это существо. Коротко, но ёмко Кинг рассуждает о проблемах супругов, о проблемах детского социума, о религиозном воспитании и мировосприятии, о детской жестокости.
• «Последняя перекладина». Даже и не знаю, как прокомментировать. «Последняя перекладина» воспринимается мной как более облегченная версия «Тела», но не в плане чувств, эмоций и глубины, а в плане сюжета и происходящих событий. Перед нами рассказ в рассказе: главный герой вспоминает один из самых ярких эпизодов своего детства, чтоб ненадолго уйти от настоящего. С сестрой героя случилась трагедия и он мысленно переносится в то время, когда ему было 10 лет, и как однажды он спас своей сестре жизнь, потому что так и должны поступать старшие братья. Светлые воспоминания о детстве наполнены такими неразумными, но такими настоящими приключениями, что в читателях просыпается ностальгия. Мы никогда не были более живыми, чем в детстве, жаль, что многие теряют это повзрослев. И хорошие, пусть и напряженные, воспоминания резко контрастируют с настоящим, переворачивая все с ног на голову.
• «Мужчина, который любил цветы». Коротенький рассказ о любви. Удивительно, как удачно Кинг выписал романтическую атмосферу этой истории, ее лиричность, не забыв вставить туда маленькую червоточинку опасного безумия.
• «На посошок». Вампиры в Салемс Лоте — тема больная. Но интересная. «На посошок» — эдакое послесловие «Жребия». Два года прошло со времен основных событий романа, но в соседнем городке до сих пор знают, что Лот — место темное и опасное, и захаживать туда ни в коем случае нельзя. Однако люди не местные, которые в этих местах, так сказать, проездом, ничего о вампирах не знают и, соответственно, становятся легкой добычей. Один такой случай и расписан в данном рассказе. История неплохая, очень атмосферная, но уж слишком нелогичная. Как вампиры остались живы после пожара — не самый сложный вопрос. Гораздо интереснее, почему кровопийцы с голодухи не потопали обедать в соседние города? После целительного огонька у них образовался строго определенный ареал обитания? Тем не менее, хорошая вампирская страшилка.
• «Женщина в палате». Один из самых тяжелых и страшных рассказов у Кинга. И пугает он не монстрами, не людьми, а жизненными обстоятельствами, в которых оказался главный герой. Мама Джонни неизлечимо больна. Каждый день сын видит, как она медленно угасает, и его сердце разрывается от желания помочь ей. Вот только как это сделать? Пытаться продлить ее жизнь, а вместе с тем и страдания, или… Большую часть рассказа главный герой остается безличным. Его имя и имя его матери почти не проскальзывают в повествовании, в основном же перед нами просто «он» и «мать». И благодаря этому примерить историю на себя становиться проще.
И, наконец, все те рассказы, которые мне понравились в сборнике больше всего:
• «Мясорубка» — один из наиболее интересных рассказов Стивена Кинга. Построенный на довольно простой идее одержимоcти, рассказ впечатляет подачей сюжета и образностью повествования. Есть у нас громоздкая гладильная машина, которую работники прачечной прозвали «Мясорубкой». Как такие аппараты выглядят и на что они способны, Кинг знает не понаслышке – сам на таком работал в свое время, поэтому описаниям машины уделено достаточно времени, чтобы любой читатель также получил достаточное представление. Однажды звезды складываются таким образом, что в Мясорубку вселяется кровожадный демон. И как теперь быть обычным людям, не имеющим отношения к экзорцизму — вопрос, конечно, интересный. Стивен Кинг очень удачно строит ужас и напряжение из обычных бытовых вещей. И если гладильная машина многим современным читателям может быть в диковинку, то образ одержимого холодильника, который мельком упоминается в рассказе, производит впечатление не хуже.
• «И пришел Бука» – лучший рассказ С. Кинга. Лучший благодаря тому, что это не простая история о чудовище, а рассказ о человеке, который получился хуже самого чудовища. Это история о том, как мистер Биллингс пришел к доктору и рассказал ему о своей жизни, о своих умерших детях и своих страхах. Мистер Биллингс верил, что его детей убил страшила (в других переводах «бука» или «домовой», в оригинале же существо называется «бугимен», то есть архетип детской пугалки, как наш «бабайка»), и трактовок у истории может быть две:
2) Страшилы не существует. Тогда получается, что главный герой психически нездоров и сам погубил своих близких.
Как видите, оба варианта Биллингса не красят. Но это рациональный взгляд взрослого человека. Когда я перечитываю эту книгу, какая-то часть меня все еще помнит те острые детские ощущения и просто подталкивает проверить шкаф. На всякий случай.
• «Корпорация «Бросайте курить». Жестокий рассказ. Двоякое чувство осталось. С одной стороны так поступать с людьми — просто бесчеловечно, однако с другой стороны — это колоссальная прибавка к силе воли курильщика. Кинг, как рассказчик справился со своей задачей блестяще, рассказ завораживает, заставляет задуматься, сопереживать главному герою, ненавидеть Корпорацию, бояться за семью главного героя и сочувствовать всем, кто бросает курить.
Данный сборник я рекомендую всем поклонникам жанра ужасов. Вещь стоящая и проверенная временем.
Сильвен Нёвель «Спящие гиганты»
Deliann, 15 марта 2018 г. 15:56
Документ № 695
Беседа с отзывистом Делианном, сотрудником Лаборатории Фантастики.
Место: Fantlab.ru
– Что вы сейчас прочитали?
– «Спящие гиганты» Сильвена Невеля.
– И как впечатления?
– Да вы знаете, при неплохой завязке и необычной подаче материала, роман оказался пустышкой…
– Так, давайте поподробнее. Поясните сперва про завязку.
– Люди находят закопанные по всему миру части тела гигантского человекоподобного робота и начинают собирать его воедино, попутно исследуя его возможности и потенциал. Обычно от такого синопсиса ждешь обилия экшна в духе всяких “Гандамов”, “Евангелионов”, “Тихоокеанских рубежей” и прочего, но Невель пошел другим путем.
– Каким же?
– А вот тут мы уже подходим к подаче материала. «Спящие гиганты» – роман, полностью состоящий из интервью, протоколов бесед, дневниковых записей, отчетов и так далее. Непосредственно действия практически не демонстрируются, только пересказываются, описательный элемент отсутствует почти полностью.
– Звучит необычно. Почему же вы назвали роман «пустышкой»?
– Дело в том, что и завязка, и ее подача исчерпывают себя уже к двухсотой странице, а роман между тем занимает более четырехсот страниц. В какой-то момент читать его становится попросту скучно. Действия очень мало, весь сюжет можно пересказать в одном абзаце. Ну а формат бесед сильно приедается. При этом нельзя сказать, что это изначально провальный формат, есть произведения, где он смотрится органично, например, “Мировая война Z” Макса Брукса, просто Сильвен Невель не до конца справился с поставленной перед собой задачей.
– А что с персонажами?
– Ну а что с ними? Персонажи в романе стали первыми жертвами формата: они почти целиком лишены индивидуальности. Вот что мы знаем о Розе Франклин? Она ученая дама и очень заботится о своих подчиненных. И все. А о Каре Резник? Своенравный и временами стервозный пилот с большим сердцем? Ну как-то так ее представлял автор, на деле все куда прозаичнее.
– А кто вторые жертвы формата? Вы упомянули, что персонажи – первые жертвы, значит, есть и вторые?
– Читатели, конечно. Люди видят необычную обертку и ведутся на нее, но по факту «Спящие гиганты» не могут похвастаться какой-либо глубиной или качеством исполнения.
– Грустно это слышать. Кому бы вы порекомендовали эту книгу?
– Только тем, кто может получать удовольствие от подачи истории, безотносительно ее содержания.
Deliann, 13 марта 2018 г. 15:15
Это было странно, но да ладно.
«Меч севера» – прямое продолжение «Грозного отряда». Последний представлял собой темное фэнтези среднего уровня с неплохим юморком, интересными авторскими находками и некоторой легковесностью изложения. Сиквел почти целиком избавлен от юмора и легковесности, более концентрируясь на сюжете и мрачной атмосфере.
Всю книгу можно поделить на две части: поход Бродара Кейна на север и приключения всех остальных персонажей. Квест Кейна при этом выглядит как пересказ компьютерной игры: герой приходит на очередную локацию, зачищает ее от врагов, после чего получает побочную миссию или вербует к себе в отряд нового воина. Это повторяется несколько раз до самого финала, изредка разбавляясь флешбеками. Остальные персонажи разбросаны по миру, и читать о них в целом интереснее, но… Во-первых, все они страдают. Тут вам и наркоманка с травмой детства, и сломленный идеалист, которого унижают морально и физически, и инвалид, над которым насмехаются, и рыцарь, которого в детстве не раз насиловали и теперь он сам занимается этим… В общем, для этих персонажей фэнтези Скалла получилось действительно темным и мрачным. Во-вторых, все персонажи постоянно что-то недоговаривают, в итоге представление об их целях и мотивах складывается весьма смутное и многое непонятно.
К слову о непонятностях.
Довольно странная книга. Читается легко, но из-за всего того, что я перечислил под спойлером, браться за ее продолжение не очень-то и хочется.
Deliann, 6 марта 2018 г. 16:12
Признаюсь сразу: мне не нравится Питер Пэн. Не то чтобы этот персонаж мне совсем неприятен, но теплых чувств я к нему не испытываю. Питер капризный, эгоистичный, импульсивный, словом, не тот персонаж, которому бы я мог сопереживать и на которого хотелось бы равняться. Сказочную повесть Джеймса Барри я прочитал в далеком детстве, после чего все впечатления о ней пылились в самых дальних уголках моей памяти. Так было ровно до прошлой недели.
Джеральд Бром известен всему миру в первую очередь как художник и лишь во вторую – как писатель. В России не так давно вышел его роман «Потерянные боги». Нельзя сказать, что книга Брома – нечто выдающееся, но это точно достойный представитель мрачного героического фэнтези со своей изюминкой. Благодаря впечатлениям от «Потерянных богов», вопрос о приобретении «Похитителя детей» передо мной даже вставал.
Давайте вспомним, о чем была оригинальная сказка Джеймса Барри. Питер Пэн вместе с группой детей сражался на волшебном острове с пиратами. Пираты сражались с индейцами, а по округе обретали феи, русалки, тикающий крокодил и так далее. Бром интерпретировал эту историю по-своему. Местный Питер крадет подростков из нашего мира, входя к ним в доверие, и уводя на Авалон. Таким образом он собирает свою маленькую армию для борьбы с людьми, которые одним своим присутствием оскверняют волшебный остров и губят его. Главных героев в книге двое. Во-первых, это сам Питер, который из неоднозначного ребенка превратился в еще более неоднозначного подростка, обзаведясь сложным характером и предысторией. Во-вторых, это Ник, обычный парнишка из Нью-Йорка, который доверяется Питеру и присоединяется к Потерянным мальчикам, которые тут именуются дьяволами.
«Похититель детей» – хороший роман, в некоторых аспектах даже сильнее «Потерянных богов», но чуда для меня он сотворить не смог. Мое отношение к Питеру Пэну как к персонажу так и осталось нейтральным, несмотря на всю его проработку (а выписан он отлично). Гораздо сильнее я сопереживал Нику и персонажам второго плана, вроде Капитана или Красной Кости (один из дьяволов). Тут, конечно, все субъективно, просто типаж персонажа не пришелся по вкусу, хотя обычно наблюдать за похождениями трикстеров мне нравится. Видимо, этот для меня слишком инфантилен.
Мир прописан неплохо. Вообще, идея совместить оригинальный мир Барри с английским фольклором и легендой о короле Артуре оказалась неплохой и очень органичной. Язык автора достаточно живой и роман читается легко и быстро. Ну и нельзя не отметить иллюстрации. В отзыве на «Потерянных богов» я сетовал, что в книге было мало картинок. В «Похитителе детей» их, что называется, додали: более трех десятков цветных и черно-белых иллюстраций, пока читал, не мог нарадоваться.
Книгу рекомендую всем любителям добротного фэнтези с примесями героики и мрачности. Цена на книгу немного кусается, но, поверьте, этот роман того стоит.
Косюн Таками «Королевская битва»
Deliann, 1 марта 2018 г. 16:23
«Королевская битва» – это не турнир по боевым искусствам и не развлекательное мероприятие. Это жестокая бойня, которая находится максимально далеко от понятий «утонченность» и «благородство». Выбирается один класс средней школы, вывозится в полном составе на специально выделенный остров, и учеников заставляют участвовать в игре на выживание. Цель предельно проста: не умереть. И вот четыре десятка школьников используют все, что только возможно, пытаясь сохранить свою жизнь.
Косюн Таками придумал антиутопическую альтернативную историю, но не смог ее адекватно обосновать, не смог ее продумать. Множество вопросов роятся в головах у читателей, когда они пытаются представить антураж «Королевской битвы» и почти все остаются без ответов. Ради чего государство истребляет потенциальную рабочую силу? Почему местный «железный занавес» имеет столько «дыр»? Как вообще проходит агитационная работа с населением? Что происходит в остальном мире? Увы, но мир в данном романе лишь обозначен общими штрихами и полная картина так и осталась где-то «за кадром».
Вместе с тем, Косюн Таками смог создать завораживающий и противоречивый психологический триллер. Правда психологизм тут особый, японский, и это надо держать в уме при чтении. Зачастую персонажи реагируют на ситуации совсем не так, как от них будет ожидать житель России. Это нормально, тут сильно влияет разница в менталитете. Так что не удивляйтесь, когда кто-либо из героев будет продолжать бежать с десятью пулевыми ранениями: здесь превозмогания имеют особую форму.
Сюжет прост: 42 подростка убивают друг друга. Более 600 страниц резни, описанной сухим, почти протокольным языком, который выражается в постоянных пояснениях номера ученика и повторениях одного и того же несколько раз. Примеры:
• «Мицуру Нумаи (ученик номер 17)».
• «– Он мертв, – тихо сказал он. – Я его убил, не ты. – Затем он взглянул на Кадзуо и добавил: – Значит, он бронежилет носил.
Только тут до Сюи дошло. Получалось, Кадзуо Кирияма носил пуленепробиваемый бронежилет.»
К слову, повторы одной и той же мысли могут быть и не в соседних предложениях. Зачастую автор пересказывает или упоминает случившиеся события по нескольку раз для воссоздания полной картины игры. Временами даже могут возникнуть ассоциации текста со свидетельскими показаниями.
Персонажей много, благодаря чему автор выжимает из одной игры все, что только возможно. Хорошо показаны различия в поведении учеников в зависимости от характера, психического состояния, религиозных убеждениях и жизненного опыта. Демонстрируются разнообразные стратегии поведения: от «убежать и спрятаться», до «убить их всех». Это интересный социальный эксперимент, но слишком уж он жестокий. Если решитесь читать книгу, будьте готовы стараться не сопереживать персонажам, так как почти все из них умрут.
По книге снят отличный одноименный фильм. Беда в том, что после романа экранизация смотрится куцей и поверхностной. Единственное, в чем фильм выигрывает у своего первоисточника – это наличие Такеши Китано, который смог показать своего персонажа гораздо глубже и интереснее, нежели тот был на страницах книги.
Интересный молодежный триллер на тему «игр на выживание», который был создан и снискал мировую известность за несколько лет до выхода «Голодных игр». «Королевская битва» не заигрывает с читателем и не пытается казаться чем-то большим, чем является на самом деле. Это просто возможность посмотреть, что будет, если группу гипотетических азиатских школьников заставить убивать друг друга.
Стивен Кинг, Ричард Чизмар «Гвенди и её шкатулка»
Deliann, 27 февраля 2018 г. 18:30
Гвенди – обыкновенная девочка-подросток. К своим двенадцати годам она отличается небольшой полнотой, очками, прыщами и недюжинным упорством. Именно благодаря последнему Гвенди целое лето 1974 года изо дня в день поднималась по Лестнице самоубийц, желая похудеть. Однажды на вершине лестницы девочка повстречала таинственного человека в черном, который дал ей не менее таинственную коробку с рычажками и кнопочками. С этого момента жизнь Гвенди сильно изменилась…
«Гвенди и ее шкатулка» – небольшая повесть за авторством Стивена Кинга и Ричарда Чизмара. На деле же это достаточно стандартное произведение сэя Кинга. Повесть довольно короткая, легко читается за пару часов и может похвастаться интересным фантастическим допущением, высоким уровнем бытового психологизма и хорошим авторским слогом. Впрочем, все вышеперечисленное для Кинга в порядке вещей. Увы, но недостатки у произведения также имеются. В первую очередь это сюжет. Он вызывает интерес в процессе развития, но, как только заканчивается, сразу возникают вопросы и ощущение смазанности концовки. Похоже, автор сам не знал к чему привести главную героиню и закончил все относительным и расплывчатым хэппи-эндом. Второй недостаток – это персонажи. Сами по себе они довольно блеклые и невыразительные, что странно для Кинга. За их взаимодействием интересно наблюдать, но почти все они лишены индивидуальности. И если с Гвенди это еще как-то сюжетно обосновано влиянием шкатулки, да и нравственные вопросы в повести поднимает только она, то все остальные разочаровывающе безлики.
Российское издание выглядит неплохо, но стоит достаточно дорого для такой тоненькой книги. Да, конечно, тут и бумага хорошая, и иллюстрации есть, но повесть не хочется перечитывать, а потому необходимость покупки сомнительна.
Неплохая, но во многом стандартная для Кинга повесть со своими недостатками. Подойдет поклонникам писателя, а вот всем остальным лучше подходить к книге с осторожностью.
Питер В. Бретт «Война с демонами»
Deliann, 20 февраля 2018 г. 18:04
*Пафосным голосом из трейлеров:*
“Мир, в котором люди боятся выходить из дома по ночам, потому что с наступлением темноты на землю опускается туман и появляются демоны (но это не “Сайлент Хилл”). Главный герой с нелегкой судьбой, который становится Избранным и вдохновляет окружающих на борьбу (но его имя не Каладин, Гарри Поттер или Ранд Ал’Тор). Фэнтези, которое балансирует на грани героики и «дарка» (но его автор не Джо Аберкромби или Дэвид Геммел). Сюжет, который… впрочем, хватит.”
Цикл «Война с демонами» насчитывает пять романов и несколько рассказов. Цикл этот является дебютным у Питера Бретта и на данный момент вроде как закончен, хотя автор подумывает написать еще один сиквел-вбоквел. В основе “Войны с демонами” заложена интересная и незаезженная идея фэнтезийного сеттинга с отголосками постапокалипсиса. Коротко предысторию можно описать так: когда-то давно произошло что-то жуткое и появились демоны. Люди дали им бой, но проиграли. Некоторое время человечество боролось за выживание, после чего появился Избавитель и изгнал тварей под землю. Прошли тысячи лет, истории о демонах стали восприниматься как сказки и когда они вернулись, человечество оказалось абсолютно не готово. Триста лет люди в страхе запирались ночами в домах, молясь чтобы охранные метки не подвели. Триста лет демоны властвовали ночами на улицах, убивая любого, кто осмелится выйти за охранные метки. Триста лет ходили легенды, что появится новый Избавитель и уничтожит демонов.
«Меченый» – это пример хорошего фэнтезийного романа. Основное действие развивается вокруг трех персонажей, у каждого из которых трудное детство и нелегкая судьба. Родители Рожера погибли, спасая своего сына. Его вырастил жонглер, научив мальчика сценическому искусству и музыке. Именно музыка является главным даром Рожера, так как его игра на скрипке в прямом смысле завораживает демонов. Детство Лиши было не настолько трагичным, но и ей пришлось несладко. Лиша все время терпела нападки матери и несправедливое отношение со стороны окружающих. Ситуация изменилась к лучшему, только когда девочка обнаружила в себе способности травницы и пошла по этой стезе. Судьба Арлена представляет собой нечто среднее между судьбами Рожера и Лиши. Мать мальчика погибла в результате нападения демона, после чего, в силу некоторых обстоятельств, Арлен решил найти способ сражаться с демонами. Он пожелал перестать прятаться, и это желание завело его очень далеко… Возможно, даже на путь становления новым Избавителем.
Увы, но при интересной задумке и стремительно развивающемся сюжете, роман наполнен недостоверными персонажами. Автору плохо дается психология героев, особенно детей и женщин, но он сильно старается. Часть недостатков появилась из-за рамок и условностей мира. Я имею в виду, например, самое начало истории, когда ради получения катализатора событий герои поступают нелогично и вопреки местной технике безопасности. Другая часть недостатков заключена в самом поведении персонажей: то изнасилованная девственница быстро приходит в себя и жаждет секса, то суровый воин внезапно принимает самоубийственное решение выбежать навстречу демонам, то дети начинают мыслить более взрослыми категориями. Впрочем, на все эти недостатки можно закрыть глаза, так как видно, что для дебюта автор очень постарался. Так что спишем все недостоверности поведения на авторское допущение.
При этом сам сюжет интересен. Он не дает чувства новизны, нет ощущения запредельной крутости происходящего, но при этом книга почти «проглатывается». Ощущения остаются как после интересного сериала: актерские работы средние, часть эпизодов проходная, но после концовки первого сезона с трудом прощаешься с героями и с нетерпением ждешь второй сезон.
Заметки на полях: иронично, что, покупая данную книгу за 43 рубля, я вообще не ждал от нее чего-то особенного. Вольный перевод названия («Заступник» вместо «Меченого»), брутальная обложка в стиле девяностых, с которой буквально сочится тестостерон, и паршивое качество печати не настраивали на позитивный лад. Однако при всем при этом книга была прочитана за несколько дней. Не знаю, правда, недостаток перевода или нет, но постоянные переключения с прошедшего времени повествования на настоящее слегка напрягали. И ладно бы разные главы или подглавы были написаны в разных временах, иногда переход случался посреди абзаца, что обескураживало.
«Меченый» – единственный сюжетоориентированный роман цикла. Все последующие книги полностью ориентированы на персонажей и их взаимоотношения, из-за чего может создаться ощущение «Санта-Барбары».
«Копье пустыни» – не тот сиквел, который может ожидать читатель. Первая треть книги целиком посвящена новому POV’у – Ахману Джардиру, некогда побратиму Арлена. В свое время Джардир предал Арлена и чуть его не убил, после чего объявил себя новым Избавителем и пошел войной на соседние государства. Персонаж получился неоднозначным и интересным, чувствуется, что автор набивает руку в создании героев. Еще одним новым POV’ом стала Ренна Таннер, девочка, с которой много лет назад Арлен был помолвлен. У девочки было непростое детство и нелегкая юность, но самое неприятное ждало ее уже в более зрелом возрасте…
Сюжет второй части неожиданно затормозил, и войны с демонами отошли на второй план. Львиная доля авторского внимания уделена выяснению отношений между героями и выстраиванию хитрых любовных многоугольников. Частенько автор создавал стрессовую для читателя ситуацию посредством острой несправедливости к одному из персонажей, чтобы затем устроить час расплаты. В итоге и герои ПРЕОДОЛЕВАЮТ, и читатели испытывают чувство удовлетворения от скорого правосудия.
Несколько раз даже мелькнули POV’ы Князей демонов, но из-за возросшего уровня крутости главных героев ощущения страха перед ночными тварями, как в первой книге, нет и в помине. А жаль, было у этого особое очарование.
Затем настало время «Дневной битвы» (в оригинале война, а не битва, ну да ладно). Третья книга выглядит как недостающая половина второй. Вновь малознакомые персонажи, созданные по той же схеме, что и в прошлый раз: в целом отрицательный герой (ранее это был Джардир, сейчас – Иневера, его жена) получает обширную предысторию, которая изменяет к нему отношение читателя. Вновь перед нами талантливый ребенок, который терпит несправедливость и преодолевает множество препятствий, которые лишь закаляют его характер. Проходят годы (главы) и читатель понимает, что у персонажа просто своя правда, и вообще он на самом деле очень хороший. Это не плохой прием, но в данном цикле он не играет на пользу истории. Во-первых, он повторяется у автора из книги в книгу: Арлен, Лиша, Джардир, Иневера и, отчасти, Рожер, – все они созданы по одним лекалам. Во-вторых, многочисленные флэшбеки сильно тормозят основную историю, рассказывая читателю то, что он уже и так знает из предыдущих книг. Помимо Иневеры, новым POV’ом стал Аббан, но его глав не так уж много, чтобы он успел надоесть или запомниться.
Магистральный сюжет еще прочнее встал на месте и полностью сконцентрирован на выяснении отношений персонажами. Между тем, развитие героев чувствуется, но отношение к некоторым из них меняется в негативную сторону. Это я в первую очередь говорю про Лишу, чье развитие вызывает недоумение.
Возможно, автор решил, что у него получился слишком идеальный персонаж и попытался приблизить его к реальности, но слишком уж переусердствовал. Вместе с тем, основной фокус повестования сместился с первоначальных главных героев и Арлен оказался за бортом читательского интереса. Его развитие замедлилось, да и ход мыслей раскрывается так редко, что можно усомниться в главенстве этого героя. Не потерял в читательских симпатиях только Рожер, которому удалось сохранить человечность и вплести в повествование интересные конфликты, как внутри-, так и межличностные. Особенно радовали его отношения с женами.
Третья книга заканчивается довольно жестоким клиффхенгером, чем привносит в цикл ощущение новизны. Предыдущие книги обладали нормальными промежуточными финалами, однако в этот раз история обрывается буквально на полуслове, чтобы…
Чтобы продолжиться в «Троне черепов». Четвертая часть цикла все еще не может оправиться после сюжетного провисания третьей, но чувствуется, что автор работает над ошибками. Вновь появляются новые POV’ы: Ашия и Терн. Первая является племянницей Джардира и по факту выполняет функцию Аббана, показывая историю с еще одного ракурса. Второй – очередной герой с тяжелым детством и необычными умениями. Сюжет четвертой книги состоит на 20% из действий Арлена, которые важны для истории, и на 80% из действий всех остальных, которые важны уже для развития персонажей.
Пятая книга цикла пока не вышла на русском языке, но структурно она напоминает свою предшественницу. С одной стороны, команда Арлена занимается чем-то важным, пусть и напоминающим компьютерную игру с разными уровнями. С другой стороны, все остальные по-прежнему заняты выяснением отношений. Сама по себе книга хороша, но… Но первая часть была лучше. Но она очень сильно затянута. Но вызывают недоумение нелепые, необоснованные смерти полюбившихся героев, которые еще и остаются за кадром.
Тем не менее, это хороший финал цикла. Финал, который оставляет некоторое опустошение в душе. Я читал цикл целый месяц, и после его завершения не могу заставить себя взяться за что-то еще.
Помимо пяти романов, есть еще сборник рассказов, которые по факту представляют собой просто дополнительные главы. «Брайнс-Голд» повествует об одном из ранних приключений Арлена, когда он был подмастерьем вестника в Милне. «Великий базар» раскрывает, каким образом к Арлену попала карта пути к Анох-Сан. «Арлен» – первые наброски истории Меченого, сцена, которая могла бы служить прологом первого романа. «Избитая Брианна» – рассказ о Лише, в очередной раз демонстрирующий ее взгляды на жизнь. «Наследник вестника» раскрывает предысторию Терна. Сами по себе рассказы неплохие, но будут интересны только фанатам цикла, так как не привносят в основную историю практически ничего нового.
«Война с демонами» представляет собой «Песнь льда и пламени» в миниатюре. Есть глобальная угроза для всего человечества, но люди заняты собственными распрями и выяснением отношений. Хотя Бретт гораздо больше внимания уделил экшн-составляющей и смог достойно завершить цикл. Всем любителям хорошего героического фэнтези с примесями дарка и эпика к прочтению рекомендуется.
Филип Фармер «Многоярусный мир»
Deliann, 6 февраля 2018 г. 15:31
Многоярусный мир на деле оказывается гораздо проще, чем выглядит. Семь романов, центральной идеей которых является существование «карманных» вселенных. Иными словами, существует технологически продвинутая группа людей, каждый из которых способен создавать для себя миры и наполнять их живыми существами по своему усмотрению. Все ограничения заключаются только в фантазии творца. И сама по себе эта идея очень привлекательна, вот только ее воплощение получилось далеко не таким интересным, каким могло бы быть.
«Создатель вселенной» является первой и самой сильной историей цикла. Пожилой ученый Роберт Вольф вместе с женой подыскивает себе жилье. И в очередном доме обнаруживает портал в таинственный мир, куда вскоре и проходит. Мир оказывается в прямом смысле райским местом, Роберт там стремительно молодеет до 25 лет и обнаруживает, что местные жители крайне беззаботны. Ходят голышом, живут на пляже, питаются фруктами, ничего особо не делают, кроме всяких игр, включая любовные. Роберт встречает там девушку своей мечты, и жить бы да радоваться, но ее похищают. Теперь главному герою предстоит много путешествовать по новому миру, дивясь его наполнению. Фантазия автора – безусловно, сильная сторона данной книги. А вот почти все остальное можно назвать слабой стороной. Картонные персонажи, простые диалоги, очень монотонный стиль изложения – все это сильно подтачивает интерес к чтению. Роман прочитывается быстро благодаря объему и приключениям, которыми он набит под завязку, но так же быстро и забывается.
«Врата творения» вышли спустя год и представляли собой довольно стандартным сиквелом. Роберт Вольф вновь отправляется спасать свою возлюбленную, но на этот раз не в рамках одного мира, а внутри целой вселенной. Все плюсы и минусы остались прежними. Чтиво все еще удобоваримое, но быстрозабываемое.
И далее, от романа к роману, цикл сильно теряет в интересности. Во-первых, резко сменяется главный герой. Вместо привычного Роберта Вольфа в романах с третьего по пятый действует его друг Кикаха. Это само по себе не плохо, просто странно, да и судьба Роберта остается неясной. Сюжет между тем следует стандартной схеме квеста, претерпевая изменения лишь в области локаций.
Шестая книга, «Гнев Рыжего Орка» преподносит читателю сюрприз и отходит от привычной схемы. Вместо квеста перед читателем разворачивается драма, вместо Роберта или Кикахи появляется молодой паренек Джим Гримсон, который проходит сеансы психотерапии. Во время этих занятий Джим примеряет на себя личину Рыжего Орка (Властителя с Земли и по совместительству что-то вроде местного антагониста последних четырех книг) и переживает его прошлое. И вновь неплохая задумка сильно страдает от своего воплощения. История выглядит вымученной, к основному сюжету имеет довольно необязательное отношение, да и, по сути, не нужна, так как не несет в себе ничего нового.
Седьмой том, «Больше, чем огонь», вышел в свет спустя 28 лет после первого. Почти три десятка лет – это не мало. Но вместо того чтобы поставить в истории решительную точку, Фармер ставит многоточие, оставляя значительное количество вопросов без ответа. Сюжет вновь вертится вокруг противостояния с Рыжим Орком, и для такого персонажа четыре книги слишком много. Он не производит впечатления настолько значимой угрозы, стоило остановиться еще книге на четвертой.
Цикл начинается как крепкие средние приключения, напоминающие «Хроники Амбера» Р. Желязны, но заканчивается странным фанфиком на самого себя. При чтении стоит отключать аналитическую часть мозга, так как автору частенько отказывает чувство меры, и ляпы, связанные со временем и пространством лезут изо всех щелей.
Deliann, 1 февраля 2018 г. 11:13
Рано или поздно каждый любитель фэнтези сталкивается с именем Дэвида Геммела. В свое время этот автор открыл для жанра «второе дыхание», и вклад его оказался настолько значительным, что была учреждена премия его имени. Книги Геммела в нашей стране издавались неоднократно. Как раз сейчас в процессе очередное переиздание цикла о Друссе и это отличный повод познакомиться с автором для тех, кто это еще не сделал.
«Друсс-легенда» — второй роман цикла по дате написания, но первый по внутренней хронологии. Сюжет начинается с нападения разбойников на селение семнадцатилетнего Друсса. Нападающие убивают всех мужчин, стариков и детей, а девушек увозят в рабство. Остается в живых лишь сам Друсс, который жаждет немедленно отправиться в погоню, в основном из-за того, что в плен забрали и его жену Ровену. Однако не все так просто и стандартный квест по вызволению дамы из беды затягивается на долгие годы, сильно усложняясь в процессе.
Роман явно тяготеет к темному фэнтези: по округе множество плохих людей, все время кого-то убивают, калечат, насилуют. Единственное, что не дает скатиться миру во мрак – это существование Друсса. Этот человек проходит путь от достаточно эгоистичного и мрачного паренька до легендарного воина со своим кодексом чести, который не может пройти мимо несправедливости и вмешивается, даже если расклад сил – десять вооруженных мужчин против одного безоружного его. Развитие персонажа – то, ради чего и писался этот роман. В книге даже нет антагониста и ярких персонажей второго плана, все силы автора были направлены на выстраивание героя и его конфликтов, включая морально-нравственные. Хотя, справедливости ради, хочется отметить поэта Зибена, который внес немного юмора в эту историю. Жаль, что дальше «друга-весельчака главного героя» его роль не зашла.
В какой-то момент может показаться, что «Друсс-легенда» — очередная история о супермене в фэнтезийном антураже. Впечатление усиливается после сцен схваток, когда почти безоружный Друсс побеждает шестерых вооруженных конных всадников или обращает в бегство отряд разбойников, или делает еще что-нибудь эдакое. Но такие проявления супергероики сильно разбавляются страданиями главного героя, причем как физическими, так и моральными. Друсс, конечно, в большинстве случаев прет напролом, но он способен сомневаться в своем выборе, способен ошибаться и дорого платить за свои ошибки. Очень сильным и неоднозначным получился финал романа. Сложно припомнить сходу произведение, где в конце
Хорошее героическое фэнтези, которое отличное подходит для отдыха после тяжелого трудового дня. Где еще вы увидите, как один суровый парень заставляет 50 пиратов бросить оружие и сдаться?
Deliann, 30 января 2018 г. 15:33
Подходить к чтению романа «Имя розы» необходимо с умом. Я, впервые взяв в руки книгу, поступил не слишком разумно. Дело было в вечер буднего дня, хотелось отдохнуть на диване с хорошей книгой… Стыдно признаться, но я уснул, не добравшись до конца пролога. Проснувшись через час и осознав свою ошибку, на прочтение книги я выделил пару выходных и не пожалел.
У «Имени розы» высокий порог вхождения, ее первые главы очень сложны для неподготовленного читателя. Однако, привыкнув к стилю автора и книжным реалиям, вскоре начинаешь получать от чтения удовольствие. Что же этот роман из себя представляет?
«Имя розы» – это детектив. Вильгельм Баскервильский со своим учеником Адсоном прибывает в монастырь с важной политической миссией. Вильгельм обладает очень острым и проницательным умом, а в монастыре как раз произошло загадочное (само)убийство, которое необходимо расследовать. Отсылки на Шерлока Холмса видны невооруженным глазом, как в именах главных героев, так и в методах ведения расследования Вильгельма. Однако история, которая начинается как достаточно обычный постмодернистский детектив, очень быстро превращается во что-то большее.
«Имя розы» – масштабный исторический роман, в котором используется так много деталей и персоналий средневековья, что опознать их все сможет только настоящий специалист в этой области. По книге можно писать исторический путеводитель с подробными расшифровками, что и откуда было взято автором. И можно было бы сказать, что роман переходит грань, которая отличает хороший исторический детектив от хорошего исторического романа с детективными мотивами, если бы не пара «но»…
«Имя розы» – глубокий философский роман, в котором присутствуют обширные размышления персонажей и многостраничные споры героев на самые разнообразные темы: от смеха и греховности до роли церкви в жизни общества. Для понимания всех аспектов этих рассуждений мало будет курса школы, даром, что на книге стоит отметка 12+. Мне мало было даже курса по философии из университета, хотя, может, я просто многое забыл. Умберто Эко очень умный автор, и он явно хотел многое читателю рассказать, но для полноценного диалога с писателем необходимо прилагать значительные усилия.
«Имя розы» – роман-игра. Это одна большая загадка автора, которую можно признать не просто умной, а остроумной. Это история, рассказанная одним ненадежным рассказчиком другому ненадежному рассказчику, который в свою очередь пересказал ее третьему ненадежному рассказчику. Что тут можно добавить, когда даже смысл названия романа не имеет однозначного толкования. Разгадать загадку нелегко, но не невозможно, благо Умберто Эко пожалел массового читателя и выпустил «Заметки на полях «Имени розы», вот только нужно по-настоящему заинтересоваться книгой, чтобы обратиться к ее дополнению.
«Имя розы» – роман не для всех. Однако если вы готовы приложить определенные усилия для понимания текста, то проходить мимо него точно не стоит.
Денис Тихий, Елена Клещенко «Руны и зеркала»
Deliann, 26 января 2018 г. 15:40
Главная особенность серии «Зеркало» – ее концепция. Это интересный подход к составлению сборника, когда рассказы двух авторов, мужчины и женщины, распределяются на пары согласно их тематике. При верном составлении рассказы сборника дополняют друг друга или полемизируют между собой. Отличный пример такого подхода – первая книга серии «Зеркало для героев».
«Руны и зеркала» состоят из рассказов Дениса Тихого и Елены Клещенко. Темой сборника стала скандинавская мифология. Вместо привычного соотношения 50 на 50, в сборнике двенадцать рассказов Дениса и всего восемь – Елены. Хотя, если судить по оглавлению, то «мужскому» перу принадлежит тринадцать рассказов, но это мелкие опечатки. Основной жанр сборника – научная фантастика, но нашлось место и мистике, и постапокалиптике.
Лучший рассказ сборника – «На дне колодца. На вершине горы» Дениса Тихого. Это неплохая планетарная фантастика с триллерными мотивами. Вкратце о завязке сюжета: Аркадий проснулся от сигнала тревоги. Его напарника не было видно и вскоре стало понятно почему: он попал в беду снаружи и необходимо срочно отправляться на помощь. В рассказе много неожиданных поворотов и действие развивается очень стремительно.
Самая гармонирующая пара рассказов – «Маяк острова Фрамталяс» и «Гюда, самолетная томте». Оба произведения пронизаны особым сказочным духом, мистикой и толикой научной фантастики, которая в одном случае почти неощутима.
«Руны и зеркала» – четвертый сборник серии и, скажу честно, мне он показался самым слабым. И дело даже не в жанровой однобокости книги, хотя крен в сторону научной фантастики присутствует, причем серьезный. Дело в том, что большая часть рассказов оставляет ощущение незаконченности или недосказанности. Авторы находят интересное фантастическое допущение, выстраивают вокруг него историю, но как будто не знают, как им распорядиться и к какому финалу подвести персонажей. Приведу несколько примеров:
• «Если бы молодость знала», Е. Клещенко. Простой рассказ со слабой интригой и моралью, вынесенной в название. Фантастика в духе прошлого века, сейчас это смотрится слишком уж просто.
• «Призыв», Е. Клещенко. Интересная, но недожатая идея с призывом девушек в специальные войска. Увы, переживания уклонистки переданы поверхностно, а способ уклонения притянут за уши. При этом потенциал у идеи огромный, развивать ситуацию можно было во многих направлениях, но автор выбрала самое простое.
• «Слово на букву «п», Д. Тихий. Короткая зарисовка, которая не выливается ни во что серьезное. День Сергея не задался: сперва настырный сосед доставал, затем в квартиру ворвалась странная девица, которая называла Сергея Никандром и просила все вспомнить. Автору удается заинтриговать читателя, но затем история просто заканчивается и оставляет смешанные чувства.
• «Тридцатый номер», Д. Тихий. Рассказ начинается как хороший мистический триллер, в нем много удачных образов и деталей, но как только начинается настоящая чертовщина, история заканчивается. Финал как будто есть, но по факту его и нет, можно было еще продолжить и одной, и десятью страницами. Да можно было даже сделать этот рассказ первой главой романа.
В итоге средняя оценка сборника у меня получилась 6.35. Грустно признавать, но при хороших вступительных и заключительных рассказах, основная масса какая-то невнятная и для меня неинтересная. Даже концепция серии не всегда срабатывает, и гендерность рассказов в большинстве случаев просто не ощущается.
Четвертый сборник красиво смотрится на полке, но вряд ли я когда-нибудь к нему вернусь. Пятый будет называться «Зеркало и судьбы», а его авторы – Виктор Точинов и Татьяна Романова. Первый успел засветиться в нескольких проектах, типа «Анклавы», «S.T.A.L.K.E.R.» и «Секретные материалы», а также выпустить несколько самостоятельных романов и повестей. Вторая менее известна широкой аудитории, но познакомиться будет интересно.
Ярослав Гжендович «Владыка Ледяного Сада: В сердце тьмы»
Deliann, 23 января 2018 г. 15:13
Финал «Ночного странника» оставил после себя чувство неудовлетворенности. Что-то подобное я ощущал после прочтения «Бесплодных земель» Стивена Кинга. Но в тот раз была возможность сразу же взяться за продолжение, в случае «Владыки Ледяного Сада» второй том пришлось подождать несколько месяцев. Страшно представить каково было полякам: у себя на родине перерыв между книгами составил около двух лет. Это, конечно, не переплюнет шестилетний разрыв в «Темной башне», но все же.
Сюжет стартует с того же момента, на котором он остановился в финале первого тома. Вуко Драккайнен стал деревом. Теперь перед ним стоят три задачи: поскорее начать цвести, поскорее перестать быть деревом и поскорее отомстить! И с некоторыми задачами из списка он даже справится, правда не совсем тривиальными способами. Линия Вуко обеднела на события по сравнению с предыдущей книгой и стала представлять более-менее стандартное квестовое приключение с попутной прокачкой персонажа. Разбавили пресность происходящего разве что Цифраль, да углубление в мифологию мира.
Линия принца тем временем выглядит интереснее и глубже. Сам принц стал человечнее и живее, а его поступки и переживания находят у читателя эмоциональный отклик. В какой-то момент квест принца становится даже интереснее квеста Вуко, но этот эффект сохраняется недолго. Событий в этой линии происходит немного, самое важное происходит внутри персонажа, обуславливая его развитие. Эдакое противопоставление второму сюжету, где Вуко рубит врагов в “капусту” и, агрессивно матерясь, бегает по холмам, не особо меняясь при этом внутренне.
Концовка у книги опять номинальная, заставляющая с нетерпением ждать продолжения. Это не самостоятельный роман, а середина большой истории, которую явно лучше читать целиком в один присест, а не в несколько заходов со значительной разницей во времени.
Ярослав Гжендович «Владыка Ледяного Сада: Ночной Странник»
Deliann, 19 января 2018 г. 15:00
Мидгард не терпит долгих предисловий. Читатель открыл книгу, значит вот краткая вводная, вот главный герой, а вот обилие жутких приключений, которые уже маячат впереди.
Начнем с вводной. Люди вышли в космос и на одной из планет обнаружили цивилизацию разумных существ. Местные жители находились на стадии условного средневековья, верили в чудеса, а некоторые даже могли их творить. Конечно же, люди бросились исследовать своих новообретенных братьев по разуму, но тайно, в соответствии с политикой невмешательства. Осложнял научные изыскания тот факт, что любая техника на Мидгарде очень быстро выходила из строя, и действовать приходилось строго подручными средствами. Впрочем, ученых это не остановило, и вот на планете развернули целую исследовательскую станция. Но что-то случилось и внезапно сигналы со станции прекратились.
Тут на сцену вышел главный герой. Вуко Драккайнен – местная спасательная экспедиция. В герои не записывался, бегать по инопланетным лесам желанием не горел, но приказ есть приказ. Вуко быстро наткнулся на станцию, отметил следы чертовщины, отразил атаку какого-то зверя, убил его. Убил его еще раз... И еще… И затем еще раз… Местная фауна оказалась крайне живучей и опасной. А потом Вуко обнаружил то, что осталось от четверых из восьми ученых и окончательно понял, что задача перед ним не из легких. Он увидел не просто истерзанные тела, а два черепа у ног статуи какой-то богини, труп, чья правая половина тела будто окаменела, а левую тщательно очистили от плоти, оставив лишь кости. И в стороне от всего этого кошмара стояло дерево, которое азбукой Морзе выстукивало бесконечное KILL ME KILL ME KILL ME KILL ME…
Что же стало с остальными учеными? Это главному герою и предстоит выяснить, пройдя через множество испытаний и поединков с жуткими существами, которые явно навеяны творчеством Босха. Впрочем, совсем уж мрачным путь Вуко не будет. Время от времени атмосфера разбавляется незатейливым солдатским юморком главного героя, да и местные жители придают Мидгарду особое очарование. Дело в том, что каждый встречный здесь просто жаждет озвучить несколько афоризмов или дельных советов. Выглядит это примерно так:
«- Меня зовут Ульф Нитй’Сефни, Ночной Странник.
- Ходить лучше днем.»
Хотя все рекорды в этом плане бьет персонаж по имени Воронья Тень. Вот уж где кладезь народной мудрости и справочной информации:
«- Раз уж ты настолько бывалый, не скажешь ли мне, что ты знаешь о Людях Змея, или мне нужно для этого выиграть в «короля»?
– У них две руки, две ноги. Когда приходит ночь, они спят, а когда встанут, идут в кусты помочиться. По воде идут под парусом, по льду ездят на лыжах. Лучше всего убивать их железом.»
В общем, читателя ждет жутковатое приключение в достаточно обаятельной компании. Но это лишь одна сторона медали. Все это время в тени Вуко прячется еще один главный герой. Ему отведено всего три главы и он принц, сбежавший из своего государства во время переворота. Путь принца – путь обещания. Он не успевает раскрыться в полной мере как персонаж, все, что мы видим, – главу детства, главу отрочества, смешанную с сексуальным воспитанием, и главу побега. Но потенциально в продолжениях книги принц еще вполне может выйти на первый план и потеснить там Вуко.
«Владыка Ледяного Сада. Ночной Странник» — ладно скроенная история про попаданца. Темное фэнтези, которое не брезгует использовать элементы научной фантастики. Тривиальный роман со множеством знакомых элементов, который способен удерживать читателя в напряжении и сохранять интригу до самого конца. Читать стоит, как минимум за тем, чтобы иметь представление о произведении, но лучше делать это комплексно, без перерывов между частями.
Ханну Райаниеми «Квантовый вор»
Deliann, 16 января 2018 г. 17:14
Трилогия «Квантовый вор» занимает в моей библиотеке особое место.
Первая книга попала ко мне в самом конце 2013 года, и я хорошо помню, как прочитал ее за три дня новогодних каникул. «Квантовый вор» будоражил воображение, в нем было приятно разбираться и пытаться постичь авторскую картину мира. Это была история Вора, которого вытаскивают из необычной тюрьмы ради загадочной цели, но в тоже время это была еще и история Сыщика, которому предстояло столкнуться с Вором. Научная фантастика сталкивалась с французским детективом и из этого столкновения рождались ходячие города на Марсе, Абсолютный Предатель, мутации под воздействием обезумевших нанитов, расследование убийств и кражи Времени, взаимодействие с джиннами и столкновения с Богами, которые на самом деле лишь люди, находящиеся на фронтире научных разработок. Ни одна из последующих книг трилогии не смогла сравниться с первой по яркости образов и необычности всего происходящего. Впрочем, тут важную роль сыграла новизна ощущений, которые дарила эта история.
С «Фрактальным принцем» я познакомился спустя полтора года. Перед знакомством был заново прочитан «Квантовый вор», и вторая история впечатлила в меньшей степени. Продолжение получилось слишком отличным от оригинала. Вместо французского детектива в научно-фантастической обертке читателю предлагались арабские сказки с тонким налетом научности. Хотя неподготовленному человеку по-прежнему крайне сложно переварить всю суть научных обоснований, которые предлагает Райаниеми. Это по-прежнему история Вора, но в большей степени это история Сказительницы, которая благодаря Вору круто изменит свою жизнь.
Кто бы мог подумать, что завершение трилогии придется ждать еще два с половиной года. Естественно, сюжет успел выветриться из моей памяти и перед прочтением «Каузального ангела» пришлось устроить перепрочтение «Квантового вора» и «Фрактального принца». И я не пожалел. Первая книга все так же интересна, пусть и не поражает воображение как раньше. Вторая книга стала более понятной, пусть и не более интересной. И только благодаря перепрочтению стало возможно осознание событий «Каузального ангела». Это история Вора, ведущего собственную игру, цель которой заключается в спасении друга. Но не только. Впрочем, Вор всегда играл по-своему, просто теперь это стало видно отчетливо. Да и целей у него несколько. А еще это история того самого друга, которая ищет свое место в мире.
Трилогия «Квантовый вор» – книги не для всех. Слишком специфичная литература. Алмазной твердости научная фантастика, граничащая с фэнтези, сказками и детективами. Ее легко и хвалить, и критиковать, потому что критикующий не понимает чего-то, а хвалящий чего-то не видит. Но если вам нравится необычная НФ, то попробовать почитать трилогию Райяниеми однозначно стоит.
Ханну Райаниеми «Каузальный ангел»
Deliann, 15 января 2018 г. 16:24
Ожидание «Каузального ангела» длилось несколько лет. Но как только книга оказалась у меня в руках, я понял, что сразу браться за нее – не лучшая идея. Сперва стоило восстановить в памяти события предыдущих частей трилогии. И это решение было мудрым.
«Каузальный ангел» начинается с того же момента, на котором завершается «Фрактальный принц»: Земля гибнет, Миели попадает в руки зоку, «Перхонен» уничтожена, Жан Ле Фламбер чудом выживает и планирует спасти Миели, война между основателями набирает обороты, а ставки в Большой игре продолжают расти.
В отличие от предыдущих частей, данная книга почти целиком сосредоточена на научной фантастике, что делает ее более цельной, но в то же время менее яркой и самобытной. Это все еще алмазно-твердая НФ с гоголами, сингулярностями, замками Планка и всем прочим, но в тоже время, это уже привычный мир с полюбившимися героями и интригующим сюжетом.
Персонажи в книге действительно хороши. Вор становится более благородным, хотя на уровне его законопослушности это не сказывается. Он и раньше был обаятельным, но в третьей книге к нему проникаешься еще большей симпатией. С новой стороны раскрывается Миели, которая переживает настоящий личностный кризис и преодолевает его, становясь более человечной и, по-своему, уязвимой. Ну и приятно было вновь встретиться с Сыщиком, еще ближе познакомиться с Основателями и взглянуть на зоку под другим углом.
Не подкачал в книге и сюжет. Во-первых, Райяниеми грамотно распорядился всеми ружьями, которые он развесил в предыдущих частях, и все они выстрелили с разной степенью громкости. Во-вторых, в романе множество очень ярких и выразительных сцен, даром, что большую их часть среднестатистический читатель не сможет правильно представить. Все равно, читаешь про все эти сингулярности, коллапсы, квантовых богов и какой-то частью мозга осознаешь, насколько все это должно быть величественно и прекрасно.
«Каузальный ангел» – отличный пример современной твердой научной фантастики, написанной ученым, который не разучился мечтать.
Роман Папсуев «Сказки старой Руси. Истоки»
Deliann, 14 января 2018 г. 12:17
Тема былин и исконно славянской героики не самая популярная в нашей стране, но и не всеми забытая. Регулярно выходят приключения мультипликационных богатырей от студии «Мельница», которые с каждым разом выходят чуть хуже и банальнее предыдущих. Время от времени появляются полнометражные ленты, качество которых варьируется от «ничего особенного» («Реальная сказка») до «вполне неплохо» («Последний богатырь»). Изредка богатыри захаживают на территорию ККИ (им посвящен один из стартовых наборов «Берсерка») и на территорию книжной фантастики («Храбр» Олега Дивова). При этом тема эта очень благодатная, как в плане сеттинга, так и в плане персонажей и фантастических существ. К этой же мысли, по всей видимости, пришел и Роман Папсуев, благодаря чему появился сетевой проект «Сказки старой Руси».
В нашей стране артбуки сами по себе не особо в ходу. Большинство из них выходят по компьютерным играм, стоят дорого (коллекционное издание же), а востребованы исключительно в среде фанатов. Выпускать артбук к сетевому проекту – дело рискованное, но, как показывает практика, оно может оказаться очень успешным, учитывая, что «Сказки старой Руси» на данный момент доступны в двух версиях: обычной и расширенной.
Роман Папсуев не предлагает своим читателям энциклопедию по миру русских былин. Это скорее авторская интерпретация, обусловленная современными культурными тенденциями и выбранной тематикой. Так что неудивительно, что телосложением Илья Муромец напоминает Халка, в боевых доспехах богатыри похожи на паладинов и космодесантников, девушки все поголовно визуально привлекательные с почти идеальными формами, а Кощей Бессмертный сильно смахивает на Короля Ночи из «Игры престолов». Это все просто узнаваемые образы, которые уже достаточно прочно закрепились в современной культуре и вызывают нужные ассоциации.
Вместе с тем, простым осовремениванием дело не ограничилось, и по прилагающимся текстам видно, что автор провел исследование целого культурного пласта. Читать информацию о персонажах чуть ли не интереснее, чем разглядывать иллюстрации. В этом плане особенно удались враги и чудовища. Интересные трактовки Кощея, Змея Горыныча, Соловья Разбойника вызывают острое желание поскорее увидеть их в деле и познакомиться поближе, но…
В этом и заключается главный минус артбука – он не является дополнением к чему-то. Артбук и есть ядро проекта. Больше пока нет почти ничего, а ведь так хочется, чтобы было. Хочется всего того, что перечислено в конце книги: и комиксов, и ККИ, и воплощения на экране либо на страницах книг. Понятно, что перед читателями пока первая ласточка, проект еще только встает на ноги, но хотелось бы большего. Так что с нетерпением жду продолжения.
Брендон Сандерсон «Гранетанцор»
Deliann, 8 января 2018 г. 11:54
Я долго держался, чтобы не прочитать «Гранетанцора» раньше времени. Хотелось вернуться в Рошар уже перед третьим томом, перечитав для полноты картины первые две книги вместе с данной повестью. Но не выдержал, о чем немного жалею.
Лифт, известная также как Крадунья, отправляется следом за Мраком. Зачем? Да кто ее знает. Она сама себя толком не знает. Может, чтобы узнать, кого Мрак преследует. Может, потому что ей противопоказана обычная жизнь во дворце. А может ей просто захотелось съесть завтрак Мрака.
И главная проблема повести в концентрированности главной героини. Мне нравилась Лифт в «Словах сияния», она там здорово разбавляла пафос и драматичность основных персонажей. Но сама по себе она мне не настолько симпатична, чтобы все время наблюдать за ее потрясностью. Лифт – очень живой и интересный персонаж, но просто не моего типа, и читать ее историю в отрыве от всего «Архива Буресвета» оказалось не так здорово, как я ожидал.
Повесть рекомендуется всем поклонникам Лифт, а также тем, кто очень сильно соскучился по Рошару и третий том ждать уже невмоготу.
Deliann, 6 января 2018 г. 12:17
Дэн Симмонс из той категории авторов-трудяг, которые любят сначала досконально изучить интересующую их тему, после чего написать настолько проработанный роман, что даже подготовленный читатель удивится. Помните «Террор»? У меня до сих при мысли о нем холодеют руки, а в голове звучат непонятные слова, вроде «паковые льды», «рангоут» и «фальшборт», значения которых я уже забыл. А «Песнь Кали»? После этой книги желание съездить в Индию, если таковое имеется, пропадает напрочь. Про «Гиперион» я вообще молчу, то паломничество уже более шести лет занимает особое место в моем сердце. Впрочем, я отвлекся.
Прочесть «Илион» я хотел давно, но все не было возможности. Очень повезло с его переизданием в серии «Легендарные фантастические сериалы», если бы не оно, наверное, так и не прочитал бы эту книгу.
В романе три сюжетные линии, очень разные, но со своими приятными моментами. Первая линия – собственно Троянская война, точнее ее реконструкция силами человечества далекого будущего, так называемых постлюдей. Дело происходит на Марсе, где группа постлюдей с очень развитыми технологиями играет в древнегреческих богов. Воспроизводится «Илиада» весьма досконально, вплоть до того, что даже по срокам соответствует оригиналу, и на момент начала книги действие длится уже около девяти лет. Главный герой – ученый-схоластик XXI века, восстановленный в новом теле ради наблюдений за ходом событий, чтобы все было по канону. И читать его главы – все равно что проходить с другом компьютерную игру под его шутливые комментарии и подробные пояснения к происходящему, то есть весело и познавательно. Вторая линия разворачивается на Земле, где осталось несколько сотен тысяч человек, живущих в тепличных условиях. Все за людей делают роботы, от опасностей их охраняют загадочные войниксы, болезней нет, труда нет, конфликтов нет, войн нет, искусства нет, в общем, ничего толком нет. Люди живут по сто лет и особо не стареют. И вот среди этих людей появляется девяностодевятилетний человек, который учится читать и стремится узнать, что же находится за пределами их «теплицы»… Ну а третья линия стартует возле Юпитера, где странноватые биороботы катаются на подлодках, увлекаются Шекспиром и интересуются квантовыми волнениями на Марсе.
«Илион» — не «Гиперион». В нем нет той монументальности и серьезности, эти книги не стоит даже сравнивать. «Илион» скорее попытка писателя развлечься, спустить свою фантазию с поводка и посмотреть, что получится. Попытка, на мой взгляд, удачная, читать книгу интересно, и все знакомые с «Илиадой» получат много позитивных эмоций от взгляда Симмонса на известные эпизоды. Единственное, что можно поставить автору в вину, – это излишняя многословность. Она обусловлена и авторским стилем (вспомните те же «Гиперион» с «Террором»), и стилизацией под эпос, в результате чего персонажи обрастают эпитетами, а действия тонут в толще описаний всего и вся.
Рекомендую книгу всем поклонникам древнегреческих мифов и незамедлительно берусь за продолжение.
Deliann, 6 января 2018 г. 11:52
До недавнего времени все, что я мог сказать о польской фантастике, – это упомянуть романы Лема и сдержанно похвалить «Ведьмака» Сапковского. Еще, конечно, были «Иные песни» Дукая, которые я отложил до лучших времен. Однако в 2017 году на мои книжные полки попали сначала книги Вегнера о Меекхане, затем томик Гжендовича, и все они оставили приятные впечатления. От «Тенеграфа» Пискорского я ожидал примерно того же.
Перед нами мир, напоминающий Испанию Нового времени. Мир плаща и шпаги, где каждый второй отлично орудует клинком, стремится защитить свою честь и при этом разжиться золотыми реалами. От нашего мира вселенная «Тенеграфа» отличается необычными свойствами теней. Во-первых, при соприкосновении теней двоих людей оба человека получают себе в мозг массу обрывочных воспоминаний и ощущений друг друга. Во-вторых, помимо основного мира, существует еще и теневой, который хранит свои загадки и сюрпризы.
Главный герой у нас один – это кавалер Арахон Каранза Мартенес И’Грената И’Барратора, но основных действующих лиц первого плана здесь трое (четверо, если считать таинственного рассказчика). Кроме бравого рубаки и мастера клинка Арахона, для полноты картины нам покажут еще и ученого, который слишком глубоко влез в мироустройство, и книгопечатника, который слишком глубоко влез в политику. Начинается это приключение, в духе авантюрно-приключенческого романа, с одного необычайного открытия, пары непредсказуемых случайностей и одной большой глупости.
Первые ассоциации, которые навевает роман, – приключения капитана Алатристе и похождения д’Артаньяна с тремя мушкетерами. Теневая магия, правда, поначалу сбивает с толку, но чем дальше, тем больше объяснений получает читатель и тем больше приключения со шпагами уступают место темному фэнтези. Хорошо играет на атмосферу и язык романа, который кажется вычурным и цветистым, но погружает в происходящее просто великолепно. Мир прописан хорошо и достоверно, обилие исторических вставок и как будто отвлеченных лекций сначала создают ощущение провисания в сюжете, но к финалу каждый факт оказывается важным и нужным для понимания общей картины.
Увы, не обошлось без ложки дегтя в бочке меда. В данном случае – двух ложек. Во-первых, в книге много нестыковок и логических огрехов. То Арахон думает, что потерял этой ночью еще одного друга, хотя на его глазах погибли двое его друзей, то тени ведут себя неподобающе, то концовка противоречит выстроенной картине мира. Во-вторых, это российское издание. И дело не в серии, хотя «Легендарные фантастические сериалы» – странный выбор для отдельного романа, без продолжений, не в обложке, хотя после нее не отделаться от ассоциаций с Михаилом Боярским, но это все же играет на атмосферу, и даже не в переводе, который явно сделан хорошо и авторский слог передает максимально точно. Дело в редактуре. В книге довольно много простейших опечаток, вроде «он него» вместо «от него», «их живого огня» вместо «из живого огня», удвоенных пробелов и тому подобных. Всего этого можно было избежать, просто хорошо вычитав текст, но увы.
Хороший образец нетипичного фэнтези. К прочтению рекомендуется всем любителям ярких приключений.
Ричард Морган «Видоизменённый углерод»
Deliann, 5 января 2018 г. 11:58
XXVII век. Люди успешно колонизируют планеты, оцифровывают сознание и вживляют в свои тела нейрохимию. Перед читателем разворачивается нуарный мир победившего киберпанка, фоном которому служит космическая экспансия.
Его зовут Такеси Ковач. Бывший чрезвычайный посланник, чьим основным родом деятельности было перебрасываться из тела в тело по всему населенному космосу и решать нестандартные проблемы. Сейчас у него стоит задача распутать нетривиальное убийство в запертой комнате. Или все-таки самоубийство?
Основное действие книги раскрашено нуарными красками. Вот перед нами суровый детектив, который нуарно курит, нуарно действует и, я уверен, нуарно говорит. Во время расследования детектив встречает роковую красотку, с которой обязательно переспит. Естественно, его будут предавать, ранить и пытаться купить. Конечно, он ответит предательством на предательство, будет со стиснутыми зубами терпеть боль от ран и поступит обязательно по совести. Безусловно, все это будет сопровождаться остроумными фразочками, хотя иногда эти фразочки будут вызывать лишь горький смешок.
Нуарную палитру разбавляет киберпанк. Автор предлагает читателю множество интересных идей, начиная от Искинов, управляющих отелями, в исходном коде которых вшита почти сексуальная любовь к постояльцам, и заканчивая возможностью оцифровывать сознание и переносить его из тела в тело. Антураж по-своему впечатляющий, особенно в плане изменений работы полиции и идеи создания электронных семейных библиотек, состоящих из уже почивших родственников. Все ружья, даже самые маленькие, успешно выстреливают ближе к концу, и роман оставляет очень приятное впечатление, пусть и заканчивается он горько-сладким финалом. А ведь на фоне происходит еще и экспансия космоса, критика католицизма и описание нового философского течения.
Роман написан очень ярким и образным языком, многие его сцены отличаются кинематографичностью, так что на грядущую экранизацию я возлагаю большие надежды. Пока что доступно всего два минутных трейлера, но уже по ним видно, что хотя бы в плане картинки в сериале будет на что посмотреть.
В целом, за детективную составляющую я бы поставил десятку: все работает правильно, подсказок много, но разгадать финал не так-то просто, неожиданные повороты оставляют приятное впечатление и все происходящее обоснованно. А вот научно-фантастическую составляющую я бы оценил на восьмерку за ряд огрехов, которые не сильно бросаются в глаза, но если один раз заметил, то уже не забудешь. Итого твердая девятка и сильное желание прочитать продолжение.
Deliann, 4 января 2018 г. 11:30
Если описывать «Цену веры» одним словом, то наиболее подходящим будет слово «разочарование». При всех своих недостатках «Ересь внутри» была достаточно многообещающим романом, и от его продолжений я ждал намного большего. Но, к сожалению, «Цвет мести» выглядит филлерным вбоквелом, растянутым до объема полноценной книги, а «Цена веры» смотрится неуклюжей попыткой увязать воедино две предыдущие книги и хоть как-то закончить историю.
Сюжет стартует с продолжения истории Танкуила. Арбитр выслеживает ведьму, временами отвлекаясь на рефлексию и воспоминания о Джеззет. Некоторое время спустя внимание читателя переключают на саму Джеззет, которая находится во дворце у Драконьей императрицы. Черного Шипа нам покажут только ближе к середине книги, и это несколько фрустрирует.
Роман имеет достаточно неоднозначную композицию. В «Ереси внутри» главы персонажей постоянно чередовались, что позволяло автору избежать однотонного повествования. «Цвет мести» вываливает кучу глав одного персонажа сразу, после чего переключается на другого. Танкуил и Джеззет не участвовали во второй книге и здесь выходят на первый план. Это само по себе не плохо, вот только Черный Шип теперь сместился на второй план, а все его бравые товарищи – и вовсе на третий. Ну и по сравнению с той же первой частью в этой книге двигателем сюжета является только Танкуил. Лишь его линия является по-настоящему значимой. Черный Шип и Ко воспринимаются только квестовыми придатками к арбитру, Джеззет вообще наполовину превратилась даму в беде.
Но главное, что меня огорчило в книге, – это финал.
В целом, лучше бы я остановился на прочтении первой части. От остальных книг трилогии больше отрицательных впечатлений, нежели положительных.
Deliann, 3 января 2018 г. 11:46
«Цвет мести» понравился мне меньше, чем «Ересь внутри». Я знаю, вторые тома в трилогиях обычно получаются слабее первых и третьих, но в данном случае перед читателем какой-то вбоквел с филлерными настроениями.
Первое, что не понравилось, – сосредоточенность повествования на Черном Шипе. Его нельзя назвать унылым персонажем, но в топ-3 моих любимых героев этой книжной вселенной он не входит. По сюжету Черный Шип приходит в себя в крепости Инквизиции, сбегает и начинает осуществлять личный план мести. Все. Сюжет прямолинеен и не содержит никакой интриги. Первый роман в этом плане был богаче.
Второй момент, вызвавший негатив, – персонажи. Причем я не понимаю в чем тут дело: переводчик напортачил, автор изменил курс или я читал невнимательно. Но внезапно персонажи стали адекватными и более понятными. Я как будто знакомлюсь с ними заново, а все несуразности и нелогичности из первой части внезапно обретают смысл. Такое положение дел мне не особо по вкусу.
Зато самое главное, чем роман понравился, – снова персонажи. Их довольно много, они яркие, пускай картонистые и с проглядывающими штампами, но явно не пустые. Чувствуется, что автор старался.
А второе, что понравилось, – сюжет. Автор явно выложился на персонажах, а сюжету уделил меньше внимания, чем в прошлый раз, но юмора и динамичности в книге все еще предостаточно.
Третью книгу прочту, но лишь благодаря заделам «Ереси внутри». «Цвет мести» оставил смешанные впечатления и достаточно посредственное послевкусие
Deliann, 25 декабря 2017 г. 17:12
Темное фэнтези – тот жанр, отношения с которым у меня никак не складываются. Я не против мрачности, кровь и насилие меня тоже не смущают, однако ни один из прочитанных образцов жанра меня не впечатлил. Какое-то время я думал, что книги Аберкромби – то самое эталонное темное фэнтези, которое придется мне по душе, но даже оно по прошествии времени выветрилось из моей памяти, оставив только несколько невнятных образов. По всей видимости, это не мой тип литературы.
Покупка «Ереси внутри» не была запланированной, я наткнулся на нее почти случайно. На обложке красовалось сравнение с романами Аберкромби, что настраивало на позитивный лад. Но, конечно, судить о книге по обложке нельзя и радужных надежд я не питал. И был отчасти прав.
У нас есть трое главных героев, истории которых начинаются по отдельности и по разные стороны баррикад, но их пути пересекутся в единой точке.
Арбитр Инквизиции Танкуил отправляется в Чад по приказу Совета Инквизиции для разбирательства в необычном инциденте. Танкуил страдает/наслаждается клептоманией, является не совсем обычным арбитром и отличается легкой несогласованностью действий и мыслей. Я бы подумал, что у него какое-то расстройство личности, но дело скорее всего не в этом, я чуть ниже объясню, почему.
Наемник Черный Шип попадает в Чад почти случайно. Он желал залечь на дно со своей бандой и скрывался в Диких Землях. А в Чаде подвернулась работенка. Черный Шип известен как настоящий кровожадный подонок, убивший шесть арбитров, что мало кому удавалось. Вот только беда в том, что о репутации Шипа и его прошлом очень много разговоров, а вот на деле он показывает недостаточно свирепости и кровожадности, чтобы соответствовать своей славе.
Мастер Клинка Джеззет попала в Чад, спасаясь от смерти. Основной досуг Джеззет – влипать в неприятности, натыкаться на превосходящего числом противника и решать, что в текущем положении лучше: раздвинуть ноги или подраться. От ее поступков и образа мыслей складывается ощущение, что у этой дамочки биполярное расстройство личности как минимум, и возможно даже, что так оно и есть. Однако есть вероятность, что дело в другом.
Есть три гвоздя в крышку гроба этого романа и один гвоздодер.
Первый гвоздь – персонажи. Они пустые. Нарочито мрачные, жесткие, но плоские и вторичные по отношению к тому же Аберкромби. Я не увидел здесь интересных личностей, сопереживать абсолютно некому. Примечателен разве что арбитр, но это издержки профессии, видимо. Ни разу не встречал инквизиторов без огонька.
Второй гвоздь – мир. Этот гвоздь не такой крепкий, как предыдущий, все-таки первый роман трилогии и можно сделать скидку. Тем не менее, мир здесь довольно блеклый, унылый и мало чем примечательный.
Третий гвоздь – нестыковки. Много мелких нестыковок. Не знаю, чья тут вина, переводчика или автора, но мест, где роман противоречит сам себе, – довольно много. Начиная от простого:
Джеззет видит зверя, идентифицирует его как волка, стоящий рядом человек также называет животное волком. Однако уже через абзац зверя в тексте называют псом, после чего снова волком.
Заканчивая более глобальными вещами:
Убив второго арбитра, Шип отправился в Чад. Тогда он был безвестным мальчишкой. Но убийство арбитра – это не плевок на площади. Он уже должен был заработать определенную репутацию, но ладно. В Чаде он прожил год, после чего столкнулся уже со своим пятым арбитром и убил его. Все это описано в двух абзацах подряд, без какого-либо отступления. Возникает вопрос, куда пропали третий и четвертый арбитр. Почему бы как-нибудь не разделить эти воспоминания, чтоб читатель понимал, что речь идет о двух разнесенных во времени моментах, а не об одном?
И наличие подобных нестыковок ставит под сомнение мою теорию о психическом состоянии персонажей, но если все герои здоровы, то они еще более пусты, чем кажется.
И, наконец, один гвоздодер, благодаря которому, эту книгу можно дочитать и можно даже взяться за продолжения. Это сюжет. Он интригующ, кинематографичен и максимально развлекателен. Он динамично развивается, не чурается юмора и, более того, временами создается впечатление, что автор иронизирует над жанром или пытается писать стеб. Получился эдакий фастфуд от мира фэнтези, но фастфуд вполне себе съедобный и даже вкусный.
«Ересь внутри» – роман для непривередливого читателя. Не ждите от него чего-то особенного или изысканного.
Ян Ларри «Необыкновенные приключения Карика и Вали»
Deliann, 21 декабря 2017 г. 17:19
С приключениями Карика и Вали мне довелось познакомиться благодаря одноименному комиксу. Подробностей сюжета я уже не помню, однако впечатления остались самые положительные: все-таки первый опыт прочтения комиксов, наравне с «Веселыми картинками» и «Мурзилкой». Чуть позже в школьной библиотеке я наткнулся на повесть-первоисточник Яна Ларри и впечатлился ею настолько, что до сих пор считаю ее одним из лучших образцов детской приключенческой научной фантастики.
Сюжет повести достаточно прост: Карик и его сестра Валя в гостях у профессора Енотова выпивают некий эликсир, после чего уменьшаются до размеров в пару миллиметров. Волею случая, они улетают из квартиры Енотова на стрекозе, и положение становится очень опасным. Профессор Енотов отправляется детям на выручку.
Книга поражает углубленным экскурсом в жизнь насекомых. Не припомню еще случаев, когда детям таким доступным интересным способом рассказывались научные факты и теории. Дополняет приятное впечатление и мораль в духе «знание – сила», ведь именно благодаря широким познаниям профессора Енотова дети смогли выжить и вернуться домой.
Майкл Флинн «На лезвии бритвы»
Deliann, 19 декабря 2017 г. 16:05
Арфистка с Тенью отправляются за человеком со шрамами. Следом за ними отправляется ее мама. Сам человек со шрамами никуда не отправляется, он занимается делом.
Концовку, которую получил цикл можно назвать удовлетворительной. Не убойной, но как минимум сносной, если не сказать хорошей. Поэтому остановимся на «удовлетворительной».
С одной стороны, ни одно из продолжений не в силах сравниться с «Танцором Января», ни по изощренной структуре, ни по интересности персонажей, ни по общей интриге.
С другой стороны, четвертая часть получилась интереснее третьей и примерно на уровне второй. Здесь есть достаточно приятные в своей неожиданности сюжетные повороты, есть завершение магистральной сюжетной линии, есть выход на более глобальное понимание сюжета всей тетралогии в целом. В конце концов, после некоторых моментов четвертой книги хочется открыть заново первые три и перечитать их.
Хорошая космоопера с ирландскими мотивами. Отличается не только нетривиальной структурой и интересным сюжетом, но и занимательным постмодернизмом.
Deliann, 19 декабря 2017 г. 16:05
У арфистки с мамой был тихий семейный вечер, когда в их дом проникла Тень, начала пить кофе и рассказывать офигительные истории. Истории о себе, человеке со шрамами и их совместном путешествии.
Если вторая часть выглядела бледной тенью оригинала, то триквел смотрится уже бледной тенью от бледной тени. Роман стал чуть сложнее структурно, вернувшись к форме рассказа в рассказе, однако еще больше обеднела на происходящие события.
С одной стороны, история не несет в себе ничего особенного и после «Танцора Января» смотрится совсем уж блекло. Персонажей задействовано совсем немного, все очень камерно и неспешно. Интриги нет, неожиданных сюжетных поворотов тоже.
С другой стороны, это все еще качественно написанная космоопера с интересными персонажами и хорошо прописанным миром.
Очень хочется верить, что «В пасти льва» — затишье перед бурей. Если завершение тетралогии получится убойным, то упрощенность сиквела и триквела будет хоть как оправдана.
Deliann, 18 декабря 2017 г. 16:36
«Сиквелы всегда хуже оригинала» (с) «Танцор Января».
Арфистка выходит из бара с человеком со шрамами, и вместе они отправляются на поиски пропавшей матери арфистки. «Река Джима» выглядит как большой эпилог «Танцора Января» и это не идет роману на пользу.
С одной стороны, сиквел получился если не хуже, то проще и прямолинейнее. Весь роман представляет собой обычный квест, в котором герои перемещаются из одного пункта в другой, постепенно приближаясь к намеченной цели. Нет больше замысловатой структуры из нескольких начал или рассказа в рассказе, нет интриги и масштаба событий.
С другой стороны, «Река Джима» является неплохой космооперой и воспринимается хуже только из-за сравнений с оригиналом. Между тем, у романа хорошо прописанный и продуманный мир, интересные персонажи и неплохой язык, благодаря которому, «Река Джима» читается легко и довольно быстро.
Глобально, данный роман – хорошая, но тривиальная космоопера. Если вам интересна судьба персонажей первой книги, то прочесть «Реку Джима» стоит.
Бекки Чамберс «Долгий путь к маленькой сердитой планете»
Deliann, 17 декабря 2017 г. 08:51
Есть замечательная повесть Питера Уоттса под названием «Остров». В ней группа космических дальнобойщиков прокладывает космические пути, чтобы космические путешественники могли по этим путям перемещаться. Написана повесть холодным и жестким языком, в ней использовано много девиантной психологии и неожиданных с моральной точки зрения моментов.
«Долгий путь к маленькой сердитой планете» – это «Остров» для семейного чтения. Вот у нас космические дальнобойщики, вот они получают заказ и отправляются в дальний путь, а вот у нас главная героиня, которая сильная и целеустремленная. Большую часть книги не происходит ничего важного в сюжетном плане, на читателя вываливают персонажей, их предысторию, мотивацию, взаимоотношения и все такое. Различные приключения и происшествия случаются, но они оставляют ощущения филлеров. Фокус находится на персонажах, и далеко не всем читателям подобное придется по вкусу.
Тем не менее, у автора неплохой язык и в плане подачи материала Бекки Чамберс стоит на голову выше К. Б. Уэджерс и Дженнифер Уэллс. Персонажи не вызывают отвращения или скуки, даже главная героиня не Мэри Сью. Более того, большинство действующих лиц по-своему обаятельны и приятны.
Книга – хороший пример развлекательной фантастики, которая не заставляет напрягаться, а наоборот, пытается создать для читателя атмосферу уюта, не скатываясь при этом в слащавую сказку.
Deliann, 12 декабря 2017 г. 15:22
Однажды арфистка заходит в бар и встречает там незнакомца, который рассказывает ей необычную историю об артефакте древних цивилизаций и о том, как множество разных людей за этим артефактом гонялись. Читателю же предлагается рассказ в рассказе и опыт, который не от каждой книги получишь.
С одной стороны, это интересная и интригующая история, наполненная множеством живых персонажей. Она продумана до мельчайших подробностей, а колоссальная детализация позволяет возвращаться к ней еще несколько раз и находить что-то новое. Сюжет помимо интриги содержит еще и необычную структуру с несколькими началами и нетривиальной композиционной формой. Многое в истории отсылает читателя к ирландским сагам: начиная от мелких пасхалок среди персонажей, заканчивая сюжетными поворотами.
С другой стороны, это очень многословная история, в деталях которой легко можно утонуть. Здесь огромное количество описаний, а сложная структура повествования временами сбивает с толку. Иногда создается ощущение, что форма преобладает над содержанием. Знакомство с ирландскими сагами необязательно, но очень желательно, иначе большая часть удовольствия просто пройдет мимо. В сюжете нет остроты, он интересен, но не захватывающ. История излагается хорошим языком, но обилие терминов и специфических словечек может если не отпугнуть, то сильно затормозить читателя.
Глобально, «Танцор Января» — хорошая, но очень специфическая научная фантастика. Книга не для всех, но если спустя четыре главы вам все еще интересно, что будет дальше, то положительных впечатлений вы получите гораздо больше чем отрицательных.
Deliann, 11 декабря 2017 г. 15:18
Интересный человек – Нил Стивенсон. Он показывает читателю «Криптономикон» и «Барочный цикл», после чего у людей, проникшихся его сложными научно-историческими романами, вырабатываются определенные ожидания. И Стивенсон эти ожидания обманывает, выпуская более легковесный боевик «Вирус «Reamde». А затем обманывает еще раз, выпуская «Семиевие», которое обвиняют в излишней феминистичности, научном несоответствии и т.д., хотя обвинять его стоило в другом.
После «Барочного цикла» основная проблема «Семиевия» – объем. Это толстая книга, как и всегда у автора, но под ее обложкой скрывается не один роман, а трилогия. В «Ртути» было то же самое, но «Ртуть» сама была частью трилогии. А «Семиевие» – одно, и при его прочтении остается ощущение, что чего-то не хватило.
Сюжет стартует с разрушения Луны. Нечто, видимо реликтовая черная дыра, врезалось в Луну и оставило на ее месте семь больших кусков и еще несколько маленьких. Последствиям этого события посвящена вся первая часть, и такое не часто встретишь. Перед читателем не постапокалиптика, а апокалиптика в чистом виде. Затем уже внимательным образом рассмотрены последствия, как апокалипсиса, так и попыток человечества выжить.
Роман профессионально написан, охватывает много интересных идей, но несколько сложен для восприятия. В основном за счет отсутствия острого сюжета и интересных персонажей. В «Семиевии» нет неожиданных сюжетных поворотов, основной из них спойлерит само название, а на финал намекает то,
Персонажей много, но все они – функции. Во главу угла поставлены идеи.
Хорошая твердая научная фантастика. Всем любителям – настоятельно рекомендуется.
Дэвид Вонг «Что за чушь я сейчас прочитал?»
Deliann, 10 декабря 2017 г. 15:33
Дэвид Вонг – мастер броских названий. Сначала был роман «В финале Джон умрет», и ожидания читателя обманывались в нем каждые 5-10 страниц. Затем – «Эта книга полна пауков! Серьезно, чувак, не трогай ее!», и пауков было действительно много, но большая часть ожиданий все равно обманывалась. Настало время «Что за чертовщину я сейчас прочитал?», и что вы думаете? Глобально ожидания оправдались, чертовщины в книге порядочно, однако по мелочам многие изгибы сюжета становились для меня сюрпризами. Часто при чтении я ловил себя на мысли, что даже не представляю, во что выльется происходящее и куда заведет меня фантазия автора.
Триквел «В финале Джон умрет» вполне можно читать отдельно от сиквела, сюжетные связи между ними минимальны. Более того, если вы не знакомы с первой частью, то это тоже не станет серьезной проблемой.
Однажды в маленьком американском городке Неназываемый начали пропадать дети. В деле явно были замешаны темные силы, и за расследование взялись Дэвид с Джоном. Но как это обычно бывает с Джоном – все обстоит совершенно не так, как кажется, обернется не тем, чем ожидается, и действовать придется совсем не так, как хочется.
Фантазия автора по-прежнему на высоте, юмор тоже. Если сравнивать с предыдущими частями цикла, то триквел получился примерно на уровне сиквела со всеми его плюсами и минусами. Разве что язык автора стал немного лучше. В остальном это все такая же безбашенная история, которая жонглирует сюжетными штампами как хочет и преподносит все с хорошим чувством юмора, местами правда сортирным. Ах да, чуть не забыл, отдельно меня порадовало мировосприятие Джона. Не помню, было ли это в предыдущих книгах, но меня очень веселили моменты вроде этого:
«– Я слышал, что через 48 часов они отправят дело дальше…
– Джон, ты слышал это в кино. Мы вместе его смотрели.»
или этого:
Дэйв беседует с отцом пропавшей девочки слегка на повышенных тонах, но не более. Для Джона же и «молния осветила их волевые лица», и сам разговор сочится тестостероном настолько, что, кажется, вот-вот откроется портал в крутые боевики 90-х.
А уж про восприятие Джоном внешнего облика и имен агентов я просто промолчу. Но оно шикарно.
Книгу рекомендую всем поклонникам юмористических ужастиков, с хорошо замаскированной долей серьезности. Это по-прежнему книга-аттракцион, от которой временами захватывает дух и к которой позже захочется вернуться.
Скотт Хокинс «Библиотека на Обугленной горе»
Deliann, 9 декабря 2017 г. 18:58
Не читайте аннотацию к этой книге. Серьезно, не читайте ее. Аннотация в данном случае – раковая опухоль, убивающая интерес. После первого прочтения аннотации может создаться впечатление, что «Библиотека на обугленной горе» – очередная банальная история о Мэри Сью. В несправедливости этого впечатления можно убедиться уже на первой сотне страниц, и тогда может показаться, что аннотация просто искажает некоторые сюжетные моменты. Увы, на деле все оказывается еще хуже: аннотация спойлерна и портит впечатление от сюжетных поворотов в начале второй половины книги. Она не спойлерит все, но в данном случае это самое неприятное, что есть во всей книге.
Где-то в ином пространстве есть особая Библиотека. Книги в ней содержат множество полезных и необычных знаний, начиная от всех человеческих, животных и прочих языков и заканчивая подробными сведениями о лечении любых болезней и воскрешении мертвых. Все книги делятся на 12 каталогов, у каждого каталога свой хранитель – библиотекарь, в совершенстве владеющий знаниями своего каталога. Все книги написаны одним человеком, которого библиотекари называют Отцом. Способности Отца сопоставимы с божественными, он и исследователь, и хранитель нашего мира. Однажды Отец пропадает. Что случилось, и что же будет теперь?
Основная ценность романа – его насыщенность. Здесь постоянно что-то происходит, сюжет несется галопом, сюжетные повороты происходят постоянно и очень сложно предсказать, что будет дальше. В книге есть главный герой, библиотекарь Кэролин, но временами она отходит на второй план, а история сосредотачивается на, казалось бы, совершенно посторонних людях. Персонажей здесь не так уж много, и почти все они яркие и необычные, с прописанными характерами и историями. А по жанровому классификатору книгу можно поставить рядом с «Американскими Богами» Нила Геймана. Это кровавый триллер с элементами героического и мифического фэнтези, в который временами вкрапляются хоррорные и научно-фантастические мотивы. Книга является отличной зарядкой для ума, а после завершения чтения хочется сразу начать читать сначала, чтобы оценить происходящее под другим углом, исходя из полученных знаний.
Книга отличается особой жестокостью по отношению к людям и животным. Если к первому многие читатели уже привыкли, то жестокость к зверушкам неподготовленного читателя может серьезно выбить из колеи, так что имейте в виду.
Книгу рекомендую всем любителям необычной фантастики. Лично для меня это определенно «Открытие года».
Дж. Г. Баллард «Затонувший мир»
Deliann, 30 ноября 2017 г. 17:19
Мир утонул. Повышение температуры, влажности и уровня радиации в корне изменили правила игры. Мир утонул, человечество сбежало на северный и южный полюса, а флора и фауна планеты начали приобретать доисторический облик. Заброшенные города, заполненные водой, илом, джунглями и опасными животными. Где-то даже видели динозавров.
Посреди всего этого небольшой отряд военных ведет исследования. Люди пристально наблюдают за последствиями катаклизма на примере животных и растений, забывая о влиянии всего этого непосредственно на человека, его психику и поведение.
Нашим экскурсоводом в этом мире постапокалипсиса является Роберт Керанс, человек замкнутый и инертный. Но именно с его помощью нам предстоит попытаться выжить в этом мире и разгадать тайну завораживающих первобытных снов у окружающих людей. Чтение романа – это именно экскурсия. В книге нет острого сюжета, нет интересных персонажей, нет проработанной научной составляющей. Все что у нее есть – атмосферность и красоты окружающего мира.
В «Затонувший мир» стоит заглядывать только ради красивых образов и впечатлений. При этом будьте готовы к непродуманности мира, тяжелому авторскому слогу, роялям в устах и пассивности главных героев.
Ник Харкуэй «Мир, который сгинул»
Deliann, 29 ноября 2017 г. 14:58
«Мир, который сгинул» обманчиво враждебен. У книги высокий порог вхождения, который складывается из очень плотного слога автора с обилием глаголов и существительных и дискомфорта от недопонимания происходящего. Но как только заканчивается первая глава, читать становится немного легче. Нет, автор по-прежнему использует наречия и прилагательные не так часто, как мог бы, однако в сюжете начинается флешбек длиною в 400 страниц, который делает историю намного понятнее.
Рассказать про сюжет в двух словах или даже в двух абзацах довольно сложно. В этом плане стоит обратить внимание на официальную аннотацию романа, автор которой смог в шести предложениях пересказать примерно 500 страниц текста из 700, лишь чуточку его переврав. Да, перед читателем история жизни главного героя и его лучшего друга Гонзо Любича. Но описывать реализм Нику Харкуэю было явно скучно, поэтому он под завязку забил свою книгу всеми крутыми вещами, какими хотел. Главный герой растет и взрослеет, учится гун-фу у старого китайского мастера, сражается с ниндзя, рассуждает о политике, полетах в космос, овцах, да и вообще о чем угодно. А потом там апокалипсис, монстры, большие машины, крутые мужики и крутые женщины, настоящая любовь, юмор, пафос, неожиданные переодевания мужчин в женщин, еще одна, не менее настоящая любовь, неожиданный поворот и т.д. и т.п.
Нечто подобное в свое время сделал Дэвид Вонг в книге «В финале Джон умрет», только с упором на городские легенды и жанр ужаса в целом. «Мир, который сгинул» напоминает пересказ крутого фантастического боевика, сделанный обычным мальчишкой. Очень увлеченным мальчишкой, который изображает все взрывы, взахлеб пересказывает схватки в духе «а этот такой на вертале, пиу-пиу… а тот в ответ шандарахнет, и вдруг появляются ниндзя и акулы на человеческих ногах…». Роман может многое предложить для развлечения, он под завязку наполнен событиями и идеями, но автору не хватает чувства меры. Ближе к концу книга сильно утомляет. Интересных по задумке персонажей очень много, но далеко не все из них хорошо прописаны. Концепция апокалипсиса интересна и не затаскана, но не может похвастаться логичностью и научной обоснованностью.
Это роман-балаган, шумный и веселый, но слишком поверхностный и несерьезный.
Антология «Самая страшная книга 2018»
Deliann, 22 ноября 2017 г. 16:03
Серия «Самая страшная книга» по-прежнему жива и чувствует себя хорошо. Более того, общий уровень рассказов неуклонно растет. «Самая страшная книга 2014» не вызвала у меня особых восторгов, и из 19 рассказов сборника лишь восемь были оценены мной на семерки-восьмерки. «Самая страшная книга 2018» понравилась гораздо больше, и из тамошних 19 рассказов лишь пять я оценил на шестерки. Прогресс, как говорится, на лицо. Ну и по традиции о понравившихся рассказах я напишу чуть подробнее.
Итак, истории, получившие от меня семь баллов:
• Ю. Лантан, «Вечная мерзлота». Довольно стандартный хоррор с использованием погодных условий и национальных верований. Группа врачей сталкивается с ненецкой нечистью и пытается от нее спастись. Читается бодро, автор хорошо владеет словом, но сюжет не отличается новизной, да и нечисть особо не запоминается.
• А. Кранк, «Лазарь». Вариация «Кладбища домашних животных». У семейной пары тяжело больной ребенок. Как далеко способны зайти родители ради спасения сына? А что если цена окажется слишком высокой? Написано добротно, но как-то без изюминки и интриги.
• В. Кузнецов, «Колокол (Горе дому сему)». Хороший исторический хоррор с лавкрафтианскими мотивами. Автору удалось передать дух времени и атмосферу. Ужаса в рассказе немного: небольшие подглавки в начале, в конце и по ходу произведения. Однако ужас этот добротный, да и историческая составляющая не подкачала, так что впечатления от рассказа остаются приятные.
• А. Матюхин, «Папа придет». Страшилка в духе «Баек из склепа». Пашка – выходец из детдома, которому государство выделило двухкомнатную квартиру. И этой квартирой пожелали завладеть нехорошие люди, решившие под Новый Год заставить Пашку подписать дарственную. Вот только не знали они, что ежегодно в ночь с 31-го на 1-е бывшего детдомовца навещает особый Дед Мороз… История тривиальная, но ладно скроенная и запоминающаяся.
• В. Громов, «Большая игра». Все мечтают сорвать куш в лотерею. Но иногда выигрыш приходится в буквальном смысле выстрадать. Эта история балансирует между тупой кровавой баней и социальным триллером. Балансировать получается хорошо. Рассказ не пугает, но временами заставляет читателя поежиться.
• О. Рэйн, «Девушка и остров». Парень и девушка приехали на остров отдохнуть. В процессе отдыха что-то пошло не так, и вот уже перед читателем труп, кровь, призраки, галлюцинации. Хороший рассказ, но, зная творчество автора, ожидал чего-то большего. Та же «Ю» трогала за душу гораздо сильнее.
Восьмерки:
• А. Уманский, «Гран-Гиньоль». Странный театр приехал в провинцию. Его представления отличаются жестокостью, на сцене показывают впечатляющие своей достоверностью сцены насилия, в том числе сексуального. В чем же секрет таинственной труппы? Рассказ очень атмосферный и интересен образом нечисти, а также отсылками к творчеству Маркиза Де Сада.
• О. Рэйн, «Ю». Этот рассказ можно было прочесть еще в «Даркере» за январь этого года. Очень трогательная история первой любви, которую обрывает маньяк. Вроде бы сюжет предсказуемый, но описано все настолько живо и образно, что за героев переживаешь как за своих знакомых.
• А. Искров, «За звездным океаном». Жилы-были дед да бабка. Была у них «скурвившаяся» дочка и небольшие проблемы с психикой у бабки. Однажды проблемы старухи внезапно прекратились, ведь нашла она себе в лесу новую дочку… Вновь очень атмосферный и интересный в плане нечисти рассказ. Автор хорошо владеет языком, жаль, интриги особой в этой истории нет.
• Д. Костюкевич, «Дрожь». «Оно» советского разлива. Ташкент шестидесятых, группа молодежи, монстр под городом. Хорошо передан дух времени, переживаниям персонажей веришь. Все описано очень здорово, вот только концовка кажется скомканной. Хотя это даже придает рассказу изюминки.
• Б. Гонтарь, «Висельник и ведьма». А вот этот рассказ ближе уже к «Ведьмаку», пусть и сеттинг не совсем фэнтезийный, а с уклоном в реализм. Общий мрачный настрой и разборка с ведьмой описаны хорошо, читать было интересно.
• И. Белов, «Рядом с тобой». Исторический хоррор с вариацией вендиго в провинциальной России первой половины ХХ века. Помимо самого чудовища, ужас наводят также поведение людей и ситуации, в которых эти люди оказались. В наличии три сюжетных линии, две временных линии, все это переплетается с детективом, триллером и хоррором.
• А. Матюхин, А. Подольский, «Голос труб». Четверо солдат-срочников самовольно покинули часть. Их побег был не продуман, и в результате друзья оказались в крайне необычном заброшенном городке. Ни к чему хорошему это, конечно, не привело. Перед нами тот случай, когда в рассказе все прекрасно и лишь из субъективных причин я не поставил ему высший балл. Уж слишком живыми получились главные герои, совсем другого финала для них хотелось.
• М. Кабир, «Грех». Еще один исторический ужастик. На этот раз с нотками нуара и в антураже ХIХ века. В городе появился кровосос, и его ловля обернется для главного героя неожиданными последствиями. Рассказ хорош проработанной атмосферой и характерами персонажей. Оставляет приятное послевкусие, а так как он последний в сборнике, то это послевкусие распространяется и на всю книгу в целом.
Сборник хороший и ровный, со своим настроением и логикой построения. Из всей серии я бы поставил его на второе место, сразу за «Самой страшной книгой 2017», лишь по одной причине – я не особо люблю историческую литературу. А в данном случае половина рассказов сборника написана с привязкой к истории. Объективно это не плохо, просто не мое. «Самая страшная книга 2017» была более разнообразной и впечатляющей. Тем не менее, если вы любитель хорошего хоррора, то сборник к прочтению рекомендуется. А если еще и поклонник исторической прозы, то рекомендуется настоятельно.
Александр Матюхин, Софья Ролдугина «Зеркальный лабиринт»
Deliann, 25 октября 2017 г. 15:20
Третья книга “зеркальной” серии содержит в себе рассказы Александра Матюхина и Софьи Ролдугиной. Первый известен участием в тематических антологиях «Самой страшной книги» и «Темной стороны дороги», в послужном списке второй – несколько романов в сериях «Колдовские миры» и «Романтическая фантастика». Все это создает обоснованные ожидания от наполнения «Зеркального лабиринта», которые, по большому счету, оправдываются.
Если первая книга серии тяготеет к приключениям и драмам с налетом мистики, а вторая – к социальной фантастике, то в третьей правит бал мистика, причем разнообразная. Есть мистика с интересной идеей представления метро как чистилища («Изоляция»), есть о необычных способностях и их использовании («Искушение»). Есть мистический ужастик о ведьме («Химия»), и ряд трогательных мистических историй о своеобразных типах любви («Сердце города», «Неуловимая-воображаемая», «Змиев угол», «Меняться»). В сборнике можно найти даже добрую мистическую историю («Снег»), что для жанра не особо-то характерно. Вместе с тем, чтобы книга не казалась жанрово однобокой, в нем присутствуют три киберпанковских рассказа («Престиж», «Сердце» и «Гаджет mon amur») и четыре почти сказочных истории («Веретено», «Нелюбовь», «Погорельцы» и «Колдун»). Некоторые рассказы затруднительно причислить к какому-то определенному жанру («Золотая лопата Большого Че»), один рассказ гордо стоит особняком на поприще реализма, пускай и криминального («Ефимыч»). Можно продолжать давать краткую характеристику рассказам и дальше, но, пожалуй, хватит. На этом объективная часть отзыва заканчивается.
Субъективно же я хотел бы отметить очень тяжелое начало. На первых порах я буквально спотыкался о произведения С. Ролдугиной, в то время как рассказы А. Матюхина прочитывались влет. Даже закрадывались мысли, что это совсем не мой автор и диалога писателя с читателем так и не получится. Однако «Нелюбовь» ситуацию исправила, и дело неожиданно пошло на лад.
Лучшее чувство сборника – «Безысходность». Именно в нем я ощутил, насколько хорошо рассказы дополняют друг друга, и именно они впечатлили меня больше всего. Средний балл всего сборника – 7.27. Мужские рассказы оценены чуть выше – 7.31, женские чуть ниже – 7.23. По прошествии времени книга запомнилась мне достаточно ровными произведениями А. Матюхина в любимом для меня жанре и неровными, но временами более яркими и интересными рассказами С. Ролдугиной. В целом впечатление от наполнения сборника положительное и продолжать знакомство с серией я определенно буду.
К сожалению, не могу не высказаться о недостатках самой книги. Она сильно скрипит при открытии, будто несмазанная дверь, а корешок чуть деформирован. Впервые с таким явлением сталкиваюсь, видимо как-то неправильно транспортировали или сшили/склеили коряво. Корешок книги внезапно выделяется оформлением на полке. Выделяется некритично, но глаз цепляется. Кроме того, в книге много опечаток, как-то: «жвакуировались», «отравили отпуск» вместо «отправили в отпуск» и т.д., но самое неприятное — на 308 странице потерялся конец предложения. Выглядит это так: «Ковалев почувствовал, как между указательным и На горизонте поднималось Первое солнце, а Второе стояло уже в зените, хоть и не грело.»
Четвертая книга будет называться «Руны и зеркала», а авторами выступят Денис Тихий и Елена Клещенко. Авторы мне совсем незнакомые, так что особых ожиданий нет. Поживем — увидим, как говорится.
Deliann, 15 октября 2017 г. 08:48
Первая ассоциация, когда читаешь «Потерянных богов» Брома, – «Американские боги» Нила Геймана. Тут и название схожее, и завязка в общих чертах как будто совпадает. Однако вскоре ассоциация исчезает без следа, и ее место занимает другая – «Божественная комедия» Данте Алигьери, которая, впрочем, тоже держится недолго.
Чету Морану 24 года и он только что вышел из тюрьмы. Позади вполне заслуженный срок за «хранение с целью распространения», впереди новая честная жизнь. По крайней мере, Чет в это верит. У него есть возлюбленная Триш, беременная от него. Проблема в том, что ее отец, местный судья, пообещал Чету, что если тот еще хоть раз сунется к Триш, то он покойник. Но на что не пойдешь ради любви. Молодые люди сбегают, влипают в неприятности и скрываются в доме у бабушки Чета. Вот только там их ждут проблемы гораздо страшнее судьи с дробовиком.
Книга чудовищно хороша. Все, что касается демонов, богов, монстров и Чистилища в целом, прописано настолько хорошо, что не устаешь поражаться фантазии автора. Пугающие ритуалы, давящая атмосфера, захватывающее дух действие, все описано очень образным, ярким и живым языком. Свою роль играют и иллюстрации автора, жаль только, что их всего шесть и они портретного типа. Я бы не отказался от еще десятка, с пейзажами и целыми сценами. Жанр книги определить нелегко: это своеобразный сплав мифологического фэнтези и интеллектуального ужастика, с вкраплениями элементов триллера, вестерна и боевика.
В каждой бочке меда найдется своя ложка дегтя. В данном случае это деревянность персонажей-людей, которая проявляется в логике поведения и репликах персонажей. Даже Чет поначалу воспринимается как-то нейтрально. Зато, как только
Издание книги очень стильное, том приятно держать в руках, иллюстрации радуют своей мрачной и жутковатой эстетикой. Есть опечатки и странности перевода, типа «жирный одуванчик», но они встречаются редко и не особо бросаются в глаза.
Книгу можно порекомендовать всем любителям нетипичного хоррора. «Потерянные боги» – вещь штучная и ознакомиться с ней определенно стоит.
Deliann, 13 октября 2017 г. 15:55
«Усмешка тьмы» — четвертая книга в серии «Мастера ужасов». Скажу сразу: роман этот мне в целом понравился больше «Инициации» и «Жертвоприношения», и если бы не финал, то я бы оценил произведение Кэмпбелла также высоко, как и Нэвилла. К сожалению, «Судные дни» на данный момент, так и остались лучшей книгой серии.
Саймон Ли Шевиц переживает трудные времена. Его репутация журналиста подмочена и нормальной работы нет. Из съемного жилья Саймона хотят выселить. На личном фронте сплошные неурядицы, отношения с родителями также не ладятся. Спасение приходит с неожиданной стороны: бывший научный руководитель предлагает Саймону написать книгу о всеми забытом комике эпохи немого кино Табби Теккерее. За работу, естественно, полагается хороший гонорар, да и для репутации полезно. Саймон с головой погружается в работу, даже не подозревая, чем это для него обернется.
О Табби Текерее известно очень мало. Фильмов с его участием почти не сохранилось, в печатных изданиях имя комика мелькало только в связи со странными происшествиями во время показов и живых выступлений. Творчество Табби как будто влияло на зрителей, но не может же обычный клоун быть инфернальным существом, правда?
По своей завязке «Усмешка тьмы» Рэмси Кэмпбелла больше всего напоминает «Ночное кино» Мариши Пессл, но там, где Пессл углубляется в отношения персонажей и расследование главного героя, Кэмпбелл начинает увеличивать градус сюрреализма. Роман очень хорош до момента своей кульминации. Метания Саймона, постепенное усиление мистического элемента, обилие неявной жути, которая улавливается лишь краем глаза – все это очень здорово и играет на атмосферу. Именно атмосфера усиливающегося безумия и кошмарного фарса является главным плюсом книги. А главный минус – вопросы без ответов, которые возникают по ходу прочтения. Более того, из-за смазанной кульминации и невнятной концовки, количество вопросов еще и увеличивается.
Роман – нетипичный ужастик, хоррор-составляющая в котором настолько тонкая, что ее можно не прочувствовать. Кошмары мелькают на периферии, толком не выходя на первый план даже в финале. Здесь нет кровищи, нет смертей, зато есть множество внутренних демонов и намеки на экзистенциональный ужас.
P.S. Российское издание заслуживает отдельной похвалы, в первую очередь благодаря оригинальным и элегантным переводческим находкам.
Марина Ясинская, Андрей Кокоулин «По ту сторону отражений»
Deliann, 12 октября 2017 г. 15:21
Авторы «По ту сторону отражений» менее знакомы массовому читателю, в отличие от своих коллег — авторов «Зеркала для героев». Поэтому выстроить какие-то ожидания было достаточно сложно, оставалось лишь исходить из общей концепции серии.
Самое главное, что бросается в глаза при прочтении — в сборнике меньшее разнообразие жанров, нежели в «Зеркале для героев». Заглавная тема — китайский гороскоп. На каждый знак представлено два рассказа, мужской и женский, и на этот раз, оба произведения созданы в одном жанре либо в одном направлении. Благодаря такому подходу читателю легче сравнивать рассказы “одного знака” между собой, а значит легче и выявить лучшие.
Первый знак китайского гороскопа — крыса. Крыса любит социальные антиутопии, которые построены вокруг одного фантастического допущения и темы жертвенности.
Бык социальные антиутопии переносит плохо, он пытается сбежать в лучший мир из губительного для него окружения.
Тигр может неплохо пошутить со временем, жаль не все шутки он доводит до конца (“Синхронизация”).
Кролик очень странный: он может выдать отличное темное фэнтези в духе “Ведьмака” (“Семечко”), а в следующий момент обратиться в сторону весьма странного апокалипсиса и условного постапокалипсиса (“Колесипед шестого сброса”).
Дракон думает о будущем. Его киберпанк то по-голливудски сверкает и взрывается (“Звездокровь”), то наполнен мрачными идеями (“Не в ответе за тех”).
Змея рассказывает сказки, хорошие и интересные, но как будто неполные.
Лошадь тоже увлекается сказками, но не рассказывает их, а переносит. Благодаря ей можно ощутить атмосферу «Американских богов», находясь среди персонажей русского фольклора (“Деревня Сказка”), а миг спустя почувствовать едва уловимые веяния «Понедельник начинается в субботу» (“Синица в руках или Змей Горыныч в небе”).
Коза предпочитает социальную сатиру. Ей не важны фантастические детали, главное — высказаться.
Обезьяна тоже любит социальную сатиру, но более колкую и необычную.
Петух если и заглядывает в сказки, то только в те, которые содержат второе дно.
Собака думает о смерти. Ее идеи о посмертии интересны, но не всегда хорошо проработаны (“Царевна сентября”).
Свинья думает о чувствах. Она доставляет их получателю напрямую или окольными путями.
Раз на сборник хорошо ложится противопоставление, то немного цифр и статистики:
• средняя оценка «По ту сторону отражений» немного ниже «Зеркала для героев» — 7.08 против 7.56;
• В первом сборнике мужские рассказы были оценены мной выше женских (средние баллы — 7.75 и 7.36). В этот раз и мужским, и женским рассказам я поставил в среднем 7.08. При этом единственный рассказ, оцененный на девятку, — мужской, а больше всего восьмерок у женских.
Неплохой сборник, которому немного не хватает жанрового разнообразия, что особенно заметно в сравнении с первой книгой серии. Рассказы хорошо сочетаются и полемизируют между собой. Очень жду третью книгу, так как там в авторах значатся известный мне неплохой писатель хоррора и неизвестная мне, но, наверное, неплохая писательница чего-то, похожего на ромфант.
Майк Гелприн, Ольга Рэйн «Зеркало для героев»
Deliann, 11 октября 2017 г. 15:57
Серия «Зеркало» стартовала в мае 2017 года. На данный момент свет увидело пять книг, и к выходу готовятся еще несколько.
Первый том — «Зеркало для героев» — представляет собой сборник рассказов Ольги Рэйн и Майка Гелприна на тему знаков зодиака. На каждый знак написано два рассказа, один — мужчиной, второй — женщиной. И это действительно интересная концепция, так как в творчестве О. Рэйн и М. Гелприн кардинально отличаются друг от друга: для первой характерны особый лиризм и драма с уклоном в мистику, а второй чаще обращается к приключенческому жанру, не забывая о социальных и философских подтекстах.
Главное достоинство «Зеркала для героев» — его разнообразие. Читатель попадает сначала в приключенческий стимпанк-детектив («Механизм проклятья»), затем в мистическую драму («Письмо из Сингапура»), после чего опять в приключения, но уже в ином мире («Скучать по птице»). В дальнейшем читателя еще ждет много интересного: от научной фантастики («… и видеть сны, быть может») до хоррора («Главный завет»), от фэнтези («Просветление») до романтики («Вериль»). Разве что реализм обойден стороной, хотя его элементы встречаются («На посту», “Дурная примета”). Дополнительным плюсом является то, что все рассказы не зацикливаются на одном жанре и почти мифологическое фэнтези к финалу может обернуться научной фантастикой («... и видеть сны, быть может»), а, казалось бы, типичный киберпанк на поверку оказывается детективом («Последняя попытка стать счастливым»). Лидирует в этом плане рассказ «Главный завет», который содержит в себе элементы и хоррора, и мистики, и морских приключений, и поэзии, и, вполне вероятно, чего-то еще, ускользающего при первом прочтении. Маленькой ложкой дегтя для читателя может стать разве что схожесть некоторых рассказов, которая наблюдается у обоих авторов. У М. Гелприна «Существо особенное» и «Дурная примета» написаны примерно по одной схеме: какой-то предмет наблюдает за историей нескольких поколений одной семьи (в первом случае это садовый гном, во втором — фотография). У О. Рэйн схожими получились «Вечером во ржи» и «Время года — лето», в каждом из которых три драмы разворачиваются в разное время, но все три оказываются связанными с одним местом, одним неупокоенным мертвецом и одной тайной, уходящей корнями в прошлое.
Если говорить в целом о рассказах сборника, то Ольга Рэйн больше тяготеет к мистическим драмам, с призраками и проклятьями. В ее произведениях часто происходит семейное насилие, а еще они более интровертированы и лучше раскрывают внутренний мир и переживания героев. Майк Гелприн в свою очередь больше внимания уделяет фантастике и приключениям, его рассказы более экстравертированы, в них больше схваток и ярких впечатлений. Это все не плохо и лишний раз подчеркивает различия между прозой этих двух авторов, хотя рассказы данного сборника подобраны максимально подходящими для обоих полов и прекрасно дополняют друг друга.
Если говорить про частности, то больше всего хочется выделить два рассказа:
• «Города на букву «Н»» М. Гелприна. Антиутопия про смертельное многоборье. Напоминает «Долгую прогулку» С. Кинга, но если Кингу удалось крайне напряженно описать процесс ходьбы, то Гелприн добавил остроты в простую словесную игру «Города». Читается рассказ на одном дыхании, кульминационный момент очень изящный.
• «Полёт пеликана» О. Рэйн. Мистическая драма о бессмертной девушке в частности и тяжелой женской доле в целом. Имеется неплохой срез эпохи начала двадцатого века, все женские переживания переданы очень достоверно.
Издана книга хорошо и качественно, опечатки и какие-либо дефекты отсутствуют. Иллюстрация на обложке соответствует содержимому
P.S. Привязка к знакам зодиака по большому счету номинальная и особой роли не играет. Можно, конечно, провести параллели между описанием знака и действиями, либо характеристиками персонажей соответствующих рассказов, но не всегда эти параллели очевидны с первого взгляда.
Аркадий и Борис Стругацкие «Град обреченный»
Deliann, 28 сентября 2017 г. 14:49
В книгах братьев Стругацких есть какая-то особая магия. Я возвращаюсь к ним каждый раз, когда ищу что-то душевное, как сейчас принято говорить в интернете: теплое и ламповое. Каждый роман Стругацких, после прочтения занимает особое место в моей библиотеке, да и душе. Например, «Понедельник начинается в субботу» является для меня дорожной книгой. Каждый раз, уезжая куда-то на поезде, я обязательно беру с собой этот роман и успеваю прочесть его в пути. «Отель «У погибшего альпиниста» перечитывается регулярно тихими зимними вечерами. Что до «Града обреченных», то тут ситуация несколько иная.
Где-то есть Город. Он может находиться на другой планете или в иной реальности, но это, в сущности, не важно. С востока над городом возвышается Желтая Стена, которую невозможно перелезть, на западе лежит пропасть, в которую невозможно спуститься. Разрастается город в южном направлении, где фермы и болота, ну а на севере – сплошная история. В том направлении стоят заброшенные дома и улицы, которые растянуты на несколько сотен километров, если не больше. В Городе обитают люди из различных стран и из разных годов, которые по неизвестным причинам не имеют языковых барьеров. А еще в городе проводится Эксперимент, суть которого никому не известна («Эксперимент есть Эксперимент» — самое частое объяснение, встречающееся в романе). Одно можно сказать с уверенностью: в Городе действует право на труд, которое реализуется через распределение людей на должности, независимо от их способностей и предпочтений, с обязанностью перемены должности через некоторое время. Последнее, что хочется сказать о городе – изредка в нем случаются катаклизмы, перекликающиеся с библейскими казнями. Например, вода может превратиться в желчь, или полчища павианов набегут непонятно откуда.
Главный герой – Андрей Воронин, ленинградский астроном, прибывший в Город из 1951-го года. Андрей проведет в Эксперименте несколько лет, заведет множество знакомых самых разных национальностей, и несколько раз будет стоять перед тяжелым моральным выбором. Немного печально, что как личность Андрей довольно неприятен. Зато развитие его очень интересно, так как, по сути, перед нами роман взросления/становления, пусть и с оговорками.
«Град обреченный» состоит из шести частей. Каждая часть заканчивается катарсисом для главного героя. Причем в нечетных частях катарсис внешний, выраженный в убийстве/самоубийстве кого-то из товарищей Андрея, а в четных — катарсис происходит внутри главного героя и выражается в осознании им нелицеприятных сторон своей личности. И Андрей учится. Пусть тяжело, пусть очень медленно, но он переделывает себя в лучшую сторону, о чем и свидетельствуют последние страницы романа.
Вот и разобрал я роман на составляющие. Кратко, конечно, в меру собственных способностей и исключительно из собственного желания понять, в чем скрыто волшебство. Сюжет не держит в напряжении, большинство персонажей неприятные личности, присутствует недосказанность, да и читается книга достаточно тяжело, оставляя какой-то неприятный осадок на душе. Зато после прочтения ощущаешь «идейную» сытость, память о которой остается надолго. Наверное, магия появляется при прочтении, и ее невозможно передать в отзыве, в котором собственные слова кажутся очень неуклюжими. Чувствую, в «Град обреченных» надо будет вернуться. Лет через пять или десять, но обязательно.
Марк Z. Данилевский «Дом листьев»
Deliann, 22 сентября 2017 г. 15:01
«Дом листьев» я прочел еще в январе, однако написать отзыв так и не собрался. Книга, нелегкая для чтения, для составления внятного и аргументированного мнения оказалась также непростой. Дальше в этом абзаце я расскажу свою историю знакомства с ней. Если вам неинтересно – переходите сразу к следующему, там будет про сюжет. Началось все в декабре 2016-го: бродя по книжному магазину, я наткнулся на неформатный том в разделе зарубежной прозы. Он был крупнее других книг на полке, в мягкой, как будто не по размеру, обложке и запечатан в пленку. О чем книга – неясно, на обложке аннотации нет, зато есть несколько хвалебных цитат, которым, впрочем, я все равно не поверил. Имя автора мне также ни о чем не говорило. Пришлось лезть в Гугл за информацией. В итоге книгу я решил не покупать по простой причине – «слишком сложно», но не преминул рассказать о «Доме листьев» своей второй половинке. В ответ она рассказала, что о книге узнала раньше меня, и та уже заказана как подарок на Новый год. Так что я остался без сюрприза, а прочесть книгу все равно придется. Занятное совпадение, не правда ли?
В книге три сюжетных слоя или уровня, кому как больше нравится. Мне, пожалуй, слово “уровень” больше по душе. Так вот, на первом уровне мы следим за сюжетом таинственного фильма «Пленка Нэвидсона». Супруги с двумя маленькими детьми въезжают в новый дом. Ничего не предвещает беды, пока однажды они не обнаруживают внутри дома новую кладовку, которой раньше на этом месте не было. Вызывают полицию, но те разводят руками, т.к. на чертежах этой кладовки нет и очень похоже, что «в дом залез сумасшедший плотник». Тогда глава семьи сам берется за дело, начинает производить замеры и обнаруживает, что внутри дом больше, чем снаружи. Тем временем кладовка сперва превращается в коридор, а затем в бесконечный лабиринт. Сюжет вполне достоин Стивена Кинга и сам по себе является хорошим мистическим триллером. Более того, много внимания в нем уделено психологическому состоянию персонажей и их взаимоотношениям. Многим читателям именно история Нэвидсонов и странного Дома запоминается лучше всего. Строго говоря, только она окончательно и сформулирована.
На втором уровне нас ждет старик Дзампано (в оригинале – Zampano, что роднит его с автором книги). Дзампано – одинокий слепой старик, который пишет обширную аналитику на «Пленку Нэвидсона». Беда в том, что, кроме Дзампано, этот фильм никто не видел, да и сам старик ослеп еще в пятидесятых, а значит видеть его никак не мог, ведь фильм вышел уже в девяностых. Уровень Дзампано – это научная работа с обилием цитат и сносок, большим количеством воды и отвлеченного повествования.
А на третьем уровне мы попадаем в мир Джонни Труанта. Джонни находит записи Дзампано после смерти последнего, начинает их расшифровывать и попадает в свой личный ад. Ему мерещатся жуткие видения, с ним творится какая-то чертовщина, и он очень, очень боится. Вся линия Джонни – эдакая дань уважения литературе битников с постоянным употреблением различных наркотических веществ, алкоголя и обилием секса.
Как это выглядит на деле: мы читаем кусок главы, натыкаемся на сноску с указанием первоисточника, затем на еще штук шесть подобных, затем видим сноску Джонни, в которой он три страницы рассказывает об очередной девушке, с которой он переспал, о том, как он обдолбался, и о тех глюках, которые словил. Иногда прямо в сноске Джонни появляются еще сноски издателя, переводчика или самого Джонни. Связана ли сноска Труанта с текстом Дзампано? Обычно нет, просто какое-то слово провоцирует Джонни на вставку очередной своей истории. Все три линии постоянно перебивают друг друга, мешают друг другу и читателю выстроить четкую картину происходящего и временами просто тормозят процесс чтения. Хотя про это лучше напишу в следующем абзаце. Сейчас же про сюжет хочу сказать последнее: все персонажи – ненадежные рассказчики. Это надо держать в уме постоянно. Мог ли Нэвидсон, будучи первоклассным фотографом, сфальсифицировать свой фильм? Как слепой старик мог этот фильм посмотреть и дотошно разобрать каждый его кадр? Что в истории Джонни не является правдой? Или лучше спросить, что из нее является правдой?
Особая прелесть книги не в ее содержании, а в форме подачи материала. Автор очень старается вовлечь читателя в свою безумную игру, но поначалу это не заметно. Сперва просто напрягает обилие сносок и тот факт, что каждый персонаж здесь «говорит» своим шрифтом: Джонни изъясняется на Courier New, а Дзампано – на Times New Roman. В оригинале там еще шрифт Брайля мелькает, но в русской версии такого нет (см. абзац ниже). Затем начинается веселье. На одной странице текст может располагаться в четырех разных направлениях, включая зеркальное. Причем в нем будет четыре сюжетные линии. Тут читатель обычно сильно буксует, потому что уследить за всем сразу просто нереально и приходится распутывать клубок постепенно. А веселье продолжается. Персонажи идут в тоннеле и текст, как кусочек света, представляет собой всего два слова посередине страницы. Но чем ближе к выходу персонажи, тем больше становится текста. Текст может ломаться в любом направлении, лишь бы подарить читателю ОЩУЩЕНИЯ. Когда Нэвидсон бродит по лабиринту, читателю приходится вертеть книгу туда-сюда, чтобы прочитать текст. И только представьте охватившее меня чувство, когда я понял, что забыл в какую сторону надо листать книгу, как раз в тот момент, когда Нэвидсон признается себе, что заблудился. Примерно в этот момент книга себя и окупила.
И помимо сюжетных лабиринтов и необычного построения текста в книге есть еще одна особенность: загадки и скрытые послания. Большая их часть поддается расшифровке акростихом или азбукой Морзе, но встречаются и извращенные экземпляры, для дешифровки которых надо использовать что-то посложнее, например, числовой код. И в этом российское издание меня расстроило. Оно отличное и стоит своих денег, однако в переводе часть загадок потерялась, так как переводчики, кажется, их просто не уловили, а две самые «жирные» головоломки оказались попросту вырезаны, потому что их не получилось адаптировать. Не виню переводчиков, меня печалит сам факт. Понятно, что при переводе такой книги часть оригинального материала потеряется. И рядовой читатель, скорее всего, не заметит некоторого недовеса в книге, но я после прочтения полез на иностранные форумы, почитал тамошние обсуждения и остался с ощущением, что все крутые чуваки прошли книгу на “харде”, а я, как нуб, горжусь прохождением на “изи”.
Хотел в предыдущем абзаце написать про шрифт Брайля в нашем издании, но как-то не пришлось к слову. В общем, существует четыре версии книги: неполное, черно-белое, двухцветное и полноцветное. В нашей стране издали черно-белый вариант, без особых финтифлюшек. В Америке же в ходу еще и полноцветной вариант, где часть текста написана шрифтом Брайля. Но думаю, отечественный читатель к таким вывертам еще не готов, учитывая, что выход даже черно-белой версии «Дома листьев» для нас событие. Издания «S» Дж. Дж. Абрамса я в нашей стране, видимо, так и не дождусь.
«Дом листьев» – кубик Рубика в книжном обличии. По факту он не несет в себе ничего особенного, кроме повышения чувства собственной важности у справившегося с ним читателя. С другой стороны, вы же не думаете, что, собрав кубик Рубика, вы добились чего-то большего, кроме как убили немного времени? Да, «Дом листьев» несет в себе определенную мораль, интересный сюжет (даже два) и кучу скрытых смыслов. Но все это лишь часть развлечения, а самое главное*
*на этом отзыв обрывается, а его автор отказался это как-то прокомментировать.
Тимур Максютов «Князь из десантуры»
Deliann, 20 сентября 2017 г. 16:52
Я не поклонник так называемой «попаданческой» литературы, более того, обычно я обхожу ее стороной, так как считаю слишком легковесным поджанром фантастики. Однако пройти мимо «Князя из десантуры» мне не удалось из-за аннотации на книге, а точнее – из-за фрагмента текста, который эту аннотацию заменяет. Дело в том, что там встречаются пассажи типа «Кояш широкой грудью свалил подвернувшегося монгола одним ударом, вместе с конем опрокинув на землю», «упал, заливаясь черной кровью» и «Дмитрий кричал что-то страшное – и рубил, рубил, рубил длинным клинком налево и направо, едва успевая утирать с лица брызги чужой крови».
Итак, роман про попаданца. Сюжет в нем достаточно клиширован. Срочник сержант десанта Дмитрий Ярилов случайно оказывается в тринадцатом веке. Его сразу же берут в рабство, но за четыреста страниц романа Димка легко пройдет путь от раба до легендарного князя, встретит свою любовь и изменит историю (ну почти). Главный герой здесь максимально не интересный. Он бегло говорит на латыни (да еще и так, что его понимают средневековые французы), знает мельчайшие подробности истории, вплоть до того, где какой князь погиб в 1223 году, владеет рукопашным боем (но, иногда забывает об этом), знает толк в военной тактике и стратегии, в нужный момент способен не только вспомнить рецепт пороха, но и воспроизвести его в полевых условиях (во времена все того же тринадцатого века). Ну и благодаря дарованной автором удаче с ним все нянчатся, не убивают и за всю книгу даже толком не ранят. Следить за похождениями этого супермена не особо интересно.
Я не берусь оценивать историческую достоверность событий и антураж в целом, все-таки я историю помню не так хорошо, как главный герой. Но хочу отметить, что с боевыми действиями автор справился хорошо. Побочная сюжетная линия, развивающаяся в первой половине двадцатого века получилась неплохой. Но в остальном книга меня сильно расстроила.
Deliann, 10 сентября 2017 г. 07:28
Вряд ли я бы когда-нибудь решил прочитать «Ночное кино» Мариши Пессл, если бы не сравнения его с «Домом листьев» Марка З. Данилевского (про эту книгу я надеюсь еще поговорить, но не здесь). Польстился я на тот факт, что Пессл экспериментировала с подачей материала и роман представляет собой не просто текст, а текст, приправленный фотографиями, скриншотами сайтов, сканами страниц журналов, полицейских отчетов, отчетов судмедэксперта, записок и так далее. Автор явно работала над книгой долго и упорно, благодаря чему все дополнительные материалы практически неотличимы от настоящих. Бонусом к книге идут статьи, музыкальные композиции, постер и даже что-то вроде трейлера одного из фильмов Кордовы. Весь этот контент становится доступен после использования специального приложения на смартфоне. Сейчас заставить это приложение работать – та еще проблема, однако способ ознакомиться с бонусом найти можно. Главное – сильно захотеть.
Сюжет вертится вокруг таинственной фигуры режиссера Станисласа Кордовы. Кордова прославился своими необычными фильмами, в которых он препарировал реальность так умело, что зритель не всегда мог сказать точно, что он видел: искусную игру актеров или же реальные эмоции. Более того, фильмы Кордовы, будучи в основном триллерами, не просто пугали зрителя и держали его в напряжении, а заставляли искать внутри себя бездну и несколько дней после просмотра ходить под впечатлением. К моменту начала книги достоверных сведений о Кордове известно не так уж много. Он ведет отшельнический образ жизни, лет пятнадцать уже ничего не снимал, а его фильмы распространяются через черный рынок либо в даркнете.
Главный герой романа – Скотт Макгрэт. Журналист-сорвиголова, проводивший самые отчаянные и опасные расследования. Однажды Скотт уже замахивался на Кордову, и этот поступок стоил ему карьеры. Но вот Макгрэт узнает, что Александра Кордова (в оригинале Эшли), дочь того самого режиссера, покончила жизнь самоубийством при весьма загадочных обстоятельствах. И Скотт решает вновь взяться за дело, на этот раз, доведя свое расследование до логического конца, каким бы он ни был.
«Ночное кино» постоянно балансирует на грани. Это выражается в жанровой принадлежности (перед нами определенно детективный триллер, а, есть в нем мистика или нет, автор однозначно так и не ответит, оставляя это решать читателю), в темпе повествования (сперва все неспешно, затем повествование скручивается в тугую пружину и к пятисотой странице мощно выпрямляется, после чего следует неспешная расстановка точек над i), да и в самих персонажах тоже (те, что на первом плане, безоговорочно хороши, а вот если отступить на второй план, то можно встретить как вполне живого человека, так и говорящее полено).
Читать книгу определенно стоит. Особенно, если вы любитель кинематографа. Роман не является средненьким детективом на один раз. Можно даже сказать, что повторное прочтение книги только приветствуется, так как знание финала позволяет отвлечься от сюжета, сосредоточиться на деталях и сыграть с Маришей Пессл в интеллектуальную игру. Последнее, кстати, довольно любопытное занятие. Дело в том, что автор создает свои книги с выдумкой, достойной маньяка из серии фильмов «Пила». В своем первом романе «Некоторые вопросы теории катастроф» она установила столько ловушек для читателя, что некоторым приходилось гуглить прохождение, то есть правильную трактовку событий книги. Впрочем, подробнее о дебюте Пессл я также надеюсь поговорить в другой раз. Головоломки «Ночного кино» не зубодробительные, да и не особо заметные на первый взгляд. Непритязательный читатель на них даже внимания не обратит, удовлетворившись ответами, которые лежат на поверхности. Но если вы хотите получить от книги максимум из того, что она может предложить, то обратите внимание на то, о чем забыл Скотт, присмотритесь к деталям и внимательно слушайте, что говорит Бекман.
У Пессл получился довольно нетривиальный интеллектуальный триллер, не чурающийся мистики и магического реализма, но в то же время не уличимый в использовании чего-то подобного. После прочтения остается достаточно приятное послевкусие и лишь одно сожаление. Увы, но, несмотря на все старания автора имитировать реальность, в нашей действительности фильмов Кордовы не существует. А жаль. Я бы посмотрел.
Deliann, 3 сентября 2017 г. 08:48
Я не любитель постапокалипсиса. Мне не нравится данный жанр по двум основным причинам. Во-первых, местные сеттинги обычно содержат обилие мрачности и жестокости. Во-вторых, основные персонажи в таких историях – довольно неприятные субъекты. И то, и другое, в общем-то, нормально, учитывая, что окружающий мир медленно умирает, и, как говорится, «с волками жить – по-волчьи выть», но оба момента мне не по вкусу, ничего не поделаешь.
Однако, несмотря на нелюбовь к жанру в целом, я решил прочитать «Волчью тропу» и сподвигли меня к этому, опять-таки, два фактора. Книга вышла в серии «Best Book Ever», которая специализируется на нетипичных фантастических романах, не вписывающихся в другие, «форматные» серии. Вышедшие до этого «Прикосновение» К. Норт и «Птичий короб» Дж. Малермана оставили положительные впечатления, создав тем самым определенный лимит доверия к серии. А еще у книги очень стильная обложка и ее приятно держать в руках.
Итак, «Волчья тропа». Несколько десятилетий назад что-то произошло, но конкретики читателю не выдают. Автор в двух словах обрисовывает предысторию и большую часть произведения об этом не вспоминает, рисуя окружающий мир через восприятие главной героини.
Знакомьтесь, Элка. Когда-то давно ее родители отправились на север на заработки, оставив девочку на попечение бабки. Однако в возрасте семи лет Элка заблудилась в лесу и наткнулась на хижину Охотника. Десятилетие спустя девочка отправится на поиски родителей, оставив Охотника в силу непредвиденных обстоятельств.
Тяжело описывать сюжет романа, приходится лавировать между спойлерами. Дело в том, перед читателями по сути довольно простой квест, в котором главная героиня идет из пункта А в пункт Б, чтобы что-то найти. По пути она встречает несколько персонажей, выполняет несколько побочных заданий и развивается как персонаж. Это действительно нетипичный постапокалиптический роман, потому что как такового постапокалипсиса тут почти нет. Упоминается какой-то большой катаклизм, временами видны его последствия, но на сюжет это почти не влияет и действие без особых проблем можно было бы перенести, например, в условный мир дикого запада. Так что привычного для жанра уровня мрачности в книге нет, что мне, конечно, понравилось. Элка же, в свою очередь, является довольно стандартной главной героиней. Поначалу она вызывает сочувствие пополам с раздражением, однако, наблюдая за происходящими с ней событиями, отмечая ее развитие как личности, читатель постепенно… хм… я даже не знаю какое слово тут подобрать. Привыкает к ней, наверное. Смысл в том, что Элка не настолько хорошо прописана, чтобы воспринимать ее как живого человека, но она прописана достаточно хорошо, чтобы не обращать внимания на недостатки ее проработки.
И не могу не упомянуть еще кое-что. Некоторые моменты романа выглядят сильно притянутыми за уши. Поведение волка, сомнительная мотивация Охотника, обоснование единственного в книге неожиданного поворота – все это еще не рояли в кустах, но что-то близкое. Ну и логика структуры книги от меня ускользнула. Зачем начинать роман с кульминации, а затем тратить 90% книги на путь к этой самой кульминации? За Элку и так не особо переживаешь, а отсутствие интриги и вовсе убивает всю переживательную составляющую.
Книга читается очень легко, в ней достаточно событий, чтобы поддерживать читательский интерес, и она вполне годится, чтобы неплохо провести пару вечеров. Увы, но для чего-то большего книга слишком поверхностна и проста.
Стивен Кинг «Четыре после полуночи»
Deliann, 3 сентября 2017 г. 08:48
«Четыре после полуночи» являлся одним из моих любимых сборников у Стивена Кинга. В большей степени это благодаря тому, что с «Лангольерами» и «Солнечным псом» я познакомился еще в детстве, и они меня здорово впечатлили. Не так как «Оно», прочитанное примерно тогда же, однако приятные воспоминания остались надолго. Однако, перечитывая произведения сборника в дальнейшем, я свое мнение несколько изменил.
«Лангольеры» — история о 11-ти невольных путешественниках во времени. Местные бедолаги, сами того не желая, оказались в прошлом. В уже умирающем прошлом. Вокруг ни души, на улице ни ветерка, между персонажами разгораются конфликты, а извне что-то приближается… Повесть примечательна тем, насколько внимательно Кинг подошел к мелочам, в ней продуманно и выверено буквально все, начиная от диалогов и характеров персонажей, и заканчивая техническими подробностями строения самолета. Сами лангольеры, вынесенные в название, являются не более, чем фантастическим допущением и играют роль лишь катализатора событий. Главное место в романе занимают именно люди, их поступки, мысли, решения. На протяжении всего произведения я ни разу не был разочарован в сюжетных поворотах, даже с удовольствием поиграл с автором в игру: «Угадай, что будет дальше, раньше, чем это случится».
В итоге, хотелось бы сказать, что это действительно отличная повесть, который стоит прочесть каждому. В нем нет излишков крови и насилия, в нем просто очень много психологии, человечности и выбора. А вот времени в нем, увы, очень мало.
«Секретное окно, секретный сад». Перед нами вновь история известного писателя, который сталкивается с определенными проблемами. Мортон Рейни после развода переезжает в небольшой городок на окраине штата Мэн. Его бывшая жена остается в Дерри. Однажды к Мортону заявляется незнакомец и обвиняет его в плагиате. Главный герой обвинения отметает и утверждает, что легко может доказать обратное, вот только все доказательства находятся в Дерри. Незнакомец дает Мортону три дня. С этого момента жизнь писателя начинает напоминать ад: ночью кто-то прибивает отверткой к мусорному баку кота Мортона, а в Дерри некто бросает коктейль Молотова в окно бывшего кабинета главного героя и свидетельства невиновности писателя сгорают. А впереди еще три дня, за которые дело примет по-настоящему скверный оборот.
Повесть довольно типична для Кинга, вплоть до концовки. Искушенному читателю она вряд ли преподнесет что-то новое, т.к. параллелей с другими произведениями автора можно построить довольно много. Да, конечно, я понимаю, что это отнюдь не самоповтор, а скорее переосмысление уже реализованной однажды идеи. Однако повесть не пришлась мне по душе. Скорее всего, дело в том, что сама концепция мне не особо интересна, потому что к «Рите Хейуорт и спасению из Шоушенка» и к ее переосмыслению «Зеленой миле» я отнесся очень благосклонно. Так что, если вам нравятся триллеры про писателей, постепенно сходящих с ума, пропитанные жуткой атмосферой безумия и наполненные напряженным действием, беритесь за повесть смело.
«Библиотечная полиция». Первым впечатлением от книги в детстве был испуг. Причем не от содержимого, а от обложки. На издании карманного формата изображено на четверть женское лицо, на три четверти череп с неполным набором зубов, и вокруг все красное, будто в крови и лохмотьях плоти. Не дай Бог такое в реальной жизни увидеть из-за просроченных книг – не то что всегда все вовремя будешь отдавать, вообще больше в библиотеку не придешь и дорогу туда забудешь. Но я отвлекся.
Итак, сюжет знакомит нас с Сэмом Пиблзом, страховым агентом и симпатичным малым, которому не повезло однажды потерять пару взятых в библиотеке книг. Казалось бы, Библиотечный полицейский, который карает детей за преступления против содержимого библиотек, – всего лишь детская страшилка, помогающая привить основы правильного и безопасного поведения (в России, например, живет волчок, который ходит по домам, ищет детей, спящих на краю кровати, и в воспитательных целях кусает их за бок), однако не все так просто. Для Сэма Библиотечный полицейский – это его личный страх, страх детства, который он инстинктивно не может, а скорее даже не хочет помнить. Главный же враг – это... Хотя лучше прочтите сами. И помните про Темную башню
Книга не пугает, но временами вызывает отвращение, в ней есть несколько по-настоящему сильных сцен, но из-за невнятной концовки повесть не хочется перечитывать снова. Интересная ли она? Пожалуй, да, но не ждите слишком многого и будьте готовы к, как минимум, одной по-настоящему неприятной сцене.
«Солнечный пес». Для начала пара слов о переводе названия. Собственно «Солнечный пес» просто является дословным переводом оригинала. Вариант «Несущий смерть», под которым я впервые познакомился с повестью, смотрится слишком броско, особенно после прочтения, т.к. смерть пес принес только одному человеку. Сюжет начинается со дня рождения Кевина Дэлевена, который на свое пятнадцатилетие получает в подарок фотоаппарат модели Sun 660 (именно благодаря названию модели пес стал «солнечным»). Фотоаппарат, правда, оказывается с дефектом, и вместо запечатленных на память моментов из жизни, на его фотографиях можно увидеть только злую, чудовищную собаку, которая с каждым снимком все ближе и ближе, и ближе... И сюжет сам по себе неплохой, пусть и напоминает больше детскую страшилку из пионерских лагерей. К теме «одержимой» техники Кинг обращался и позднее. Но именно здесь все смотрится довольно блекло и в чем-то даже слишком гуманно. В повести нет ужаса (ну кроме финала да самой последней сцены), большую часть времени персонажи думают, как решить возникшую проблему и попутно налаживают контакт друг с другом. Все это смотрелось бы гораздо выгоднее при вдвое, а то и втрое меньшем объёме, а так из-за затянутости, временами просто устаешь от, по сути, довольно простой истории. Хотя я не могу отдать автору должное: лет в 11-12 повесть мне понравилась, и пес казался достаточно жутким, чтобы коситься на фотоаппараты с подозрением и опаской.
Стоит ли читать этот сборник? Однозначно, да. Четыре повести охватывают достаточно широкий диапазон жанров, преподнося читателю и научную фантастику, и триллер, и мистику, и бытовую драму с конфликтом отцов и детей, и т.д. Именно в этом сборнике содержится сцена, которые многие Постоянные Читатели Кинга считают одной из самых отвратительных в творчестве автора. И именно этот сборник будит во мне ностальгию и приятные воспоминания первых впечатлений от знакомства с Кингом.
Стивен Кинг «Женщина в палате»
Deliann, 2 сентября 2017 г. 08:40
Один из самых тяжелых и страшных рассказов у Кинга. И пугает он не монстрами, не людьми, а жизненными обстоятельствами, в которых оказался главный герой.
Мама Джонни неизлечимо больна. Каждый день сын видит, как она медленно угасает, и его сердце разрывается от желания помочь ей. Вот только как это сделать? Пытаться продлить ее жизнь, а вместе с тем и страдания, или…
Большую часть рассказа главный герой остается безличным. Его имя и имя его матери почти не проскальзывают в повествовании, в основном же перед нами просто «он» и «мать». И благодаря этому примерить историю на себя становиться проще. Сразу после прочтения появилось стойкое желание позвонить своим родителям, узнать как у них дела. А то уж слишком переменчивая и иногда страшная штука – жизнь.
На этом «Ночная смена» заканчивается. Можно выйти на улицу, подышать свежим воздухом и понять, что что-то внутри вас изменилось после прочтения.
Стивен Кинг «Способный ученик»
Deliann, 2 сентября 2017 г. 08:40
Из всех «Четырех сезонов», «Способный ученик» — самый неоднозначный. Я читал его дважды. Сперва – в усеченном переводе С. Таска. Затем – в более полном В. Антонова. Оба раза повесть не зацепила.
Это история Тодда Боудена, о котором учителя отзывались как об «очень способном ученике». Тодд был простым американским школьником, мечтавшим стать частным детективом, когда вырастет, и который увлекался историей нацисткой Германии. Однажды парень опознает в своем старике-соседе нациста, скрывающегося под ложным именем. После этого жизнь Тодда уже не войдет в привычное русло.
Это история Курта Дюссандера, который попытался оставить свое нацистское прошлое позади и скрыться в Америке под именем Артура Денкера. Вот только однажды в дверь Дюссандера стучится наглый мальчишка Боуден, угрожая раскрыть властям истинную личность старика. Жизни персонажей переплетаются, а в их отношениях сквозит болезненная связь, разорвать которую ни Тодд, ни Дюссандер оказываются не в состоянии.
Кингу удалось отлично раскрыть психологию персонажей, показать постепенное развитие отклонений как в первый раз (у Тодда), так и рецидив (у Дюссандера). И знаете в чем беда? Оба персонажа не вызывают сочувствия. Да их метаморфозы мучительны, да оба страдают от кошмаров ночных и кошмаров своей психопатии. Но они оба отрицательные. Здесь нет неоднозначности «Ярости», и Тодд, и Дюссандер – убийцы и садисты.
Повесть выписана блестяще. Она вызывает эмоции, подталкивает к размышлениям, самое главное – она не пустышка. Но это не тот тип литературы, который я люблю. Хотя, стоит отдать «Способному ученику» должное: непосредственно в сборнике она смотрится неплохо, создавая отличный контраст полному надежд «Побегу из Шоушенка» и существенно усиливает трогательность «Тела».
Deliann, 1 сентября 2017 г. 18:04
Многим данный рассказ непонятен. Я не исключение.
Начнем с того, «Газонокосильщика» я прочитал лет в 11, и мне все в нем было чуждым. Косить траву во дворе газонокосилкой – такое только в кино можно увидеть, и то не часто. Тот факт, что для американца это в порядке вещей, нашего обычного ребенка удивлял еще больше. Ну и голый толстяк, поедающий траву, тоже был странным и непонятным. Но ничего пугающего в рассказе не было. Зато, почему-то, запомнилась мораль: если пить много пива, то в случае чего не сможешь убежать от чудика с газонокосилкой.
А закончим тем, что при повторном прочтении во взрослом возрасте, данный рассказ по-прежнему не пугает, но кажется уже менее странным. После «Американских богов» попытки выжить местного Пана не впечатляют. Настораживает, правда, отсутствие какой-то глобальной идеи. Будь это интерлюдией в тех же «… богах», я бы не особо удивился. А сам по себе, рассказ блеклый и невыразительный. Возможно, лет через 15 я прочту этот рассказ еще раз, и его скрытый смысл мне все-таки откроется. Тогда обязательно дополню этот свой отзыв. Но до тех пор надеюсь выбросить из головы все те образы, связанные с экстремальными методами кошения травы всякими подозрительными и не в меру упитанными субъектами.
Deliann, 31 августа 2017 г. 18:19
«Давилка» — один из наиболее интересных рассказов Стивена Кинга. Построенный на довольно простой идее одержимоcти, рассказ впечатляет подачей сюжета и образностью повествования.
Есть у нас громоздкая гладильная машина, которую работники прачечной прозвали «Давилкой». Как такие аппараты выглядят и на что они способны, Кинг знает не понаслышке – сам на таком работал в свое время, поэтому описаниям машины уделено достаточно времени, чтобы любой читатель также получил достаточное представление. Однажды звезды складываются таким образом, что в Давилку вселяется кровожадный демон. И как теперь быть обычным людям, не имеющим отношения к экзорцизму — вопрос, конечно, очень интересный.
Стивен Кинг очень удачно строит ужас и напряжение из обычных бытовых вещей. И если гладильная машина многим современным читателям может быть в диковинку, то образ одержимого холодильника, который мельком упоминается в рассказе, производит впечатление не хуже.
Будьте осторожны с бытовой техникой. Только представьте, сколько бед способны натворить одержимый пылесос, стиральная машина или кофемолка. Я уже не говорю про радио, которое способно заставить свою жертву пару суток слушать его самую ненавистную музыку без передышки, злобно хихикая на фоне.